Этнография коммуникации (EOC), первоначально назывался этнография говоря , является анализ коммуникации в более широком контексте социальных и культурных практик и верований членов той или иной культуры или речевого сообщества . Он основан на этнографических исследованиях [1] [2]. Это метод дискурсивного анализа в лингвистике, который опирается на антропологическое поле этнографии . Однако, в отличие от собственно этнографии, EOC принимает во внимание как коммуникативную форму, которая может включать, но не ограничивается разговорным языком, так и ее функцию в рамках данной культуры.[2]
Общие цели этого качественного метода исследования включают способность различать, какие коммуникативные акты и / или коды важны для разных групп, какие типы значений групп применяются к различным коммуникационным событиям и как члены группы изучают эти коды, чтобы обеспечить понимание отдельные сообщества. Это дополнительное понимание может быть использовано, среди прочего, для улучшения коммуникации с членами группы, понимания решений членов группы и отличия групп друг от друга.
Происхождение
Делл Хаймс предложил этнографию общения как подход к анализу моделей использования языка в речевых сообществах, чтобы поддержать его идею коммуникативной компетенции , которая сама по себе была реакцией на различие Ноама Хомского между лингвистической компетенцией и лингвистической эффективностью . [3]
Первоначально термин « этнография говорения » был придуман в одноименной статье Делла Хаймса 1962 года [4], но был переопределен в его статье 1964 года « Введение: к этнографии коммуникации», чтобы приспособиться к невокальным и невербальным характеристикам коммуникации [1]. хотя большинство исследователей EOC по-прежнему склонны сосредотачиваться на речи, поскольку она обычно считается «выдающимся - даже изначальным - средством общения». [5]
Термин «этнография общения» предназначен для описания характеристик, которые должен принимать подход к языку с антропологической точки зрения. А именно, согласно Деллу Хаймсу, он должен: 1) «непосредственно исследовать использование языка в контексте ситуаций, чтобы различать закономерности, присущие речевой деятельности» и 2) «принимать в качестве контекста сообщество, исследуя его коммуникативные привычки в целом. " [1] Другими словами, вместо того, чтобы отделять лингвистическую форму от ее функции, анализ коммуникации культуры или сообщества, языковой или иной, должен происходить с учетом социокультурного контекста ее использования и функций передаваемых значений. Как выразилась Дебора Кэмерон : «Если вас в основном интересует то, как определенное речевое событие вписывается в целую сеть культурных верований и практик, вы потратите больше времени на описание вещей, которые не связаны с самим выступлением: кто выступающие, где они находятся, какие верования и обычаи важны в их жизни ». [2]
Применение
В своей книге « Качественные методы исследования коммуникации» исследователи коммуникации Томас Р. Линдлоф и Брайан К. Тейлор объясняют: «Этнография коммуникации концептуализирует коммуникацию как непрерывный поток информации, а не как сегментированный обмен сообщениями». [5] Согласно Деборе Кэмерон, EOC можно рассматривать как применение этнографических методов к моделям общения в группе. [2] Литтлджон и Фосс напоминают, что Делл Хаймс предполагает, что «культуры общаются по-разному, но для всех форм коммуникации требуется общий код, коммуникаторы, которые знают и используют код, канал, настройку, форму сообщения, тему, и событие, созданное передачей сообщения ". [6] «Исследования EOC», согласно Линдлофу и Тейлору, «производят очень подробный анализ коммуникативных кодов и их мгновенных функций в различных контекстах. моральные вопросы ". [5]
EOC можно использовать как средство для изучения взаимодействия между членами определенной культуры или «речевого сообщества», которым является любая группа людей, которая создает и устанавливает свои собственные речевые кодексы и нормы. Джерри Филипсен объяснил: «В каждом сообществе есть свои культурные ценности, связанные с речью, и они связаны с суждениями об уместности ситуации». [7]
Значение и понимание присутствия или отсутствия речи в разных сообществах будет различаться. Необходимо понимать местные культурные модели и нормы, чтобы анализировать и интерпретировать уместность речевого акта в конкретных сообществах. Таким образом, «утверждение о том, что речь нигде не ценится одинаково во всех социальных контекстах, предлагает стратегию исследования для выявления и описания культурных или субкультурных различий в ценности речи. Речь - это один из других символических ресурсов, которые распределяются и распределяются в социальных ситуациях в соответствии с к отличительным образцам культуры ". [7]
Хаймс также использовал EOC, чтобы выступить против сильной точки зрения гипотезы Сепира-Уорфа , идеи о том, что язык определяет когнитивные способности. Хотя Хаймс считал, что язык влияет на мировоззрение , он утверждал, что степень этого эффекта зависит «от обстоятельств его приобретения и места в лингвистическом репертуаре человека и сообщества». [3]
ГОВОРЯЩАЯ модель
Модель, которую Хаймс разработал как основу для анализа речевого события в его культурном контексте, - это мнемоническая модель ГОВОРИТЬ. Модель состоит из шестнадцати компонентов, которые, по мнению Хаймса, необходимо было рассмотреть, чтобы точно и удовлетворительно описать любое конкретное речевое событие: форма сообщения, содержание сообщения, обстановка, сцена, говорящий / отправитель, адресант, слушатель / получатель / аудитория, адресат, цели (результаты), цели (задачи), ключ, каналы, формы речи, нормы взаимодействия, нормы интерпретации и жанры . Эти шестнадцать компонентов сгруппированы в восемь частей и образуют аббревиатуру ГОВОРИТЬ. [3]
- S - установка и сцена : где речевое событие расположено во времени и пространстве
- P - участники : кто принимает участие в речевом мероприятии и в какой роли (например, оратор, адресат, аудитория, подслушивающий)
- E - заканчивается : какова цель речевого события и каков его результат
- А - последовательность действий : какие речевые акты составляют речевое событие и в каком порядке они выполняются
- K - тональность : тон или манера исполнения (серьезная или шутливая, искренняя или ироничная и т. Д.)
- I - инструменты : какой канал или средство общения используется (например, разговор, жестов, письмо, барабанная дробь, свист), и какой язык / разновидность выбран из репертуара участников.
- N - нормы взаимодействия : каковы правила производства и интерпретации речевых актов
- G - жанры : к какому «типу» принадлежит речевое событие (например, интервью, сплетня) и какие другие ранее существовавшие традиционные формы речи привлекаются или «цитируются» при создании соответствующего вклада в выступление (например, цитируют ли люди из мифология, поэзия или священное писание?) [2]
Хотя модель SPEAKING является ценной моделью для EOC, а также описательной структурой, наиболее часто используемой в этнографии коммуникации, Кэмерон предупреждает, что модель Хаймса следует использовать больше как руководство, чем шаблон, поскольку ее слишком узкое следование может создать ограниченный взгляд на предмет его изучения. Этнография общения, согласно Кэмерону, должна стремиться не только «решать такие« описательные »вопросы, как« какие речевые события происходят в таком-то сообществе? » и «каковы компоненты речевых событий X, Y и Z?», но также для объяснения, «почему происходят определенные события и почему они имеют определенные характеристики». [2]
Известные исследования
В нескольких исследованиях этнография коммуникации использовалась в качестве методологического инструмента при проведении эмпирических исследований. Примеры этой работы включают исследование Филипсена, в котором изучалось, как рабочие, живущие недалеко от Чикаго, говорили или не разговаривали, в зависимости от контекста общения и статуса личных отношений (т. Е. Того, считались ли они симметричными или асимметричными в социальном статусе). . [7] Другие примеры включают исследование Катриэлем израильских коммуникативных действий, включающих хрипы и шутки о национальных и общественных проблемах, [8], а также сравнительные исследования Карбо коммуникации в различных межкультурных контекстах. [9] Эти исследования не только определяют коммуникативные акты, коды, правила, функции и нормы, но также предлагают различные способы применения этого метода. В книге Джоэла Шерцера « Пути речи куна» исследуются способы разговора куна Панамы. [10] Это знаменательное исследование, посвященное методам лечения, повседневной речи, обрядам полового созревания и разговорной речи в собрании. Это была первая монография, в которой этнография разговорной точки зрения прямо применялась ко всему диапазону вербальных практик в группе людей.
Смотрите также
- Качественные методы
- Теория коммуникации
- Лингвистическая относительность
- Прагматика
- Джерри Филипсен
- Теория речевых кодов
Рекомендации
- ^ a b c Хаймс, Делл (1964). «Введение: к этнографии общения» . Американский антрополог . 66 (6): 1–34. DOI : 10.1525 / aa.1964.66.suppl_3.02a00010 .
- ^ а б в г д е Кэмерон, Дебора (2001). Работа с устным дискурсом . Лондон: Sage Publications. С. 53–67. ISBN 978-0761957737.
- ^ а б в Хаймс, Делл (1976). Основы социолингвистики: этнографический подход (8-е изд.). Филадельфия: Пенсильванский университет Press. ISBN 978-0812210651.
- ^ Хаймс, Делл (1962). «Этнография говорения». В Гладвине, Томас; Стертевант, Уильям К. (ред.). Антропология и поведение человека . Вашингтон, округ Колумбия: Антропологическое общество Вашингтона.
- ^ а б в Lindlof, Thomas R .; Тейлор, Брайан С. (2002). Качественные методы исследования коммуникации (2-е изд.). Thousand Oaks: Sage Publications. ISBN 0761924949.
- ^ Littlejohn, Стивен У .; Фосс, Карен А. (2011). Теории человеческого общения (10-е изд.). Лонг-Гроув, Иллинойс: Waveland Press. ISBN 978-1577667063.
- ^ а б в Филипсен, Джерри. «Говорить« как мужчина »в Teamsterville: Культурные модели разыгрывания ролей в городском районе». Ежеквартальный речевой журнал . 61 (1): 13–22. DOI : 10.1080 / 00335637509383264 .
- ^ Катриэль, Т. (1990). « « Схватка »как словесный ритуал в некоторых израильских дискурсах». В Карбо, Д. (ред.). Культурная коммуникация и межкультурный контакт . Хиллсдейл, Нью-Джерси: Лоуренс Эрлбаум. С. 99–114.
- ^ Карбо, Донал (2005). Культуры в разговоре . Mahwah NJ: L. Erlbaum Assiociates. ISBN 0-8058-5234-4.
- ^ Шерцер, Джоэл (1983). Куна манеры говорить: этнографическая перспектива . Остин: Издательство Техасского университета.