Тип | Хлебный пудинг |
---|---|
Место происхождения | Испания , Мексика |
Изобрел | около 15 века |
Температура сервировки | Теплый или охлажденный |
Основные ингредиенты | болильо , сироп , пилончилло , корица , сыр (по желанию ) |
Капиротада ( испанское произношение: [kapiɾoˈtaða] ), также известная как Capirotada de vigilia , - это традиционная мексиканская еда, похожая на хлебный пудинг, который обычно едят во время Великого поста . Это одно из блюд, которые подают в Страстную пятницу .
История [ править ]
Капиротада возникла из испанского блюда 15 века, на которое сильно повлияла мавританская кухня. Капиротада , как хлебный пудинг, рассматривалась как способ использовать испорченный черствый хлеб. [1] Легенда гласит, что блюдо, формально известное как capirotada de vigilia, было создано для того, чтобы использовать остатки еды до начала Великого поста. [2] [3] Слово « капиротада » происходит от испанского слова « капирота » , которое в религиозном контексте относится к высокой конической шляпе. [3]
Блюдо отправилось в Новый Свет вместе с испанскими конкистадорами, которые распространили католическую религию и испанскую культуру среди коренных народов. После завоевания Мексики коренные народы, такие как ацтеки, использовали анисовый чай для смягчения черствого хлеба и увлажнения сухого мяса, что было обычным делом на испанских кораблях, совершавших рейс через Атлантику . [4] Ранее более пикантное блюдо, капиротада постепенно становилась слаще после того, как ингредиенты Нового Света и местные традиции были объединены с существующей испанской версией, что привело к значительному увеличению разновидностей капиротада. [5]
Несмотря на то, что изначально капиротада употреблялась перед Великим постом, теперь ее употребляют во время Великого поста, особенно во время Страстной недели и в Страстную пятницу. [6]
Религиозное значение [ править ]
Ингредиенты в основном те же, что использовались в 1640-х годах для выпечки хлеба и пирожных . Эти ингредиенты и рецепты были записаны в инквизиции в инквизиции и сохраняется по сей день в архивах. [7] Основные ингредиенты несут богатую символику Страстей Христовых , и это блюдо считается многими мексиканскими и мексиканско-американскими семьями как напоминание о страданиях Христа в Страстную пятницу . [ необходимая цитата ] Хлеб представляет Тело Христа, сироп - Его кровь, гвоздики - гвозди креста, а целые палочки корицы - дерево креста.[7] Плавленый сыр символизирует Святую Плащаницу . [1]
Ингредиенты [ править ]
Общие ингредиенты [ править ]
Есть разные варианты приготовления блюда. Это , как правило , состоит из поджаренной bolillo (который, как французского багета ) и замачивают в подогретого сиропа из следующих действий : весь тростниковый сахар , который известен как piloncillo ; гвоздика ; и палочки корицы . Некоторые из типичных ингредиентов включают орехи, семена и сушеные (а иногда и свежие) фрукты, в том числе: яблоки , финики , изюм , абрикосы , арахис , орехи пекан , миндаль , кедровые орехи игрецкие орехи . Кроме того, добавляется выдержанный сыр, что может объяснить, почему в рецептах некоторых людей требуется молоко. [2]
Необычные ингредиенты [ править ]
Многие рецепты капиротады не включают мясо из-за традиционной ассоциации этого блюда с Великим постом, хотя некоторые действительно включают мясо в качестве слоя. [2] Некоторые разновидности капиротады включают в сироп помидоры и лук. В других вариантах используются кинза, лавровый лист, банан или посыпка. [7]
См. Также [ править ]
- Кугель
- Список мексиканских блюд
- пищевой портал
Заметки [ править ]
- ^ a b Мэзер, Робин. «Мексиканский пасхальный хлебный пудинг с древними кулинарными традициями» . chicagotribune.com . Проверено 4 сентября 2020 .
- ^ a b c Хосе Луис Хуарес Лопес La capirotada Mexico desconocido 25 мая 2013 г.
- ^ a b «Аутентичный мексиканский рецепт капиротады» . www.experience-san-miguel-de-allende.com . Проверено 4 сентября 2020 .
- ^ Рейна, Нубия (2020-04-10). «Шеф-повар делится историей капиротады во время Великого поста» . Долина Утренней Звезды . Проверено 4 сентября 2020 .
- ^ Гродинский, Пегги; Хроника, Copyright 2008 Хьюстон (2008-02-05). «Капиротада: сладкий запах дома» . Хьюстонские хроники . Проверено 4 сентября 2020 .
- ^ Capirotada The Zenchilada стр. 102 Зима 2011]
- ^ a b c "Этимология: Capirotada" . Местный вкус . 2018-03-26 . Проверено 4 сентября 2020 .
Ссылки [ править ]
- «Рецепты капиротады». Хьюстонские хроники . 4 февраля 2008 г.
Внешние ссылки [ править ]
- Техасские мексиканские секретные испанские евреи сегодня