Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Классик сыновней почтительности , также известный под китайским названием , как Xiaojing , является конфуцианской классический трактат дает советы о сыновней почтительности : то есть, как вести себя по отношению к старшим , например , как отец, старший брат или правителя.

Текст, скорее всего, был написан в конце периода Сражающихся царств и в начале династии Хань, и утверждает, что это беседа между Конфуцием и его учеником Цзэнцзи. Этот текст широко использовался во времена правления Хань и более поздних династий, чтобы обучать маленьких детей основным моральным принципам, когда они учились читать. [2]

Авторство [ править ]

Текст датируется 4 веком до нашей эры - 3 веком до нашей эры. [3] Кто на самом деле написал документ, неизвестно. Это приписывается разговору Конфуция со своим учеником Цзэнцзи . Автор XII века по имени Хэ Инь утверждал: « Классику сыновнего благочестия создал не сам Цзэнцзи. Когда он ушел от разговора (или разговоров) с Кунг-нэ на тему сыновнего благочестия, он повторил ученикам его собственная школа, что сказал (мастер), и они классифицировали высказывания и составили трактат ".

Содержание [ править ]

Как следует из названия, в тексте говорится о сыновней почтительности, которая является основной конфуцианской ценностью. В тексте утверждается, что если человек любит своих родителей и служит им, то они будут делать то же самое для своих правителей, что приведет к гармоничному обществу. Например, [4]

資 於 事 父 以 事 母 , 而 愛 同 於 事 父 以 事君 , 而 敬 同 Как они служат своим отцам, так они служат своим матерям, и они одинаково любят их. Как они служат своим отцам, так они служат своим правителям и одинаково уважают их.

Влияние [ править ]

Классик сыновней почтительности занимает важное место в классическом образовании в качестве одного из наиболее популярных основополагающих текстов вплоть до конца императорского Китая. [5] Текст использовался в начальном и нравственном воспитании вместе с Аналектами , Элементарным обучением и Биографиями образцовых женщин . [6] Изучение текста также упоминалось в эпитафиях как показатель хорошего характера человека. Было принято читать вслух текст, оплакивая родителей. Текст был важен и политически, отчасти потому, что сыновнее почтение было одновременно средством демонстрации моральной добродетели и вхождением в официальную власть тех, кто имел семейные связи с императорским двором. [7]Текст имел важное значение в неоконфуцианстве и был процитирован влиятельным деятелем Сун и философом-неоконфуцианцем Чжу Си .

Переводы [ править ]

Существует много японских переводов Сяоцзин . Ниже приведены основные переводы на западные языки.

  • Легге, Джеймс (1879). Король Сяо , в Священных Книгах Востока , т. III. Издательство Оксфордского университета.
  • (на французском языке) де Росни, Леон (1889). Ле Сяо-король . Париж: Maisonneuve et Ch. Леклерк. Переиздано (1893 г.) как Le morale de Confucius: le livre sacré de la piété filiale . Париж: J. Maisonneuve.
  • Чен, Иван (1908). Книга сыновней почтительности . Лондон: Дж. Мюррей; Нью-Йорк: EP Dutton & Co.
  • (на немецком языке) Вильгельм, Ричард (1940). Hiau Ging: das Buch der Ehrfurcht . Пекин: Verlag der Pekinger Pappelinsel.
  • Макра, Мэри Лелия (1961). Сяо Цзин , Sih, Paul KT, изд. Нью-Йорк: Издательство Университета Св. Иоанна.
  • Эймс, Роджер Т .; Роузмонт, Генри младший (2009). Китайская классика семейного почитания: философский перевод Сяоцзин . Гонолулу: Гавайский университет Press.

См. Также [ править ]

  • Семья как модель государства
  • Ролевая этика
  • Ма Ронг (79–166) и Классик верности .

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. Викисловарь: Приложение: реконструкция древнекитайского периода Бакстера-Сагарта
  2. ^ Ebrey, Patricia Buckley (1993). Китайская цивилизация: справочник (2-е изд.). Нью-Йорк: Свободная пресса. С.  64 . ISBN 002908752X. OCLC  27226697 .
  3. ^ "Ли Гунлинь. Классика сыновней почтительности" . Музей Метрополитен . Классика сыновней почтительности, составленная между 350 и 200 годами до нашей эры, преподает простой, но всеобъемлющий урок: начиная смиренно дома, сыновняя почтительность не только обеспечивает успех в жизни человека, но также приносит мир и гармонию всему миру.
  4. ^ Легге, Джеймс. «Классика сыновней почтительности 《孝經》» . Китайские заметки . Проверено 2 мая 2018 .
  5. ^ Лу (2017) , стр. 268.
  6. ^ Лу (2017) , стр. 272.
  7. ^ Lu (2017) , стр. 273-277.

Цитированные работы [ править ]

  • Барнхарт, Ричард (1993). Классика сыновней почтительности Ли Кунг-Линя. Нью-Йорк: Музей искусств Метрополитен. ISBN 0870996797.
  • Больц, Уильям (1993). « Сяо цзин孝經». В Loewe, Майкл (ред.). Ранние китайские тексты: библиографический справочник . Беркли, Калифорния: Общество изучения раннего Китая; Институт восточноазиатских исследований Калифорнийского университета в Беркли. С.  141 –52. ISBN 1-55729-043-1.
  • Чен, Иван (1908). Книга о сыновнем долге . Лондон: Джон Мюррей.
  • Лу, Миав-Фен (2017). "Восприятие классики филлиального благочестия от средневековья до позднего имперского Китая". В Голдине, Пол Р. (ред.). Краткий компаньон Конфуция . Оксфорд: Джон Уайли и сыновья. С. 268–285. ISBN 9781118783832.
  • Роузмонт младший, Генри; Роджер Т. Эймс (2009).Китайская классика семейного почитания: философский перевод Сяоцзин. Гонолулу: Гавайский университет Press. ISBN 978-0824833480.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • Сяоцзин
  • Сяо Цзин (Полный текст на китайском языке с переводом на английский)
  • Сяо Цзин (Полный текст на китайском языке с пояснительными комментариями)
  • Классика сыновней почтительности 《孝經》 (Полный текст на китайском и английском языках с подходящей лексикой)