Тролль (Средиземье)


Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено из Колдфеллс )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Тролли — вымышленные персонажи романа Дж. Р. Р. Толкина « Средиземье » , а также персонажи фильмов и игр, адаптированных из его романов. Их изображают чудовищно большими гуманоидами большой силы и слабого интеллекта. В «Хоббите» , подобно карлику Алвису из скандинавской мифологии , они должны быть под землей до рассвета или превратиться в камень, тогда как во «Властелине колец» они способны смотреть в лицо дневному свету.

Комментаторы отметили, что Толкин по-разному использует троллей, от комедии в стихотворении Сэма Гэмджи и акцента кокни и манер за столом троллей из рабочего класса в «Хоббите » до адской атмосферы в Мории , когда главные герои сталкиваются с тьмой и монстры. Толкин, католик , отказался от наделения троллей способностью говорить, как он это сделал в «Хоббите» , поскольку это означало, что у них есть души , поэтому он сделал троллей в «Сильмариллионе » и «Властелине колец».темнее и зверинее. Предположительно они были выведены Темными Лордами Мелькором и Сауроном для своих злых целей, помогая выразить Толкиновское сочетание «сказки с эпопеей, ... связанной с христианскими мифами». [1]

Появления

Хоббит

В «Хоббите » Бильбо Бэггинс и компания гномов столкнулись с тремя троллями на пути к Эребору . Тролли схватили гномов и приготовились съесть их, но волшебнику Гэндальфу удалось отвлечь их до рассвета, когда воздействие солнечного света превратило их в камень. У них были вульгарные манеры за столом , они постоянно спорили и дрались между собой, по словам рассказчика Толкина, «совсем не мода в гостиной , совсем», [2] говорили с акцентом кокни и имели совпадающие английские рабочие имена: Том, Берт , и Уильям. [Т 1] [3]Дженнифер Истман Аттебери, специалист по английскому языку, утверждает, что тролли в «Хоббите » «означают неотесанных ». [2]

Властелин колец

— Мальчик мой, — сказал Тролль, — эту кость я украл.
Но что за кости, лежащие в яме?
Твой дядя был мертв, как кусок свинца,
Прежде чем я нашел его большеберцовую кость.
Жестяная кость! Кожаная кость!
Он может выделить долю для бедного старого тролля,
Потому что ему не нужна его большеберцовая кость.

— из «Каменного тролля» в «Братстве Кольца» [T 2]

Когда Братство Кольца направлялось к Ривенделлу через Тролльшоу, после того как назгулы проткнули Фродо моргульским ножом , они наткнулись на трех троллей, с которыми Бильбо и гномы столкнулись много лет назад и видели, как они превратились в побить камнями на рассвете. Сэм Гэмджи прочитал комическое стихотворение «Каменный тролль» о предполагаемой опасности удара ногой тролля, у которого «сиденье» «тверже камня», чтобы подбодрить всех. [T 2] [4] Поэма появляется также в «Приключениях Тома Бомбадила» . У толкиновского критика Пола Х. Кочераслов, получается некий "ужасный фарс". [4]

Олог-хай их называли на Черном Наречии. В том, что их породил Саурон, никто не сомневался, хотя неизвестно, из какого рода... Тролли они были, но наполнены злой волей своего хозяина: падшая раса, сильная, проворная, свирепая и хитрая, но крепче камня. В отличие от древней расы Сумерек, они могли терпеть солнце, пока над ними господствовала воля Саурона. Они мало говорили, и единственным языком, который они знали, было Черное Наречие Барад-Дура.

Описание троллей Толкином в Приложении F «О других расах» к «Возвращению короля » [T 3]

Пещерные тролли напали на Братство в Мории . У одного была темно-зеленоватая чешуя, черная кровь и такая толстая шкура, что, когда Боромир ударил ее по руке, его меч получил зазубрины. Однако Фродо смог проткнуть «безпалую» ногу того же тролля зачарованным кинжалом Жало . [T 4] Исследователь инклингов Чарльз А. Хаттар пишет, что присутствие троллей, наряду с орками и балрогами , означает, что «Мория содержит не только инертные препятствия, но и активных монстров». [5]

Горные тролли использовали огромный таран Гронд , чтобы разрушить ворота Минас Тирита . [T 5] Они сражались, используя дубинки и круглые щиты в битве при Моранноне . [T 6] [6] Саурон вывел горных и пещерных троллей, [6] и вывел более разумных Олог-хай, которые не были уязвимы для солнечного света. [7]

Снежные тролли упоминаются только в истории Хелма Молоторукого. Когда Хельм, одетый в белое , вышел во время Долгой зимы , чтобы устроить засаду своим врагам, его описывали как снежного тролля. [Т 7]

Сильмариллион

Моргот , злой Вала , создал троллей в Первую Эпоху Средиземья . [T 8] Они были сильными и злобными, но глупыми; как и в «Хоббите» , они превращались в камень на солнце. [6] Во время войн Белерианда Готмог (Владыка Балрогов ) имел телохранителей из троллей. Во время Нирнаэт Арноэдиад , Битвы Бесчисленных Слез, в которой Моргот победил объединенные армии Эльфов, Людей и Гномов, великий человеческий воин Хуринстолкнулись с троллями Готмога, чтобы защитить отступление эльфийского короля Тургона. Приказ Моргота Готмогу захватить Хурина живым позволил Хурину убить всех троллей. [T 9] Многие тролли погибли в Войне Гнева , но некоторые выжили и присоединились к Саурону , величайшему выжившему слуге Моргота. [Т 10] [Т 9]

Истоки

В скандинавской мифологии бог Тор говорил с карликом Алвиссом , чтобы помешать ему жениться на его дочери Труд ; на рассвете Элвисс превращается в камень. Рисунок В. Г. Коллингвуда , 1908 г.

В германской мифологии тролли — разновидность великанов, наряду с рисарами , ётнарами и юрсарами ; имена по-разному применяются к крупным чудовищным существам, иногда как синонимы. [8] [9] Идея о том, что такие монстры должны быть под землей до рассвета, восходит к Старшей Эдде из скандинавской мифологии , где в Alvíssmál бог Тор держит карлика Альвиса (не тролля) говорящим до рассвета, и видит его превратить в камень. [10] [11] [12]

Том Шиппи , толкиенист, пишет, что зрители «Хоббита » в 1937 году были знакомы с троллями из сборников сказок, таких как сборники сказок Гримма , норвежских народных сказок Асбьёрнсена и Мо ; Использование Толкином монстров разных видов - орков, троллей и балрогов в Мории - сделало это путешествие «спуском в ад ». [12]

Аттебери отмечает, что тролли впервые пришли в английский язык благодаря сборнику традиционных норвежских сказок Асбьёрнсена и Мо 1841 года Norske-Eventyr , но за этим последовали скандинавские пересказы с переосмысленными троллями. Таким образом, тролли превратились из мрачных скандинавских огров в более симпатичных современных гуманоидов. [2] По ее мнению, тролли Толкина основаны на типе людоедов, но с двумя «воплощениями»: древние тролли, «существа тупой и неуклюжей природы», по словам Толкина, [Т 11] неспособные говорить; и злобные гиганты силы и храбрости, выращенные Сауроном с «достаточно разумом, чтобы представлять реальную опасность». [2] Специалист по английскому языку Эдвард Рисден согласен с тем, что Толкинболее поздние тролли кажутся гораздо более опасными, чем троллиХоббит , также теряющий «[моральную] способность уступать»; он отмечает, что в скандинавской мифологии тролли «обычно женщины и тесно связаны с магией», в то время как в скандинавских сагах тролли были физически сильными и сверхчеловеческими в бою. [13]

Кристина Фосетт, специалист по английскому языку, пишет, что Толкин синтезирует материалы разных эпох, поэтому его письма и его существа могут приобретать разные качества, от игривых до чудовищных; его холмовые тролли, «хотя и угрожающие, в первую очередь комичны и тупоголовы». [7] С другой стороны, когда Гэндальф перехитрил их, те же самые тролли рассматриваются как «чудовищные, предостережение от порока, навеки заключенные в камне за их жадность и гнев». [7] Тем не менее, Фосетт предупреждает, что Толкин избирательно использует традиции, передавая хоббитам более положительные качества скандинавских троллей, в том числе богатство и щедрость . [7]

Прием

Тролли в Хоббите

Такие детали, как усталость троллей от баранины , были основаны Толкином во время путешествий Уильяма Морриса по Исландии. [14] Рисунок, на котором Моррис готовит в Исландии ок. 1870, Эдвард Бёрн-Джонс

Шиппи критикует классовое описание Толкином троллей и гоблинов в «Хоббите» , написав, что тролли были слишком близки к рабочим, точно так же, как гоблины были к рабочим -оружейникам . Шиппи также отмечает здесь технику повествования Толкина, отмечая, что способность сумочки тролля (которую Бильбо пытается украсть) говорить стирает грань между обычным и волшебным. [15]

Марджори Бернс , специалист по английской литературе, пишет, что усталость троллей от ежедневного поедания баранины совпадает с рассказом писателя-фантаста и дизайнера Уильяма Морриса о его путешествии по Исландии в начале 1870-х годов, что является одной из многих особенностей Средиземья, которые следует далее. Моррис, в том числе о существовании троллей: Моррис упомянул о посещении мест под названием Tröllakirkja («Церковь троллей») и Tröllahals («Trollneck»). Бернс также отмечает, что приключение с тремя троллями сочетает в себе страх Бильбо быть съеденным с искушением «прекрасного вкусного запаха» жареной баранины. [14]

Критик Грегори Хартли отмечает, что в то время как в «Хоббите » тролли Толкина все еще были очень похожи на троллей из скандинавской мифологии, «архетипичны, стереотипны… купаясь в неисследованном разуме», [1] в «Сильмариллионе » и «Властелине колец » «Толкин предпринял трудная задача слияния сказки с эпопеей , которая, в свою очередь, была связана с христианскими мифами. Персонажи и существа начали функционировать во множестве регистров». [1] Забавно «беззаботная неформальность» троллей «Хоббита » , говорящих на кокни, таким образом, уступила место «более звероподобным троллям» более поздних произведений. [1]Хартли отмечает, что усилия по редактированию , которые Толкин предпринял для своего легендариума, были обусловлены тем, как он написал «Хоббита» ; и что в результате «богатые, любопытные роли», которые тролли и другие звери играют в Средиземье, не существовали бы без этого. [1]

Речь, чувства и души

Бессловесных троллей Толкина сравнивают с Гренделем , монстром из « Беовульфа » . [7] Иллюстрация Дж. Р. Скелтона, 1908 г.

Фосетт предполагает, что «ревущий тролль» Толкина в «Возвращении короля » отражает «огненный глаз и ужасный крик» монстра Беовульфа Гренделя . [7] Отметив, что Толкин сравнивает их со зверями, поскольку они «подошли, рыча, как звери… мыча», она отмечает, что они «остаются бессловесными воинами, как Грендель», хотя они разумны, обладают разумом и говорят на одном языке. , в отличие от разнообразных языков орков Толкина. [7]

Критики, в том числе Фосетт и Хартли, отмечают, что, заставив всех зверей в «Хоббите» говорить, Толкин, набожный католик , создал себе серьезную проблему: если бы тролли и другие монстры считались разумными, то, по христианским меркам, у них была бы душа. и быть искупительным, а не полностью злым. [7] [1] Толкин признал этот остро прочувствованный вопрос: «Конечно… когда вы заставляете троллей говорить [курсив Толкина], вы даете им силу, которая в нашем мире (вероятно) означает обладание «душой». '. [Т 12]Фосетт отличает подход рассказчика Толкина, который относится к троллям как к «полностью чудовищным», от его «примечаний переводчика», которые придерживаются «немного более сбалансированной точки зрения». [7] Она утверждает, что Толкин придерживается аналогичного разнообразия точек зрения на создание троллей в художественной литературе: Фродо говорит Сэму, что Тень не может создавать «настоящих новых вещей сама по себе», но тем не менее, как она пишет, «камень "разведенное издевательство" кажется очень даже живым. Это, пишет Фосетт, в отличие от разумных драконов Толкина , которые являются просто сотворенными видами, обладающими способностью говорить, но, безусловно, монстрами; и в отличие от орков, у которых, как испорченных эльфов, есть души. Она заключает, что толкиновская связь душ с речью "усложняет эти чудовищные гонки». [7]

У Толкина была еще одна концептуальная проблема с существованием злых существ, поскольку он считал, что, хотя добро может создавать, зло не может. Поэтому он размышлял, не могли ли его злые создания быть развращены из разумных существ, и могли ли они размножаться, написав различные и противоречивые объяснения их происхождения. [7] [16] В «Двух башнях » лидер энтов , Древобород , отмечает, что тролли были «сделаны… в насмешку над энтами», как орки были над эльфами . [T 13] [17] [T 12] Фридхельм Шнайдевинд, запись в Энциклопедии Дж. Р. Р. Толкина, утверждает, что точное происхождение троллей «возможно, от гигантских обезьян, но, возможно, от людей, орков или «духов»» не указано Толкином, но, как и орки, тролли были выведены Мелькором и Сауроном для их собственных злых целей. [18] [7]

Поражение зла

Бернс отмечает, что с уничтожением Саурона тролли, как и остальные приспешники Саурона, были рассеяны после поражения, хотя некоторые выжили, спрятавшись в холмах. По мнению Бернса, это делает Толкина одновременно оптимистичным, поскольку зло можно победить, и пессимистичным, поскольку это поражение никогда не бывает абсолютным. [19]

Адаптации

фильм

Пещерный тролль в « Братстве кольца » Питера Джексона .

Тролли заменены на «Стоны» в анимационном короткометражном фильме Джина Дейча 1967 года « Хоббит» . [20]

В анимационной адаптации «Хоббита» Рэнкина/Басса 1977 года троллей озвучивали Пол Фрис , Джек ДеЛеон и Дон Мессик , которые также озвучивали других персонажей. [21]

Анимационная версия « Властелина колец » Ральфа Бакши 1978 года точно следует книге в описании встречи с троллем в Комнате, хотя у тролля на ноге есть пальцы. Гленн Гаслин, рецензируя фильм на Slate , описывает отрывок из фильма как «ненасытных троллей, [которые] не соответствуют более темным элементам Толкина». [22]

Тролли появляются в трилогии Питера Джексона « Властелин колец » . В «Братстве Кольца » Бильбо Бэггинс рассказывает о своей ссоре с тремя каменными троллями, а позже четыре хоббита и Арагорн показаны отдыхающими в укрытии окаменевших троллей. В качестве места съемки использовался Пиопио, округ Вайтомо , Новая Зеландия. [23] В шахтах Мории один пещерный тролль, анимированный в программном обеспечении, находится среди нападавших. [24] [25]

Тролль приближается к Арагорну во время битвы при Моранноне в «Возвращении короля».

В «Возвращении короля » тролли сражаются в битве на Пеленнорских полях , [26] а Арагорн сражается с троллем в битве при Моранноне , что отличается от книги; [27] [28] В какой-то момент Джексон хотел, чтобы Арагорн лично сразился с Темным Лордом Сауроном, но «мудро» свел это к бою с троллем. [29]

В «Хоббите: Неожиданное путешествие» три каменных тролля появляются, как в книге Толкина. Тролли изображены с помощью голоса и захвата движения . Берта играет Марк Хэдлоу , Тома — Уильям Кирчер , а Уильяма — Питер Хэмблтон . [30] В «Хоббите: Битва пяти воинств » тролли появляются в армии Азога как ударные отряды. У некоторых троллей на спинах установлены катапульты, у других — щиты с лезвиями и другое странное оружие, такое как цепы, пришитые к их конечностям. За кулисами команда дизайнеров Питера Джексона добавила троллей в армию орков, заявив, что они были «естественным продолжением сил орков». [31] [32]

Игры

Тролли фигурируют во многих видеоиграх, действие которых происходит в Средиземье , включая «Властелин колец: Битва за Средиземье », [33] «Властелин колец: Третья эпоха » [34] и «Властелин колец»: Завоевание . [35] В «Властелине колец: Битва за Средиземье II: Восстание Короля- чародея» у фракции Ангмара есть герой-тролль по имени Рогаш, [36] [37] и Олог-хай по имени Бруз. Чоппер важен для сюжета Middle-earth: Shadow of War . [38]

Тролли Средиземья появились в настольных ролевых играх ; например, основная книга по ролевым играм в Средиземье , опубликованная Iron Crown Enterprises , включала правила для обычных троллей, олог-хаев (или черных троллей) и полутроллей, [39] и издатель выпустил приключенческий модуль под названием « Тролли ». Туманных гор . [40] Игра Middle Earth Strategy Battle включает в себя троллей, а Games Workshop производит набор миниатюр троллей. [41] [42] [43] [44] [45]

использованная литература

Начальный

В этом списке указано местонахождение каждого предмета в трудах Толкина.
  1. ^ Хоббит , гл. 2 «Жареная баранина»
  2. ^ a b Братство Кольца , книга 1, гл. 12, «Полет на Форд»
  3. Возвращение короля Приложение F «О других расах»
  4. Братство Кольца , книга 2, гл. 5 «Мост Казад-дум»
  5. Возвращение короля , книга 5, гл. 4 «Осада Гондора»
  6. Возвращение короля , книга 5, гл. 10, «Чёрные врата открываются»
  7. Возвращение короля , Приложение A. II «Дом Эорла»
  8. Возвращение короля Приложение F, «Языки и народы Третьей эпохи», «Других рас»
  9. ^ a b Сильмариллион , гл. 20 "О Пятой Битве: Нирнаэт Арноэдиад", с. 195
  10. Дети Хурина , гл. 2 «Битва бесчисленных слез»
  11. Возвращение короля , Приложение F, I, «Другие расы», «Тролли»
  12. ^ a b Письма Дж. Р. Р. Толкина , № 153, Питеру Гастингсу, сентябрь 1954 г.
  13. Две башни , книга 3, гл. 4, «Древобородый»

Среднее

  1. ^ a b c d e f Хартли, Грегори (2014). «Цивилизованные гоблины и говорящие животные: как хоббит создал проблемы разума для Толкина». В Брэдфорде Ли Идене (ред.). Хоббит и мифология Толкина: очерки изменений и влияний (PDF) . Часть III: Темы. Макфарланд . ISBN 978-0-7864-7960-3. OCLC  889426663 .
  2. ^ a b c d Аттебери, Дженнифер Истман (1996). «Тролли из художественной литературы: огры или теплые пушистики?». Журнал фантастики в искусстве . 7 (1 (25)): 61–74. JSTOR 43308256 . Комедия передается в основном через британский диалект троллей из низшего сословия и их неуклюжее обращение с маленьким Бильбо. 
  3. ^ Стивенс, Дэвид; Стивенс, Кэрол Д. (2008). Гарольд Блум (ред.). Хоббит (PDF) . Дж. Р. Р. Толкин . Современные критические взгляды Блума. Литературная критика Блума, издательство Infobase Publishing . стр. 17–26. ISBN  978-1-60413-146-8.
  4. ^ a b Кохер, Пол (1974) [1972]. Мастер Средиземья: Достижение Дж. Р. Р. Толкиена . Книги пингвинов . стр. 190–191. ISBN 0140038779.
  5. ^ Хаттар, Чарльз А. (1975). Лобделл, Джаред (ред.). Ад и город: Толкин и традиции западной литературы . Компас Толкиена . Открытый суд . п. 125. ISBN 978-0-87548-303-0.
  6. ^ a b c Креге, Вольфганг (1999). Handbuch der Weisen von Mittelerde . Клетт-Котта. п. 348-349. ISBN 3-608-93521-5.
  7. ^ a b c d e f g h i j k l Фосетт, Кристина (февраль 2014 г.). Дж. Р. Р. Толкин и мораль чудовищности (доктор философии). Университет Глазго (докторская диссертация). стр. 29, 97, 125–131.
  8. ^ Симек, Рудольф (2005). Тролль (тролли) [ Средиземье: Толкин и германская мифология ]. Mittelerde: Tolkien und die germanische Mythologie (на немецком языке). Ч Бек. стр. 124–128. ISBN 978-3-406-52837-8.
  9. ^ Орчард, Энди (1997). Словарь скандинавских мифов и легенд . Кассел . п. 197. ИСБН 978-0304345205.
  10. ^ Шиппи, Том (1982). Дорога в Средиземье . Графтон ( HarperCollins ). п. 69. ISBN 0261102753.
  11. ^ Бернс, Марджори (2007). «Древнескандинавская литература». В Драут, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия Дж. Р. Р. Толкина . Рутледж . стр. 473–479. ISBN 978-0-41596-942-0.
  12. ^ а б Шиппи, Том (2001). Дж. Р. Р. Толкин: писатель века . ХарперКоллинз. стр. 12, 19–20. ISBN 978-0261-10401-3.
  13. ^ Рисден, Эдвард Л. (2015). Интеллектуальный ландшафт Толкина . Макфарланд . п. 141. ISBN 978-0-7864-9865-9.
  14. ^ б Бернс, Марджори ( 2005). Опасные миры: кельтский и скандинавский в Средиземье Толкина . Университет Торонто Пресс . стр. 84, 159–161. ISBN 978-0-8020-3806-7.
  15. ^ Шиппи, Том (2005) [1982]. Дорога в Средиземье (третье изд.). ХарперКоллинз . стр. 85–87. ISBN 978-0261102750.
  16. ^ Шиппи, Том (2001). Дж. Р. Р. Толкин: писатель века . ХарперКоллинз . п. 265. ИСБН 978-0261-10401-3.
  17. ^ Хаммонд, Уэйн Г .; Череп, Кристина (2005). Властелин колец: помощник читателя . ХарперКоллинз . стр. 76, 389. ISBN . 978-0-00-720907-1.
  18. ^ Шнайдевинд, Фридхельм (2013) [2007]. «Биология Средиземья». В Драут, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия JRR Tolkien: стипендия и критическая оценка . Рутледж . п. 66. ISBN 978-0-415-86511-1.
  19. ^ Бернс, Марджори (2005). Опасные миры: кельтский и скандинавский в Средиземье Толкина . Университет Торонто Пресс . п. 176. ИСБН 978-0-8020-3806-7.
  20. ^ Робб, Брайан Дж.; Симпсон, Пол (2013). Предвидение Средиземья: Хоббит и Властелин колец: на экране, на сцене и за ее пределами . Издательство Race Point . п. 4102. ISBN 978-1-93799-427-3.
  21. The Rankin/Bass Production of The Hobbit (Полный оригинальный саундтрек) (виниловая пластинка). Буэна Виста Рекордс . 1977. 103.
  22. ↑ Гаслин , Гленн (21 ноября 2001 г.). «Хоббиты в кино» . Сланец . Проверено 10 апреля 2020 г.
  23. Плюш, Хейзел (21 сентября 2017 г.). «10 эпических локаций Средиземья, которые действительно существуют в Новой Зеландии» . Дейли Телеграф . Проверено 10 апреля 2020 г.
  24. ^ Сибли, Брайан (2006). «В поисках кольца». Питер Джексон: Путь режиссера . ХарперКоллинз . стр. 329–387. ISBN 978-0-00-717558-1.
  25. Дойл, Одри (февраль 2003 г.). «Две башни» . Мир компьютерной графики . 26 (2): нс . Проверено 16 апреля 2020 г.
  26. О'Хехир, Эндрю (18 декабря 2003 г.). «Властелин колец: Возвращение короля» . Салон.ком . Проверено 16 апреля 2020 г.
  27. Эванс, Вилли (3 марта 2018 г.). «15 секретов создания «Властелина колец», которых вы не знали» . Скринрант . Проверено 16 апреля 2020 г.
  28. ^ Лейтч, Томас (2009). Адаптация фильма и ее недовольство: от «Унесенных ветром» до «Страстей Христовых» . Издательство Университета Джона Хопкинса . п. 2. ISBN 978-0-8018-9187-8.
  29. ^ Богстад, Дженис М .; Кавени, Филип Э. (2011). Изображение Толкина: очерки трилогии фильмов Питера Джексона «Властелин колец» . Макфарланд . стр. 65–66. ISBN 978-0-7864-8473-7.
  30. ^ "Хоббит тогда и сейчас" . Инсайдер. 2 января 2019 г. . Проверено 10 апреля 2020 г.
  31. ↑ Гилсдорф , Итан (19 декабря 2014 г.). «Питер Джексон должен быть остановлен» . Проводной . Проверено 10 апреля 2020 г.
  32. ^ Фальконер, Дэниел (2014). Хоббит: Хроники битвы пяти воинств: искусство и дизайн . Нью-Йорк: Харпер Дизайн . стр. 217–221. ISBN 978-0-06226-571-5.
  33. Персонал IGN (12 ноября 2004 г.). «Битва за Средиземье — Мордор, часть 2» . IGN . Проверено 19 апреля 2020 г.
  34. Персонал IGN (21 октября 2004 г.). «Третья Эпоха: Силы Зла» . IGN . Проверено 19 апреля 2020 г.
  35. Маккарти, Дэйв (16 января 2009 г.). "Властелин колец: завоевание Великобритании, обзор" . IGN . Проверено 19 апреля 2020 г.
  36. Барратт, Чарли (23 августа 2006 г.). «ВК: Битва за Средиземье II: Восстание Короля-Чародея» . ИгрыРадар . Проверено 19 апреля 2020 г.
  37. Адамс, Дэн (4 ноября 2006 г.). «Восстание Короля-Чародея на практике» . IGN . Проверено 19 апреля 2020 г.
  38. Гребер, Брендан (15 марта 2019 г.). «Система Nemesis в Shadow of War зашла слишком далеко» . IGN Индия . Проверено 19 апреля 2020 г.
  39. ^ Чарльтон, С. Коулман; Рюммлер, Джон Д. (1986). Ролевые игры Средиземья . Ледяная Корона Энтерпрайзис. стр.  17-18 . ISBN 978-0915795314.
  40. ^ Крессвелл, Джон; Крессуэлл, Майк (1986). Тролли Туманных гор . Предприятия Железной Короны. ISBN 978-0915795499.
  41. Викискладе есть медиафайлы по теме Мордорских троллей . Мастерская игр . Проверено 18 апреля 2019 г.
  42. Викискладе есть медиафайлы по теме пещерного тролля . Мастерская игр . Проверено 18 апреля 2019 г.
  43. Викискладе есть медиафайлы по теме Мордорского тролля . Мастерская игр . Проверено 18 апреля 2019 г.
  44. ^ "Полутролли" . Мастерская игр . Проверено 18 апреля 2019 г.
  45. ^ "Вождь холмовых троллей Бурдур" . Мастерская игр . Проверено 18 апреля 2019 г.
Получено с https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Troll_(Middle-earth)&oldid=1059950679 "