Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Кабул ( иврит : כבול ), классическое написание: чаболо ; Хабулон - это место на северо-западе Палестины, упомянутое в еврейской Библии , ныне Кабульский местный совет в Израиле , в 9 или 10 милях (16 км) к востоку от Акко .

История [ править ]

Бронзовый и Железный века [ править ]

Кабул впервые упоминается как одна из вех на границе Асира в Иисусе Навине 19:27 . Иосиф Флавий называет его «деревней Хаболо, расположенной в пределах Птолемаиды» [3], и она была западной границей Нижней Галилеи до того, как присоединиться к финикийскому побережью. [4] Он был передан Колену Асира . [5] Название «Кабул», возможно, произошло от арамейского слова « мекуббал» , что означает «одетый», так как жители были «одеты» в золото и серебро. [6]

Царь Соломон передал район на северо-западе Галилеи близ Тира , содержащий двадцать городов, Хираму I , царю Финикии , в качестве вознаграждения за его помощь в строительстве Храма Соломона в Иерусалиме . [7] Хираму не понравился подарок, и он назвал их «землей Кабула», что означает «ни на что не годные». Автор 3 Царств говорит, что этим именем они назывались «по сей день». [7] Иосиф интерпретирует «Кабул» как «то, что не нравится» (по- финикийски ) [8]но это толкование термина было подвергнуто сомнению. [ Править ] клеть Комментарий предполагает , что они были неприемлемы , потому что « на самом деле они были просто села». [9]

Археологические раскопки в Хирбет-Рош-Заит, расположенном в 2 км к северо-востоку от современного Кабула, Израиль , обнаружили израильское поселение XII века до н.э. и построенное на нем финикийское укрепление X века до нашей эры. Экскаватор предполагает, что это свидетельство передачи Соломоном территории под контроль Тира. [10]

Классическая эпоха [ править ]

Иосиф описывает Кабул как «место, отделяющее страну Птолемея от нашего народа» ( War II 18: 503). [11] Архитектура Кабула, в отличие от других городов Галилеи, была подобна архитектуре Тира, Сидона и Бейрута. Во время Первой иудейско-римской войны Кабул подвергся нападению Цестия Галла в 66 г. н.э. [12] При приближении римской армии жители Кабула ( греч . Χαβουλών , переводится в некоторых английских текстах как Завулон ) [13] бежали из города, в то время как солдатам было разрешено разграбить и сжечь город. [14]Какое-то время он служил штаб-квартирой Иосифа Флавия в Галилее в 67 г. н.э. [15]

Иуда и Гиллель , сыновья рабби Гамалиила III , были с большой честью приняты в качестве гостей в Кабуле и посетили местную баню. [16] Это был дом раввина Заккая, [17] и славился обилием вина и масла; здесь также были синагога и общественные бани. После падения Иерусалима здесь поселились священники из семьи Шехания ( Шеханья ).

Средневековье [ править ]

В Иерусалимском королевстве крестоносцев это была резиденция сеньора, известного как Кабор. [12]

Последствия [ править ]

В 2010 году Омар Зидан провел археологические раскопки Кабула от имени Управления древностей Израиля (IAA). [18]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Население в населенных пунктах 2019" (XLS) . Центральное статистическое бюро Израиля . Дата обращения 16 августа 2020 .
  2. Иосиф Флавий , Древности 8.5.3. (8.141)
  3. Vita , § 43
  4. Иосиф Флавий , Иудейская война 3.3.1.
  5. ^ Иисуса Навина 19:27
  6. ^ Вильней, Зев. (2003). Легенды Палестины . Kessinger Publishing, стр.406.
  7. ^ а б 3 Царств 9:13
  8. ^ Древности , viii. 5, § 3
  9. ^ Клеть Комментарий 1 King 9 , доступ8 октября 2017
  10. ^ [1]
  11. ^ Франкель, Рафаэль; Гецов, Нимрод; Авиам, Мордехай; Дегани, Ави (2001). «Динамика поселений и региональное разнообразие в древней Верхней Галилее (Археологические исследования Верхней Галилеи)». Управление древностей Израиля . 14 : 111.
  12. ^ a b Еврейская виртуальная библиотека, Кабул , по состоянию на 8 октября 2017 г.
  13. ^ Какв Иудейской войне 2.18.9 и 3.3.1. В обоих случаях греческое слово, используемое для обозначения города, - Кабул или Хабулон (греч. Χαβουλών). См .: Иосиф Флавий (1927). Capps, E .; Пейдж, TE; Роуз, WHD (ред.). Еврейская война . 2 . Перевод Генри Сент-Джона Теккерея . Лондон: William Heinemann Ltd. OCLC 59817481 . , sv War 2.18.9 (2.503) и War 3.3.1 (3.38) ( Классическая библиотека Лёба ), где Теккерей сохраняет правильную транслитерацию. В издании Уистона Иосифа Флавия есть грубая ошибка в его транслитерации в обоих местах, где он пишет « Завулон» вместо « Хабулон» . Ср. Иосиф Флавий (1968). Яков Н. Симхони (ред.). История войны евреев с римлянами (на иврите) (2-е изд.). Рамат-Ган: Масада. п. 565.
  14. ^ Флавий, Иудейская война ( 2.18.9 )
  15. Жизнь, 213, 227, 234
  16. ^ Tosefta , Шаббат 7:17; Тосефта, Моэд Катан 2:15
  17. ^ Иерусалимский Талмуд Мегиллах 4, 78б, и т.д .; Раввин Заккай не имеет отношения к рабби Йоханану бен Заккая и жил позже.
  18. Израильское управление древностей , разрешение на проведение экскаваторов и раскопок на 2010 год , разрешение на проведение изысканий № A-5956

 Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Singer, Isidore ; и др., ред. (1901–1906). «Кабул». Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.