На этой странице обсуждения обсуждаются улучшения на странице Соглашения об именах (духовенство) . |
|
Архивы : 1 , 2 , 3 |
|
Титул Папы в названиях статей
Нынешний Франциск I является Папой и Королем Ватикана, а также исполнительным директором (генеральным директором) Святейшего Престола (юридического лица). В настоящее время в названии статьи упоминается только один из этих заголовков. CGP Грей объясняет Папу с увлекательными подробностями.
Если «Папа» - это заголовок, а не обычно используемое имя, оно не имеет отношения к названию статьи. В настоящее время королева Елизавета II , король Пумипон Адульядет , император Акихито (в японской культуре исключительно грубо называть кого-либо по имени, немыслимо называть императора без соответствующих почетных знаков и титулов), Абдулла (Саудовская Аравия) бин Абдулазиз бин Абдулрахман бин Фейсал бин Турки бин Абдулла бин Мухаммад бин Сауд 1 , султан Хассанал Болкиах 1 , султан Кабус бин Саид аль Саид 1 , шейх Хамад бин Халифа Аль Тани 1 , король Мсвати III 1 или даже Иисус не имеют названия в своей статье.
В настоящее время Иоанн Павел II является перенаправлением к Папе Иоанну Павлу II, и должно быть наоборот в соответствии с обычаями, которые можно увидеть в других местах на сайте, как предполагают существующие правила и обычаи. Франциск должен быть перемещен и перенаправляется Фрэнсис (папа) или Франциск I . Фрэнсис I выглядит лучше, ИМХО, так как заголовок не загромождает название статьи.
- 1 : Абсолютные монархии.
- Некий Белый Кот Чи? 12:34, 1 мая 2013 г. (UTC)
- Этот вопрос недавно несколько раз подробно обсуждался (см. Выше) и был закрыт на основе консенсуса. Администратор, закрывший последнее обсуждение, резюмирует: «Консенсус против изменения соглашения об именах для статей о римско-католических папах, а также против применения соглашений об именовании европейских монархов к папам». Bede735 ( разговор ) 12:52, 1 мая 2013 (UTC)
- Я не считаю приведенное выше обсуждение удовлетворительным. Я действительно прочитал это, прежде чем публиковать это. Фактическая проблема не была решена. Насколько мне известно, правила именования пап не установлены. - Некий Белый Кот Чи? 18:19, 1 мая 2013 г. (UTC)
- Соглашение об именах пап было установлено и представлено в руководстве WP: NCCL . Говорится:
- Для пап , будь то римско-католический , коптский или другой, используйте формат «Папа {папское имя} {порядковый, если более одного} из { епископальный см. }» . Пап Римские не должны быть связаны со своими епископскими кафедрами; Рим понят. Для пап, которые также являются святыми, см. Святые ниже. ...
- Эта конвенция существует уже много лет. Предложение состояло в том, чтобы изменить эту конвенцию, применив соглашения об именах европейских суверенов к папам - это был актуальный вопрос - и это предложение было отклонено консенсусом. Bede735 ( разговорное ) 19:03, 1 мая 2013 (UTC)
- Я не помню, чтобы папская дискуссия привела к достижению упомянутого вами консенсуса. Все, что я вижу в архивах, - это людей, которым не нравится титул папы в названиях статей, и некоторая поддержка в этом отношении. Это не то, что когда-либо было установленным соглашением в прошлом и не было установлено выше. Текущая структура не соответствует WP: NPOV, и всегда есть место для дальнейшего обсуждения. - Некий Белый Кот Чи? 19:21, 1 мая 2013 г. (UTC)
- Фрэнсис: Я ошибаюсь. У нынешнего папы нет римской цифры, связанной с его именем. - Некий Белый Кот Чи? 22:53, 1 мая 2013 г. (UTC)
- Эти точные вопросы были подробно обсуждены выше в двух ветках (их нет в архиве), и обсуждение завершилось этим заключительным резюме: «Консенсус против изменения соглашения об именах для статей о римско-католических папах, а также, в частности, против применения соглашений об именах европейских суверенов к папам ". ДеКауза ( разговор ) 10:43, 3 мая 2013 (UTC)
- Это не относится к подавляющему большинству пап. Если проблема заключается в устранении неоднозначности, есть способы, которые используются на остальной части сайта. Я не знаю, что вы имеете в виду под «европейскими суверенами», но мы избегаем любых заголовков в именах статей людей на остальной части вики, как я продемонстрировал на нескольких примерах. Википедия не соблюдает религиозные правила независимо от религии, и римско-католические папы не более важны, чем лидеры других религий / стран. Акихито - нынешний император Японии. Подавляющее большинство других имен, которые я упомянул, являются ближневосточными, а значит, не европейскими. Я не вижу достаточных оснований для применения двойных стандартов в этом вопросе. - Некий Белый Кот Чи? 19:02, 4 мая 2013 г. (UTC)
- Эти точные вопросы были подробно обсуждены выше в двух ветках (их нет в архиве), и обсуждение завершилось этим заключительным резюме: «Консенсус против изменения соглашения об именах для статей о римско-католических папах, а также, в частности, против применения соглашений об именах европейских суверенов к папам ". ДеКауза ( разговор ) 10:43, 3 мая 2013 (UTC)
- Фрэнсис: Я ошибаюсь. У нынешнего папы нет римской цифры, связанной с его именем. - Некий Белый Кот Чи? 22:53, 1 мая 2013 г. (UTC)
- Я не помню, чтобы папская дискуссия привела к достижению упомянутого вами консенсуса. Все, что я вижу в архивах, - это людей, которым не нравится титул папы в названиях статей, и некоторая поддержка в этом отношении. Это не то, что когда-либо было установленным соглашением в прошлом и не было установлено выше. Текущая структура не соответствует WP: NPOV, и всегда есть место для дальнейшего обсуждения. - Некий Белый Кот Чи? 19:21, 1 мая 2013 г. (UTC)
- Соглашение об именах пап было установлено и представлено в руководстве WP: NCCL . Говорится:
- Я не считаю приведенное выше обсуждение удовлетворительным. Я действительно прочитал это, прежде чем публиковать это. Фактическая проблема не была решена. Насколько мне известно, правила именования пап не установлены. - Некий Белый Кот Чи? 18:19, 1 мая 2013 г. (UTC)
Настаивание на том, что нам нужно использовать какое-то придуманное Википедией обозначение для устранения неоднозначности вместо того, чтобы следовать реальному использованию, имеет отчетливую атмосферу Википедии: Править великие ошибки, маскирующиеся под Википедию: Нейтральная точка зрения . Я не вижу веских причин для изменения существующего использования. Choess ( разговор ) 04:02, 5 мая 2013 (UTC)
- Это Википедия НЕ Папа-Педия. Есть причина, по которой у нас есть общие рекомендации . Для исключений из общих правил должна быть веская причина, а не наоборот. Это единственный случай общего исключения из общих правил для плиток с людьми. Я не вижу релевантности статьи « Википедия: большое зло » в этой ситуации. - Некий Белый Кот Чи? 14:54, 5 мая 2013 (UTC)
- Что ж, я не удивлен; если бы вы были достаточно бескорыстны, чтобы понять его применимость, или достаточно хорошо информированы, чтобы основывать свои позиции на надежных источниках, а не на каком-то видео, которое поразило ваше воображение на YouTube, вы бы этого не сделали. В любом случае, вы предлагаете сломать WP: COMMONNAME (в реальном мире, который мы должны документировать, люди отличают Пап от других людей с таким же именем и номером, называя их «Папа такой-то и такой-то») и критерий «согласованности» для наименования статей, чтобы поддержать принцип, который на самом деле не соответствует действительности. (Во всем нашем наборе статей о британской пэре, например, используются «заголовки в именах статей людей».) Это никогда не приведет к достижению консенсуса, поэтому ответы на ваши пространные аргументы были краткими и относительно неоднозначными. Найдите статью, которую вы хотите написать, или сходите на собрание Ордена Ордена Ордена, если вы предпочитаете разглагольствовать о Папах. Choess ( разговор ) 04:37, 8 мая 2013 (UTC)
- Я просто укажу на королеву Викторию и подавляющее большинство японских императоров и других. Джонбод ( разговор ) 04:50, 5 декабря 2013 (UTC)
Условные обозначения в заголовке и в тексте
В вводном тексте говорится, что это руководство касается заголовков статей, но часть содержания явно относится к тексту статьи: « Не используйте личное имя папы, кроме случаев, когда он ссылается на его жизнь до того, как он стал папой:» Лучани поступил в малую семинарию Фельтре. в 1923 году ... »(жизнь до папства), но« Иоанн Павел отказался ... носить папскую тиару »(после избрания папой) » и « Когда необходимо добавить титул« кардинал », это обычно будет достаточно, чтобы поставить его перед фамилией кардинала, особенно в теле статьи ". И руководство MOS: HONORIFIC , которое связано с текстом, гласит: « Духовенство должно называться так, как описано в Википедии: Соглашения об именах (духовенство) » (то есть, NCCL).
На мой взгляд, вполне уместно охватывать как название, так и содержание статей, и я добавил: «Некоторое содержание имеет отношение к тексту статей, а не только к заголовку статьи». в первом абзаце. Если вместо этого будет сочтено, что руководство должно быть более узко сфокусировано только на названиях статей, тогда содержимое следует отредактировать, чтобы удалить ссылки на текст статьи, а мое теперь неверное пояснение должно быть удалено. Pol098 ( разговор ) 12:13, 4 мая 2013 (UTC)
Оппозиция MOS: СВЯТЫЕ
Из недавних RM на Talk: Saint Joseph , Talk: Saint Timothy , Talk: Saint Peter очевидно, что текущее руководство не пользуется поддержкой редакторов. In ictu oculi ( обсуждение ) 03:07, 2 декабря 2013 (UTC)
- Не могли бы вы пояснить: я быстро просмотрел связанные обсуждения и не увидел возражений против MOS: SAINTS - хотя, возможно, я это пропустил. Укажите, пожалуйста, конкретно, где это. Я вижу много споров о том, известен ли конкретный Святой как «Святой X» или нет. Разве это не просто применение рекомендаций, а не несогласие с ними? ДеКауза ( разговор ) 09:54, 2 декабря 2013 (UTC)
- Было как минимум 2 комментария, в которых говорилось, что «тогда MOS: SAINTS ошибается», «MOS: SAINTS необходимо изменить» и что «WP: COMMONNAME имеет приоритет над MOS: SAINTS» с обсуждением, охватывающим 3 RM. Я привожу приблизительные цитаты, потому что это немного сложно, но, спускаясь по первому РМ, сразу встречаю 2:
Извините, но это не так. Google Книги не являются надежным справочником, и подсчет посещений Google - не способ проводить исследования. Удаление слова «святой» из названия дает нам Иосиф, который уже занят, так что MOS: SAINTS поддерживает Святого Иосифа. Rwflammang (разговорное) 14:03, 10 ноября 2013 (UTC)
Ср. также Сент-Давид, Сент-Энн и Сент-Кристофер, которые включают титул по той же причине. Rwflammang (разговорное) 14:14, 10 ноября 2013 (UTC)
Нет, руководство поддерживает слово «святой» только в том случае, если человека можно узнать только тогда, когда он включен, то есть Святого Патрика. Очевидно, здесь дело обстоит не так, поскольку большинство надежных источников, а также большинство Библий не включают это. --JFH (разговорное) 14:54, 10 ноября 2013 (UTC)
В этом разделе вообще не упоминается WP: COMMONNAME. MOS: SAINTS - это пара предложений, спрятанных в Википедии: Соглашения об именах (духовенство), и сомнительно, применимо ли это вообще к неклерикальным святым. В любом случае ни один из них не отменяет WP: COMMONNAME, и многие исключения из них выдержали испытание временем. Джонбод (разговор) 15:26, 12 ноября 2013 (UTC)
- Аналогично другим РМ. например, In ictu oculi ( обсуждение ) 02:42, 5 декабря 2013 г. (UTC)
- Да, его следует изменить, чтобы уточнить объем и значение, а также его связь с WP: COMMONNAME. Также, применимо ли это, когда необходимо разрешение неоднозначности, и как это сделать, и "Saint Foo" кажется наиболее подходящей альтернативой. Джонбод ( разговор ) 04:47, 5 декабря 2013 (UTC)
Внес изменения
Подскажите , как вам это нравится, In ictu oculi , Johnbod , DeCausa и тд? [1] Пользователь: Red Slash ( Обсуждение пользователей: Red Slash ) - 6 декабря 2013 г.
Святые идут по своему наиболее распространенному английскому имени, за исключением «Святой», если только их нельзя узнать только по включению слова «Святой». Другое, более спорное исключение может произойти, когда базовое имя (например, « Тимофей ») требует устранения неоднозначности из-за отсутствия основной темы для святого. В этом случае в Википедии отдается предпочтение естественному разрешению неоднозначности , которое иногда, но не всегда включает в себя титул «Святой». Например, мы используем Ульрих Аугсбургский (совершенно недвусмысленно), но Святой Патрик (см. Патрик , страницу значений ). Выполняйте переадресацию из форм со значениями «St.», «St» и «Saint». (См. Также Список святых .)
- Я не уверен, что это изменение связано с центральным вопросом, который является противодействием базовому MOS. Святые имеют свое наиболее распространенное английское имя за вычетом «Saint», если только они не узнаваемы только по включению слова «Saint». " В Новом Завете фигуры Петра, Иосифа, Тимофея, очевидно, можно узнать не «только по включению слова« Святой »», поскольку они не называются «Святыми» ни в Новом Завете, ни в 80% Google Книг. In ictu oculi ( обсуждение ) 01:35, 11 декабря 2013 (UTC)
- Я склонен согласиться с In ictu oculi. - Ret.Prof ( разговор ) 13:13, 11 декабря 2013 (UTC)
- Я тоже. ReformedArsenal ( обсуждение ) 13:56, 11 декабря 2013 (UTC)
- Я склонен согласиться с In ictu oculi. - Ret.Prof ( разговор ) 13:13, 11 декабря 2013 (UTC)
- Я не уверен, что это изменение связано с центральным вопросом, который является противодействием базовому MOS. Святые имеют свое наиболее распространенное английское имя за вычетом «Saint», если только они не узнаваемы только по включению слова «Saint». " В Новом Завете фигуры Петра, Иосифа, Тимофея, очевидно, можно узнать не «только по включению слова« Святой »», поскольку они не называются «Святыми» ни в Новом Завете, ни в 80% Google Книг. In ictu oculi ( обсуждение ) 01:35, 11 декабря 2013 (UTC)
- Возможно, это не типичный формат рекомендаций, но, безусловно, улучшение. Мысль о том, что эта страница заменяет WP: COMMONNAME , чего не делает, также должна быть рассмотрена. Естественно, я отвергаю описание проблемы Иио. Как он сам жаловался выше, его интерпретация этой страницы постоянно отвергалась консенсусом в недавних дебатах о перемещении, которые он и другие начали удалять "Saint", и лучше, чтобы политика была прояснена. Джонбод ( разговор ) 14:00, 11 декабря 2013 (UTC)
- Комментарий - я не уверен, кто такой «lio» в комментарии Джонбода выше, но я был участником нескольких обсуждений изменения имени, и предлагаемое изменение имени не было отклонено из-за консенсуса - изменение имени было отклонено из-за ОТСУТСТВИЕ из консенсуса. Это заметная разница, поскольку из заявления Джона следует, что попытки были запрещены. При этом я полностью согласен с Джонбодом в том, что политика нуждается в разъяснении. Ckruschke ( разговор ) 16:36, 11 декабря 2013 (UTC) Ckruschke
- Это In ictu oculi . Джонбод ( разговор ) 17:00, 11 декабря 2013 (UTC)
- Хотя это более понятно, чем предыдущее, основная проблема остается в том, что wp: Заголовки статей # Использование общеизвестных имен (nb: «узнаваемый» не «наиболее узнаваемый») не превосходит wp: нейтральную точку зрения, которая требует равных лечение всех верований (включая атеизм). Wp: Use English - это не код для "вставки англоязычных демографических предвзятых точек зрения". В лучшем случае Святой Иосиф и Святой Петр - это wp: Article title # Не нейтральные, но общие имена . Мы не должны избегать альтернативных заголовков статей, таких как «Иосиф (христианский святой)», которые одновременно более информативны и нейтральны. Сравните wp: PBUH, чтобы увидеть, как нам следует обращаться со всеми убеждениями. Нам никогда не следовало использовать голос энциклопедии, чтобы подразумевать, что кто-то на самом деле был святым или богом (см. Примеры Меркурия (мифология) или Ханумана ), вместо того, чтобы дать понять, что {группа X} считает {сущность Y} существующей а {что угодно}. Мы можем с уважением относиться к этим убеждениям, не будучи их сторонниками. LeadSongDog, вой! 16:00, 19 декабря 2013 г. (UTC)
- Святой - это только тот, кто был объявлен святым одной или несколькими церквями; это нейтральный факт. Это не предвзято против атеистов и т. Д., Для которых эта концепция просто бессмысленна, за исключением части «истории восприятия» человека, которая с такими фигурами, как Джозеф, в любом случае является почти всем, что мы о них знаем. Джозеф известен только как христианин, и проблема, которую мы обсуждаем, возникает только тогда, когда другие формы разрешения неоднозначности не работают. Мы не говорим здесь об изменении Томаса Мора . Хотя в других религиях иногда используется понятие «святой», на английском «Saint Foo» - это всего лишь христианская формулировка, поэтому устранение неоднозначности с помощью «(христианский святой)» является излишним. Джонбод ( разговор ) 17:53, 19 декабря 2013 (UTC)
- «Святой Петр» и «Святой Иосиф» - однозначные и нейтральные выражения. Даже атеисты рассказывают незлобные анекдоты о «Святом Петре» как о привратнике в небеса. Использование термина «Святой Петр» не подразумевает ни веры, ни неверия. Называть Святого Иосифа «Иосиф (христианский святой)» (выражение, которое гораздо лучше подходит для Иосифа из Купертино ) или даже «Иосиф из Назарета» не было бы обычным языком, и по этой причине использование таких терминов имело бы ненейтральный оттенок точки зрения, в отличие от использование общепринятого «Святого Иосифа». Эсоглоу ( разговор ) 17:23, 19 декабря 2013 (UTC)
- Согласны и с Джоном, и с Эсоглоу. На самом деле вы бы ВСТАВЛИЛИ POV, используя соглашение об именах Петр (христианский святой) . Ckruschke ( разговор ) 18:16, 19 декабря 2013 (UTC) Ckruschke
- Анализируя Category: Christian_saints_by_denomination , становится ясно, что лишь в очень немногих таких статьях в названии использовались слова «Святой» или «Папа», и действительно, многие из них могли бы обойтись без них, например, Павел VI , который в настоящее время является просто перенаправлением на Папу. Павел VI сам по себе представляет собой довольно вопиющую агиографию, нуждающуюся в пересмотре. LeadSongDog, вой! 07:27, 24 февраля 2014 г. (UTC)
- Согласны и с Джоном, и с Эсоглоу. На самом деле вы бы ВСТАВЛИЛИ POV, используя соглашение об именах Петр (христианский святой) . Ckruschke ( разговор ) 18:16, 19 декабря 2013 (UTC) Ckruschke
РГ: Пересмотр ЕПИСКОПА
Предлагаю пересмотреть правила именования епископов и архиепископов:
Подготовительное чтение
- WP: РАБОТА
- WP: NC
- WP: DAB
- РГ: NCCORP
- Википедия: заголовки статей # Предлагаемые правила и правила именования
- РГ: ЕПИСКОП
- Обсуждение в Википедии: Соглашения о присвоении имен (духовенство) / Архив 1 # Предложение западных епископов
- Обсуждение в Википедии: Соглашения об именах (духовенство) / Архив 2 # Заглавные буквы для (Архиепископа)
- Обсуждение в Википедии: Соглашения об именах (духовенство) / Архив 2 # Епископы
- Обсуждение в Википедии: Соглашения об именах (духовенство) / Архив 2 # Архиепископы
Соображения
- Последовательность
- Узнаваемость
- Официальные имена
- Общие имена
- Двусмысленность
- NPOV
Вовлеченные стороны
- Anglicanus ( Обсуждение · вклад )
- Bashereyre ( разговор · вклад )
- DBD ( Обсуждение · вклад )
- Писарь-Уки ( разговор · вклад )
- Tassedethe ( разговор · вклад )
- WP: КАТОЛИЧЕСКИЙ
- РГ: англиканский
- WP: РЕЛИГИЯ
- Laurel_Lodged ( разговор · вклад )
Комментарии
- Использование деноминационной мазковой фразы: « Общее имя (англиканский епископ) »
- Использование титула в качестве мазков: « Общее имя (Епископ Не такого) » против « Общее имя (Епископ Не такого) »
Предложения
- Предложение 0: статус - кво
- (Подразумевается: используйте " Общее имя " {для WP: COMMONNAME .})
- Если двусмысленно, используйте паранетическую фразу « Общее имя (епископ) ». («епископ» в смысле ордена и, следовательно, включая архиепископов.)
- Если два или более ( архиепископа ) имеют одно и то же общее имя, отметьте их текущим или самым последним (или, на практике, самым старшим), см. « Общее имя (архиепископ Не такого рода) » против « Общее имя (епископ другого места) ». (Обычно и неправильно некапитализированы.)
- Если два или более епископа с одним и тем же общим именем имели одну и ту же самую последнюю или самую старшую кафедру, тогда « Общее имя (умер в 1066 году) ».
- Епископов только одного имени нельзя обманывать только (епископом); если два одноименных епископа одного и того же престола обычно различаются римскими цифрами, они должны быть ими помечены.
- Предложение 1:
- Используйте « Общее имя » (для WP: COMMONNAME .)
- Если двусмысленно, используйте паранетическую фразу « Общее имя (епископ) ». («епископ» в смысле ордена и, следовательно, включая архиепископов.)
- Если два или более ( архиепископа ) имеют одно и то же общее имя, пометьте их текущим, самым последним или самым старшим, см. « Общее имя (Архиепископ Не такого рода) » против « Общее имя (Епископ из других мест) ». (Правильно написано с заглавной буквы в епископских титулах; избегая использования неоднозначности по наименованию, поскольку епископы лучше распознаются.) DBD 16:09, 16 июня 2014 г. (UTC)
- Если два или более епископа с одним и тем же общим именем имели одну и ту же самую последнюю или самую старшую кафедру, тогда « Общее имя (Местный епископ, умер в 1066 году) » или (если год для одного из них неизвестен) « Общее имя ( Епископ Здешнего 12 века) »или« Общее имя II (Епископ Здешнего) »(если оба действовали в одном и том же столетии и не могли приклеиваться по годам). DBD 17:39, 16 июня 2014 г. (UTC)
- Следует различать Мэтью Хаттона (архиепископа Йоркского) и Мэтью Хаттона (архиепископа Кентерберийского) - оба были архиепископом Йоркским, но последний переводился на высшую кафедру Кентерберийского; к предыдущей статье добавлена сноска.
- Различают Энбальда (умер в 796 г.) и Энбальда (флоруит 798 г.) - обоих архиепископов Йорка подряд на рубеже IX века.
- Святой Уилфрид - ясная основная тема; его преемником в Йорке будет Уилфрид (епископ 8-го века) или Уилфрид Младший .
- Два епископа Вустера звали Уилфрит ( I и II ): Уилфрит (епископ Вустера, флоруит 718) и Уилфрит (епископ Вустера, флоруит 928) .
- Джеймс Грант (шотландский епископ) будет Джеймсом Грантом (апостольским викарием округа Лоуленд) и Джеймсом Грантом (австралийским епископом) Джеймсом Грантом (коадъюторным епископом Мельбурна) .
- Джон Макинтайр (архиепископ Бирмингема) и Джон Макинтайр (епископ Гиппсленда) .
Обсуждение предложений
Я предлагаю (предложение 1, пункт 3), чтобы все епископские титулы были правильно написаны с заглавной буквы, поскольку в этой фразе мы не имеем в виду, что этот человек был «епископом отовсюду», но что они носили / носили конкретный титул «епископ везде». . DBD 16:25, 16 июня 2014 г. (UTC)
- Я вижу один потенциальный недостаток этого предложения, хотя, по общему признанию, это также проблема, присутствующая в существующих правилах. Есть, по крайней мере, для католической и православной церквей (последняя из которых, вероятно, также должна быть уведомлена) некоторые проблемы, касающиеся действительно раннего епископства, когда более одного отдельного епископа епархии известны истории под одним и тем же именем. Я видел в некоторых справочниках такие записи о святых, как «Фу I из Фувилля» и «Фу II из Фувилля» и тому подобное. Как эти изменения повлияют на такие обстоятельства? Джон Картер ( разговор ) 16:29, 16 июня 2014 (UTC)
- Я добавил к своему предложению, чтобы охватить эту возможность. Я по существу сформулировал то, что, кажется, уже происходит на практике. DBD 17:39, 16 июня 2014 г. (UTC)
- Кроме того, некоторые из этих святых "Whoever II of Over There" имели бы это в качестве своего общего имени. DBD 10:14, 17 июня 2014 г. (UTC)
Против внесения изменений в правила именования (духовенство). Я не вижу проблем с предложением 1, пунктами 1 и 2, поскольку они совпадают с предложением 0, но предложение 1, пункт 3 не является естественным продолжением пунктов 1 и 2, а в предложении 1, пункт 4 слишком много параметры. Хотя нынешние руководящие принципы не идеальны, они остаются в силе в течение многих лет и должны оставаться в прежнем виде. Scrivener-uki ( разговор ) 15:38, 26 июня 2014 (UTC)
- В предложении отсутствует одна деталь: как обслуживать двух епископов с одинаковым именем в одной епархии, но из разных конфессий. После Реформации в Ирландии многие епархии имели параллельную преемственность - 1 для церкви RC и 1 для церкви Ирландии. Таким образом, возможно, что на протяжении веков два ирландца занимали одно и то же место, но в разных конфессиях. Так что нам понадобится «Общее имя (Здешний епископ, деноминация Foo)». Лорел Лоджед ( разговорное ) 20:24, 29 июня 2014 (UTC)
- Или (тамошний епископ Ирландской церкви) и (тамошний римско-католический епископ)? DBD 09:17, 30 июня 2014 г. (UTC)
- Хотя я полагаю, что есть внешняя вероятность того, что мы закончим (Объединенной церковью Англии и Ирландии епископом там), что становится немного нелепым ... DBD 09:22, 30 июня 2014 (UTC)
- Нет необходимости в сложных опциях, чтобы отличить одного епископа от другого с таким же именем и титулом. В нынешних директивах год смерти просто указан в скобках: например, Александр де Кининмунд (умер в 1380 г.) и Александр де Кининмунд (умер в 1344 г.) , оба епископа Абердина. Это очень маловероятно, если вообще возможно, с двумя епископами с одинаковым титулом и годом смерти. Scrivener-uki ( разговор ) 11:15, 30 июня 2014 (UTC)
- В предложении отсутствует одна деталь: как обслуживать двух епископов с одинаковым именем в одной епархии, но из разных конфессий. После Реформации в Ирландии многие епархии имели параллельную преемственность - 1 для церкви RC и 1 для церкви Ирландии. Таким образом, возможно, что на протяжении веков два ирландца занимали одно и то же место, но в разных конфессиях. Так что нам понадобится «Общее имя (Здешний епископ, деноминация Foo)». Лорел Лоджед ( разговорное ) 20:24, 29 июня 2014 (UTC)
- Скривенер, я хотел бы знать, что вы имеете в виду, говоря «пункт 3 не является естественным прогрессом». Это поможет мне подготовить Предложение 2. DBD 16:05, 30 июня 2014 г. (UTC)
- Я всегда думал, что фраза для устранения неоднозначности в круглых скобках обычно должна быть в нижнем регистре, если только это не имя собственное (например, название книги), которое будет отображаться с заглавной буквы даже в бегущем тексте (см. Википедия: Устранение неоднозначности - Формат . Я вижу прогрессию (1) Общее название, (2) Общее название (епископ), (3) Общее имя (епископ Где бы) или общее имя (архиепископом Где бы). с номером 3, я вижу их в епископе / архиепископом Где бы и не Bishop / Архиепископ где бы то ни было. Мы не видим людей в пэрах с их титулами в скобках: например, Томас Ховард (3-й герцог Норфолк), но с их титулом после запятой, например, Томас Ховард, 3-й герцог Норфолк . Итак, прогрессия с епископами является либо обычным именем (епископ везде) / общим именем (архиепископ везде) , либо общим именем, епископ везде / общее имя, архиепископ везде . Scrivener-uki ( разговор ) 11:20, 19 июля 2014 г. (UTC)
- Я бы сказал, что епископ Где-то всегда должен писать прозу с заглавной буквы. DBD 11:38, 5 апреля 2015 г. (UTC)
- Да, но названия статей не являются примерами «прозы» и не о ком-то, занимающем определенную должность («Где-то епископ»), а о том, что и где они находятся или были. Таким образом, часть названия статьи "Где-то" является частью разрешения неоднозначности. Это тот же принцип, что и устранение неоднозначности между двумя людьми с одним и тем же именем и одной и той же работой (особенно в одной стране), то есть между Иисусом (плотник из Назарета) и Иисус (плотник из Иерусалима) . Afterwriting ( разговор ) 15:07, 5 апреля 2015 (UTC)
- Ах я вижу. Так что «епископ» избыточен к требованиям? Так что лучше отличать Мэтью Паркера (Йорк) от Мэтью Паркера (Кентербери) . DBD 08:04, 9 апреля 2015 г. (UTC)
- Да, но названия статей не являются примерами «прозы» и не о ком-то, занимающем определенную должность («Где-то епископ»), а о том, что и где они находятся или были. Таким образом, часть названия статьи "Где-то" является частью разрешения неоднозначности. Это тот же принцип, что и устранение неоднозначности между двумя людьми с одним и тем же именем и одной и той же работой (особенно в одной стране), то есть между Иисусом (плотник из Назарета) и Иисус (плотник из Иерусалима) . Afterwriting ( разговор ) 15:07, 5 апреля 2015 (UTC)
- Я бы сказал, что епископ Где-то всегда должен писать прозу с заглавной буквы. DBD 11:38, 5 апреля 2015 г. (UTC)
- Я всегда думал, что фраза для устранения неоднозначности в круглых скобках обычно должна быть в нижнем регистре, если только это не имя собственное (например, название книги), которое будет отображаться с заглавной буквы даже в бегущем тексте (см. Википедия: Устранение неоднозначности - Формат . Я вижу прогрессию (1) Общее название, (2) Общее название (епископ), (3) Общее имя (епископ Где бы) или общее имя (архиепископом Где бы). с номером 3, я вижу их в епископе / архиепископом Где бы и не Bishop / Архиепископ где бы то ни было. Мы не видим людей в пэрах с их титулами в скобках: например, Томас Ховард (3-й герцог Норфолк), но с их титулом после запятой, например, Томас Ховард, 3-й герцог Норфолк . Итак, прогрессия с епископами является либо обычным именем (епископ везде) / общим именем (архиепископ везде) , либо общим именем, епископ везде / общее имя, архиепископ везде . Scrivener-uki ( разговор ) 11:20, 19 июля 2014 г. (UTC)
(Pinging @ Anglicanus , Bashereyre , Laurel Lodged , Scrivener- uki и Tassedethe : в надежде, что мы сможем снова двинуться. DBD 17:39, 22 мая 2016 г. (UTC))
- Почему это « Эанбальд (умер в 796 г.) и Эанбальд (флоруит 798 г.) », а не « Эанбальд (архиепископ Йоркский, умер в 796 г.) и Энбальд (архиепископ Йоркский, флоруит 798 г.) »? Не нарушает ли первое предложение 1.4? Лорел Лоджед ( разговор ) 18:14, 22 мая 2016 (UTC)
- Поддержите Предложение 1 , особенно изменение формы « Лютберт (архиепископ Майнца) » на форму « Лифинг (архиепископ Кентерберийский) », потому что название - это имя собственное, которое обычно пишется с большой буквы. Однако там, где для устранения неоднозначности используются просто «архиепископ» или «епископ», правильно использовать строчные буквы, потому что это родовое существительное, а не титул. HTH. - Bermicourt ( разговорное ) 20:31, 16 октября 2016 г. (UTC)
Исход
А как насчет кажущейся исключительной политики именования церковных зданий? Когда это произошло? Chicbyaccident ( разговор ) 07:58, 29 марта 2017 (UTC)
Правильная форма титула римско-католических кардиналов
Хотя форма, предписанная в настоящее время в руководящих принципах, указывает на то, что время от времени используется соответствующая римско-католическая конвенция для именования членов Кардинала; он рекомендует не использовать его в самом названии статей. Кроме того, когда соответствующая форма будет использоваться в тексте статьи: текущий рецепт всегда использовать редирект или водопроводную ссылку. Однако, на мой взгляд, гораздо более правильным кажется, что соглашение будет обратным: заголовок статьи должен соответствовать соглашению об именах, установленному повсеместно Церковью (то есть [Первый], [«Кардинал»] [Последний]; как в «Дональд, кардинал Вуэрл»), а также перенаправления / конвейеры, применяемые к использованию неформального стиля (например, «Кардинал Вуэрл», «Дональд Вуэрл» и т. Д.). Это не столько вопрос стиля, сколько точности - определение характера названия не является прерогативой справочного руководства, оно принадлежит организации, которая присуждает название. Предлагаю обсудить это. UBI-et-ORBI ( разговор ) 16:44, 19 августа 2015 (UTC)
- Поскольку прогресс обсуждения по этому вопросу застой, как и на странице обсуждения в целом (см. Недавний RFC относительно размещения новых разделов в обсуждениях бездействующих политик ), я прошу комментариев по вышеописанному вопросу присвоения имен / титулов. UBI-et-ORBI ( разговор ) 13:41, 22 августа 2015 (UTC)
- Против : оставьте руководство как есть. Я уверен, что многие возражения против этого были аргументированы в прошлом ( для меня это почти похоже на постоянное предложение ), и я так же уверен, что консенсус по этому поводу еще не изменился . - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 13:54, 22 августа 2015 г. (UTC)
- Опровержение : похоже, что вы правы, поскольку это касается предыдущего обсуждения титулов Святых, Епископов и т. Д., Но не с членами Кардинала, у которых есть особенно уникальное соглашение об именах. Подчеркивая это различие, я бы добавил, что кардиналы называются «князьями церкви» и поэтому занимают пост временного суверенитета. Таким образом, стиль кардинала - это больше, чем просто почетный знак. Адекватного консенсуса по этому уникальному вопросу достичь не удалось. - UBI-et-ORBI ( разговор ) 15:46, 22 августа 2015 г. (UTC)
- Подтвердите оппонент , не впечатленный какой-либо частью так называемого опровержения (довольно косвенного по сравнению с аргументацией моего первоначального оппонента). - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 16:10, 22 августа 2015 г. (UTC)
- Ваше первоначальное возражение основано (используя ваши точные фразы) на том факте, что вы «уверены, что против этого было выдвинуто много возражений», и на вашей «уверенности» в том, что консенсус не изменился. Вы делаете эти довольно твердые заявления и цитируете страницы как Perennial Proposals, так и WP: CCC, хотя ни одна из этих ссылок, похоже, не подтверждает вашу предполагаемую уверенность. Более того, ваша заметка в скобках не имеет ни коллегиального тона, ни логического смысла. - UBI-et-ORBI ( разговор ) 16:19, 22 августа 2015 (UTC)
- Тем не менее, выступайте против по причинам, которые я привел, и по поводу того, что возражения меня не впечатляют. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 16:22, 22 августа 2015 г. (UTC)
- Поскольку ваши доводы не подтверждаются каким-либо определенным фактом, меня не беспокоит ваше возражение. - UBI-et-ORBI ( разговор ) 16:26, 22 августа 2015 (UTC)
- Тем не менее, выступайте против по причинам, которые я привел, и по поводу того, что возражения меня не впечатляют. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 16:22, 22 августа 2015 г. (UTC)
- Ваше первоначальное возражение основано (используя ваши точные фразы) на том факте, что вы «уверены, что против этого было выдвинуто много возражений», и на вашей «уверенности» в том, что консенсус не изменился. Вы делаете эти довольно твердые заявления и цитируете страницы как Perennial Proposals, так и WP: CCC, хотя ни одна из этих ссылок, похоже, не подтверждает вашу предполагаемую уверенность. Более того, ваша заметка в скобках не имеет ни коллегиального тона, ни логического смысла. - UBI-et-ORBI ( разговор ) 16:19, 22 августа 2015 (UTC)
- Подтвердите оппонент , не впечатленный какой-либо частью так называемого опровержения (довольно косвенного по сравнению с аргументацией моего первоначального оппонента). - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 16:10, 22 августа 2015 г. (UTC)
- Опровержение : похоже, что вы правы, поскольку это касается предыдущего обсуждения титулов Святых, Епископов и т. Д., Но не с членами Кардинала, у которых есть особенно уникальное соглашение об именах. Подчеркивая это различие, я бы добавил, что кардиналы называются «князьями церкви» и поэтому занимают пост временного суверенитета. Таким образом, стиль кардинала - это больше, чем просто почетный знак. Адекватного консенсуса по этому уникальному вопросу достичь не удалось. - UBI-et-ORBI ( разговор ) 15:46, 22 августа 2015 г. (UTC)
- Комментарий : Хотя я лично предпочел бы форму «Первый кардинал-последний», Соглашение об именах для сирийских епископов относится к примеру сирийского кардинала, в котором имя собственное используется без «кардинала». Также предложите использовать "First Last (Cardinal)" в соответствии с соглашениями епископов ~ ScitDei Хотите поговорить? 09:17, 1 сентября 2015 (UTC)
- Я думаю, что ответ на вопрос о восточных епископах, которые также являются кардиналами, заключается в том, что имя / титул, под которым они в первую очередь известны, принадлежит их собственному обряду. В этом смысле это похоже на сверстников, имеющих меньшую пэру - они называются старшим званием. Я бы также предположил, что Джон Смит (кардинал) здесь не подходит - кардинал - это обычно используемый титул, сродни Папе Иннокентию, Ага Хану и т. Д. Епископ (и архиепископ) на Западе более гибкие и, вероятно, нуждаются в отдельном обсуждение. Габриэль, четверг ( разговор ) 22:42, 23 октября 2017 (UTC)
- Поддержка Решительно поддерживаю это изменение. Кардинал - это не просто почетное звание (почетное звание «Его преосвященство»), но надлежащий титул, родственный титулам дворянства. А поскольку кардиналы являются титулярными князьями суверенного государства и связаны с управлением этим государством, это было бы правильно, даже если бы это была неправильная терминология рассматриваемой религиозной общины (и мы не собираемся переименовывать Ага-хана или Далай-лама на свои имена). Это также не вызывает озабоченности NPOV, как это часто бывает с "Saint". Мне это кажется очевидным. Габриэль четверг ( разговор ) 21:17, 23 октября 2017 (UTC)
- Комментарий Первоначальная политика выглядела как «Джон Кардинал Смит» и была изменена в 2006 году, когда на странице обсуждения не было консенсуса - похоже, что активный пользователь просто навязывал свои предпочтения, когда консенсуса не было. Это было совершенно неприемлемо, и, учитывая неправильное навязывание нынешней политики, здесь не может быть предпочтения статус-кво. Габриэль, четверг ( разговор ) 22:28, 23 октября 2017 (UTC)
- Комментарий - не уверен, что вам нужно. Re. «Первоначальная политика ... была изменена в 2006 году, когда не было консенсуса» мне кажется необоснованным изобретением. Может ли кто-нибудь привести несколько примеров того, где текущее руководство работает или не работает, или какие-то недавно заключенные WP: RM, которые показывают направление того, что было бы лучше? Tx. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 22:52, 23 октября 2017 г. (UTC)
- Либо «Кардинал Джон Смит», либо «Кардинал Джон Смит» будут приемлемыми, мы должны выбрать одного. Параллель с дворянскими титулами жесткая, поскольку кардиналов называют «князьями церкви» и избирателями Папы, правителя суверенной страны. Более того, кардиналов обычно называют таковыми - было бы странно видеть кардинала Миндсенти, называемого просто «Йозеф Миндсенти» вне страниц WP. Обратите внимание на преамбулу этого руководства: «В тех религиях, которые имеют иерархию, чем выше уровень внутри этой иерархии, тем больше вероятность того, что имя человека, возможно, перестало использоваться публично, будучи замененным титулом». Странно, что титул кардиналов, второго по величине духовенства в Римско-католической церкви, не использовался таким образом. Наконец, следует проявлять некоторое уважение к использованию названий в учреждениях, что в данном случае явно препятствует использованию названия. Я не уверен, каков аргумент в пользу нынешней политики. Габриэль, четверг ( разговор ) 01:57, 24 октября 2017 (UTC)
- Я никуда не денусь , если вы спросите меня: рассуждения начинаются с фундаментального непонимания WP: OFFICIAL , WP: NCRAN , WP: NCP и, наконец, что не менее важно , таких политик, как WP: AT и WP: CONSENSUS . Нет, правила именования священнослужителей, в том числе кардиналов, желательно согласовывать с этими и другими соответствующими руководящими принципами и политиками.
- Кроме того, не было приведено ни одного примера заголовка статьи, в котором текущее руководство могло бы вызвать проблемы. Как правило, до изменения соглашения об именах должны быть продемонстрированы широкие консенсусы, достигнутые по результатам WP: RM : в приведенной выше аргументации, похоже, ничего из этого не происходит. Итак, не готов к изменению руководства. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 08:21, 24 октября 2017 г. (UTC)
- Вряд ли очевидно, что политика, которую вы цитируете, диктует желаемый результат, и это плохой аргумент, а также немного снисходительный. Однако я понимаю вашу точку зрения, что это не подходящий форум для изменения политики. Также нет РМ, который просто смотрел бы на эту политику в ее нынешнем виде. Я сделаю предложение в деревенском насосе, где, как я понимаю, следует внести изменения в политику. Габриэль, четверг ( разговор ) 00:41, 27 октября 2017 (UTC)
- Либо «Кардинал Джон Смит», либо «Кардинал Джон Смит» будут приемлемыми, мы должны выбрать одного. Параллель с дворянскими титулами жесткая, поскольку кардиналов называют «князьями церкви» и избирателями Папы, правителя суверенной страны. Более того, кардиналов обычно называют таковыми - было бы странно видеть кардинала Миндсенти, называемого просто «Йозеф Миндсенти» вне страниц WP. Обратите внимание на преамбулу этого руководства: «В тех религиях, которые имеют иерархию, чем выше уровень внутри этой иерархии, тем больше вероятность того, что имя человека, возможно, перестало использоваться публично, будучи замененным титулом». Странно, что титул кардиналов, второго по величине духовенства в Римско-католической церкви, не использовался таким образом. Наконец, следует проявлять некоторое уважение к использованию названий в учреждениях, что в данном случае явно препятствует использованию названия. Я не уверен, каков аргумент в пользу нынешней политики. Габриэль, четверг ( разговор ) 01:57, 24 октября 2017 (UTC)
«Святой» в тексте статьи
Я недавно расширил "Св." на «святой» в тексте за несколько длинных циклов редактирования. В руководстве говорится, что это приложение будет применяться не только к заголовкам, но и «о том, как ссылаться на них в теле статьи». Хотя я сделал несколько ошибок в заголовках и в тексте, кажется довольно ясно, что в тексте, когда "St." относится к человеку (а не, конечно, к церкви, произведению искусства или другому собственному имени), что должно быть расширено до «святого». Аббревиатура St. даже не появляется на самой странице Saint , за исключением одного имени собственного. Большинство страниц, которые я редактировал в соответствии с этим руководством, противоречивы и включают как «Saint», так и «St. при обращении к людям (часто в одном предложении), и я исправлял эти несоответствия, используя «Saint» в соответствии с этим руководством (на время прекратил после возражения на моей странице обсуждения). Последовательность в сочетании с директивой MOS: SAINTS, кажется, предполагает, что «Saint» предпочтительнее в тексте, чем «St. при обращении к человеку, особенно когда использование Википедии теперь настолько смешано, что обе формы используются не только на одной странице, но и в абзацах и даже в одних и тех же предложениях. Следующим шагом кажется обсуждение ясности. Рэнди Крин 10:30, 2 апреля 2017 г. (UTC)
- Хм, здесь довольно тихо - у нас было больше участников на вашей странице обсуждения. Может быть, есть еще более подходящее место для обсуждения этого? Mojoworker ( разговор ) 18:51, 5 апреля 2017 (UTC)
- Похоже, это неправильное руководство для этой темы (другими словами, я бы удалил ", а также о том, как ссылаться на них в теле статьи" из первого абзаца этого руководства: это не тот тип руководства, который бы редакторы искать в руководстве по соглашениям об именах, которое обычно касается только заголовков статей) - Википедия: Руководство по стилям / сокращениям может быть там, где дан ответ на ваш вопрос (или его страница обсуждения, если вы не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве текст). - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 19:15, 5 апреля 2017 г. (UTC)
- А как насчет статьи « Усекновение главы Иоанна Крестителя» - правильно ли она названа с аббревиатурой или святой должен быть прописан? Mojoworker ( разговорное ) 02:47, 6 апреля 2017 (UTC)
- Основная статья (о человеке) у Иоанна Крестителя . Поэтому я бы предпочел (для статей, которые в общем пишут о событии согласно священным и историческим документам):
- Усекновение главы Иоанна Крестителя → Усекновение главы Иоанна Крестителя (или, в более общем смысле, Смерть Иоанна Крестителя )
- Рождество Иоанна Крестителя → Рождество Иоанна Крестителя (или, в данном случае, Рождение Иоанна Крестителя звучало бы немного менее искусственно imho)
- Сравните " Обращение апостола Павла" , в котором уже используется этот формат.
- Речь идет не об отдельных артефактах, поэтому я бы оставил Усекновение главы Иоанна Крестителя (Караваджо) и Святого Павла (оратория) ( Паулюс (оратория) тоже может сработать для этого - сравните Лобгесанг , а не Гимн хвалы ), или названия праздников (например , канун святого Иоанна , хотя для этого канун святого Иоанна тоже может быть подходящим) - т.е. для них название статьи, скорее, следует выбирать в зависимости от того, как обычно пишутся названия этих артефактов и праздников, согласно принципу WP: COMMONNAME . - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 05:28, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- Также для статей списка я бы использовал имя человека в соответствии с названием статьи биографической статьи, таким образом (например):
- Церковь Святого Иоанна Богослова (текущий формат страницы DAB не очень хорошо работает, imho) → Список церквей, названных в честь Иоанна Богослова
- Сравните библиографию Августина Гиппопотамского для этого формата
- - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 05:55, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- Иногда, когда нет двусмысленности, квалификатор («Святой ...», «... Апостол» и т. Д.) Вообще опускается (для краткости, в соответствии с критерием краткости в WP: AT ), например:
- Святой Петр , но Отречение от Петра («Святой» выпал)
- Матфей Апостол , но Евангелие от Матфея («Апостол» упал)
- - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 06:31, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- Форматирование кажется уместным, поскольку «Saint» не всегда требуется в качестве квалификатора. Я по-прежнему считаю, что оставить в тексте рекомендаций ссылку на отдельную тему в теле статьи также уместно для слова «Saint», так как дескриптор в тексте, таким образом, будет одинаковым для всего сайта. Как я уже сказал, многие страницы использовались / использовались смешанно не только внутри страницы, но даже в абзацах и предложениях. Варианты выбора, помимо отказа от использования какой-либо формы, где это уместно, были бы «Saint», «St. или «St» без точки, и их случайное смешивание по желанию редактора сохраняет статус-кво, но не способствует единообразию сайта (или даже предложения). Чтобы решить это здесь, а не в сокращениях, может потребоваться большая группа редакторов (RfC?), Но с языком на этой странице, который есть сейчас, который включает основной текст, это место для обсуждения этого и на странице, 'Saint 'кажется, путь. Рэнди Крин 11:07, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- Re. «Я по-прежнему думаю, что оставить в тексте рекомендаций ссылку на отдельную тему в теле статьи, также уместно для« Saint »(и т. Д.)» - Нет. Это руководство по соглашению об именах. Рекомендации относительно того, как упоминать в тексте статьи, должны исходить из этого руководства: существует достаточно страниц MOS, которые могут или уже делают это. Последнее, что нам нужно, это руководство по названию статьи, конкурирующее с руководством MOS: это скорее причина беспорядка в основном пространстве (и, вероятно, уже была), чем решение. Если вы хотите продолжить обсуждение того, как святые должны быть упомянуты в тексте статьи, я бы закрыл эту ветку ссылкой на страницу обсуждения MOS, где можно разместить свои предложения. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 12:49, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- Хорошо, но какая страница обсуждения MOS? Аббревиатуры на самом деле не подходят, так как дискуссия заключается в том, следует ли использовать сокращенные формы в тексте страницы. Пожалуйста, удалите рекомендации по использованию в тексте на этой странице в соответствии с вашими комментариями, так как язык, представленный сейчас, зачитывается как окончательный и ясный. Спасибо. Рэнди Крин 13:22, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- МОС: Возможно, BIO (различие между «первым упоминанием» и «последующим использованием» в этом руководстве может быть полезным)? Хотя для запуска темы WT: MOS , вероятно, подойдет, конечно, когда еще не определился, какая страница MOS будет наиболее подходящей. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 13:36, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- Пойдет с WT: MOS для большинства вводимых редактором данных. Спасибо. Может, этот раздел можно будет закрыть. Рэнди Крин 13:49, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- МОС: Возможно, BIO (различие между «первым упоминанием» и «последующим использованием» в этом руководстве может быть полезным)? Хотя для запуска темы WT: MOS , вероятно, подойдет, конечно, когда еще не определился, какая страница MOS будет наиболее подходящей. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 13:36, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- Хорошо, но какая страница обсуждения MOS? Аббревиатуры на самом деле не подходят, так как дискуссия заключается в том, следует ли использовать сокращенные формы в тексте страницы. Пожалуйста, удалите рекомендации по использованию в тексте на этой странице в соответствии с вашими комментариями, так как язык, представленный сейчас, зачитывается как окончательный и ясный. Спасибо. Рэнди Крин 13:22, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- Re. «Я по-прежнему думаю, что оставить в тексте рекомендаций ссылку на отдельную тему в теле статьи, также уместно для« Saint »(и т. Д.)» - Нет. Это руководство по соглашению об именах. Рекомендации относительно того, как упоминать в тексте статьи, должны исходить из этого руководства: существует достаточно страниц MOS, которые могут или уже делают это. Последнее, что нам нужно, это руководство по названию статьи, конкурирующее с руководством MOS: это скорее причина беспорядка в основном пространстве (и, вероятно, уже была), чем решение. Если вы хотите продолжить обсуждение того, как святые должны быть упомянуты в тексте статьи, я бы закрыл эту ветку ссылкой на страницу обсуждения MOS, где можно разместить свои предложения. - Фрэнсис Шонкен ( разговор ) 12:49, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- Форматирование кажется уместным, поскольку «Saint» не всегда требуется в качестве квалификатора. Я по-прежнему считаю, что оставить в тексте рекомендаций ссылку на отдельную тему в теле статьи также уместно для слова «Saint», так как дескриптор в тексте, таким образом, будет одинаковым для всего сайта. Как я уже сказал, многие страницы использовались / использовались смешанно не только внутри страницы, но даже в абзацах и предложениях. Варианты выбора, помимо отказа от использования какой-либо формы, где это уместно, были бы «Saint», «St. или «St» без точки, и их случайное смешивание по желанию редактора сохраняет статус-кво, но не способствует единообразию сайта (или даже предложения). Чтобы решить это здесь, а не в сокращениях, может потребоваться большая группа редакторов (RfC?), Но с языком на этой странице, который есть сейчас, который включает основной текст, это место для обсуждения этого и на странице, 'Saint 'кажется, путь. Рэнди Крин 11:07, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- Основная статья (о человеке) у Иоанна Крестителя . Поэтому я бы предпочел (для статей, которые в общем пишут о событии согласно священным и историческим документам):
- А как насчет статьи « Усекновение главы Иоанна Крестителя» - правильно ли она названа с аббревиатурой или святой должен быть прописан? Mojoworker ( разговорное ) 02:47, 6 апреля 2017 (UTC)
- Противодействовать этому изменению и интерпретировать существующий текст так, чтобы он также охватывал текст статьи. Чрезмерно предписывающий. Если не считать единообразия основного текста, я не вижу здесь большой проблемы, и нам следует избегать сползания инструкций. Я вижу здесь людей, которым не терпится сломать WP: COMMONNAME , и мы не должны поощрять это. Johnbod ( разговор ) 12:22, 6 апреля 2017 (UTC)
- Если вы имеете в виду меня, то нет, не заинтересованного в изменении общих имен, и упомянули, что я допустил несколько ошибок при редактировании этого предмета. Проблема заключается в последовательности страницы / абзаца / предложения и единообразия на всем сайте при обращении к отдельным лицам. Рэнди Крин 12:29, 6 апреля 2017 г. (UTC)
- Поддержка . «Св.» И «Св.» может применяться при соблюдении критериев WP: COMMONNAME . В противном случае это просто архаическая практика, восходящая к соглашениям об ограничении пространства, существовавшим в эпоху печатного станка, ни одно из которых не должно ограничивать удобочитаемость в Википедии. Chicbyaccident ( разговор ) 21:47, 23 октября 2017 (UTC)