Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( июнь 2008 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить это сообщение-шаблон ) |
Островной (гэльский) сценарий | |
---|---|
Начало Евангелия от Марка из книги Дарроу | |
Тип скрипта | |
Временной период | эт. 600–850 гг. Нашей эры |
Языки | Латинский , ирландский , английский |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | Латинский шрифт
|
Островная письменность была средневековой письменной системой, изобретенной в Ирландии, которая распространилась на англосаксонскую Англию и континентальную Европу под влиянием ирландского христианства . Ирландские миссионеры перенесли сценарий в континентальную Европу, где основали монастыри, такие как Боббио . Сценарии также использовались в монастырях, таких как Фульда , которые находились под влиянием английских миссионеров. Они связаны с островным искусством , большинство сохранившихся примеров которого представляют собой иллюминированные рукописи . Это сильно повлияло на ирландскую орфографию и современные гэльские шрифты.в почерке и шрифтах .
Скрипт Insular включает в себя разнообразное семейство скриптов, используемых для различных функций. На вершине иерархии находился островной полуустав (или «островной маюскуль »), используемый для важных документов и священного текста. Полный унциал в версии под названием «английский унциал» использовался в некоторых английских центрах. Затем «в порядке убывания формальности и увеличения скорости письма» пошли «набор минускул », «курсивный минускул» и «текущий минускул». Они использовались для небиблейских текстов, писем, бухгалтерских записей, заметок и всех других типов письменных документов. [1]
Происхождение [ править ]
Сценарии, разработанные в Ирландии в VII веке, использовались вплоть до XIX века, хотя их самый расцвет пришелся на период между 600 и 850 годами. Они были тесно связаны с унциальными и полууническими письменами, оказавшими непосредственное влияние на них; высшей степенью островного письма является большой островной полуунициальный шрифт, который является производным от континентального полуунициала.
Внешний вид [ править ]
В произведениях, написанных на Insular скриптах, обычно используются большие начальные буквы, окруженные красными чернильными точками (хотя это также верно и для других скриптов, написанных в Ирландии и Англии). Буквы, следующие за крупным инициалом в начале абзаца или раздела, часто постепенно уменьшаются в размере по мере того, как они пишутся через строку или страницу, до тех пор, пока не будет достигнут нормальный размер, что называется эффектом уменьшения и является характерным изолированным инновация, которая позже повлияла на стиль освещения Continental. Буквы с восходящими ( b , d , h , l и т. Д.) Пишутся треугольными или клиновидными вершинами. Дужки из букв, таких как b , d , p, и q очень широкие. В сценарии используется множество лигатур и множество уникальных сокращений писцов , а также множество заимствований из тиронских заметок .
Островная письменность была распространена в Англии хиберно-шотландской миссией ; Ранее унциальный шрифт был привезен в Англию Августином Кентерберийским . Влияние обоих сценариев привело к созданию системы сценариев Insular. В рамках этой системы палеограф Джулиан Браун выделил пять степеней с уменьшающейся формальностью:
- Островной полуустав, или «ирландский маюскуль»: самый формальный; стал зарезервирован для рубрик (выделенных направлений) и других дисплеев после 9 века. [2]
- Островной гибрид minuscule: самый формальный из minuscule, стал использоваться для официальных церковных книг, когда использование «ирландского majuscule» уменьшилось. [2]
- Островной набор minuscule
- Островной курсив минускул
- Незначительный островной ток: наименее формальный; [3] ток здесь означает «бег» (быстрый). [4]
Браун также постулировал две фазы развития этого сценария, фазу II, в основном, находящуюся под влиянием примеров римских унций, разработанных в Вермоут-Ярроу и типичных для Линдисфарнских Евангелий . [5]
Использование [ править ]
Островной шрифт использовался не только в латинских религиозных книгах, но и во всех других книгах, включая народные произведения. Примеры включают Келлскую книгу , Катах Св. Колумбы , Амброзиану Орозиус , Фрагмент Даремского Евангелия , Книгу Дарроу , Даремские Евангелия , Эхтернахские Евангелия , Линдисфарнские Евангелия , Личфилдские Евангелия , Евангелие Св. Галла. , и Книга Армы .
Островное письмо оказало влияние на развитие каролингского минускула в скрипториях Каролингской империи.
В Ирландии шрифт Insular был заменен в c. 850 по сценарию Late Insular; в Англии за ним последовала форма Caroline minuscule .
Tironian и др ⟨⁊⟩ - эквивалент амперсанд (&) - была широко используется в скрипте (то есть AGUS «и» на ирландском и Зонда «и» в старом английском языке ) и иногда продолжается в современных гэльскими шрифтах , полученные из островной сценария .
Юникод [ править ]
Закодировано только несколько островных букв, они показаны ниже, но для большинства шрифтов отображается только U + 1D79 (ᵹ). Для отображения других символов можно использовать несколько шрифтов; три свободных те , которые поддерживают эти символы являются Junicode , Montagel и Quivira . Gentium и Charis SIL поддерживают буквенные символы (U + A77x и U + A78x).
Согласно Майклу Эверсону , в предложении Unicode 2006 года для этих символов: [6]
Для написания текста обычным гэльским шрифтом следует использовать только буквы ASCII , причем в этом шрифте выполняются все соответствующие замены; островные буквы [предлагаемые здесь] предназначены для использования только специалистами, которым они нужны для определенных целей.
Островные буквы в Юникоде [1] [2] | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | B | C | D | E | F | |
U + 1D7x | ᵹ | |||||||||||||||
U + 1DDx | ◌ᷘ | |||||||||||||||
U + 204x | ⁊ | |||||||||||||||
U + A77x | Ꝺ | ꝺ | Ꝼ | ꝼ | Ᵹ | Ꝿ | ꝿ | |||||||||
U + A78x | Ꞃ | ꞃ | Ꞅ | ꞅ | Ꞇ | ꞇ | ||||||||||
Примечания
|
См. Также [ править ]
- Каролингский минускул
- Гэльский тип
- Гиберно-саксонское искусство
- Островной G
- Латинская дельта
- Тиронян и др.
- Ирландская орфография
- Список хиберно-саксонских иллюстрированных рукописей
Ссылки [ править ]
- ^ Браун, Мишель П. , Рукописи англосаксонской эпохи , стр. 13 (цитируется), 2007, Британская библиотека, ISBN 978-0-7123-0680-5
- ^ a b Сондерс, Коринн (2010). Товарищ средневековой поэзии . Джон Вили и сыновья. п. 52. ISBN 978-1-4443-1910-1.
- ^ Майкл Лапидж; Джон Блэр; Саймон Кейнс; Дональд Скрэгг (2013). Энциклопедия Уайли-Блэквелла англосаксонской Англии . Джон Вили и сыновья. п. 423. ISBN. 978-1-118-31609-2.: Запись "Письмо, англосаксонское"
- ^ "ток, а." . Оксфордский словарь английского языка (Интернет-изд.). Издательство Оксфордского университета. (Требуется подписка или членство в учреждении-участнике .) (Определение e .)
- ^ Браун, Томас Джулиан (1993). Дж. Бэйтли; М. Браун; Дж. Робертс. (ред.). Взгляд палеографа. Избранные произведения Джулиана Брауна . Лондон: Издательство Харви Миллера.
- ^ Эверсон, Майкл (2006-08-06). «N3122: Предложение о добавлении латинских букв и греческих символов в ПСК» (PDF) . ИСО / МЭК JTC1 / SC2 / WG2 . Проверено 22 ноября 2016 .
Дальнейшее чтение [ править ]
- «Руководство по латинской палеографии» (обширный PDF-файл, содержащий 82 страницы, богато иллюстрированные, июнь 2014 г.).
Внешние ссылки [ править ]
- Pfeffer Mediæval Островной минускул как шрифт Unicode (строго говоря, минускул Каролингов с набором островных вариантов)