герменевтика


Герменевтика ( / ˌ h ɜːr m ə nj t ɪ k s / ) [1] - это теория и методология толкования, [2] [3] особенно толкование библейских текстов , литературы мудрости и философских текстов . [4] [5] Герменевтика — это нечто большее, чем интерпретационные принципы или методы, используемые, когда непосредственное понимание терпит неудачу, и включает в себя искусство понимания и общения. [6]

Современная герменевтика включает в себя как вербальную, так и невербальную коммуникацию [7] [8] , а также семиотику , предпосылки и предпонимания. Герменевтика широко применялась в гуманитарных науках , особенно в области права, истории и богословия.

Первоначально герменевтика применялась к толкованию или экзегезе Священного Писания , а позже была расширена до вопросов общего толкования. [9] Термины герменевтика и экзегеза иногда используются взаимозаменяемо. Герменевтика — более широкая дисциплина, включающая письменное, устное и невербальное [7] [8] общение. Экзегеза фокусируется прежде всего на слове и грамматике текстов .

Герменевтика, как исчисляемое существительное в единственном числе, относится к какому-то конкретному методу толкования (см., напротив, двойную герменевтику ).

Герменевтика происходит от греческого слова ἑρμηνεύω ( hermēneuō , «переводить, интерпретировать»), [10] от ἑρμηνεύς ( hermeneus , «переводчик, толкователь») неопределенной этимологии ( RSP Beekes (2009) предполагает догреческое происхождение). [11] Технический термин ἑρμηνεία ( hermeneia , «интерпретация, объяснение») был введен в философию в основном через название работы Аристотеля Περὶ Ἑρμηνείας («Peri Hermeneias»), обычно именуемой латинским названием De Interpretatione .и переводится на английский язык как On Interpretation . Это одна из самых ранних (ок. 360  г. до н.э. ) сохранившихся философских работ в западной традиции , в которой всесторонне, явно и формально рассматривается связь между языком и логикой:

Раннее использование «герменевтики» помещает ее в границы сакрального . [12] : 21  Божественное послание должно быть получено с полной неуверенностью в его истинности. Эта двусмысленность — иррациональность; это своего рода безумие, которое наносится на получателя сообщения. Только тот, кто владеет рациональным методом толкования (т. е. герменевтикой), может определить истинность или ложность сообщения. [12] : 21–22