Курс | Закуска или основное блюдо |
---|---|
Место происхождения | Османская империя |
Регион или штат | Анатолия (в современной Турции ) |
Температура сервировки | Горячей |
Основные ингредиенты | Баранина , говядина , курица или (реже) свинина |
Вариации | Искендер , Шаурма , Гирос , Аль Пастор |
Донер Кебаб (также пишется Döner шашлыка ) ( Великобритания : / д ɒ п ər к ɪ б æ б / , США : / д oʊ п ər к ɪ б ɑː б / ; Турецкий : Döner или Döner кебап [dœˈneɾ ceˈbap] ) - это разновидность кебаба , приготовленного из мяса, приготовленного на вертикальном гриле . [1] Приправленное мясо, сложенное в форме перевернутого конуса, медленно переворачивают на гриле рядом с вертикальным кулинарным элементом. Внешний слой нарезается тонкой стружкой во время приготовления. Вертикальный гриль был изобретен в Османской империи 19 векаи послужил вдохновением для создания подобных блюд, таких как арабская шаурма , греческий гироскоп , канадский донер и мексиканский пастор . [2] [3] [4]
Нарезанное мясо донер-кебаба может быть подано на тарелке с различными гарнирами, начинено в лаваш или другой вид хлеба в качестве сэндвича или завернуто в тонкую лепешку, такую как лаваш или юфка , известную как дюрум (буквально означает рулет. или завернуть по- турецки ). С начала 1970-х годов форма сэндвича или обертывания стала популярной во всем мире как блюдо быстрого питания, продаваемое в магазинах , торгующих кебабом , и часто называется просто «кебаб». Сэндвич обычно содержит салат или овощи, которые могут включать помидоры, листья салата, капусту, лук с сумахом , свежие илимаринованный огурец или перец чили и различные виды соусов.
История [ править ]
В Османской империи, по крайней мере, еще в 17 веке, стопки приправленного нарезанного мяса готовили на горизонтальном гриле, похожем на каш-кебаб . [2] Вертикальный гриль появился не позднее середины 19 века. [2] [4] [5] Город Бурса , в современной Турции, часто считается родиной вертикально жареного кебаба донер. [6] Согласно Явузу Искендероглу, его дед, Искендер Эфенди, будучи ребенком в 1850-х годах в Бурсе, придумал жарить баранину в ресторане своего отца вертикально, а не горизонтально; он имел успех, и через несколько лет стал известен как донер кебап . [7][необходим неосновной источник ] Однако ему, возможно, предшествовал Хамди Уста из Кастамону около 1830 года. [8] [9] [10]
Арабский вариант получил название шаурма . По крайней мере, к 1930-м годам он был завезен за границу и продавался в ресторанах Мексики ливанскими иммигрантами. [11] Донер-кебаб, вероятно, прибыл в Грецию в 1920-х годах во время обмена населением между Грецией и Турцией , а затем превратился в гироскопы . [12]
Лишь через столетие после его изобретения донер-кебаб был представлен и популяризирован в Стамбуле, наиболее известным из которых был Бейти Гюлер . Его ресторан, впервые открытый в 1945 году, вскоре был обнаружен журналистами и начал подавать донер и другие кебабы королям, премьер-министрам, кинозвездам и знаменитостям. [13] Он продавался в форме бутерброда в Стамбуле, по крайней мере, с середины 1960-х годов. [10]
Дёнер-кебаб и его производные, подаваемые в виде бутерброда, как « фаст-фуд », приобрели мировую известность в середине-конце 20 века. Первый магазин донер-кебаба в Лондоне открылся в 1966 году [14], и к концу 1970-х они были привычным зрелищем в провинциальных городах, в то время как гироскопы уже были популярны в Греции и Нью-Йорке в 1971 году [15] [16] . Канадский вариант, донер, был представлен в 1972 году, в конечном итоге стал официальной едой Галифакса и распространился по всей стране. [17] [18] К 1960-м годам пастор тако аль в Мексике произошел от шаурмы. [11]
В Германии донер-кебаб был популяризирован турецкими гастарбайтерами в Берлине в начале 1970-х годов. [19] Блюдо разработано там от своей первоначальной формы в особый стиль бутерброда с обильным салатом, овощами и соусами, продаются в больших порций по доступным ценам, что в скором времени станет одним из самых продаваемых быстрого питания и уличных продовольственных блюд в Германии и большей части Европы и популярны во всем мире. [20]
Этимология [ править ]
В английском названии « донер кебаб », слово вкладчик будет заимствовано из турецкого Донер Kebap , с турецким письмом ö обычно англизировал как «O», [21] , хотя «Döner кебаб» является альтернативой написание на английском языке. [22] Слово « кебаб » используется, который приходит на английский язык с арабского языка : كباب ( кебаб ), частично через урду , персидский и турецкий ; это может относиться к ряду различных блюд из шашлыка, приготовленных из жареного или жареного мяса. Покакебаб используется в английском языке с конца 17 века, донер / донер кебаб известен только с середины 20 века или позже. [22] Турецкое слово döner происходит от dönmek («переворачивать» или «вращать»), поэтому турецкое название döner kebap буквально означает «вращающееся жаркое». [23] На немецком языке это пишется Döner Kebab , что также может быть написано Doener Kebab, если символ ö недоступен; бутерброд часто называют айн денер . Особенно в британском английском, бутерброд с донер-кебабом может называться просто «кебаб». Канадский вариант - «донэр». По- гречески он первоначально назывался döner ( греч . : ντονέρ ), но позже стал известен как gyros , от γύρος («поворот»), кальки турецкого названия. [24] Арабское имя شاورما ( шаварма ) происходит от другого турецкого слова çevirme , также означающего «поворот». Персы называют его «кебаб торки». [25]
Дёнер в Турции [ править ]
Есть много вариантов Донера в Турции :
- Порсиён («порция», денер на слегка нагретой тарелке, иногда с добавлением нескольких жареных перцев или жареных помидоров на стороне)
- Pilavüstü («над рисом», денер на основе риса для плова )
- Искендер (фирменное блюдо Бурсы , подается на продолговатой тарелке на основе пиде (тонкие лепешки, похожие на лаваш ), с добавлением перца или томатного соуса и кипящего свежего масла) [27] «Кебапчи Искендер» является торговой маркой Явуза Искендероглу. , чья семья до сих пор управляет рестораном в Бурсе. [28] [29] [30]
- Dürüm , завернутый в тонкий лаваш, который иногда также жарят на гриле после раскатки, чтобы сделать его более хрустящим. На материковой части Турции существует два основных варианта:
- Soslu dürüm или SSK (sos, soğan, kaşar; на английском языке: соус, лук, сыр) (специальность Анкары , содержит соус для кебаба Искендер, что делает его более сочным)
- Kaşarlı dürüm döner ( фирменное блюдо Стамбула , тертый сыр кашар помещается в обертку, которая затем поджаривается, чтобы расплавить сыр и сделать хрустящей лаваш)
- Томбик или гобит (буквально «пухлый», денер в лаваше в форме булочки, с хрустящей корочкой и мягким внутри, и, как правило, с меньшим количеством мяса, чем в дюруме )
- Экмекарасы («между хлебом», как правило, наиболее сытная версия, состоящая из целого (или половины) обычного турецкого хлеба, наполненного денером)
Региональные варианты [ править ]
Кавказ, Ближний Восток и Азия [ править ]
Азербайджан [ править ]
В Азербайджане döner kebab ( азербайджанский : dönər ), который подают аналогично европейскому стилю сэндвича, завернутого в лаваш (лепешки) или в çörәk (хлеб, в том числе тандыр ), является одним из самых распространенных фаст-фудов. Обычно его готовят из әt (мясо, в основном баранину или баранину ), но иногда и из toyuq (курица). [31] [32] [33]
Япония [ править ]
В Японии сейчас распространены донер-кебаб, особенно в Токио. В основном они готовятся из курицы, но иногда из говядины, и их называют просто «кебаб». Начинки включают тертый салат или капусту, нарезанный помидор и, как правило, различные соусы, такие как « Тысяча островов» , острый и чесночный. [34]
Вьетнам [ править ]
Дёнер-кебаб становится все более популярным во Вьетнаме , в основном благодаря вьетнамцам, которые раньше жили в Германии и привозили его на свою родину. В Ханое и Хошимине можно найти множество киосков с кебабом. Bánh mỳ Döner Kebab , вьетнамская версия донер-кебаба, имеет некоторые принципиальные отличия от оригинального донер-кебаба. В первую очередь, вместо говядины и баранины используют свинину. Во-вторых, мясо поливают кислыми овощами и соусом чили . [35] [36]
Европа [ править ]
Австрия [ править ]
Магазины кебаба Döner есть во всех городах Австрии . Кебабы (часто называемые «Дёнер») превосходят по продажам гамбургеры или традиционную колбасу Würstel. [37]
Финляндия [ править ]
В Финляндии донер-кебаб приобрел большую популярность с тех пор, как турецкие иммигранты открыли рестораны и импортировали свои традиционные блюда. Кебабы обычно считаются фаст-фудом, их часто подают в ночных ресторанах, где подают пиццу, а также в торговых центрах. [38] В настоящее время в Финляндии насчитывается более 1000 действующих ресторанов, которые подают кебаб [39] , что составляет один ресторан на каждые 5000 человек в материковой части Финляндии. [40] [ необходим лучший источник ]
Франция [ править ]
Турецкие иммигранты также привозили донер-кебаб во Францию, где в 1980-х годах он стал особенно популярен среди большого населения Северной Африки. [41] Типичный кебаб состоит из хлеба с начинкой из мясной стружки денер, салата, нарезанных помидоров и лука, с различными соусами, включая соус бланш, соус из майонеза и йогурта. Кебабы обычно подают с картофелем фри, часто с начинкой в самом хлебе. В Париже этот вариант называется Sandwich grec («греческий бутерброд»). [42] [43] Донер-кебаб является третьим по популярности фастфудом во Франции после гамбургеров и пиццы. Более 10 000 магазинов, торгующих кебабом, продают около 300 миллионов в год. [41]
Германия [ править ]
В Германии первые заявления о введении турецкого донер-кебаба относятся к 1969 году, когда уроженец Бурсы Невзат Салим и его отец начали продавать искендер-кебаб в Ройтлингене . [44] Тем не менее, Ассоциация турецких Донер производителей в Европе (ATDID) соединяет широкую популяризацию блюда на стенд турецких гастарбайтеров Кадира Нермана в Западном Берлине «s Zoo Station в 1972 году, что позволило создать бутерброд Döner шашлыка как вариант быстрого питания. [44] [19] Хотя утверждения нескольких человек о том, что они «изобрели» денер, может быть трудно доказать, [45] дальнейшее развитие денер-кебаба связано с городом Берлином.
Дёнер-кебап, который впервые был подан в Берлине, состоял только из мяса, лука и небольшого количества салата. [46] Со временем он превратился в блюдо с обильным салатом, овощами и множеством соусов на выбор. Даже заказы, размещенные на турецком языке в Берлине, будут требовать острый соус с использованием немецкого слова «scharf», что подчеркивает гибридную природу берлинского стиля донер-кебап. [47] Этот вариант, который подается с лавашем, повлиял на стиль кебапа донер в Германии и других странах. Опрос 2007 года показал, что многие считают донер кебаб самой характерной едой Берлина. [48]
Годовые продажи донер-кебаба в Германии в 2010 году составили 2,5 миллиарда евро. [49] Говядина или телятина, а также курица широко используются вместо более дорогой баранины. Турция («Truthahn») и вегетарианские версии становятся все более популярными.
Таркан Ташюмрук, президент Ассоциации турецких производителей денер в Европе (ATDID), предоставил в 2010 году информацию о том, что каждый день в Германии около 350 фирм производят более 400 тонн мяса денер-кебаб. На той же выставке ATDID Ташюмрук заявил, что «годовой объем продаж в Германии составляет 2,5 миллиарда евро. Это показывает, что мы являемся одним из крупнейших предприятий быстрого питания в Германии». Во многих городах Германии донер-кебаб не менее популярен, чем гамбургеры или сосиски , особенно среди молодежи. [49]
В 2011 году в Германии насчитывалось более 16 000 заведений, торгующих донер-кебабом, с годовым объемом продаж 3,5 миллиарда евро. [50]
Нидерланды [ править ]
Капсалон - это голландский продукт питания, состоящий из картофеля фри, покрытого мясом денер или шаурма, чесночным соусом и слоем сыра Гауда , запеченных или обжаренных до плавления, а затем покрытых слоем заправленной салатной зеленью и большим количеством соуса. Блюдо обычно подают в качестве фаст-фуда на одноразовом металлическом подносе. Термин kapsalon означает « парикмахерская » или «парикмахерская» в голландском , намекая на парикмахер Натаниэль Gomes, создавшее блюдокогда он просил его местный шашлык магазина в Роттердаме , чтобы подготовить его к нему. [51]
Соединенное Королевство [ править ]
Представленный турецкими иммигрантами, донер-кебаб с салатом и соусом - очень популярное блюдо в Соединенном Королевстве, особенно после вечеринки. [45]
Америка [ править ]
Канада [ править ]
Вариант, известный как donair, был представлен в Галифаксе , Новая Шотландия, в начале 1970-х годов. [17] Существуют разные утверждения о происхождении, но, по словам жителя Галифакса Лео Гамулакоса, его отец, греческий иммигрант Питер Гамулакос, начал продавать гироскопы в греческом стиле в Velos Pizza в пригороде Галифакса Бедфорд . Он не прижился у публики, поэтому в 1972 году [17] он изменил традиционный рецепт свинины и баранины, добавив приправленный говяжий фарш, ливанские лепешки, и изобрел характерный сладкий соус донэр, приготовленный из сгущенного молока, уксуса, сахара и чеснока. . Он назвал это именем донера, а не гироскопами, но теперь оно произносится и пишется как donair . [52] [53] [54] [55] В 1973 году Гамулакос открыл первый ресторан King of Donair на Куинпул-роуд в Галифаксе. [56] В 2015 году Галифакс назвал донер официальной едой города. [18] Традиционно это блюдо встречается только в Атлантической Канаде , но его популярность распространилась и на другие части Канады. [52]
Мексика [ править ]
Аль Пастор - это разновидность донер-кебаба с ливанской шаурмой. Буквально «в стиле пастуха» , это отсылка к баранине, которую часто используют в шаурме, хотя обычно ее готовят из свинины. [57]
Соединенные Штаты [ править ]
Донер-кебаб наиболее известен в Соединенных Штатах в его греческой разновидности, теперь известной как гироскоп . Многие люди заявляли, что они представили это блюдо где-то в 1960-х, а его массовое производство - в 1970-х. [58] Первоначально известный в Греции как ντονέρ ( донер ), к 1970 году в Соединенных Штатах широко использовалось новое название « гироскопы» , [59] [60] хотя оно все еще было известно в некоторых греческих ресторанах под обоими названиями до 1970-х годов. . [61] [16] Он был также доступен, возможно, позже, в некоторых турецких ресторанах. [62] [63] [64]В последние годы в различных частях страны открылось несколько ресторанов и фудтраков, специализирующихся на донер-кебабе; значительный процент принадлежит немецким иммигрантам. [65] [66]
Океания [ править ]
Австралия [ править ]
С многонациональным населением, донер-кебаб в Австралии конкурирует с греческими гироскопами и ливанской шаурмой . [67] Продавцы кебаба подчиняются строгим государственным правилам безопасности пищевых продуктов. [68]
Пакет халяльных закусок - это блюдо, родом из Австралии. Он состоит из халяль - сертифицированный вкладчик шашлыка мясо, чипсы / картофель фри, и соусы , такие как перец чили , чеснок и барбекю . Его традиционно подают в контейнерах из пенополистирола, и он был описан как основное блюдо в магазинах кебаба на вынос в Австралии. [69] [70] Название блюда было выбрано Macquarie Dictionary как «Народное слово года» в 2016 году. [71]
Проблемы со здоровьем [ править ]
В средствах массовой информации сообщалось о проблемах со здоровьем, связанных с донер-кебабом, включая гигиену, связанную с хранением на ночь и повторным нагревом частично приготовленного мяса, его качеством, а также высоким содержанием соли, жира и калорий. [72] [73] [74] Некоторые исследования выявили некачественные ингредиенты в мясе донер-кебаб или в других видах мяса, отличных от рекламируемых. [75] [76] Правила безопасности пищевых продуктов в большинстве стран направлены на защиту от бактерий в недоваренном мясе всех видов, продаваемом населению. В некоторых из них есть инструкции по обращению с донер-кебабом и его приготовлению. После нескольких вспышек кишечной палочкиВ связи с пищевым отравлением канадское правительство в 2008 году представило ряд рекомендаций, в том числе о том, что мясо следует готовить второй раз после того, как его нарежут из гриля. [77] В Германии любой донер-кебаб, помещенный на гриль, должен быть продан в тот же день. Замораживание частично приготовленного мяса для последующей продажи является нарушением санитарных норм. [78]
См. Также [ править ]
- Список шашлыков
- Список жареных на вертеле продуктов
Ссылки [ править ]
- ^ Pawsey, Роза К. (1 января 2002). Тематические исследования пищевой микробиологии для обеспечения безопасности и качества пищевых продуктов . Королевское химическое общество. С. 109–110. ISBN 9781847550330. Проверено 15 августа 2016 г. - через Google Книги.
- ^ a b c Исин, Присцилла Мэри (15 мая 2018 г.). Изобильная империя: история османской кухни . Книги Reaktion. ISBN 978-1-78023-939-2 - через Google Книги.
- ^ «Ищете шаурму? Скучаете по (аль) пастору? Мы находим 4 отличных бритых мяса в окрестностях Шарлотты» . charlotteobserver.com . Дата обращения 4 мая 2017 .
- ^ a b Маркс, Гил (17 ноября 2010 г.). Энциклопедия еврейской еды . HMH. ISBN 978-0-544-18631-6 - через Google Книги.
- ^ Yerasimos, Marianna (2005). 500 Yıllık Osmanlı Mutfağı (500 лет османской кухни) (на турецком языке). Стамбул: Boyut Kitapları Yayın Grubu. п. 307. ISBN. 975-23-0111-8.
- ^ Кипл, Кеннет Ф .; Орнелас, Kriemhild Coneè, ред. (2000). Кембриджская всемирная история еды, Том 2 . Издательство Кембриджского университета. п. 1147. ISBN 9780521402156- через Google Книги.
Бурса - город, где родился всемирно известный донер-кебаб - мясо, обжаренное на вертикально вращающемся вертеле.
- ^ İskenderolu, Явуз. «Легенда об Искендере» . Kebapçı İskender . Дата обращения 3 августа 2016 .
- ^ Питер Хайнер (2008). "Döner in Deutschland: Migration und kulinarischer Wandel". У Маркуса Риттера; Ральф Кауз; Биргитт Хоффманн (ред.). Iran und iranisch geprägte Kulturen: Studien zum 65. Geburtstag von Bert G. Fragner (на немецком языке). Висбаден: Райхерт. п. 427. ISBN. 978-3-89500-607-4.
- Перейти ↑ Nail Tan (1990). "Kastamonu'nun ünlü yemek, yiyecek ve içecekleri" [Знаменитые блюда, еда и напитки Кастамону]. Türk halk kültürü araştırmaları [Исследования турецкой народной культуры] (на турецком языке). Vol. 1. Анкара: Halk Kültürünü Araştırma Dairesi [Департамент народной культуры]. п. 109 ф.
- ^ a b Эберхард Зайдель-Пилен (10 мая 1996 г.). «Дёнер-Фибер согар в Хойерсверде» [лихорадка Донера даже в Хойерсверде]. Die Zeit (на немецком языке). Архивировано 16 мая 2017 года . Дата обращения 6 мая 2016 .
- ^ a b «Благодарю Османскую империю за пастора тако аль» . Проверено 8 августа 2017 года .
- ↑ Дэвидсон, Алан (21 августа 2014 г.). Оксфордский компаньон к еде . ОУП Оксфорд. ISBN 978-0-19-104072-6 - через Google Книги.
- ^ "Три известных турецких ресторана: мясной ресторан Бейти" . Skylife - журнал Turkish Airlines . № 12. 2000. С. 1–4. Архивировано из оригинала 9 февраля 2012 года.
- ^ Raziye Akkoc (8 января 2015). "British Kebab Awards: это лучшие магазины кебаба в Великобритании?" . Дейли телеграф . Дата обращения 6 мая 2016 .
- ^ «Гироскоп, греческий бутерброд, продающийся как хот-доги» . Нью-Йорк Таймс . 4 сентября 1971 г. с. 23 . Проверено 22 февраля +2016 .
- ^ a b "(название неизвестно)" . Нью-Йорк . 1971. т. 4 . Проверено 28 января 2018 .
донер-кебаб, также известный как гироскоп, уже знакомый прессованный ягненок с приправами, приготовленный на вертикальном гриле, ломтики которого подаются в виде бутерброда на греческом лаваше.
- ^ a b c "Best Donair" . Побережье . Проверено 20 февраля 2012 года .
- ^ a b Новости CBC (8 декабря 2015 г.). «Слушайте, слышите: Галифакс объявляет донар своей официальной едой» . CBC News Новая Шотландия . Проверено 8 июля +2016 .
- ^ a b «Из Берлина в мир - донер-кебаб» . Местный . 31 октября 2013 . Дата обращения 3 августа 2016 .
- ^ Grieshaber, Кирстен (11 апреля 2010). «Донер кебаб становится любимым фастфудом Германии» . USA Today . Ассошиэйтед Пресс . Проверено 27 февраля +2016 .
- ^ "Doner kebab определение и значение" . Словарь английского языка Коллинза . Проверено 21 января 2018 .
- ^ а б "донер кебаб". Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.). Издательство Оксфордского университета . 1989 г.
- ^ Питер Гейне (2004). Культура питания на Ближнем Востоке, Ближнем Востоке и в Северной Африке . Издательская группа "Гринвуд". п. 91. ISBN 978-0-313-32956-2. Проверено 5 марта 2011 года .
- ^ Аглая Кремези , «Что в названии блюда», «Еда и язык», Труды Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии , 2009, ISBN 1-903018-79-X
- ↑ Tremblay, Pinar (7 мая 2015 г.). «Донер кебаб: ночная закуска превращается в высокую кухню» . Al Monitor .
- ^ "Türkiye'nin en iyi 10 Bursa kebapçısı" [10 лучших кебабов из бурсы в Турции]. Hürriyet Daily News (на турецком языке). Hürriyet Gazetecilik ve Matbaacılık A.Ş. 7 мая 2004 г.
- ^ "Кебапчи Искендер - Явуз Искендероглу" . Kebapciiskender.com.tr. Архивировано из оригинала 4 октября 2011 года . Проверено 23 сентября 2011 года .
- ^ "Искендер кебаб - Стамбул ест" . istanbuleats.com .
- ^ "Лучший искендер-кебаб в Стамбуле" . Кулинарные закоулки . 24 сентября 2012 г.
- ^ "Информация о товарном знаке KURULUS 1867 KEBAPÇI ISKENDER от CTM - Markify" . markify.com . Архивировано из оригинального 17 сентября 2016 года . Дата обращения 15 августа 2016 .
- ^ Никки Казимова (2011). Азербайджан - культура умная! Основное руководство по обычаям и культуре . Bravo Limited. ISBN 978-1-85733-548-4.
- ^ Джон Ноубл; Майкл Кон; Даниэль Систерманс (2008). Грузия, Армения и Азербайджан . Одинокая планета. С. 234 . ISBN 978-1-74104-477-5.
- ^ Cesar Weston (2009). «Один день в моей азербайджанской жизни» . Русская Каролина . Архивировано из оригинала 7 февраля 2013 года . Проверено 1 июня +2016 .
- ↑ Джон Уилкс (4 марта 2011 г.). «5 попробовать: шашлык Дёнер» . Тайм-аут Токио . Архивировано из оригинала на 5 июня 2012 года . Проверено 1 июня +2016 .
- ^ Lauren Шоки (8 ноября 2009). «Обзор ресторана: Banh Mi Doner Kebabs, Ханой» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 июня +2016 .
- ^ Christiane Oelrich (24 февраля 2010). «Культура кебаба Doener, усовершенствованная в Германии, стала хитом во Вьетнаме» . Монстры и критики . Deutsche Presse Agentur. Архивировано из оригинального 27 февраля 2010 года . Проверено 1 июня +2016 .
- ^ "Punkt" (на немецком языке). punkt.kurier.at . Проверено 23 сентября 2011 года .
- ^ «Шашлычный ресторан в ТЦ« Скансси » » (по-фински). pernionkebab.fi. Архивировано из оригинального 16 октября 2009 года.
- ^ «Статистика главной страницы (количество ресторанов)» (на финском языке). kebabille.com.
- ^ «Плотность кебабов по муниципалитетам» (на финском языке). kebabille.com.
- ^ a b Скиолино, Элейн (22 декабря 2014 г.). «Французская политика в лаваше» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 24 мая 2020 г. - через NYTimes.com.
- Перейти ↑ Gohar, Laila (16 августа 2012 г.). "Великолепный сэндвич" Le Grec "в Париже" . foodrepublic.com . Архивировано из оригинального 11 мая 2015 года . Дата обращения 15 августа 2016 .
- ↑ Хартманн, Изабель (26 сентября 2013 г.). "Кебаб: салат, помидоры, оленьи и ... вианд-муази?" . Terra Eco (на французском языке) . Проверено 31 октября 2018 года .
- ^ a b "Döner soll aus Schwaben kommen" (на немецком языке). н-тв . 15 июля 2012 . Дата обращения 3 августа 2016 .
- ^ a b Джеймс Рамсден (28 октября 2013 г.). «Неужели Кадир Нурман изобрел донер-кебаб?» . Хранитель . Дата обращения 6 мая 2016 .
- ^ "Erfinder mag keine Döner mehr" . ntv. 25 сентября 2011 г.
- ^ "Zuhause в Алманье - Türkisch-deutsche Geschichten & Lebenswelten" (PDF) . Heinrich-Böll-Stiftung . Ноябрь 2011. с. 58 . Дата обращения 4 мая 2017 .
- ^ Heinrich-Böll-Stiftung 2011, стр. 54
- ^ a b «Передовые роботы на первой в Германии ярмарке шашлыка» . Независимый . Агентство Франс-Пресс. 28 марта 2010 . Проверено 17 февраля +2016 .
- ^ (German) FR, по состоянию на 24 сентября 2011 г.
- ↑ Лестер Хейнс (7 октября 2011 г.). "Матч смерти после паба: Капсалон против кесадильи" . Реестр .
- ^ a b Тибо, Саймон (13 июня 2012 г.). «Даритель Галифакса: самое вкусное угощение, о котором вы, вероятно, никогда не слышали» . theglobeandmail.com . Глобус и почта . Проверено 2 февраля 2019 .
- ^ Макдональд, Майкл (23 октября 2015 г.). «Виновное удовольствие Галифакса, донер, могло стать официальной едой города» . Новости CTV . Проверено 20 марта 2018 года .
- ^ "Донер Галифакса: самое вкусное угощение, о котором вы, вероятно, никогда не слышали" . Глобус и почта . Проверено 16 августа 2016 .
- ↑ Демпси, Эми (6 декабря 2015 г.). «Сага о первом пожертвовании Галифакса напоминает греческую обертку» . Торонто Стар . Проверено 20 марта 2018 года .
- Рианна Джонс, Коллин (8 декабря 2016 г.). «Человек проезжает 6000 км, чтобы пообедать с королем Донэра» . CBC News . Проверено 20 марта 2018 года .
- ^ «Городская матрица: Мерида - Ливанская связь :: Кулинарная школа LOS DOS» . los-dos.com . Архивировано из оригинального 26 апреля 2016 года . Проверено 1 августа 2015 года .
- ^ Гироскоп История разворачивает , New York Times Дэвид Сигал, 14 июля 2009
- ^ Kremezi, Аглая (2010). "Что в названии блюда?" . В Хоскинг, Ричард (ред.). Продукты питания и языка: Труды Оксфордского симпозиума по продуктам питания и приготовления пищи 2009 . Оксфордский симпозиум по еде и кулинарии . Проспект Книги . С. 203–204. ISBN 978-1-903018-79-8 - через Google Книги.
- ^ Глейзер, Милтон; Снайдер, Джером (7 декабря 1970). Плевать и изображать . Журнал "Нью-Йорк" . Нью-Йорк Медиа, ООО . Проверено 18 октября 2018 г. - через Google Книги.
- ^ "Что делает" . Журнал Сан-Диего . Vol. 25. 1973. с. 205.
- Перейти ↑ Fodor's Washington DC 1985 . Публикации о путешествиях Фодора. 1985. с. 178. ISBN 0-679-01164-1.
- ^ "Ресторанный справочник" . Нью-Йорк . 9 мая 1994. с. 116.
- Перейти ↑ Levine, Ed (1997). Нью-Йорк ест (Подробнее) . Макмиллан. п. 322. ISBN. 0-312-15605-7.
- ^ "Любимый фаст-фуд Германии берет США" . dw.com . Проверено 19 декабря +2016 .
- ^ "История Донер Кебаб: Самое популярное в мире вертелое мясо" . HuffPost . 31 марта 2014 . Проверено 19 декабря +2016 .
- ^ "Вы говорите , кебаб, я говорю yeeros ..." sbs.com.au . Дата обращения 15 августа 2016 .
- ^ Управление пищевых продуктов штата Новый Южный Уэльс. «Донер шашлык» . Дата обращения 15 августа 2016 .
- ^ «Ваш местный кебаб-магазин сейчас в тренде, представляем вашу новую одержимость группой в Facebook» . MTV. 14 марта 2016 . Проверено 30 апреля 2016 года .
- ^ Сафи, Майкл; Хант, Эль; Уолл, Джош (18 апреля 2016 г.). «Халяльный набор закусок: быстрый путь к сердечному приступу? Или того хуже?» . Хранитель . Проверено 30 апреля 2016 года .
- ^ «Пакет халяльных закусок назван самым популярным словом 2016 года по версии Macquarie Dictionary» . Возраст . 1 февраля 2017 г.
- ^ Guardian Health - Кебаб кто-нибудь? , The Guardian , 6 октября 2006 г.
- ^ "Британское исследование выявило" шокирующий "шашлык" . BBC News . 27 января 2009 г.
- ^ "Результаты осмотра совета по донер-шашлыкам" . ЛАКОРЫ . 27 января 2009 года Архивировано из оригинала 31 января 2009 года.
- ^ "Keuringsdienst van Waarde" .
- ^ Ивар Брандвол (2007). «Адварер мот биллиг кебабмат» (на норвежском языке). vg.no . Проверено 27 октября 2007 года .
- ^ "Здоровье Канады" . 6 августа 2008 . Проверено 20 февраля 2012 года .
- ^ Lüdke, Штеффен (26 августа 2016). «Был dir dein Dönermann nicht erzählt» . Бенто (на немецком языке). Гамбург, Германия: Spiegel-Verlag . Проверено 27 марта 2017 года .
Дальнейшее чтение [ править ]
- Кардин, Джефф (29 июля 2011 г.). "Блюдо: Дёнер Кабоб" . Журнал "Праздник" . Проверено 18 апреля 2013 года .
- Эберхард Зайдель , Aufgespießt. Wie der Döner über die Deutschen kam , 1996, ISBN 3880229015
- Марен Меринг, « Дёнер кебаб и западногерманские потребительские (мульти) культуры», в Ulrike Lindner, et al. , ред., Гибридные культуры - нервные состояния , 2010, ISBN 9789042032286 , стр. 151–167
Внешние ссылки [ править ]
- Дёнер кебаб в Wikibook Cookbooks
- СМИ, связанные с кебабом Дёнер на Викискладе?
Доступ к порталам связанные темы |
|