Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Упадешасахасри - это текст, автором которого является Ади Шанкара (см. Выше), ученый школы индуизма Адвайта Веданта .

Упадешасахасри ( Упадешасахасри ), что буквально означает «тысяча учений» [1], является санскритским текстом Ади Шанкары 8-го века нашей эры. [2] [3] Считается Prakaraṇa грантх , то Upadesasahasri считаются однимнаиболее важных не-комментаторских работ Шанкаров. [4]

Содержание [ править ]

Упадешасахасри разделен на две части: одна в метрическом стихе, а другая в прозе. В стихе (или Метрической части ( Падьябандха )) девятнадцать глав ( пракарана ) . Рукопись этого произведения указывает, что две части (проза и стих) рассматривались как независимые произведения и изучались или комментировались отдельно. Рукопись также предполагает возможность что любую отдельную главу можно изучать по-разному - отдельно от остальных. Это означает, что можно / можно начать читать эту работу где угодно. [1]

В стихе 1.1 говорится, что это описание «метода и средств» самопознания и мокши . [1] [5]

Об учителе [ править ]

В главе 1 говорится, что учитель является пилотом, поскольку ученик идет по пути познания, он - плот, когда ученик гребет. В тексте описываются потребности, роль и характеристики учителя [6] следующим образом:

Учитель - это тот, кто наделен способностью приводить аргументы за и против, понимать вопросы [ученика] и запоминать их. Учитель обладает спокойствием, самоконтролем, состраданием и желанием помогать другим, разбирается в текстах Шрути ( Веды , Упанишады ) и не привязан к удовольствиям здесь и в дальнейшем, знает предмет и утвердился в этом знании. Он никогда не нарушает правила поведения, лишенный таких слабостей, как показуха, гордость, обман, хитрость, жонглирование, зависть, лживость, эгоизм и привязанность. Единственная цель учителя - помочь другим и желание поделиться знаниями.

-  Ади Шанкара, Упадеша Сахасри 1.6 [7]

Когда учитель обнаруживает по признакам, что знания не были усвоены или были неправильно усвоены учеником, он должен устранить причины непонимания у ученика. Это включает в себя прошлые и настоящие знания учащегося, отсутствие предыдущих знаний о том, что составляет предмет дискриминации и правила рассуждения, такое поведение, как необузданное поведение и речь, завоевание популярности, тщеславие его родителей, этические недостатки, которые являются средствами, противоречащими этим причинам. Учитель должен предписывать ученику средства, предписываемые Шрути и Смрити , такие как избегание гнева, ямы, состоящие из ахимсы.и другие, а также правила поведения, которые не противоречат знаниям. Он [учитель] также должен полностью внушить ученикам такие качества, как смирение, которые являются средством к познанию.

-  Ади Шанкара, Упадеша Сахасри 1,4–1,5 [8] [9]

О Смрити и Селф [ править ]

Ади Шанкара утверждает в абзаце 1.24 прозы, что «тексты смрити разъясняют ту же истину [что и Шрути], что все боги являются Я, знают индивидуальное Я как я, одинаковое для всех существ». [10] В метрической части текста ( пракарана ) главы 17 и 18 аналогичным образом утверждают, например,

आत्मलाभात् परो नान्यो लाभः कश्चन विद्यते।
यदर्था वेदवादाश्च स्मार्ताश्चापि तु याः क्रियाः॥
Нет достижения выше, чем достижение Атмана (Я).
Для этого есть цель , для которой учение Вед , в Смрити и Крия (обряды и ритуальные действия) есть.

-  Ади Шанкара, Упадеша Сахасри 2.17.4 [11] [12]

स्वसंवेद्यत्वपर्यायः स्वप्रमाणक इष्यताम्।
निवृत्तावह्मः सिद्धः स्वात्मनोऽनुभवश्च नः॥
Поэтому принимайте Атман как самоочевидное , что означает то же самое, что и самопознаваемое.
Таким образом, познание Внутреннего Я согласно нам становится возможным, когда эго [13] исчезает.

-  Ади Шанкара, Упадеша Сахасри 2.18.203 [14]

О ритуальном поклонении идолам [ править ]

Ади Шанкара в стихах с 1.25 по 1.26 не одобряет ритуальное поклонение и подношения Дэве (Богу), потому что это предполагает, что внутреннее «Я» отличается от Брахмана. «Доктрина различия» неверна, утверждает Шанкара, потому что «тот, кто знает, что Брахман один, а он другой, не знает Брахмана». [15] Однако до этого заявления Шанкара утверждает, что Самопознание понимается и реализуется, когда чей-то ум очищается соблюдением Ям (этических заповедей), таких как Ахимса (непричинение вреда, ненасилие других в теле, уме). и мысли). Ритуалы и обряды, такие как яджна (огненный ритуал), могут помочь привлечь внимание и подготовить ум к путешествию к самопознанию. [6]

=== О различении моей Атмы и Атмы всех существ, людей и не-людей живых существ = Сарва Атмаята.

В стихах 1.26-1.28 Упадешасахасри заявляет, что любая бхеда (различение), основанная на классе, касте или происхождении, является признаком внутренней ошибки и недостатка освобождающего знания. [16] В стихе 1.29 Шанкара заявляет, что текст Шрути объясняет, что все существа здесь, будь то тигр или другой, являются частью Единого, что человек становится Брахманом, когда он полностью осознает знание неотличия. Любой, кто ссылается на «классы или уклады жизни» или считает себя отличным от любого другого существа, не имеет такого знания о «своей идентичности с высшим я», говорится в стихе 1.30. [16]

Тот, кто стремится реализовать это правильное знание, о котором говорится в Шрути, должен возвыситься над желанием сына, богатства, этого мира и будущего, которые описываются пятикратно [17] и являются результат ложной ссылки на «Я» Варны (касты, цвета кожи, классы) и уклады жизни. Эти ссылки противоречат правильному знанию, и Шрути приводит доводы в пользу запрета принятия различий. Ибо когда знание о том, что единый недвойственный Атман (Я) находится за пределами феноменального существования, порождается писаниями и рассуждениями, не может существовать рядом знания, которое противоречит или противоречит ему.

-  Ади Шанкара, Упадеша Сахасри 1.44 [18]

Об образовании как открытии между учителем и учеником [ править ]

Ученик спросил: «Сэр, является ли взаимное наложение тела и Самости комбинацией тела или Самости?»
Учитель сказал: «Имеет ли значение, сделает это тот или другой?»

-  Ади Шанкара, Упадеша Сахасри 2,62 - 2,63 [19]

На уме [ править ]

Ади Шанкара пишет в стихе 2.14.40 Упадешасахасри , что «ум - это место паломничества, где боги, все знания [Веды] и все другие очищающие силы становятся одним целым; омовение в этом месте паломничества делает человека бессмертным». [20] [21]

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б в Шанкарачарья; Сэнгаку Майеда (1979). Тысяча учений: Упадешасахасри Шанкары . SUNY Нажмите. С. 15–. ISBN 978-0-7914-0944-2. Проверено 28 июня 2012 года .
  2. Кнут А. Якобсен (1 января 2008 г.). Теория и практика йоги: «Очерки в честь Джеральда Джеймса Ларсона» . Motilal Banarsidass. С. 75–. ISBN 978-81-208-3232-9. Проверено 28 июня 2012 года .
  3. Н.В. Исаева (1993). Шанкара и индийская философия . SUNY Нажмите. С. 220–. ISBN 978-0-7914-1281-7. Проверено 28 июня 2012 года .
  4. ^ The Routledge Companion к философии религии . Рутледж. С. 98–. ISBN 978-1-134-18001-1. Проверено 28 июня 2012 года .
  5. ^ S Джагадананда (переводчик, 1949), Upadeshasahasri, Веданта Press, ISBN 978-8171200597 , страница 1 стих 1; OCLC 218363449 ; Санскрит: अथ मोक्ष साधनोपदेशविधिं व्याख्यास्यामो मुमुक्षूणां श्रद्दधानानामर्थिनामर्थाय॥ १॥ ( Источник )  
  6. ^ а б Шанкарачарья; Сэнгаку Майеда (2006). Тысяча учений: Упадешасахасри Шанкары . SUNY Нажмите. п. 92. ISBN 978-8120827714.
  7. ^ S Джагадананда (переводчик, 1949), Upadeshasahasri, Веданта Press, ISBN 978-8171200597 , стр 5; OCLC 218363449  
  8. ^ Санскрит : शिष्यस्य ज्ञानग्रहणं च लिन्गैर्बुद्ध्वा तदग्रहणहेतूनधर्म लौकिकप्रमादनित्यानित्य (वस्तु) विवेकविषयासञ्जातदृढपूर्वश्रुतत्व-लोक-चिन्तावेक्षण-जात्याद्यभिमानादींस्तत्प्रतिपक्षैः श्रुतिस्मृतिविहितैरपनयेदक्रोधादिभिरहिंसादिभिश्च यमैर्ज्ञानाविरुद्धैश्च नियमैः॥ ४॥ अमानित्वादिगुणं च ज्ञानोपायं सम्यग् ग्राहयेत्॥ ५॥ Источник ;
    Английский перевод : С. Джагадананда (переводчик, 1949), Упадешасахасри, Vedanta Press, ISBN 978-8171200597 , страницы 3-4; OCLC 218363449  
  9. Перейти ↑ Karl Potter (2008), Encyclopedia of Indian Philosophies Vol. III, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120803107 , страницы 218-219 
  10. ^ Санскрит: Упадеш sahasri
    Английского Перевод: S Джагадананд (переводчик, 1949), Upadeshasahasri, Веданта Press, ISBN 978-8171200597 , стр 16; OCLC 218363449  
  11. ^ S Джагадананда (переводчик, 1949), Upadeshasahasri, Веданта Press, ISBN 978-8171200597 , стр 192; OCLC 218363449 ; Примечание : некоторые рукописи имеют немного другую нумерацию и другую последовательность глав; в некоторых рукописях этот стих встречается как 2.18.200 или 1.18.203.  
  12. ^ Сенгейка Майеда (Переводчик) (2006). Тысяча учений: Упадешасахасри Шанкары . Motilal Banarsidass. С. 159–160. ISBN 8120827716.
  13. ^ контекстуально это описано в предыдущих стихах как «учение о различии»; то есть, когда человек видит свое собственное Я, Душу, Атман как отличное от Я, Души, Атмана любого другого человека.
  14. ^ S Джагадананда (переводчик, 1949), Upadeshasahasri, Веданта Press, ISBN 978-8171200597 , стр 278; OCLC 218363449 ; Примечание : некоторые рукописи имеют немного другую нумерацию и другую последовательность глав; в некоторых рукописях этот стих встречается как 2.18.200 или 1.18.203.  
  15. ^ Санскрит: Упадеша сахасри
    Английский перевод: С. Джагадананда (переводчик, 1949), Упадешасахасри, Vedanta Press, ISBN 978-8171200597 , стр. 16-17; OCLC 218363449  
  16. ^ a b Санскрит: Упадеша сахасри.
    Английский перевод: С. Джагадананда (переводчик, 1949 г.), Упадешасахасри, Vedanta Press, ISBN 978-8171200597 , стр. 17-19; OCLC 218363449  
  17. См. Брихадараньяка Упанишад, глава 1.4.
  18. ^ Английский перевод : С. Джагадананда (переводчик, 1949), Упадешасахасри, Vedanta Press, ISBN 978-8171200597 , стр. 32; OCLC 218363449 ; Санскрит : तच् चैतत् परमार्थदर्शनं प्रतिपत्तुमिच्छता वर्णाश्रमाद्यभिमान-कृतपाञ्क्तरूपपुत्रवित्तलोकैषणादिभ्यो व्युत्थानं कर्तव्यम्। सम्यक्प्रत्ययविरोधात् तदभिमानस्य भेददर्शनप्रतिषेधार्थोपपत्तिश्चोपपद्यते। न ह्येकस्मिन्नात्मन्यसंसारित्वबुद्धौ शास्त्रन्यायोत्पादितायां तद्विपरीता बुद्धिर्भवति। न ह्य् अग्नौ शितत्वबुद्धिः, शरीरे वाजरामरणबुद्धिः। तस्मादविद्याकार्यत्वात् सर्वकर्मणां तत्साधनानां च यज्ञोपवीतादीनां परमार्थदर्शनिष्टेन त्यागः कर्तव्यः॥ ४४॥ Упадеша сахасри  
  19. ^ Санскрит: Упадеша сахасри ;
    Английский перевод: С. Джагадананда (переводчик, 1949), Упадешасахасри, Vedanta Press, ISBN 978-8171200597 , прозаический раздел, стр. 43; OCLC 218363449  
  20. ^ Санскрит: Упадеша сахасри ;
    Английский перевод: С. Джагадананда (переводчик, 1949), Упадешасахасри, Vedanta Press, ISBN 978-8171200597 , стр. 147; OCLC 218363449  
  21. ^ Сенгейка Майеда (Переводчик) (2006). Тысяча учений: Упадешасахасри Шанкары . Motilal Banarsidass. п. 139. ISBN 8120827716.

Внешние ссылки [ править ]

  • Упадеша сахасри (оригинал на санскрите)
  • Рецензия на книгу: Литургия освобождения: христианский комментарий Рида Б. Локлина к упадесасахасри Шанкары , рецензент: Анантананд Рамбачан (2012), Журнал индуистско-христианских исследований, том. 25, статья 19
  • Подлинность Упадеша Сахасри, приписываемая Санкаре , Сенгаку Майеда (1965), Журнал Американского Восточного Общества , Том. 85, No. 2 (апрель - июнь 1965 г.), стр. 178-196