В гэльский мифологии ( ирландский , шотландский и мэнской ) Cailleach ( ирландский язык: [kilʲax; kalʲəx] , шотландский произношение гэльский: [kʰaʎəx] ) является божественным карга и предок, связанный с созданием ландшафта и с погодой , особенно бури и зима. В современном шотландском фольклористике она также известна как Бейра, королева зимы . Слово буквально означает «старуха, ведьма», и в этом значении встречается в современном ирландском и шотландском гэльском языке., [2] и применялся к многочисленным мифологическим персонажам в Ирландии , Шотландии и на острове Мэн . [3]
Имя
Cailleach ( «Старуха» или «карга» в современном ирландском и шотландском гэльском ) [2] [4] происходит от Старого гэльского Caillech ( «завуалированной один»), прилагательного форма Кайе ( «вуаль»), ранний кредит от латинского pallium , [5] «шерстяной плащ». [6] [7] [8] [9]
Cailleach часто называют Cailleach Bhéara (ch) на ирландском языке или Cailleach Bheurra (ch) на шотландском гэльском языке. Героид Ó Круалаойч считает, что это слово происходит от слова, означающего «резкий, пронзительный, враждебный» - bior (ач) или beur (ах) - и относится к ассоциации Кайлих с зимой и дикой природой, а также к ее ассоциации с рогатыми животными или крупным рогатым скотом. [10]
В ирландской поэме VIII / IX веков «Плач старушки» говорится, что имя Кайлиха - Дигди или Дигде . В «Охоте на Слив Куилин» ее зовут Милукра , сестра Айне . В сказке о Глас Гайбненн ее зовут Бирог . В другом месте ее зовут Буи или Буа (ч) . [11] На мэнском гэльском языке она известна как Кайла . [3] [12]
Множественное число от cailleach - cailleacha ( ирландское произношение: [kiˈlʲaxə; ˈkalʲəxə] ) на ирландском языке, cailleachan ( шотландское гэльское произношение: [ˈkʰaʎəxən] ) в шотландском гэльском и caillaghyn на мэнском. Это слово входит в состав таких терминов, как гэльский cailleach-dhubh («монахиня») и cailleach-oidhche (« сова ») [2], а также ирландское cailleach feasa («мудрая женщина, гадалка») и cailleach phiseogach («колдунья, заклинательница »). Похожие слова включают гэльского caileag и ирландский Cailin ( «молодая женщина, девушка, Коллин»), уменьшительное Caile «женщина» [2] и низинные шотландцы девясил / Карлин ( «старая женщина, ведьма»). [13] Более неясное слово, которое иногда интерпретируется как «карга», - это ирландское síle , которое заставило некоторых предположить связь между Кайлихом и резьбой по камню Шила-на-Гигс . [14]
Легенды
В Шотландии , где она также известна как Бейра, Королева зимы (имя, данное фольклористом 20-го века Дональдом Александром Маккензи ), ей приписывают создание множества гор и больших холмов, которые, как говорят, образовались, когда она шла. по земле и случайно уронила камни из своей шпалы или плетеной корзины. В других случаях говорят, что она построила горы намеренно, чтобы они служили ей ступеньками. Она носит молот для формирования холмов и долин и считается матерью всех богинь и богов. По словам Маккензи, Бейра была одноглазой великаншей с белыми волосами, темно-синей кожей и зубами цвета ржавчины. [15]
Кайлич проявляет несколько черт, подходящих олицетворению зимы: она пасет оленей , борется с весной, а ее посох замораживает землю. [16]
В партнерстве с богиней Бригде , Кайлих рассматривается как сезонное божество или дух, правящий в зимние месяцы между Самайном (1 ноября или первый день зимы) и Беллтайнном (1 мая или первый день лета), в то время как Бригде правит летом. месяцев между Bealltainn и Samhainn. [17] В некоторых интерпретациях Кайлих и Бригдэ являются двумя лицами одной и той же богини, [17] в то время как другие описывают Кайлих как обращающихся в камень на Бэллтайнне и возвращающихся в гуманоидную форму на Самайн, чтобы править в зимние месяцы. В зависимости от местного климата, передача власти между богиней зимы и богиней лета отмечается в любое время между Là Fhèill Brìghde (не ранее 1 февраля), Latha na Cailliche (25 марта) или Bealltainn (1 мая) не позднее. , а местные праздники, отмечающие приход первых признаков весны, могут быть названы в честь Кайлиха или Бригде. [17]
Là Fhèill Brìghde - это также день, когда Кайлах собирает дрова на остаток зимы. Легенда гласит, что если она намерена продлить зиму надолго, она позаботится о том, чтобы погода 1 февраля была яркой и солнечной, чтобы она могла собрать много дров, чтобы согреться в ближайшие месяцы. [3] В результате люди обычно испытывают облегчение, если Là Fhèill Brìghde - это день ненастной погоды, поскольку это означает, что Cailleach спит, скоро закончатся дрова, и поэтому зима почти закончилась. [3] Говорят , что на острове Мэн, где Она известна как Caillagh ny Groamagh , в день Св. Невесты ее видели в виде гигантской птицы с палками в клюве. [3]
По словам Маккензи, самая длинная ночь в году ознаменовала конец ее правления в качестве Королевы зимы, когда она посетила Колодец Молодости и, выпив его волшебную воду, с каждым днем становилась моложе. [15]
В Шотландии Кайличан (букв. «Старухи») также известны как Штормовые Ведьмы и рассматриваются как олицетворения стихийных сил природы, особенно в разрушительном аспекте. Говорят, что они особенно активны в разжигании весенних ураганов в период, известный как Шайлеах . [17] [18]
На западном побережье Шотландии Кайлич вступает в зиму, стирая свой большой плед ( гэльский : féileadh mòr ) в заливе Корриврекан ( гэльский : Coire Bhreacain - «водоворот / котел из пледа»). Считается, что этот процесс занимает три дня, в течение которых рев надвигающейся бури слышен на расстоянии до двадцати миль (32 км) вглубь суши. Когда она заканчивает, ее плед становится чисто-белым, и землю покрывает снег. [17]
В Шотландии и Ирландии первый фермер, завершивший сбор урожая зерна, сделал тележку для кукурузы , представляющую Кайлич (также называемую «Карлин или Карлайн» [19] ), из последнего снопа урожая. Затем фигуру бросали в поле к соседу, который еще не закончил вносить свое зерно. Последний фермер, закончивший работу, должен был позаботиться о тележке для кукурузы в течение следующего года, а это означало, что им придется кормить и содержать каргу всю зиму. Соревнование было жестоким, чтобы не принять Старуху. [20]
Некоторые ученые полагают, что древнеирландская поэма « Плач старушки из Беары» повествует о Кайлахе; Куно Мейер заявляет: «у нее было пятьдесят приемных детей в Беаре. У нее было семь периодов юности один за другим, так что каждый мужчина, который жил с ней, умер от старости, а ее внуки и правнуки были племенами и правнуками. скачки." [21] [22]
Места, связанные с Кайлихом
Ирландия
В Ирландии Cailleach ассоциируется с скалистыми выступающими горами и обнажениями, такими как Hag's Head ( ирландское : Ceann Caillí , что означает «голова ведьмы»), самая южная оконечность утесов Мохер в графстве Клэр . [1]
Мегалитические гробницы в Локрю в графстве Мит расположены на вершине Слив-на-Каллиаг ( ирландское : Sliabh na Caillí , что означает «гора ведьмы») и включают бордюрный камень, известный как «кресло ведьмы». [23] Cairn T on Slieve na Calliagh - это классическая гробница , в которой лучи восхода солнца в день равноденствия освещают проход и освещают внутреннюю комнату, заполненную мегалитической резьбой по камню. [24]
На вершине Слив-Гуллиона в графстве Арма находится гробница, известная в местном масштабе как «Дом Каллиага Беары». Существует также озеро, где Calliagh говорят, разыграл мифического воина, финн маккул , когда он принял на физическом облике старика после погружения в озеро , чтобы получить кольцо , что Calliagh одураченным его в мышление было потеряно. [25]
Айленакалли ( Aill na Caillí , «Хаг Клифф») - утес в графстве Голуэй . [26]
В Карроумор прохождение гробниц на CUIL Iorra полуострова в графстве Слайго , связаны с Cailleach. Один из них называется домом Кайлах-а-Бхара. [27] Уильям Батлер Йейтс называет Sligo Cailleach Clooth na Bare. [28]
Шотландия
Кайлич выделяется в пейзаже Аргайл и Бьют , Шотландия. В более поздних рассказах она известна как Кайлич нан Круачан («ведьма Бен Круачана »). Бен Круачан - самая высокая гора в регионе. Кухонные полотенца и открытки с ее изображением продаются в магазине для посетителей Холлоу Маунтин , где также есть фреска, изображающая ее случайное создание Лох Трепет . [29] Легенда гласит, что Кайлих устал после долгого дня пасти оленей. На вершине Бен Круачана она заснула в часы, и колодец, за которым она ухаживала, переполнился, стекая с гор и затопляя долины внизу, образуя сначала реку, а затем озеро . [29] [30] Переполненный колодец - распространенный мотив в местных гэльских сказках о сотворении мира - как видно из аналогичного создания богини Боанн реки Бойн в Ирландии. [31] Другие связи с регионом включают ее вышеупомянутые прочные связи с жестоким водоворотом в заливе Корриврекан . [17]
Она также связана с другими горами Шотландии. Бен Невис считался ее «горным троном». [15] Две горы на острове Скай, названные в честь нее Бейн-на-Кайлих ( западная и восточная ), с которых нисходят жестокие штормы с мокрым снегом и дождем, сеющие хаос и разрушения на землях внизу. [17]
В Глен-Лион в Пертшире есть Гленн Кайлиш с ручьем Аллт-Кайлиш, который впадает в Лох-Лион . Эта местность славится языческим ритуалом, который, согласно легенде, связан с Кайлихом. В Глене есть небольшой щит , известный как Tigh nan Cailleach (шотландский гэльский язык для дома пожилых женщин [32] ) или Tigh nam Bodach (шотландский гэльский язык для дома стариков [32] ), в котором находится дом престарелых. количество тяжелых изношенных водой камней, напоминающих миниатюрных человеческих существ. [33] Примерно прямоугольное здание размером 2 х 1,3 х 0,4 м в высоту с каменной крышей. [34] Замененная крыша деревянного поддона обрушилась, и все здание стало несколько разрушенным, оно было восстановлено местным строителем в 2011 году. [35]
Согласно местной легенде, камни представляют собой Кайлих, ее мужа Бодаха и их детей [36] [37], и это место может представлять собой единственную сохранившуюся святыню такого рода в Великобритании. [33] Местная легенда предполагает, что Кайлих и ее семья получили убежище в долине от местных жителей, и пока они оставались там, долина всегда была плодородной и процветающей. Когда они ушли, они отдали камни местным жителям с обещанием, что, пока камни будут выставлены, чтобы взглянуть на долину в Беаллтайнне, положить их обратно в убежище и обезопасить на зиму в Самайне, тогда долина будет оставаться неизменной. плодородный. [36] Этот ритуал проводится и по сей день. [37] [38]
Смотрите также
- Баба Яга
- Банши
- Бейра
- Бодач
- Карлин Стоун
- Carrauntoohil
- Кельтский анимизм
- Cyhyraeth
- Имболк
- Гробница лаббакалли клин
- Шила на Гиг
- Слив Гуллион
Заметки
- ^ a b Монаган, Патрисия (2004) Рыжая девушка с трясины: пейзаж кельтского мифа и духа . Библиотека Нового Света. ISBN 1-57731-458-1 стр.23: «Мы видим ее силуэт на Ceann na Cailleach [recte Ceann na Caillí ],« Hag's Head », самом южном из утесов Мохер ».
- ^ а б в г Робертсон, Бойд; Ян Макдональд (2004). Гэльский словарь . Образование Ходдера, Серия «Учись сам». С. 24–25. ISBN 0-07-142667-1.
- ^ a b c d e Бриггс, Кэтрин (1976) Энциклопедия фей . Нью-Йорк, Книги Пантеона. С. 57-60.
- ^ Ó Донайль, Найл (1992). Foclóir Gaeilge-Béarla . Éireann: Mount Salus Press. п. 172. ISBN. 1-85791-037-0.
- ^ Отображение ожидаемого / p /> / c / изменения ранних латинских ссуд на ирландском языке.
- ^ Рудольф Турнисен, Грамматика старого ирландского языка, Том 1, Дублинский институт перспективных исследований, 1946, стр. 568.
- ^ Ó Cathasaigh, T. «Эпоним Cnogba», Éigse 23, 1989, стр. 27–38.
- ^ Ó hÓgáin, D. Миф, легенда и романтика: энциклопедия ирландской народной традиции, Prentice Hall Press, 1991, стр. 67.
- ^ Макбейн, Александр (1998) этимологический словарь шотландско-гэльского языка . Нью-Йорк, Книги Гиппокрена. ISBN 0-7818-0632-1 стр. 63.
- ^ Ó Crualaoich, Gearóid (2006). Книга Кайлиха: Истории о мудрой женщине-целительнице . Издательство Коркского университета. ISBN 1-85918-372-7.
- ^ Ó Катасей, Томас. «Знание - Эпином Кногбы» .
- ^ Монаган, Патрисия. Энциклопедия кельтской мифологии и фольклора . Издательство Infobase, 2004. с.69.
- ^ Росс, Дэви; Гэвин Д. Смит (1999). Шотландский-английский англо-шотландский словарь . Нью-Йорк: Hippocrene Pres. п. 21 . ISBN 0-7818-0779-4.
- ↑ Росс, Энн (1973, перепечатка 2004) «Божественная ведьма языческих кельтов» в книге «Ведьма: фольклорные очерки» группы ученых в Англии в честь 75-летия Кэтрин М. Бриггс . изд. пользователя Venetia Newall. Лондон, Рутледж и Кеган Пол. ISBN 0-415-33074-2 .
- ^ a b c Маккензи, Дональд Александр (1917). « Бейра, королева зимы » в сказках из шотландских мифов и легенд ».
- ^ Бриггс, К. М. (1967). Феи в английской традиции и литературе . Издательство Чикагского университета. п. 40.
- ^ Б с д е е г Макнил, Ф. Мэриан (1959). Серебряная ветвь, Том 2: Календарь шотландских национальных фестивалей, Сретение, чтобы собрать урожай . Уильям Маклеллан. С. 20–21. ISBN 0-85335-162-7.
- ^ Макнил, Ф. Мэриан (1959). Серебряная ветвь, Том 1: Шотландский фольклор и народные верования . Уильям Маклеллан. п. 119. ISBN 0-85335-161-9.
- ^ Фрейзер, Золотая ветвь 1922, гл. 45.
- Перейти ↑ McNeill, Vol 2 (1959) pp. 119-124.
- ^ Мейер, Куно (1994) [1913]. Древняя ирландская поэзия . Констебль и Ко, стр. 90–93 . ISBN 0-09-473380-5.
- ^ Ó Crualaoich, Gearóid (2006). Книга Кайлиха: Истории о мудрой женщине-целительнице . Издательство Коркского университета. С. 48–52. ISBN 1-85918-372-7.
- ↑ Кокрейн, Эндрю (2005) « Вкус неожиданного: подрывные mentalités через мотивы и настройки ирландских гробниц ». стр.4: «К северу от пирамиды Т и снаружи находится К29 или« Стул Ведьмы ». На передней и задней стороне этого бордюрного камня есть визуальные изображения. Считается, что вершина центральной части этого бордюрного камня является искусственно вырезаны, чтобы создать внешний вид стула (Shee Twohig 1981, 217; Contra. Conwell 1866, 371) ».
- ^ Задокументировано в фото и видео, снятых на месте в течение шести лет .
- ^ https://www.ringofgullion.org/stories/the-calliagh-berras-lake/ [ пустой URL ]
- ^ "Aill na Caillí / Aillenacally" . Logainm.ie .
- ^ Михан, Падрейг. Листогил, Сезонное выравнивание, 2014, Публикации Гунгхо,
- ^ Джеффарес, Александр Норман. Комментарий к сборнику стихов У. Б. Йейтса, 1968, Stanford University Press
- ^ Б « Легенда о Cruachan Архивированных 2007-10-28 в Wayback Machine », с сайтом Бен CRUACHAN посетителя. Дата обращения 21.11.2007.
- ^ ' Cailleach Bheur архивации 2006-10-09 в Wayback Machine ' от Mysterious Britain сайта. Дата обращения 21.11.2007.
- ^ Маккиллоп, Джеймс (1998) Словарь кельтской мифологии . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-280120-1 стр. 45.
- ^ a b MacLennan, Malcolm, Gaelic Dictionary , Acair and Aberdeen University Press, 1985 фотолитографическая перепечатка 1-го издания, 1925 г.
- ^ Б McKerracher, Archie, Пертшира в истории и легенды , первое издание 1988, Джон Дональд Publishers, ISBN 0859762238 , стр. 55-56
- ↑ National Record of the Historic Environment (Canmore), Tigh Nam Bodach , Archeology Notes , https://canmore.org.uk/site/23898/tigh-nam-bodach
- ^ Камни Tigh nam Bodach в Glen Cailliche были обновлены от эксперта по дамбам , Daily Record , 11 мая 2012 г., https://www.dailyrecord.co.uk/news/local-news/tigh-nam-bodach-stones-glen-2729865
- ^ а б Росс, Энн (2000). Фольклор Шотландского нагорья . Страуд: Темпус Паблишинг Лтд. С. 114.
- ^ a b Священные камни на солнце , Daily Record , 4 мая 2012 г., https://www.dailyrecord.co.uk/news/local-news/sacred-stones-out-sun-2729746
- ^ Брукс, Либби (30 октября 2020 г.). « « В них есть сила »: таинственные каменные фигуры, которые нужно перемещать в гэльском зимнем ритуале» . Хранитель . Проверено 31 октября 2020 года .
Рекомендации
- Кармайкл, Александр (1992). Кармина Гаделика . Lindisfarne Press. ISBN 0-940262-50-9
- Кэмпбелл, Джон Грегорсон (1900, 1902, 2005) Гэльский потусторонний мир . Под редакцией Рональда Блэка. Эдинбург, Birlinn Ltd. ISBN 1-84158-207-7
- Данахер, Кевин (1962). Год в Ирландии . Ирландские книги и СМИ. ISBN 0-937702-13-7
- Халл, Элеонора (30 сентября 1927). «Легенды и традиции Cailleach Bheara или Старухи (Ведьмы) из Биэра». Фольклор . 38 (3): 225–54. DOI : 10.1080 / 0015587x.1927.9718387 . JSTOR 1256390 .
- Маккиллоп, Джеймс (1998). Словарь кельтской мифологии . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-280120-1
- Макнил, Ф. Мэриан (1959). Серебряная ветвь, Vol. 1-4 . Уильям Маклеллан, Глазго
- Монаган, Патрисия (2004). Энциклопедия кельтских мифов и фольклора . Нью-Йорк: факты в файле. ISBN 0-8160-4524-0.
- Ó Crualaoich, Gearóid (2003). Книга Кайлиха: Истории о мудрой женщине-целительнице . Пробка: Пробка ВВЕРХ. ISBN 1-85918-372-7.
- Росс, Энн (2000). Фольклор Шотландского нагорья . Страуд: ISBN Tempus Publishing Ltd. 0-7524-1904-8.
Основные источники
- "Оплакивание старухи предъявителя", изд. и тр. Доннча Аодха (1989). «Оплакивание старухи предъявителя». В Donnchadh Ó Corráin, Liam Breatnach и Kim McCone (ed.). Мудрецы, святые и рассказчики: кельтские исследования в честь профессора Джеймса Карни . Монографии Мейнута 2. Мейнут: Сагарт. С. 308–31.
дальнейшее чтение
- Краппе, AH (1936). "La Cailleach Bheara. Ноты мифологии Gaélique". Études Celtiques . 1 (2): 292–302. DOI : 10.3406 / ecelt.1936.1123 .
- Кэри, Джон (1999). «Трансмутации бессмертия в« Плачу старухи из носа » » (PDF) . Селтика . 23 : 30–7.
Внешние ссылки
- An Cailleach Bhéarra (2007) - короткометражный фильм IFB (8 минут)
- Бен Круачан, Пустая гора - Легенда о Круачане, с участием Cailleach Bheur
- Ведьмы, королевы и мудрые женщины: сверхъестественные женщины из потустороннего ирландского мира - радиосериал RTÉ, основанный на работе Героида Ó Круалаойха
- Фотографии Кресла Ведьмы и других мегалитических памятников в Слив-на-Каллиаг, Ирландия.
- Тушить зайца, надевать жатки - не зацикливайтесь на кайлике.