Gleichwie дер Regen унд Schnee фом Himmel fällt (Подобно томукак дождь и падения снега с неба), [1] BWV 18 , является ранней церкви кантата на Иоганна Себастьяна Баха . Он написал ее в Веймаре для воскресенья Sexagesimae , второго воскресенья перед Великим постом , вероятно, к 1713 году.
Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt | |
---|---|
BWV 18 | |
Церковь кантата на И.С.Баха | |
Случай | Сексагесима |
Текст кантаты | |
Текст Библии | Исаия 55: 10–11 |
Хорал | |
Выполнено | |
Движения | 5 |
Вокал |
|
Инструментальная |
|
Кантата основана на тексте Эрдмана Ноймайстера, опубликованном в 1711 году. В то время как в Веймаре Бах установил по крайней мере еще один текст кантаты этого либреттиста; он также поставил другие придворным поэтом Саломоном Франком . В тексте цитируется Исаия , связанный с Евангелием, притча о Сеятеле . Третье движение в стиле проповеди, в сочетании с литанией по Мартину Лютера . Закрытия хорал является восьмой строфе из Лазарь Шпенглера «с гимном „ Durch Адамс Падение ист Ganz verderbt “.
Кантата относительно рано попадает в хронологию кантатных сочинений Баха. Возможно, он был написан для выступления 24 февраля 1715 года, но, скорее всего, на год или даже два раньше. Сексагесима всегда выпадает на январь или февраль, поэтому упоминание снегопада в названии могло иметь отношение к погоде того времени. Бах разделил произведение на пять частей: симфонию , речитатив , речитатив с хоралом, арию и заключительный хорал. Он записал ее для трех солистов-вокалистов, хора из четырех частей только в хорале и инструментального ансамбля в стиле барокко, который необычен тем, что в нем есть альты, но нет скрипок. Изначально указаны инструменты: четыре альта, виолончель, фагот и бассо континуо. Когда он снова исполнил произведение как Thomaskantor в Лейпциге, он добавил два записывающих устройства к двойному альту I и II на октаву выше, таким образом создавая более легкий звук.
История и слова
Бах работал при дворе в Веймаре с 1708 года. В рамках своей предыдущей работы он сочинял кантаты, но в Веймаре он сначала был занят другими проектами. В 1713 году ему предложили пост в Маркткирхе , церкви в Галле , но ему предложили остаться в Веймаре. 2 марта 1714 года он получил повышение по службе, в результате чего он ежемесячно сочинял кантаты. [2] BWV 18 считается одной из небольшого числа кантат, сочиненных Бахом в Веймаре до 1714 года. Как и более поздние веймарские кантаты, она должна была исполняться в Schlosskirche , часовне его нанимателей и соправствующих герцогов. .
Бах сочинил эту кантату для второго воскресенья перед Великим постом , названного Sexagesima . Предписанные чтения для воскресенья были взяты из Второго послания к Коринфянам : «Сила Божия сильна в слабых» ( 2 Коринфянам 11: 19–12: 9 ) и из Евангелия от Луки , притчи о Сеятеле ( Луки 8: 4–15 ). [3]
Кантата основана на тексте Эрдмана Ноймейстера , пионера использования формата речитатива и арии , который был новым в религиозной музыке. Этот текст был написан для Эйзенахского двора и опубликован в Готе в 1711 году в сборнике Geistliches Singen und Spielen (Священное пение и игра) [4], музыку которого положил Георг Филипп Телеманн . [3] Это один из немногих текстов, положенных на музыку в Веймаре и написанных не придворным поэтом Саломоном Франком . [5] В тексте цитируется Исаия во втором отрывке: «Ибо, как дождь сойдет и снег с неба… Так будет слово Мое ...» ( Исаия 55: 10–11 ), относящееся к Евангелию о Слово Божье по сравнению с семенем. [6] В третьем движении, поэт комбинаты предупреждения об опасности для слова Божьего в стиле проповеди с четырьмя линиями молитвы из в ектении по Мартина Лютера . Закрытия хорал является восьмой строфе из Лазарь Шпенглера «с гимном „ Durch Адамс Падение ист Ganz verderbt “(1524). [3] [7]
Кантата относительно рано попадает в хронологию кантатных сочинений Баха. Возможно, он был написан 24 февраля 1715 года, но, скорее всего, годом или двумя ранее. [3] Баховед Кристоф Вольф утверждает: «Оригинальный исполнительский материал сохранился и позволяет датировать произведение 1713 годом». [4] Бах снова исполнил кантату, когда он был Томаскантором в Лейпциге в 1724 году, с расширенной партитурой в другой тональности. [3] Вероятно, тогда он исполнялся на той же службе, что и недавно составленный Leichtgesinnte Flattergeister , BWV 181 . [8]
Музыка
Структура и оценка
Бах разделил кантату на пять частей: инструментальную симфонию , речитатив , речитатив с хоралом, арию и заключительный хорал. Он записал произведение, как и другие кантаты, написанные в Веймаре, для небольшого ансамбля из трех вокальных солистов ( сопрано (S), тенора (T), баса (B)), четырехчастного хора только в хоралах и барочного хора. инструментальный ансамбль из четырех альтов (Va), виолончели (Vc), фагота (Fg) и бассо континуо . [6] [9] Необычная установка для четырех альтов. [6] В подобной оркестровке Бранденбургский концерт № 6 также опускает скрипки.
Вторая версия этой кантаты для выступления в Лейпциге добавляет два рекордера , которые удваивают альт I и II на октаву выше. Джон Элиот Гардинер сравнивает эффект с четырехфутовой остановкой органа . [10] Кантата начинается соль минор в веймарской версии, ля минор в лейпцигской версии. В следующей таблице движений оценка и ключи соответствуют Neue Bach-Ausgabe для лейпцигской версии. В подписи времени взята из книги на все кантаты Баха со стороны ученого Альфредом Дюрр , используя символ для общего времени (4/4). [3] Континуо, играемое повсюду, не показано.
Нет. | Заголовок | Текст | Тип | Вокал | Ветры | Струны | Ключ | Время |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Симфония | 2Fl Fg | 4Va Vc | 6/4 | ||||
2 | Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt | Исаия 55: 10–11 | Речитатив | B | Fg | |||
3 | Mein Gott, hier wird mein Herze sein - Du wollest deinen Geist und Kraft |
| Речитатив и хорал | TB SATB | 2Fl Fg | 4Va | ||
4 | Mein Seelenschatz ist Gottes Wort | Neumeister | Ария | S | 2Fl | 4Va (ед . ) | ||
5 | Ich bitt, o Herr, aus Herzensgrund | Шпенглер | Хорал | SATB | 2Fl Fg | 4Va |
Движения
Ключи в этом разделе относятся к веймарской версии, хотя в записи Масааки Судзуки с комментариями Клауса Хофманна используются лейпцигские ключи. Хофманн отмечает «лютеранский характер» произведения, цитируя литанию Лютера, включенную в третью часть, и рассматривает его как «речитативное исследование», исследуя секко- речитатив итальянской оперы, представленный Эрдманном Ноймайстером , а также аккомпанемент с богатым инструментальным сопровождением. . [6] Гардинер находит, что все три кантаты по этому случаю, посвященные Слову Божьему, «характеризуются его ярким графическим воображением, захватывающим чувством драмы и музыкой свежести и силы, которая покоится в памяти». [10]
1
Кантата открывается симфонией соль минор , в которой нисходящими фразами изображены падающий дождь и снег. В форме да капо он напоминает и чакону, и концерт. Четыре альта и континуо, с указанными партиями фагота и виолончели, создают необычный звук, [6] названный Гардинером «магически темным звучанием». [10]
2
Цитата из Исайи « Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt und nicht wieder dahin kommet » (Точно так же, как дождь и снег падают с неба и больше не возвращаются к нему), [1] поется басом, вокзалом Кристи (голос Христа), в секко-речитативе. [3] Это первая адаптация Баха речитатива в церковной кантате, не следуя оперным образцам, но «ясное изложение текста в достойном, очень личном стиле». [10]
3
Центральная часть « Mein Gott, hier wird mein Herze sein » (Сокровище моей души - слово Божье) [1] уникальна в кантатах Баха, хоровое сопрано прерывает молитву солистов-мужчин четыре раза, после чего следует заключение полный хор « Erhör uns, lieber Herre Gott! » (Услышь нас, дорогой Господь Бог!). [1] [3] речитативах отмечены адажио в Е-бемоль мажор , в то время как перемежаются ектения резко представлены (Allegro в минор ). [6] Гардинер сравнивает образы речитативов: «все складывается в яркое, похожее на Брейгеля изображение сельского общества в действии - сеятель, обжора, скрывающийся дьявол, а также злодеи пантомимы, турки и другие люди. Паписты. Он сравнивает движение с установкой того же текста Телеманна и заявляет:
С другой стороны, здесь Бах, похоже, наслаждается контрастом между архаичной литанией и своим новым «современным» стилем речитатива, в котором он дает возможность двум своим солистам-мужчинам высказывать личные призывы к вере и решимости перед лицом многочисленных провокаций и провокаций. дьявольское коварство, со все более виртуозной демонстрацией колоратуры, все более широкими модуляциями и экстравагантным написанием слов на «berauben» (грабить), «Verfolgung» (преследование) и «ridgehen» (сбиваться с курса). [10]
4
Единственная ария « Mein Seelenschatz ist Gottes Wort » (Сокровище моей души - Слово Божье) [1] установлена для сопрано в сопровождении четырех альтов в унисон . [6]
5
Кантата завершается постановкой из четырех частей строфы гимна Шпенглера [11] « Ich bitt, o Herr, aus Herzens Grund » (молю, о Господь, от всего сердца) [1]. Это первая песня Баха. многих грядущих как типичное завершение его кантат. [10]
Записи
Выбор взят из списка на сайте Bach Cantatas. [12] Хоры с одним голосом на партию (OVPP) и ансамбли, играющие на инструментах периода в исторически обоснованных выступлениях , отмечены зеленым фоном.
Заголовок | Дирижер / Хор / Оркестр | Солисты | Этикетка | Год | Тип хора | Орч. тип |
---|---|---|---|---|---|---|
И. С. Бах: Das Kantatenwerk - Sacred Cantatas Vol. 1 | Юрген ЮргенсМонтеверди-ЧорЛеонхардт-Консорт |
| Telefunken | 1964 г. | ||
И. С. Бах: Кантатен Гляйхви дер Реген унд Шне из Химмеля, BWV 18; Nun komm, der Heiden Heiland BWV 62 | Эрхард МауэрсбергерThomanerchorGewandhausorchester |
| Eterna | 1967 | ||
И. С. Бах: Das Kantatenwerk - Complete Cantatas - Les Cantates, Vol. 5 | Николаус Харнонкур
|
| Teldec | 1971 г. | Период | |
И. С. Бах: Полные кантаты Vol. 2 | Тон КупманАмстердамский оркестр и хор в стиле барокко |
| Антуан Маршан | 1995 г. | Период | |
JS Bach: Cantatas Vol. 5 - BWV 18, 143, 152, 155, 161 | Масааки СузукиКоллегиум Баха Япония |
| БИС | 1997 г. | Период | |
Bach Edition Vol. 5 - Cantatas Vol. 2 | Питер Ян ЛеусинкХор мальчиков ГолландииНидерландский Коллегиум Баха |
| Блестящая классика | 1999 г. | Период | |
JS Bach: Cantatas Vol. 20: Наарден / Саутвелл / Для Септуагесима / Для Сексагесима | Джон Элиот ГардинерХор МонтевердиСолисты английского барокко |
| Соли Део Глория | 2000 г. | Период | |
И. С. Бах: Кантаты на весь литургический год Vol. 6 (Воскресенье Сексагэсима и Эстомихи) 13 | Зигисвальд КуйкенLa Petite Bande |
| Акцент | 2007 г. | ОВПП | Период |
И. С. Бах: Kantate BWV 18 "Gleich wie der Regen" | Рудольф ЛутцSchola Seconda Pratica |
| Gallus Media | 2009 г. | Период |
Рекомендации
- ^ a b c d e f Деллал, Памела . "BWV 181 - Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt" . Эммануэль Музыка . Дата обращения 2 февраля 2015 .
- ^ Костер, Янв. «Веймар 1708–1717» . let.rug.nl . Проверено 16 декабря 2011 года .
- ^ Б с д е е г ч Дюрр, Альфред (1981). Die Kantaten фон Иоганн Себастьян Бах (на немецком языке). 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. стр. 209 -211. ISBN 3-423-04080-7.
- ^ а б Вольф, Кристоф (1997). "Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt" BWV 18 (PDF) . Веб-сайт кантат Баха. С. 9, 10 . Проверено 29 января 2013 года .
- ^ Дюрр, Альфред; Джонс, Ричард DP (2006). Кантаты И. С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте . Издательство Оксфордского университета . п. 16. ISBN 0-19-929776-2.
- ^ Б с д е е г Хофманн, Клаус (2005). "BWV 18: Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt (Как дождь и снег сходят с небес)" (PDF) . Веб-сайт кантат Баха. С. 5–6 . Проверено 30 января 2013 года .
- ^ "Дурч Адамс Фолл ist ganz verderbt / Текст и перевод хорала" . Веб-сайт кантат Баха. 2005 . Проверено 3 февраля 2011 года .
- ^ Минчем, Джулиан (2010). "Глава 43 BWV 18 Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt / Ибо, как дождь и снег спускаются с небес" . jsbachcantatas.com . Проверено 23 января 2013 года .
- ^ Бишоф, Вальтер Ф. "BWV 18 Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt" . Университет Альберты . Проверено 22 января +2016 .
- ^ а б в г д е Гардинер, Джон Элиот (2009). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты № 18, 84, 92, 126, 144 и 181 (примечания для СМИ). Соли Део Глория (на сайте Hyperion Records ) . Проверено 16 февраля 2019 .
- ^ "Хоральные мелодии, использованные в вокальных произведениях Баха / Дурч Адамс Фолл ist ganz verderbt" . Веб-сайт кантат Баха. 2005 . Проверено 3 февраля 2011 года .
- ^ Орон, Арье (2015). "Cantata BWV 18 Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt" . Веб-сайт кантат Баха . Проверено 22 января +2016 .
Источники
- Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt, BWV 18 : партитуры в проекте International Music Score Library Project
- Gleich wie der Regen und Schnee vom Himmel fällt (ранняя версия) BWV 18; BC A 44a / Священная кантата (Sexagesima) Bach Digital
- Gleich wie der Regen und Schnee vom Himmel fällt BWV 18; BC A 44b / Священная кантата (Sexagesima) Bach Digital
- BWV 18 Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt английский перевод, Университет Вермонта
- Люк Дан: BWV 18.5 bach-chorales.com
Внешние ссылки
- Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt, BWV 18 : выступление Нидерландского общества Баха (видео и справочная информация)