Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Поэзия Горация, одного из первых защитников приличия. Картина Федора Бронникова

Декорум (от латинского : «правильный, правильный») был принципом классической риторики , поэзии и театральной теории относительно соответствия стиля театральному предмету. Концепция приличия также применяется к предписанным границам соответствующего социального поведения в определенных ситуациях.

В риторике и поэзии [ править ]

В классической риторике и поэтической теории приличие означает соответствие стиля предмету. И Аристотель (например, в его « Поэтике» ), и Гораций (в его « Ars Poetica» ) обсуждали важность соответствующего стиля в эпосе , трагедии , комедии и т. Д. Гораций говорит, например: «Комический предмет не поддается обработке в трагический стиль, а так же банкет Фиеста не могут быть описаны в сидящих штаммами повседневной жизни или в тех , которые приближаются тон комедии. Пусть каждый из этих стилей быть сведен к роли правильно отведенной ему «. [1]

Эллинистические и латинские риторы разделили стиль на: большой стиль, средний стиль и низкий (или простой) стиль; определенные типы лексики и дикции считались подходящими для каждого стилистического уровня. Обсуждение этого разделения стилей было изложено в псевдоцицероновской риторике ad Herennium . Рельефная на Вергилия трехчастной литературной карьеры «s ( Bucolics , Георгики , Энеида ), древние, средневековые и ренессансные теоретики часто связывают каждый стиль к определенному жанру : эпический (высокий стиль), дидактическая (средний стиль) и пастырского(простой стиль). В средние века это понятие называлось «колесо Вергилия». Для стилистов-пуристов смешение стилей внутри произведения считалось неуместным, а для эпоса требовалось постоянное использование высокого стиля. [2] Однако стилистическое разнообразие было отличительной чертой классического эпоса (как видно из включения комических и / или эротических сцен в эпосы Вергилия или Гомера). Поэзия, возможно, больше, чем любая другая литературная форма, обычно выражала слова или фразы, которые не были актуальны в обычном разговоре, характеризуемом как поэтическая дикция .

С приходом христианства концепции приличия стали связаны с концепциями священного и профанного иначе, чем в предыдущих классических религиях. Хотя в средние века к религиозным предметам часто относились с широким юмором в «низкой» манере, особенно в средневековой драме , церкви тщательно следили за обращением с более постоянными формами искусства, настаивая на последовательном «высоком стиле». В эпоху Возрождения смесь возрожденной классической мифологии и христианских сюжетов также относилась к категории приличия, как и растущая привычка смешивать религиозные сюжеты в искусстве с живой жанровой живописью.или портреты модных. Католический совет Трента прямо запретил , среди прочего, «неприличное» в религиозном искусстве.

Концепции приличия, которые все больше воспринимались как сдерживающие и отупляющие, подвергались агрессивным нападкам и деконструкции со стороны авторов модернистского движения , в результате чего ожидания читателей больше не основывались на приличиях и, как следствие, нарушениях приличий, лежащих в основе остроумия насмешки. -Героизм , литературный бурлеск и даже чувство буйства притупились у читателя двадцатого века.

В театре [ править ]

В континентально-европейских дебатах о театре в эпоху Возрождения и пост-ренессанса приличие связано с соответствием определенных действий или событий сцене. В их подражании классическим моделям и теоретическим работам Аристотеля и Горация (включая понятие « трех единств ») некоторые предметы было сочтено лучше оставить повествованию. В " Ars Poetica" Горация, поэт (помимо того, что говорил о соответствующей лексике и дикции, о чем говорилось выше) советовал драматургам уважать приличия, избегая изображения на сцене сцен, которые шокировали бы публику своей жестокостью или невероятной природой: «Но вы не будете выводите на сцену все, что должно происходить за кулисами, и вы не будете видеть многие эпизоды, которые будут описаны позже красноречивым языком рассказчика. Медея не должна резать своих детей в присутствии публика, ни чудовищный Атрей , готовящий свое блюдо из человеческого мяса на виду у публики, ни Прокне , превратившийся в птицу, ни Кадмв змею. Я буду испытывать отвращение ко всему подобного, что вы мне покажете » [3].

В Италии эпохи Возрождения важные дискуссии о приличии в театре были вызваны пьесой Спероне Сперони « Канас» (изображающей инцест между братом и сестрой) и пьесой Джованни Баттисты Джиральди « Орбекче» (с участием отцеубийства и жестоких сцен мести). [4] Во Франции семнадцатого века понятие приличия ( les bienséances ) было ключевым компонентом французского классицизма как в театре, так и в романах, а также в изобразительном искусстве.

Социальное приличие [ править ]

Социальное приличие определяет соответствующее социальное поведение и приличия и, таким образом, связано с понятиями этикета и манер .

Заповеди социального приличия, как мы их понимаем, сохранения внешней приличия были сознательно установлены лордом Честерфилдом , который искал перевод les moeurs : «Манеры слишком малы, нравы слишком много». [5] Слово «приличие» выживает в строго сокращенной форме Честерфилда как элемент этикета: предписанные пределы соответствующего социального поведения в определенной ситуации. Использование этого слова в этом смысле относится к шестнадцатому веку [6], устанавливая границы, установленные в драме и литературе, используемые Роджером Ашамом , Шолмастером (1570) и повторенные в тираде Мальволио в « Двенадцатой ночи».«Господа мои, вы сумасшедшие или что вы такое? У вас нет ни ума, ни манер, ни честности, а только болтать, как лудильщики, в это время ночи? ... Разве в вас нет уважения к людям, месту и времени? " [7]

Место приличия в зале суда, тип аргумента, который находится в пределах границ, остается уместным: [8] приличие аргумента было постоянной темой во время судебного процесса О. Дж. Симпсона .

Во время конференций « Модель Организации Объединенных Наций» почетный председатель, возможно, должен будет объявить: «Делегаты Decorum!» если делегаты не соблюдают парламентскую процедуру, продиктованную правилами. Это часто происходит, если делегат выступает вне очереди или если делегирование мешает работе.

Примечания [ править ]

  1. ^ Гораций. Об искусстве поэзии . Перевод Т.С. Дорша. В: Аристотель / Гораций / Лонгин: Классическая литературная критика . Лондон: Penguin Books, 1965. стр. 82 (соответствует строкам 81-106 в латинском варианте). ISBN  0-14-044155-7
  2. ^ Энтони Джеймс Бойл. Роман Эпос. Рутледж, 1993. стр.6. ISBN 0-415-14357-8 Google Книги 
  3. ^ Гораций. Об искусстве поэзии . Перевод Т.С. Дорша. В: Аристотель / Гораций / Лонгин: Классическая литературная критика . Лондон: Penguin Books, 1965. стр. 85 (соответствует строкам 164–193 в латинском варианте). ISBN 0-14-044155-7 
  4. ^ См. Тимоти Рейсс. «Театр эпохи Возрождения и теория трагедии». Кембриджская история литературной критики. Том III: Возрождение. С. 229-247. ISBN 0-521-30008-8 
  5. Chesterfield, in the World , 12 августа 1756 г., отмечено Уотсоном 1947: 197.
  6. ^ Цицерона было бы использование в благопристойности при обсуждении добродетели в De officiis не отличает его от honestum , согласно Мелвин Р. Уотсон, „лорд Честерфилд и„Декорум““ Modern Language Notes 62 +0,3 (март 1947), стр. 197- 198.
  7. ^ Томас Kranidas, "Мальволио на Декорум" Шекспир Ежеквартально 15 .4 (осень 1964, стр 450-451.) Р 450; см. также T. McAlindon, Shakespeare and Decorum (New York) 1973.
  8. ^ «Декорумом Поверенный в аргументе: уместности апелляциям к патетическим или Сентиментальное» Michigan Law Review 2 +0,1 (июнь 1903), стр. 49.

Ссылки [ править ]

  • «Язык в литературе» Первое введение в некоторые основы.

Внешние ссылки [ править ]

  • Стиль в литературе