Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В кельтских народов культурная область и сбор географических территорий в Западной Европе и Северной Атлантике , где кельтские языки и культурные черты сохранились. [1] Термин нация используется в своем первоначальном значении для обозначения людей, которые имеют общую идентичность и культуру и отождествляются с традиционной территорией.

Шесть территорий, которые широко считаются кельтскими нациями, - это Бретань ( Брейж ) , Корнуолл ( Кернов ) , Уэльс ( Кимру ) , Шотландия ( Альба ) , Ирландия ( Эйре ) и остров Мэн ( Маннин или Эллан Ваннин ) . [1] [2] В каждой из шести стран до некоторой степени говорят на кельтском языке: на бриттских или бриттонских языках говорят в Бретани, Корнуолле и Уэльсе, тогда какНа гойдельских или гэльских языках говорят в Шотландии, Ирландии и на острове Мэн. [3]

До экспансии Древнего Рима и германских и славянских племен в значительной части Европы доминировали кельты, оставив после себя наследие кельтских культурных черт. [4] Территории в северо-западной Иберии, в частности северная Португалия , Галисия , Астурия , Леон и Кантабрия (вместе исторически называемые Галлеция и Астурес ), охватывающие северо-центральную Португалию и северную Испанию, считаются кельтскими народами из-за их культуры и история. [5]Однако, в отличие от других, в настоящее время здесь не говорят на кельтском языке. [5] [6] [7]

Шесть кельтских народов [ править ]

У каждой из шести наций есть свой кельтский язык . В Уэльсе , Ирландии , Бретани и Шотландии на них постоянно говорили во времени, в то время как в Корнуолле и на острове Мэн есть языки, на которых говорили в наше время, но позже умерли как разговорные языки сообщества. [8] [9] Однако в последних двух регионах движения за возрождение языка привели к принятию этих языков взрослыми и породили ряд носителей языка. [10]

В Ирландии, Уэльсе, Бретани и Шотландии есть районы, где кельтский язык используется ежедневно; в Ирландии эти области называются Gaeltacht ; в Уэльсе Y Fro Gymraeg и в Бретани Брайж-Изель . [11] Обычно эти общины находятся на западе своих стран и в более изолированных горных или островных районах. Термин Gàidhealtachd исторически отличал гэльоязычные области Шотландии ( Хайленд ) от низинных шотландцев (т.е. англосаксоноязычных) областей. Совсем недавно этот термин также был принят как гэльское название района Хайлендского совета., который включает регионы, говорящие на языках, не говорящих на гэльском языке. Следовательно, теперь используются более конкретные термины, такие как sgìre Ghàidhlig («гэльский язык»).

В Уэльсе валлийский язык является основным (обязательным) предметом учебной программы, который изучают все ученики. [12] Кроме того, 20% школьников в Уэльсе посещают валлийские средние школы , где их обучение полностью ведется на валлийском языке. [13] В Республике Ирландия все школьники изучают ирландский как один из трех основных предметов до окончания средней школы, а 7,4% начального образования получают через ирландское среднее образование, которое является частью движения Gaelscoil . [13] На острове Мэн есть одна начальная школа с мэнским языком обучения, и все школьники имеют возможность изучать мэнский язык.

Другие территории [ править ]

Части северной части Пиренейского полуострова, а именно Галисия , Кантабрия , Астурия и Северная Португалия , также претендуют на это наследие. [5] Музыканты из Галисии и Астурии участвовали в фестивалях кельтской музыки, таких как Фестиваль кельтского мира Ортигейра в деревне Ортигейра или бретонский фестиваль Interceltique de Lorient , который в 2013 году отмечал Год Астурии, а в 2019 году - Год Галиции. [14] Северная Португалия, часть древней Галлеции.(Галисия, Минью, Дору и Трас-ос-Монтес) также имеет традиции, очень похожие на Галисию. [5] Однако на кельтском языке в северной Иберии не говорили, вероятно, с раннего средневековья . [15] [16]

Когда-то на острове Ньюфаундленд широко говорили на ирландском , но к началу 20 века он там практически исчез. Остатки сохранились в некоторых словах, встречающихся в ньюфаундлендском английском, таких как scrob для «царапины» и sleveen для «мошенника» [17]. В настоящее время практически нет известных людей, свободно говорящих на ирландском гэльском языке в Ньюфаундленде или Лабрадоре. Знания, кажется, в основном ограничиваются заученными отрывками, такими как традиционные сказки и песни. [17]

На канадских гэльских диалектах шотландского гэльского до сих пор говорят гэлы в других частях Атлантической Канады, в основном на острове Кейп-Бретон и прилегающих районах Новой Шотландии . В 2011 году в Новой Шотландии проживало 1275 человек, говорящих на гэльском [18], и 300 жителей провинции считали гэльский язык своим «родным». [19]

На патагонском валлийском говорят в основном на языке Y Wladfa в провинции Чубут в Патагонии , а иногда говорят на других языках Аргентины . По оценкам, количество говорящих на валлийском языке колеблется от 1500 [20] до 5000. [21]

Кельтские языки [ править ]

Кельтские языки образуют ветвь большой индоевропейской языковой семьи . SIL Ethnologue перечисляет шесть живых кельтских языков, на четырех из которых сохранилось значительное количество носителей. Это гойдельские языки (т. Е. Ирландский и шотландский гэльский , которые оба происходят от среднего ирландского ) и бриттонские языки (т. Е. Валлийский и бретонский , которые оба происходят от общего бриттона ). [22]

Два других, корнуолльский (бриттонский язык) и мэнский (гойделский язык), умерли в наше время, и их предполагаемые последние носители языка умерли в 1777 и 1974 годах соответственно. Однако для обоих этих языков движения за возрождение привели к принятию этих языков взрослыми и детьми и привели к появлению некоторых носителей языка.

Вместе взятые, по состоянию на 2000-е годы было около миллиона носителей кельтских языков. В 2010 году на кельтских языках говорили более 1,4 миллиона человек. [23]

В таблице ниже показано население каждой кельтской нации и количество людей в каждой нации, говорящих на кельтских языках. Общее количество людей, живущих в кельтских странах, составляет 19 596 000 человек, из них общее количество людей, говорящих на кельтских языках, составляет приблизительно 2 818 000 человек, или 14,3%.

  1. ^ Флаг Республики Ирландии используется кельтской Лиги [24] , чтобы представить Ирландию, хотя нет общепринятого флаг для всей острова.

Кельтская идентичность [ править ]

Волынщики на фестивале Interceltique de Lorient

Официальное сотрудничество между кельтскими народами активно во многих контекстах, включая политику, языки, культуру, музыку и спорт:

Кельтская лига является между Celtic политической организацией, которая кампания для политического, языка, культурных и социальных прав, затрагивающего одну или несколько из кельтских народов. [41]

Кельтский конгресс, основанный в 1917 году, является неполитической организацией, которая стремится продвигать кельтскую культуру и языки, а также поддерживать интеллектуальные контакты и тесное сотрудничество между кельтскими народами. [42]

Фестивали, посвященные культуре кельтских народов, включают Фестиваль Interceltique de Lorient ( Бретань ), Панкельтский фестиваль (Ирландия), CeltFest Cuba (Гавана, Куба), Национальный кельтский фестиваль ( Портарлингтон , Австралия), Фестиваль кельтских СМИ (демонстрация кино и телевидение кельтских народов) и Эйстедвод (Уэльс). [7] [43] [44] [45]

Межкельтские музыкальные фестивали включают Celtic Connections (Глазго) и Hebridean Celtic Festival (Stornoway). [46] [47] Из-за иммиграции на диалекте шотландского гэльского ( канадский гэльский ) говорят некоторые жители острова Кейп-Бретон в Новой Шотландии, в то время как валлийскоязычное меньшинство существует в провинции Чубут в Аргентине . Следовательно, для определенных целей, таких как фестиваль Interceltique де Лорьян - Gallaecia , Астурия , и Кейп - Бретон в Новой Шотландии считаются три из девятиКельтские народы. [7]

Соревнования между кельтскими странами проводятся по таким видам спорта, как регби ( Pro14 - ранее известный как Кельтская лига), легкая атлетика (Кельтский кубок) и ассоциативный футбол (Кубок Наций - также известный как кельтский кубок). [48] [49]

В период с 1995 по 2007 год Республика Ирландия пережила период быстрого экономического роста, что привело к использованию фразы « Кельтский тигр» для описания страны. [50] [51] Стремление Шотландии достичь таких же экономических показателей, как и в Ирландии, привело к тому , что в 2007 году первый министр Шотландии Алекс Салмонд изложил свое видение экономики Кельтского льва для Шотландии . [52]

Генетические исследования [ править ]

Исследование Y-ДНК, проведенное исследовательской группой Оксфордского университета в 2006 году, показало, что большинство британцев, в том числе многие англичане, происходят от группы племен, прибывших из Иберии около 5000 г. до н.э., до распространения кельтской культуры в Западной Европе. . [4] Однако три более поздних генетических исследования в значительной степени опровергли эти утверждения, вместо этого показав, что гаплогруппа R1b в Западной Европе, наиболее распространенная в традиционно кельтскоязычных районах Атлантической Европы, таких как Ирландия и Бретань , в значительной степени расширилась бы в результате массовых миграций из Индоевропейская родина , ямная культура в Причерноморско-Каспийской степи, во время бронзового века вместе с носителями индоевропейских языков, таких как прото-кельтский . В отличие от предыдущих исследований, в дополнение к отцовским маркерам Y-ДНК были проанализированы большие участки аутосомной ДНК . Они обнаружили аутосомный компонент, присутствующий у современных европейцев, которого не было у европейцев эпохи неолита или мезолита, и который был бы занесен в Европу с отцовскими линиями R1b и R1a, а также с индоевропейскими языками. Этот генетический компонент, обозначенный в исследованиях как «Ямная», затем смешался в той или иной степени с более ранними мезолитическими охотниками-собирателями или неолитическими.фермерское население, уже существующее в Западной Европе. [53] [54] [55] Кроме того, исследование 2016 года также показало, что останки бронзового века с острова Ратлин в Ирландии, датируемые более 4000 лет назад, были наиболее генетически похожи на современные ирландские, шотландские и валлийские, и что ядро ​​генома островных кельтских популяций к этому времени. [56]

Терминология [ править ]

Термин « кельтские народы» произошел от лингвистических исследований ученого 16 века Джорджа Бьюкенена и эрудита Эдварда Лхейда . [57] В качестве помощника хранителя и затем хранитель из Ашмола музея , Оксфорд (1691-1709), Lhuyd путешествовал по Великобритании, Ирландии и Бретани в конце 17 и начале 18 вв. Отмечая сходство между языками Бретани, Корнуолла и Уэльса, которые он называл « P-кельтскими » или бриттонскими , языками Ирландии, острова Мэн и Шотландии, которые он называл « Q-кельтскими » илиГойделич , а между двумя группами Лхёйд опубликовал « Археологию Британника: отчет о языках, истории и обычаях Великобритании из путешествий через Уэльс, Корнуолл, Нижнюю Бретань, Ирландию и Шотландию в 1707 году». Его « Археология Британника» пришла к выводу, что все шесть языки, происходящие от одного корня. Лхайд предположил, что коренной язык произошел от языков, на которых говорили племена Галлии железного века , которых греческие и римские писатели называли кельтскими . [58]Определив языки этих регионов как кельтские, люди, живущие в них и говорящие на этих языках, также стали известны как кельтские. Есть некоторый спор относительно того, верна ли теория Лхейда. Тем не менее, термин кельтский для описания языков и народов Бретани, Корнуолла и Уэльса, Ирландии, острова Мэн и Шотландии был принят с 18 века и широко используется сегодня. [57]

Эти области Европы иногда называют «кельтским поясом» или «кельтской окраиной» из-за их расположения в основном на западных окраинах континента и из-за того, что они населяют государства (например, Бретань находится на северо-западе Франции, Корнуолл - на юго-западе Великобритании, Уэльс на западе Великобритании и гэльско- говорящие части Ирландии и Шотландии находятся на западе этих стран). [59] [60] Кроме того, этот регион известен как «Кельтский полумесяц» из-за того, что страны Европы расположены в форме полумесяца . [61]

Эндонимы и кельтские экзонимы [ править ]

Кельтские названия каждой нации на каждом языке иллюстрируют некоторое сходство между языками. Несмотря на различия в орфографии, существует множество звуковых и лексических соответствий между эндонимами и экзонимами, используемыми для обозначения кельтских народов.

Территории древних кельтов [ править ]

Диахроническое распространение кельтских народов:
  ядро территории Гальштата , к 6 веку до н.э.
  максимальное кельтское расширение, к 275 г. до н.э.
  Лузитанский регион Иберии, где кельтское присутствие сомнительно
  шесть кельтских народов, которые сохранили значительное количество кельтских спикеров в ранний современный период
  области, где кельтские языки по- прежнему широко распространены сегодня

В период европейского железного века древние кельты распространили свою территорию на большую часть Западной и Центральной Европы, а также часть Восточной Европы и Центральную Анатолию .

В языках Continental Кельтские вымерли по раннему средневековью , и континентальные «кельтские культурные черты», такие как устные традиции и практики , как посещение священных колодцев и родников, в основном исчезли или, в некоторых случаях, были переведены. Поскольку у них больше нет живого кельтского языка, они не включены в «кельтские народы». Тем не менее, в некоторых из этих стран есть движения, претендующие на «кельтскую идентичность».

Пиренейский полуостров [ править ]

Пиренейский полуостров примерно в 200 г. до н.э. [65]

Пиренейский полуостров был район под сильным влиянием кельтской культуры, в частности , древний район Gallaecia (о современном регионе Галиция и Брага , Виана - ду - Каштелу , Дору , Порту и Браганса в Португалии) и Астурии область ( Астурия , Леон , Замора и Саламанка в Испании). Только Франция и Великобритания имеют более древние кельтские топонимы, чем Испания и Португалия вместе взятые (Cunliffe and Koch 2010 и 2012).

Некоторые из кельтских племен , зарегистрированных в этих районах римлянами были галлеки, то бракары , то Astures , то кантабры , то Celtici , то Celtiberi , то Tumorgogi, Альбион и Cerbarci. В лузитано классифицируются некоторыми как кельты, или по крайней мере Celticised, но остаются надписи, казалось бы, не кельтским Lusitanian языка . Однако этот язык имел явное сходство с галлецианским кельтским языком. Современные галичане , астурийцы , кантабрийцы и северные португальцы претендуют на кельтское наследие или самобытность. [5]Хотя кельтские культурные следы так же трудно анализировать, как и в других бывших кельтских странах Европы, из-за исчезновения иберийских кельтских языков в римские времена, кельтское наследие засвидетельствовано в топонимике и языковом субстрате, древних текстах, фольклоре и музыке . [5] [66] В конце концов, позднекельтское влияние также приписывается римско-британской колонии пятого века в Британии в Галисии.

Среднеирландская мифическая история X века Лебор Габала Эренн ( ирландский язык : Leabhar Gabhála Éireann ) назвал Галлецию точкой, откуда галльские кельты отплыли, чтобы завоевать Ирландию.

Англия [ править ]

Основные памятники римской Британии с указанием кельтских племен.

На кельтских языках Англию обычно называют « саксонской страной» ( Sasana , Pow Sows , Bro-Saoz и т. Д.), А на валлийском - Lloegr (хотя валлийский перевод английского языка также относится к саксонскому маршруту: Saesneg, с англичане упоминаются как «Saeson» или «Saes» в единственном числе). Слегка уничижительный шотландский гэльский термин Sassenach происходит от этого источника. Тем не менее, разговорный камбрик сохранился примерно до 12 века, корнуоллский язык - до 18 века, а валлийский язык - в Уэльских марках , особенно в Арченфилде., ныне часть Херефордшира , до 19 века. И Камбрия, и Корнуолл были традиционно британскими в культуре. Корнуолл существовал как независимое государство в течение некоторого времени после основания Англии, и Камбрия первоначально сохраняла значительную автономию в Королевстве Нортумбрия . Объединение английского королевства Нортумбрия с королевством Камбрик Камбрия произошло из-за политического брака между королем Нортумбрии Освиу и королевой Риммельт ( Райнфеллт на старом валлийском языке ), тогдашней принцессой Регед .

Перемещение населения между различными частями Великобритании за последние два столетия, с промышленным развитием и изменениями в образе жизни, такими как рост владения вторым домом , значительно изменили демографию этих регионов, включая острова Силли у побережья Корнуолл, хотя Корнуолл, в частности, сохраняет кельтские культурные особенности , и движение за самоуправление Корнуолла хорошо зарекомендовало себя. [67]

Топонимы Brythonic и Cumbric встречаются по всей Англии, но более распространены на западе Англии, чем на Востоке, достигая наибольшей плотности в традиционно кельтских областях Корнуолла, Камбрии и районах Англии, граничащих с Уэльсом. Элементы названия, содержащие британские топографические слова, встречаются во многих областях Англии, например: caer 'форт', как в камбрийском городе Карлайл; перо «холм», как в камбрийских городках Пенрит и Пендл-Хилл в Ланкашире; Афон «река» , как в реках Эйвоне в Уорикшир, Девон и Сомерсет; и mynydd - «гора», как в Лонг-Мынд в Шропшире. Название Камбрия'происходит от того же корня, что и Cymru, валлийское название Уэльса, что означает «земля товарищей».

Ранее галльские регионы [ править ]

Передел Галлии ок. 54 г. до н.э.

Большинство французов отождествляют себя с древними галлами и хорошо знают, что они были людьми, которые говорили на кельтских языках и вели кельтский образ жизни. [68] В настоящее время популярное прозвище Gaulois , «галльский народ», очень часто используется для обозначения «коренных французов», чтобы иметь значение для потомков иностранцев во Франции.

Валлоны иногда называют себя «кельтами», главным образом в противовес «тевтонскому» фламандскому и «латинскому» французскому самосознанию. [69] Другие думают, что они бельгийцы, то есть германо-кельтские люди, отличные от галло-кельтских французов. [69]

В этноним «Валлония» происходит от германского слова означает «иностранный», родственно словами «Welsh» и « влашских ». Название Бельгии , родной страны валлонов, родственно кельтским племенным именам Belgae и (возможно) ирландскому легендарному Fir Bolg .

Итальянский полуостров [ править ]

Культура канегратов (13 век до н.э.) может представлять первую миграционную волну прото-кельтского [70] населения из северо-западной части Альп, которая через альпийские перевалы уже проникла и поселилась в западной долине реки По между озером Маджоре. и озеро Комо ( культура Скамоццина ). Было также высказано предположение, что более древнее протокельтское присутствие можно проследить до начала среднего бронзового века (16-15 века до н.э.), когда Северо-Западная Италия, по-видимому, была тесно связана в производстве бронзовых артефактов, включая украшения, к западным группам культуры Tumulus (Центральная Европа , 1600–1200 гг. До н.э.). [71] Культурный материал Ла Тена появился на большой территории материковой Италии, [72] самый южный пример - кельтский шлем из Каноса ди Апулия . [73]

Италия является домом для лепонтического , старейшего засвидетельствованного кельтского языка (с VI века до нашей эры). [74] На древнем языке говорят в Швейцарии и в северо-центральной Италии , от Альп до Умбрии . [75] [76] [77] [78] Согласно Recueil des Inscriptions Gauloises , более 760 галльских надписей были найдены на всей территории современной Франции, за исключением Аквитании, и в Италии , [79] [80 ], что свидетельствует о важности кельтского наследия на полуострове.

Франко- и Arpitan -speaking д'Аоста область в Италии также представляет собой требование кельтского наследия. [81] Партия автономистов Северной Лиги часто превозносит то, что, по ее утверждению, является кельтскими корнями всей Северной Италии или Падании . [82] Как сообщается, Фриули также имеет претензии на кельтичность (недавние исследования показали, что около 1/10 слов фриульского языка имеют кельтское происхождение; кроме того, многие типичные фриульские традиции, танцы, песни и мифология являются остатками культуры Карнийскийплемена, которые жили в этой области в римскую эпоху и раннее средневековье. Некоторые фриульцы считают себя и свой регион одной из кельтских наций [83] )

Регионы Центральной и Восточной Европы [ править ]

Кельтские племена населяли земли нынешней южной Германии и Австрии. [84] Многие ученые связывают древнейшие кельтские народы с гальштатской культурой . [85] Boii , то скордиски , [86] и винделики [87] некоторые из племен , которые населяли в Центральной Европе, в том числе и то , что теперь Словакия, Сербия, Хорватия, Польша и Чехия, а также Германия и Австрия. Бои дали название Богемии . [88] Бои основали город на месте современной Праги, и некоторые из его руин теперь являются туристической достопримечательностью. [89]Современные чехи утверждают, что чехи являются потомками Бойев в такой же степени, как и потомки более поздних славянских захватчиков (а также исторические германские народы чешских земель). Это требование может быть политическим не только: согласно исследованию 2000 Семино, 35,6% чешских мужчин имеют у-хромосомы гаплогруппы R1b , [90] , которая распространена среди кельтов , но редко среди славян. Кельты также основали Сингидунум недалеко от современного Белграда , хотя кельтское присутствие в современных сербских регионах ограничено крайним севером (в основном включая исторически хотя бы частично венгерскую Воеводину ). Современная столица Турции, Анкара., когда-то был центром кельтской культуры в Центральной Анатолии, что дало название региону - Галатия . Культура латенского -named для региона в современной Швейцарии, удался эпоха Halstatt в большей части Центральной Европы. [91]

Кельтская диаспора [ править ]

В других регионах люди с наследием одной из кельтских наций также ассоциируются с кельтской идентичностью. В этих областях кельтские традиции и языки являются важными компонентами местной культуры. К ним относятся Постоянный Североамериканский Гаелтахт в Тамворте, Онтарио, Канада, который является единственным ирландским Гаельтахтом за пределами Ирландии; Чубут долина Патагонии с Вельш-говорящих уэльских аргентинцев (известный как валлийская колония ); Остров Кейп-Бретон в Новой Шотландии с шотландско-гэльско- говорящими шотландскими канадцами ; и юго-восток Ньюфаундленда с ирландскими канадцами, традиционно говорящими по- ирландски.. Также когда-то в 1900-х годах в восточных городках Квебека, Канада, проживало более 12000 гэльских шотландцев с острова Льюис , а географические названия, сохранившиеся до сих пор, напоминают этих жителей. В Мексике есть регион, известный как «Маленький Корнуолл», куда десятки тысяч корнуоллских горняков мигрировали, чтобы работать на рудниках Идальго, где сегодня корнуоллское наследие присутствует в Пачуке и Реаль-дель-Монте . Мексика приняла мигрантов из Корнуолла, Шотландии, Ирландии, Бретани, Галисии и Астурии, и они прославляют свою кельтскую культуру в этом кельтском уголке Мексики в районе Реал-дель-Монте-Пачука «Маленький Корнуолл», районе, который посетил принц Уэльский. в 2014 году для укрепления культурных связей между Идальго и Корнуоллом.

Сент-Джон, Нью-Брансуик , часто называют «ирландским городом Канады». В период между 1815 годом, когда огромные промышленные изменения начали разрушать старый образ жизни в Европе, и Канадской Конфедерацией в 1867 году, когда иммиграция той эпохи достигла своего пика, более 150 000 иммигрантов из Ирландии хлынули в Сент-Джон . Те, кто приезжал в более ранний период, были в основном торговцами, и многие из них остались в Сент-Джонсе, став костяком его строителей. Но когда Великий голодБушевавшие между 1845 и 1852 годами, огромные волны голодных беженцев наводнили эти берега. Подсчитано, что между 1845 и 1847 годами прибыло около 30 000 человек, то есть больше людей, чем проживало в городе в то время. В 1847 году, получившем название «Черный 47», один из худших лет голода, около 16 000 иммигрантов, большинство из них из Ирландии, прибыли на остров Партридж , иммиграционную и карантинную станцию ​​в устье гавани Сент-Джон. Однако до этих событий тысячи ирландцев жили в Нью-Брансуике, в основном в Сент-Джоне. [92]

Кельтский крест острова Партридж

После раздела британской колонии Новая Шотландия в 1784 году Нью-Брансуик первоначально назывался Новой Ирландией со столицей в Сент-Джоне . [93]

Значительные территории Соединенных Штатов Америки подверглись миграции из кельтских народов или людей из кельтских народов. Ирландско-говорящие ирландские католики собирались, в частности, в городах Восточного побережья Нью-Йорка, Бостона и Филадельфии , а также в Питтсбурге и Чикаго, в то время как шотландцы и ольстер-шотландцы были особенно заметны в южных Соединенных Штатах, включая Аппалачи . Говорящие на гэльском языке хайленд-шотландцы также в больших количествах мигрировали в район реки Кейп-Фир в Северной Каролине и в город-крепость Дариен, штат Джорджия.

Легенда, ставшая популярной в елизаветинскую эпоху, утверждает, что валлийский принц по имени Мадок основал колонию в Северной Америке в конце 12 века. История продолжается, что поселенцы слились с местными индейскими племенами, которые сохранили валлийский язык и христианскую религию на протяжении сотен лет. [94] Однако нет современных доказательств существования принца Мадока. Район Пенсильвании, известный как Уэльский тракт, был заселен валлийскими квакерами , где названия нескольких городов до сих пор носят валлийские названия, такие как Брин-Маур , Нижний иГородки Аппер-Гвинед и Бала Синвид . В 19 веке валлийские поселенцы прибыли в долину реки Чубут в Патагонии, Аргентина, и основали колонию под названием Y Wladfa (исп. Colonia Galesa ). Сегодня валлийский язык и валлийские чайханы распространены в нескольких городах, многие из которых носят валлийские названия. Долавон и Трелью - примеры валлийских городов.

В своей автобиографии южноафриканский поэт Рой Кэмпбелл вспоминает свою молодость в долине Даргл, недалеко от города Питермарицбург , где люди говорили только на гэльском и зулусском языках .

В Новой Зеландии южные районы Отаго и Саутленд были заселены Свободной церковью Шотландии . Многие топонимы в этих двух регионах (такие как главные города Данидин и Инверкаргилл и главная река Клута ) имеют шотландские гэльские названия [95], и кельтская культура все еще известна в этой области. [96] [97] [98]

В дополнение к этому, ряд людей из Канады, Соединенных Штатов, Австралии, Южной Африки и других частей бывшей Британской империи сформировали различные кельтские общества на протяжении многих лет.

См. Также [ править ]

  • Англо-кельтский
  • Бретонский национализм
  • Кельтский
  • Кельтское христианство
  • Кельтское возрождение
  • Кельтское искусство
  • Кельтский фьюжн
  • Кельтская мифология
  • Галицкий национализм
  • Германские языки
  • Ирландский национализм
  • Панкельтизм
  • Норвежско-гэльский
  • Романскоязычная Европа
  • Шотландская национальная идентичность
  • Славянская европа
  • Валлийский национализм

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Кох, Джон (2005). Кельтская культура: историческая энциклопедия . ABL-CIO. стр. xx, 300, 421, 495, 512, 583, 985. ISBN 978-1-85109-440-0. Проверено 24 ноября 2011 года .
  2. ^ "Конституция Лиги" . Кельтская лига . 2015 . Проверено 6 января 2015 .
  3. ^ Кох, Джон Т. (2006). Кельтская культура: историческая энциклопедия . ABC-CLIO. п. 365. ISBN 9781851094400. Проверено 2 марта 2011 года .
  4. ^ a b Джонстон, Ян (21 сентября 2006 г.). «Мы почти все кельты под кожей» . Шотландец . Проверено 24 ноября 2007 года .
  5. ^ Б с д е е Alberro, Manuel (2005). «Кельтское наследие в Галиции» . E-Keltoi: журнал междисциплинарных кельтских исследований . 6 : 1005–1035. Архивировано из оригинала на 1 июня 2013 года . Проверено 2 июня 2011 года .
  6. ^ Кох, Джон Т. (2006). Кельтская культура: историческая энциклопедия . ABC-CLIO. С. 365, 697, 788–791. ISBN 9781851094400. Проверено 2 марта 2011 года .
  7. ^ a b c "Официальное место фестиваля Interceltique de Lorient" . Фестиваль Interceltique de Lorient . 2009. Архивировано из оригинала 5 марта 2010 года . Проверено 15 мая 2009 года .
  8. ^ Кох, Джон Т. (2006). Кельтская культура: историческая энциклопедия . ABC-CLIO. стр. 34, 365–366, 529, 973, 1053. ISBN 9781851094400. Проверено 15 июня 2010 года .
  9. ^ Бересфорд Эллис, Питер (1990). История корнуоллского языка . Тор Марк Пресс. С. 20–22. ISBN 978-0-85025-371-9.
  10. ^ "Fockle ny ghaa: школьники берут на себя ответственность" . Iomtoday.co.im . 20 марта 2008. Архивировано из оригинала 4 июля 2009 года . Проверено 30 сентября 2013 года .
  11. ^ «Кельты и кельтские языки» (PDF) . www.breizh.net . 1995 . Проверено 26 октября 2008 года .
  12. ^ "Школьные ворота - О школе - Учебная программа в начальной школе" . BBC . 20 февраля 2010 года Архивировано из оригинала 28 августа 2009 года . Проверено 20 февраля 2010 года .
  13. ^ Б «Local UK языки„взлетают » . BBC News . BBC. 12 февраля 2009 . Проверено 20 февраля 2010 года .
  14. ^ "Les Nations celtes" . 43e Festival Interceltique de Lorient (на французском языке). Архивировано из оригинального 12 июня 2011 года.
  15. ^ Кох, Джон Т. (2006). Кельтская культура: историческая энциклопедия . ABC-CLIO. ISBN 9781851094400.
  16. ^ Кох, Джон Т. (2006). «Бритония». В Джоне Т. Кохе, кельтская культура: историческая энциклопедия . Санта-Барбара: ABC-CLIO, стр. 291.
  17. ^ a b Язык: ирландский гэльский , веб-сайт наследия Ньюфаундленда и Лабрадора.
  18. ^ Статистическое управление Канады, Профиль NHS 2011 , по провинциям.
  19. ^ Статистическое управление Канады, 2011 Перепись населения Канады, Таблица: Подробный родной язык
  20. ^ Western Mail (Кардифф, Уэльс). 27 декабря 2004 года. Patagonia Welsh будет смотреть шоу S4C. Архивировано 17 февраля 2012 года в Wayback Machine.
  21. ^ "Уэльс и Патагония" . Wales.com . Правительство Ассамблеи Уэльса . 2015 . Проверено 25 октября 2015 года .
  22. ^ «Глоттолог - кельтские языки» . Глоттолог . Проверено 21 ноября 2018 .
  23. ^ Кристалл, Дэвид (2010). Кембриджская энциклопедия языка (3-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521516983. OCLC  499073732 .
  24. ^ https://www.celticleague.net/eire/
  25. ^ Население Ирландии в 2016 году составляло 4761865 человек, а в Северной Ирландии в 2011 году - 1810863 человека. Это данные переписи от официальных органов государственной статистики в соответствующих юрисдикциях:
    • Центральное статистическое управление, Дублин
    • Агентство статистики и исследований Северной Ирландии (2008 г.). «Оценка населения и миграции Северной Ирландии (2008 г.)» (PDF) . Белфаст: Департамент финансов и персонала . Проверено 11 января 2010 года .
  26. ^ "Центральное статистическое управление Ирландии" (PDF) . Cso.ie . Проверено 27 апреля 2020 .
  27. ^ Цифра для Северной Ирландии из переписи 2001 года несколько неоднозначна, поскольку она охватывает людей, которые «немного знают ирландский язык». Из 167 487 человек, которые утверждали, что обладают «некоторыми знаниями», 36 479 из них могли понимать это, когда они говорили, но не могли говорить на них сами.
  28. ^ "Смешанный отчет по гэльскому языку" . BBC News . 10 октября 2005 . Проверено 30 сентября 2013 года .
  29. ^ Кеннет Маккиннон (2003). «Перепись 2001 года в Шотландии: гэльский язык - первые результаты» . Архивировано из оригинала 4 сентября 2006 года . Проверено 24 марта 2007 года .
  30. ^ a b (на французском языке) Données clés sur Breton, Ofis ar Brezhoneg
  31. ^ "Исследование использования валлийского языка 2004 г .: отчет - Совет валлийского языка" . Архивировано из оригинального 24 -го мая 2011 года . Проверено 23 мая 2010 года .
  32. ^ Верховный комиссар ООН по делам беженцев. "Refworld | Всемирный справочник меньшинств и коренных народов - Великобритания: валлийский" . Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев . Проверено 23 мая 2010 года .
  33. ^ «Уэльс и Аргентина» . Wales.com . Правительство Ассамблеи Уэльса . 2008. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 2 января 2011 года .
  34. ^ «Таблица 1. Подробное описание языков, на которых говорят дома, и способность говорить по-английски для населения от 5 лет и старше для США: 2006–2008 годы Дата выпуска: апрель 2010 года» (xls) . Бюро переписи населения США . 27 апреля 2010 . Проверено 2 января 2011 года .
  35. ^ "2006 Перепись Канады: Таблицы на основе тем: Разные языки (147), возрастные группы (17A) и пол (3) для населения Канады, провинций, территорий, метрополий переписи и агломераций переписи, перепись 2006 года - 20% Образцы данных » . Статистическое управление Канады . 7 декабря 2010 . Проверено 3 января 2011 года .
  36. ^ «Публикация отчета об исследовании использования валлийского языка в 2004 году» . Веб-сайт Совета валлийского языка Увеличение по сравнению с результатами переписи 2001 года: 582 368 человек в возрасте от 3 лет и старше могли говорить на валлийском языке - 20,8% населения . Совет по валлийскому языку . 8 мая 2006 года архивация с оригинала на 4 октября 2011 года . Проверено 4 апреля 2010 года .
  37. ^ " ' Юг: TeachingEnglish: Британский Совет: BBC" . Сайт BBC / British Council . BBC. 2010. Архивировано из оригинала 8 января 2010 года . Проверено 20 февраля 2010 года .
  38. ^ projects.ex.ac.uk - Быть корнуоллским «кельтом»: изменение кельтского наследия и традиций. Архивировано 18 декабря 2008 г. в Wayback Machine.
  39. ^ Фактически исчез как разговорный язык в 1777 году. Язык возродился с 1904 года, хотя крошечные 0,1% процента способны удерживать ограниченное преобразование в корнуоллском языке.
  40. ^ a b c «Перепись на острове Мэн 2011» (PDF) . Правительство острова Мэн . Проверено 17 октября 2014 года .
  41. ^ «Кельтская лига» . Сайт Кельтской лиги . Кельтская лига . 2010 . Проверено 20 февраля 2010 года .
  42. ^ "Информация о Международном кельтском конгрессе в Дугласе, остров Мэн, организованном" . Сайт кельтского конгресса (на ирландском и английском языках). Кельтский конгресс . 2010 . Проверено 20 февраля 2010 года .
  43. ^ «Добро пожаловать на домашнюю страницу Pan Celtic 2010» . Веб-сайт Панкельтского фестиваля 2010 . Fáilte Ireland . 2010 . Проверено 20 февраля 2010 года .
  44. ^ «О фестивале» . Сайт Национального кельтского фестиваля . Национальный кельтский фестиваль. 2009. Архивировано из оригинального 19 января 2012 года . Проверено 20 февраля 2010 года .
  45. ^ «О нас: Кельтский медиа-фестиваль» . Веб-сайт Celtic Media Festival . Кельтский медиа-фестиваль . 2009. Архивировано из оригинального 26 января 2010 года . Проверено 20 февраля 2010 года .
  46. ^ "Кельтские связи: главный зимний музыкальный фестиваль Шотландии" . Сайт кельтских связей . Кельтские связи . 2010 . Проверено 20 февраля 2010 года .
  47. ^ " ' Hebridean Celtic Festival 2010 - самая большая вечеринка по случаю возвращения домой в году" . Сайт Гебридского кельтского фестиваля . Гебридский кельтский фестиваль . 2009 . Проверено 20 февраля 2010 года .
  48. ^ «Лига Магнеров: О нас» . Сайт Лиги Магнеров . Кельтская лига . 2009. Архивировано из оригинала 3 августа 2009 года . Проверено 20 февраля 2010 года .
  49. ^ "scottishathletics-news" . сайт scottishathletics . Шотландская легкая атлетика . 14 июня 2006 Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Проверено 20 февраля 2010 года .
  50. ^ Колтер, Колин; Коулман, Стив (2003). Конец ирландской истории?: Критические размышления о кельтском тигре . Манчестер: Издательство Манчестерского университета . п. 83. ISBN 978-0-7190-6230-8. Проверено 20 февраля 2010 года .
  51. ^ " " Кельтский тигр "Нет больше - Вечерние новости CBS" . Сайт CBS News . CBS Interactive . 7 марта 2009 . Проверено 20 февраля 2010 года .
  52. ^ "Салмонд дает кельтское видение льва" . BBC News . BBC. 12 октября 2007 . Проверено 20 февраля 2010 года .
  53. ^ Хаак, Вольфганг; Лазаридис, Иосиф; Паттерсон, Ник; Роланд, Надин; Маллик, Свапан; Ламы, Бастьен; Брандт, Гвидо; Норденфельт, Сюзанна; Харни, Иадаоин; Стюардсон, Кристин; Фу, Цяомэй; Миттник, Алисса; Банфи, Эстер; Эконому, Христос; Франкен, Майкл; Фридрих, Сюзанна; Пена, Рафаэль Гарридо; Халлгрен, Фредрик; Хартанович Валерий; Хохлов Александр; Кунст, Майкл; Кузнецов, Павел; Меллер, Харальд; Мочалов Олег; Моисеев, Ваячеслав; Никлиш, Николь; Пихлер, Сандра Л .; Риш, Роберто; Рохо Герра, Мануэль А .; и другие. (2015). «Массовая миграция из степи - источник индоевропейских языков в Европе». bioRxiv . 522 (7555): 013433. arXiv : 1502.02783 . Bibcode :2015Натура . 522..207H . DOI : 10.1101 / 013433 . S2CID  196643946 .
  54. ^ Аллентофт, Мортен Э .; Сикора, Мартин; Сьёгрен, Карл-Йоран; Расмуссен, Саймон; Расмуссен, Мортен; Стендеруп, Джеспер; Дамгаард, Питер Б .; Шредер, Ханнес; Альстрём, Торбьёрн; Виннер, Лассе; Маласпинас, Анна-Сапфо; Маргарян, Ашот; Хайэм, Том; Чивалл, Дэвид; Линнеруп, Нильс; Харвиг, Лиза; Барон Юстина; Casa, Philippe Della; Домбровски, Павел; Даффи, Пол Р .; Эбель, Александр В .; Епимахов Андрей; Фрей, Карин; Фурманек, Мирослав; Гралак, Томаш; Громов Андрей; Гронкевич, Станислав; Grupe, Gisela; Хайду, Тамаш; и другие. (2015). «Популяционная геномика Евразии бронзового века» . Природа . 522 (7555): 167–172. Bibcode : 2015Natur.522..167A . DOI : 10.1038 / природа14507. PMID  26062507 . S2CID  4399103 .
  55. ^ Мэтисон, Иэн; Лазаридис, Иосиф; Роланд, Надин; Маллик, Свапан; Паттерсон, Ник; Альпаслан Роденберг, Сонгуль; Харни, Иадаоин; Стюардсон, Кристин; Фернандес, Даниэль; Новак, Марио; Сирак, Кендра; Гамба, Кристина; Джонс, Эппи Р .; Ламы, Бастьен; Дремов, Станислав; Пикрелл, Джозеф; Арсуага, Хуан Луис; Де Кастро, Хосе Мария Бермудес; Карбонелл, Эудальд; Герритсен, Фокке; Хохлов Александр; Кузнецов, Павел; Лозано, Марина; Меллер, Харальд; Мочалов Олег; Моисеев, Ваячеслав; Рохо Герра, Мануэль А .; Роденберг, Джейкоб; Вержес, Хосеп Мария; и другие. (2015). «Восемь тысяч лет естественного отбора в Европе» . bioRxiv : 016477. дои : 10,1101 / 016477 .
  56. ^ Неолит и миграция бронзового века в Ирландию и создание островного атлантического генома«Три человека бронзового века с острова Ратлин (2026–1534 гг. До н.э.), включая один геном с высоким охватом (10,5 ×), продемонстрировали существенное генетическое наследие степей, указывающее на то, что европейские популяционные потрясения третьего тысячелетия проявились на всем пути от юга Сибири до Этот оборот открывает возможность сопутствующего введения индоевропейского, возможно, раннего кельтского языка. Гаплотипическое сходство ирландского бронзового века наиболее сильно проявляется в современных ирландских, шотландских и валлийских популяциях, а также в нескольких важных генетических вариантах, которые сегодня демонстрируют максимальные или на этом горизонте появляются очень высокие частоты в Ирландии. К ним относятся те, которые кодируют персистентность лактазы, цвет голубых глаз, гаплотипы R1b Y-хромосомы и аллель C282Y гемохроматоза; насколько нам известно,первое обнаружение известного варианта менделевской болезни в предыстории. Эти данные вместе предполагают установление основных атрибутов ирландского генома 4000 лет назад ".
  57. ^ a b «Кем были кельты? ... Рагор» . Amgueddfa Cymru - веб-сайт Национального музея Уэльса . Амгеддфа Кимру - Национальный музей Уэльса . 4 мая 2007 . Проверено 10 декабря 2009 года .
  58. ^ Lhuyd, Эдвард (1707). Британская археология: отчет о языках, истории и обычаях Великобритании из путешествий по Уэльсу, Корнуоллу, Нижней Бретани, Ирландии и Шотландии . Оксфорд.
  59. ^ Натали Кобле, Jeunesse et genèse du royaume arthurien , Paradigme, 2007, ISBN 2-86878-270-1 , стр. 145 
  60. ^ Термин Celtic Fringe получил распространение в конце викторианской эпохи (Томас Хейк, История народов Британских островов: с 1870 года по настоящее время , Routledge, 2002, ISBN 0-415-30233-1 , стр. 43) и является теперь широко засвидетельствовано, например, Майкл Хехтер, Внутренний колониализм: кельтский край в британском национальном развитии , издательство Transaction Publishers, 1999, ISBN 0-7658-0475-1 ; Николас Хупер и Мэтью Беннетт, Англия и кельтский край: колониальная война в Кембриджском иллюстрированном атласе войны , Cambridge University Press , 1996, ISBN 0-521-44049-1   
  61. ^ Ян Хэзлетт, Реформация в Великобритании и Ирландии , Continuum International Publishing Group, 2003, ISBN 0-567-08280-6 , стр. 21 год 
  62. ^ "Лаборатория фонетики и речи - Тринити-колледж" . Abair.ie . Проверено 21 ноября 2018 .
  63. ^ "LearnGaelic Dictionary" . Учите гэльский . Проверено 21 ноября 2018 .
  64. ^ «Англо-корнуоллский глоссарий в стандартной письменной форме» . Архивировано из оригинала 5 ноября 2015 года . Проверено 30 сентября 2013 года .
  65. ^ «Этнографическая карта предримского Iberia (около 200 б» . Arkeotavira.com . Проверено 30 сентября +2013 .
  66. ^ Melhuish, Martin (1998). Кельтские приливы: традиционная музыка в новую эпоху . Онтарио, Канада: Quarry Press Inc., стр. 28. ISBN 978-1-55082-205-2.
  67. Королевство Кернов «существует отдельно от Англии» - The Daily Telegraph , 29 января 2010 г.
  68. ^ "Что такое Франция? Кто такие французы?" . Архивировано из оригинала 20 июля 2011 года . Проверено 15 мая 2010 года .
  69. ^ а б «Бельгия: фламандцы, валлоны и немцы» . Проверено 15 мая 2010 года .
  70. ^ Вацлавской Крута: La Grande Storia дей Celti. La nascita, l'affermazione e la decadenza , Newton & Compton, 2003, ISBN 88-8289-851-2 , 978-88-8289-851-9 
  71. ^ «Цивилизация Голасекка, таким образом, является выражением древнейших кельтов Италии и включала несколько групп, которые носили названия Insubres, Laevi, Lepontii, Oromobii (o Orumbovii)». (Раффаэле К. Де Маринис)
  72. ^ "Manufatti in ferro di tipo La Tène в итальянской области: le Potenzialità non-sfruttate" .
  73. ^ Пигготт, Стюарт (2008). Раннее кельтское искусство от истоков до его последствий . Издатели транзакций. п. 3. ISBN 978-0-202-36186-4.
  74. ^ Шумахер, Стефан; Шульце-Тулин, Бритта; ан-де-Виль, Кэролайн (2004). Die keltischen Primärverben. Ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon (на немецком языке). Инсбрук: Institut für Sprachen und Kulturen der Universität Innsbruck. С. 84–87. ISBN 978-3-85124-692-6.
  75. ^ Персивальди, Елена (2003). I Celti: una civiltà europea . Джунти Эдиторе. п. 82.
  76. ^ Крута, Вацлавской (1991). Кельты . Темза и Гудзон. п. 55.
  77. ^ Стифтер, Дэвид (2008). Старые кельтские языки (PDF) . п. 12.
  78. ^ Morandi 2004, стр. 702-703, п. 277
  79. ^ Питер Шрайвер, "Gaulish", в Энциклопедии языков Европы , изд. Гланвилл Прайс (Оксфорд: Блэквелл, 1998), 192.
  80. ^ Ландольфи, Маурицио (2000). Адриатико тра 4. е 3. сек. AC . L'Erma di Bretschneider. п. 43.
  81. ^ "Фестиваль Аосты выкапывает кельтские корни в Италии" . Архивировано из оригинального 24 января 2013 года . Проверено 15 мая 2010 года .
  82. ^ "Celtica Festival 2009, Северная Италия" . Проверено 15 мая 2010 года .
  83. ^ "Кельтский фестиваль KurMor в Ара, Удине, Фриули, Италия" . Проверено 15 мая 2010 года .[необходим неосновной источник ]
  84. ^ «Кельты - культуры Гальштата и Ла Тене» . Celts.etrusia.co.uk. 21 октября 2005 . Проверено 30 сентября 2013 года .
  85. Celtic Impressions - The Celts, архивная копия от 24 января 2008 года в Wayback Machine.
  86. ^ AncientWorlds.net архивации 7 сентября 2008 в Wayback Machine , 27к
  87. ^ authorName. "Винделичи" . Ancientworlds.net. Архивировано из оригинального 26 февраля 2012 года . Проверено 30 сентября 2013 года .
  88. ^ "Бойи" . Британская энциклопедия . Проверено 30 сентября 2013 года .
  89. ^ "Пражская кельтская история остается маршрутом кельтской прогулки в Праге" . Prague.net . Проверено 30 сентября 2013 года .
  90. ^ O. Semino et al., Генетическое наследие палеолита Homo sapiens sapiens у современных европейцев: перспектива Y-хромосомы, Science , vol. 290 (2000), стр. 1155–59.
  91. ^ «Ранние кельты» . Angelfire.com . Проверено 30 сентября 2013 года .
  92. ^ «Проблемы в северном конце: география социального насилия в Сент-Джонсе 1840–1860» . Проверено 23 сентября 2017 года .
  93. ^ "Документы Уинслоу: Раздел Новой Шотландии" . lib.unb.ca .
  94. ^ Катлин, Г. Die Indianer Nordamerikas Verlag Лотар Боровски
  95. ^ "Энциклопедия Новой Зеландии" . Те Ара. 13 июля 2012 . Проверено 30 сентября 2013 года .
  96. ^ Льюис, Джон (1 декабря 2008 г.). «Царственное равновесие среди« кельтского »климата» . Otago Daily Times . Проверено 23 сентября 2011 года .
  97. ^ "DunedinCelticArts.org.nz" . DunedinCelticArts.org.nz. Архивировано из оригинала 3 октября 2013 года . Проверено 30 сентября 2013 года .
  98. ^ "OtagoCaledonian.org" . OtagoCaledonian.org. Архивировано из оригинала на 6 августа 2012 года . Проверено 30 сентября 2013 года .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • О'Нил, Том (март 2006 г.). «Кельтское царство» . National Geographic . Проверено 30 июля 2013 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Кельтские народы в Керли
  • Кельтская лига