«Разбитые сердца» - этоигра на чистый стих В.С. Гилберта в трех действиях, стилизованная под «Совершенно оригинальную сказку». Он открылся в Королевском придворном театре в Лондоне 9 декабря 1875 года, продливался три месяца, и гастролировал по провинциям в 1876 году. [1] Он был возрожден в театре Савой в 1882 году (с Гилбертом, играющим Флориана, вместе с Германом Везином в роли Мусты, после несчастного случая, который вывел из строя актера, который изначально должен был играть Флориана). [2] Джулия Гвинн сыграла Мельтусин. [3] Он был возрожден снова в 1883 году, и еще раз в 1888 году с Мэрион Терри вглавных роляхв феврале иДжулия Нейлсон в мае, а также в Кристал Пэлас в том же году. [4] Была также постановка Нью-Йорка в театре Мэдисон-сквер. [1]
Предпосылки и анализ
«Разбитые сердца» - последняя из нескольких «сказочных комедий», созданных Гилбертом в начале 1870-х годов, с Уильямом Хантером Кендалом и его женой Мэдж Робертсон Кендал (сестра драматурга Тома Робертсона ) в главных ролях . Эти пьесы, созданные под влиянием сказок Джеймса Планче , основаны на идее самораскрытия персонажей под влиянием магии или какого-то сверхъестественного вмешательства. [5] Первой была фэнтези «Дворец истины» 1870 года. Пигмалион и Галатея , сатира сентиментального, романтического отношения к мифу, были созданы в 1871 году. Вместе эти пьесы и последователи, такие как «Злой мир» (1873), «Возлюбленные» (1874), « Милосердие и разбитые сердца» , сделали для Гилберта на драматической сцене то же, что German Reed Entertainments сделали для него на музыкальной сцене, установив, что его способности выходят далеко за рамки бурлеска . Они завоевали ему художественную репутацию писателя широкого профиля, который не только чувствовал себя комфортно в человеческой драме, но и в комическом юморе.
«Разбитые сердца» - одна из нескольких пьес Гилберта, в том числе «Злой мир» , « Принцесса Ида» , « Падшие феи» и « Иоланта» , где появление мужчин в безмятежном мире женщин приносит «смертную любовь», которая разрушает мирное статус-кво. [6] Стедман называет это «заговором гильбертовского вторжения». [7] В пьесе исследуются обе человеческие слабости: тщеславие, неуместное доверие, судя по внешнему виду; и человеческие добродетели: жалость, любовь и жертва. [8] Некоторые пьесы темы и сюжетные устройств возродиться в Гилберта и Салливана «s Йомен охраны и принцессы Иды . [9] Здесь, как и во многих пьесах Гилберта, мы чувствуем недоверие Гилберта к «героям» в небрежном высокомерии и жестокости Флориана, но мы также видим настоящее рыцарство персонажа. [10]
Гилберт написал « Разбитые сердца» для своего друга Джона Хэра из придворного театра. Он работал над пьесой большую часть 1875 года и сказал, что «вложил в нее большую часть себя». [11] Заяц обычно ставил пьесы, в которых он снимался, а Гилберт предпочитал ставить пьесы, которые он писал. Поэтому двое вспыльчивых мужчин столкнулись на репетициях Broken Hearts . [11] Гилберт отправил предварительную копию сценария своему старому другу, критику Клементу Скотту , который тогда был редактором «Театра» . Скотт заявил, что доволен игрой. Гилберт написал Скотту: «Я рад думать, что вам так нравится эта пьеса. Мне так часто говорили, что я лишен таинственного качества, называемого« сочувствие », которое я решил в этой пьесе сделать все возможное, чтобы показать, что Я мог бы накачать его, если нужно ". [12] Позже, однако, Скотт процитировал шутку ФК Бёрнанд о том, что он собирается посмотреть «Broken Parts». Гилберт был ранен и назвал замечание Скотта «самым оскорбительным и, вероятно, нанесет серьезный ущерб моей игре». [13]
Спектакль открылся 9 декабря 1875 года и продлился в течение трех месяцев до 10 марта 1875 года, в нем было представлено около 79 спектаклей. [14] В целом пьеса была хорошо рассмотрена, хотя она не понравилась публике и не имела финансового успеха, но оставалась одной из двух любимых пьес Гилберта среди всех написанных им пьес (другой была Гретхен , адаптация Фауста. легенда). Позже Гилберт написал строчку из пьесы, выгравированную на солнечном циферблате в его доме, Гримс Дайк : «Даже время приближается к своему концу». [6]
На момент написания « Разбитых сердец» Гилберт и Салливан уже спродюсировали свою хитовую одноактную комическую оперу « Испытание Жюри», а также свою оперу в стиле бурлеска « Теспис» , и их продюсер Ричард Д'Ойли Карт искал финансирование, чтобы объединить их. очередной раз. Но финансирование поступало медленно, и и Гилберт, и Артур Салливан по- прежнему продюсировали значительный объем работ по отдельности: например, Гилберт поставил еще две пьесы в том году. Тем не менее, через четыре года после того, как разбитые сердца , HMS Пинафор станет таким хитом , что Гилберт будет производить только пять театральных работ от Салливана в одиннадцать лет после.
Синопсис
Акт I
На тропическом острове в 14 веке группа дворянок покинула мир, их сердца были разбиты из-за потери возлюбленных. Они клянутся не любить живых существ, но они перенесли свою любовь на неодушевленные предметы: леди Вавир любит солнечные часы (символ смертности), а ее сестра, леди Хильда, любит фонтан (символ жизненной силы), а Мелюзина любит ручное зеркало. Леди Вавир - хрупкая девушка, которая боится, что жить ей осталось недолго. Единственным мужчиной, которому разрешено находиться на острове, является их слуга Муста, «уродливый злополучный карлик, горбатый и одноглазый» и, следовательно, не представляющий угрозы для их девственности. Муста пытается практиковать магию из книги, которую он нашел, надеясь стать красивым, потому что он хочет любить и быть любимым.
Принц Флориан прибывает на остров. У него есть волшебная вуаль невидимости, и Муста планирует получить ее, поскольку он надеется, что это поможет ему ухаживать за женщиной. Вавир приходит пожелать ее солнечным часам спокойной ночи. Флориан слушает, скрытый вуалью. В заключение Вавир желает, чтобы фонтан мог говорить о своей любви. Флориан, которого позабавила ситуация, отвечает за нее, к изумлению и радости Вавира. Он сплетает историю о человеке, очарованном солнечными часами, который будет выпущен на свободу, если девушка будет искренне любить его в течение года и дня. Он также озвучивает ручное зеркало Мелюзины. Когда дамы уходят, его очень забавляет эффект, который на них произвела его шутка.
Хильда пришла пожелать фонтану спокойной ночи, и Флориан поражен ее красотой в лунном свете. Она рассказывает о любви, которую потеряла: о некоем принце Флориане, но о том, как она (насколько могла) заняла его место в ее сердце. Затем Флориан говорит через фонтан, говоря ей, что любит ее, но задается вопросом, что бы она сделала, если бы этот принц Флориан все-таки остался жив. Она говорит ему (как фонтану), что это будет невыносимая, но невозможная радость: он (фонтан) должен быть доволен, потому что она поклялась ему навсегда. Но ни один из них не понимает, что Муста подслушал эту клятву.
Акт II
Муста смог украсть завесу невидимости. Теперь, без вуали, Вавир находит Флориана. Она узнает в его голосе голос солнечных часов и, веря, что он был разочарованным духом, изливает к нему свою любовь, к большому разочарованию Флориана. Не зная, как сказать ей, что он ее не любит, и понимая, что удар убьет ее, он отсылает ее с обещанием вернуться в ближайшее время.
Леди Хильда пришла рассказать своему фонтану о ныне воплощенном любовнике Вавира и умоляет его, если сможет, принять человеческий облик. Муста, теперь с вуалью, отвечает за фонтан, говоря ей, что он может принять такую форму, но боится, что если он это сделает, она будет его презирать. Он грубо обтесан, уродлив: очень похож на их жалкого слугу. Хильда заверяет «дух фонтана», что она любила его за его щедрый дух, а не за его внешний вид. «Фонтан» прижимает ее к жетону. Она бросает свое кольцо в бассейн, обещая стать его невестой. Муста берет кольцо и показывает себя. Хильда потрясена ужасом и изумлением. Муста признается в искренней любви к ее доброте и щедрости. Она выманивает у него завесу невидимости. Надев его, она яростно насмехается над ним: она сдержит свое обещание стать его невестой, но он никогда ее больше не увидит. Закутанная в вуаль, она уходит, к красноречивому отчаянию Мусты.
Флориан возвращается в поисках Хильды. В ответ на его резкий вопрос Муста говорит ему, что она пропала; у нее должна быть его украденная вуаль. Хильда возвращается незамеченной и поражается, увидев, как Флориан спорит с Мустой. После его ухода она готовится открыть себя Флориану, но ее останавливает прибытие Вавира. Любовь дала ей новую силу и новую надежду; и только усложняет выполнение обязанности Флориана. Он рассказывает ей историю о рыцаре, который встретил нежную молодую девушку. В качестве легкомысленной шутки он сказал ей слова любви, не подозревая, что она им поверит. Вавир постепенно понимает, что говорит о ней; и Хильда узнает, что Флориан любит ее. Заканчивая, Вавир повторяет конец своего рассказа: девушка помиловала его и умерла. Пока Хильда молится о силе своей сестры, Флориан умоляет ее, чтобы девушка жила, но Вавир падает на его руки.
Акт III
Примерно за полчаса до заката Мелюзина и Амантис наблюдают, как Вавир спит у подножия солнечных часов. Остальные ушли искать пропавших без вести Хильду и Флориана. Вавир признается, что боится умереть, не увидев Хильду снова. Хильда показывает себя, и Вавир говорит ей, как сильно Флориан любит ее, извиняясь за то, что любил его. Хильда говорит Вавиру, что принц был отправлен на остров, чтобы спасти ее жизнь своей любовью. Если Хильда исчезнет, рассуждает она, он скоро ее забудет.
По возвращении Флориана Вавир показывает, что Хильда любит его и находится рядом. Флориан понимает, что у Хильды недостающая вуаль. Муста говорит Флориану правду и что Муста получил знак ее обещания быть его женой. Он издевается над страданиями Флориана из-за потери ее - из-за того, что они оба потеряли ее. Флориан в приступе ревности бросается на Мусту, готовый нанести ему смертельную месть. Муста не протестует; он хочет умереть, но спрашивает Флориана, были ли они равными соперниками. Гнев Флориана умирает, и он освобождает Мусту, извиняясь за его резкость. Муста ошеломлен его милостью и дает ему кольцо Хильды перед выходом.
В надежде, что она услышит его, Флориан объявляет, что он дал свое обещание и что ей нечего бояться. Хильда раскрывается и умоляет его спасти жизнь Вавира своей любовью. Ни один мужчина не может так направить свое сердце, но Флориан соглашается попробовать. Однако уже слишком поздно. Вавир возвращается, поддерживаемый двумя другими дамами. Хильда умоляет Вавира и саму Смерть сохранить ей жизнь. Но Вавир готов умереть.
Роли и оригинальный состав
- Принц Флориан - WH Кендал
- Муста ( Деформированный гном ) - Г. В. Энсон
- Леди Хильда - Мэдж Кендал
- Леди Вавир ( ее сестра ) - мисс Холлингсхед
- Леди Мелюзина - мисс Плауден
- Леди Амантис - мисс Рорк
Заметки
- ^ a b Словарь драматической записи о разбитых сердцах
- ^ Стедман, Джейн В. "Общая полезность: викторианские актеры-авторы от Ноулза до Пинеро" , Образовательный Театральный Журнал , Vol. 24, No. 3, October 1972, pp. 289–301, The Johns Hopkins University Press
- ^ Стедман, стр. 191
- ^ Музыкального словарь Гроув Тома 7; стр. 261 (Macmillan, Лондон: 1980)
- ^ Кембриджская история английской и американской литературы в 18 томах (1907–21). Том XIII. «Викторианский век», часть первая. VIII. Драма девятнадцатого века, § 15. В.С. Гилберт .
- ^ a b Введение в Broken Hearts , [ мертвая ссылка ] Архив Гилберта и Салливана , доступ 10 марта 2009 г.
- ^ Stedman (стр95): В «в Gilbertian вторжении» сюжет, аутсайдеры изменить спокойное общество, какгде трагиков взятьконтроль Olympus в Thespis , и цветы Прогресс переделывать утопии в утопии, Limited .
- ↑ Кроутер, Эндрю. «Горбатые, мизантропы и аутсайдеры: самооценка Гилберта» , Архивировано 13 мая 2008 г. в Wayback Machine GASBAG no. 206 (зима 1998 г.)
- ^ Анализ и синопсис Broken Hearts , [ мертвая ссылка ] Архив Гилберта и Салливана
- ↑ Кроутер, Эндрю. Анализ разбитых сердец, заархивированный 13 мая 2008 года в Wayback Machine.
- ^ a b Эйнгер, стр. 114
- ^ Сирл, Таунли. Библиография сэра Уильяма Швенка Гилберта , стр. 36–37, Лондон, 1931 г.
- ^ Скотт, миссис Клемент. Old Bohemian Days in London , London: Hutchinson, 1919. Цитируется по Ainger, p. 15
- ↑ Мосс, Саймон. "Broken Hearts" в Gilbert & Sullivan: выставка-продажа памятных вещей , c20th.com, по состоянию на 16 ноября 2009 г.
Рекомендации
- Эйнгер, Майкл (2002). Гилберт и Салливан - двойная биография . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-514769-3.
- Кроутер, Эндрю (2000). Противоречие противоречит - пьесы В.С. Гилберта . Associated University Press. ISBN 0-8386-3839-2.
- Стедман, Джейн В. (1996). В. С. Гилберт, классический викторианский и его театр . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-816174-3.
Внешние ссылки
- Введение в Broken Hearts и ссылка на скрипт [ мертвая ссылка ]
- Сводка [ мертвая ссылка ]
- Кроутер, Эндрю. Анализ разбитых сердец
- Программа из оригинального производства [ постоянная мертвая ссылка ]
- Обзор Broken Hearts в The Times , 13 декабря 1875 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- [постоянная мертвая ссылка ] Песня леди Хильды на музыкуЭдварда Германа