Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мемориал моряка, Дублин

Irish Mercantile Marine во время Второй мировой войны по- прежнему существенной внешней торговли в конфликте, период упоминается как The Long Watch ирландскими моряками. [1] [примечание 3]

Ирландское торговое судоходство следило за тем, чтобы жизненно важный импорт продолжал прибывать, а экспорт, в основном продовольствие, доставлялся в Великобританию. Ирландские корабли плавали без оружия и обычно в одиночку, идентифицируя себя как нейтральных с яркими огнями и раскрашивая ирландский триколор и EIRE [примечание 4] большими буквами на бортах и палубах . [2] Тем не менее, двадцать процентов моряков, служивших на ирландских кораблях, погибли, став жертвами чужой войны: подверглись нападениям с обеих сторон, но преимущественно со стороны держав Оси . [ необходима цитата ] Часто конвои союзников не могли остановиться, чтобы забрать выживших, [3] [4] в то время как ирландские корабли всегда отвечали на сигналы SOS и останавливались, чтобы спасти выживших, независимо от того, к какой стороне они принадлежали. Ирландские корабли спасли 534 моряка. [примечание 5]

В начале Второй мировой войны, известная как «чрезвычайная ситуация» , [примечание 6] Ирландия объявила нейтралитет и обособилась , как никогда раньше. [9] Судоходство игнорировалось со времен ирландской войны за независимость . Иностранные корабли, от которых до сих пор зависела торговля Ирландии, были менее доступны; нейтральные американские корабли не войдут в «зону боевых действий». В своем обращении ко Дню Святого Патрика в 1940 году Таосич Эамон де Валера посетовал:

«Ни одна страна никогда не подвергалась более эффективной блокаде из-за действий воюющих сторон и отсутствия у нас кораблей ...»

Ирландия была чистым экспортером продовольствия. Излишки были отправлены в Великобританию. Ирландский товарный флот обеспечивал поступление ирландской сельскохозяйственной и другой продукции на экспорт в Великобританию, а также на доставку британского угля в Ирландию. Некоторые продукты, такие как пшеница, лимонные фрукты и чай, были импортированы. Ирландия зависела в основном от британских танкеров с нефтью. [примечание 7] Первоначально ирландские корабли шли в составе британских конвоев. В свете опыта они решили плыть в одиночку, полагаясь на свою нейтральную маркировку. Уважение Германии к этому нейтралитету варьировалось от дружеского до трагического.

«Межканальная» торговля между Ирландией и Великобританией была с обеих национальных точек зрения наиболее важным торговым маршрутом Ирландии. Ирландские корабли пересекали Атлантику по маршруту, определенному союзниками: по линии от Фастнет-Рок до Азорских островов, а затем по линии 38 ° северной широты. [10] Суда, «управляемые Лиссабоном», импортировали пшеницу и фрукты из Испании и Португалии, а также товары, перегружаемые из Америки. Они следовали линии долготы на 12 ° западной долготы, в то время как конвои союзников в Гибралтар шли на 20 ° западной долготы. [11]

На ирландских кораблях во время войны не было более 800 человек одновременно. [12]

Фон [ править ]

Таосич Иамон де Валера находился у власти с декабря 1937 г. по февраль 1948 г.

После обретения независимости в 1921 году государство не поощряло развитие торгового флота. [примечание 8] [14] «Казалось, что наши новые лидеры отвернулись от моря и проигнорировали тот факт, что мы остров» . Каждый год флот сокращался. В 1923 году торговый флот насчитывал 127 судов. Это число уменьшалось каждый год до 1939 года, когда к началу Второй мировой войны флот насчитывал всего 56 кораблей. [15] Только 5% импорта было перевезено на судах под флагом Ирландии. [16] У этого упадка было несколько причин: [17] следствие войны за независимость, политики самодостаточности, экономической депрессии, недостатка инвестиций [18]и правительственное пренебрежение. [15] Иностранные корабли, от которых до сих пор зависела Ирландия, были отозваны. «В период с апреля 1941 г. по июнь 1942 г. страну посетило всего семь таких кораблей». [19] война за независимость (1919-1921) и гражданская война (1921-1922) , которая последовала за ним, покинула страну в ближайшем экономическом коллапсе. Были разрушены промышленность и инфраструктура. [20] Многие отрасли переехали за границу. Часто было дешевле перевозить по морю в пределах Ирландии, чем использовать плохие дороги [21] и железнодорожные сети. [22] Чтобы воспользоваться этой коммерческой возможностью, новые подставки [примечание 9]были приобретены в 1930-х годах, чтобы курсировать между ирландскими портами. Эти корабли будут бесценны, когда начнутся боевые действия. Многие из этих небольших подстаканников были потеряны, особенно во время «Лиссабонского рейса», плавания, для которого они никогда не предназначались. [23]

Тогдашний Таосич (премьер-министр) Эамон де Валера выступал за политику самодостаточности . Иностранный импорт не поощрялся. «Это был важный статусный символ в современном мире для страны, которая могла производить собственные товары и быть самодостаточной». [24]

Менапия покидает Сан-Томе в ноябре 1943 года с грузом пальмового масла , путешествие на 8000 миль на корабле 900  GRT . [25] - Масло Кеннета Кинга - Straid Studio Glencolmcille

Глобальная экономическая депрессия начала 1930-х годов затронула Ирландию меньше из-за частичного восстановления после гражданской войны и из-за того, что промышленность была защищена тарифными барьерами, установленными во время англо-ирландской торговой войны (1932–1938). [примечание 10] Британские и другие иностранные корабли с готовностью удовлетворили потребность в дополнительных морских возможностях. Были использованы иностранные корабли, а не для сохранения домашнего флота. Банки неохотно кредитовали ирландскую промышленность [27], предпочитая британские государственные ценные бумаги . [примечание 11]

Хотя государственная поддержка была для многих отраслей, она не распространялась на судоходство. В 1933 году правительство де Валеры учредило Совет по развитию газона, газон стал основным источником топлива Ирландии в годы чрезвычайной ситуации и складировался из-за дефицита импортного угля. В 1935 году государственные служащие в собственном департаменте де Валеры предупредили его о последствиях войны для импорта топлива. Он проигнорировал это предупреждение. [29] Ранее, в 1926 году, был инициирован суд по портам и гаваням. [30] Трибунал получил «многочисленные доказательства» «неэффективного, неэкономичного и экстравагантного управления». [31]В 1930 году он представил отчет с рекомендациями, которые не были реализованы до послевоенного периода. Трибунал отметил, что «как мы опасаемся, общественность в целом не осознает важность наших гаваней ...». [30] Vickers-Armstrongs ликвидировали свою дочернюю компанию Vickers (Ireland) Ltd. 15 ноября 1938 г .; их Дублинская верфь прекратила работу в 1937 году. [32]

2 сентября 1939 года «Ирландия осознала, что страна окружена водой и что море имеет для нее жизненно важное значение» . [33] [34] [35] Однако к этому моменту британские ограничения на судоходство военного времени уже действовали. Историк Брайс Эванс утверждал, что неудача Шона Лемасса и других в создании ирландского торгового флота в 1930-х годах усугубила бы ирландские проблемы с поставками во время Второй мировой войны. [36] [37]

Ответ [ править ]

Город Лимерик возвращается с "Лиссабонского забега" с грузом фруктов по пути в Ливерпуль для проверки. Потоплен бомбой 15 июля 1940 года, погибли двое членов экипажа. Масло Кеннета Кинга, Национальный морской музей Ирландии

Шон Лемасс в качестве министра промышленности и торговли , а затем и министра снабжения стремился решить эти проблемы. [38] Многие молодые отрасли промышленности развивались в 1930-х годах [39] за защитным тарифным барьером . (Это происхождение термина «евреи по тарифам», Шон Лемасс с 1932 года помог еврейским предпринимателям [примечание 12] открыть производственные предприятия [40].) Эти отрасли оказались ценными в годы войны. Они сократили потребность в импорте: например, в 1931 году было импортировано более пяти миллионов пар обуви, а к 1938 году этот показатель упал до четверти миллиона пар. [24] С 1931 по 1938 год валовой объем промышленного производства вырос с 55 миллионов фунтов стерлингов до 90 миллионов фунтов стерлингов; и занятость в промышленности с 162 000 до 217 000 человек. [41] В 1933 году правительство учредило Промышленную кредитную корпорацию для финансирования промышленности. В 1938 году страховщики жизни были обязаны хранить свои резервы в Ирландии, чтобы сделать капитал доступным для промышленности; незамедлительно закрылись пять из шести британских провайдеров, [примечание 13] открыв свои дела сИрландское заверение . [примечание 14] Были созданы частные предприятия: Grain Importers Ltd., Animal Feed Stuffs Ltd., Fuel Importers Ltd., Oil and Fats Ltd., Timber Importers Ltd. и Tea Importers Ltd. Irish National Refineries Ltd. построит нефтеперерабатывающий завод. [42] Бывшая ремонтная верфь Vickers в порту Дублина была вновь открыта в 1940 году Управлением порта и доков Дублина . Он ремонтировал британские и ирландские корабли. [43] Были созданы полугосударственные предприятия, в том числе Irish Shipping в 1941 [примечание 15], которое приобрело девять судов и арендовало еще шесть. [45]

Объявлена ​​война [ править ]

Мюнстер заминировал приближающийся к Ливерпулю 2 февраля 1940 года , все 250 находившихся на борту корабля выжили [46] (один погиб позже) . Масло Национального морского музея Ирландии Кеннета Кинга

С началом Второй мировой войны Ирландия объявила нейтралитет . [47] В начале Второй мировой войны было всего 56 ирландских кораблей; Еще 15 были куплены или взяты в аренду в результате конфликта, а 16 погибли. [примечание 16] Вплоть до того большинство зарегистрированных в Ирландии судов несли красные флага торгового флота Соединенного Королевства . По закону Великобритании все должны были летать на Red Ensign, но некоторые, например, корабли Wexford Steamship Company, всегда путешествовали под триколором. [52] С началом военных действий выбор был вынужден. Правительство Ирландии приказало всем ирландским кораблям летать на триколоре.. [53] Некоторые британские суда были в ирландском реестре, например, китобойные суда, которые принадлежали шотландцам ( Christian Salvesen Shipping) [54], но зарегистрированы в Ирландии [55] , чтобы воспользоваться квотой ирландского кита. Шесть китобойных судов и два заводских корабля были переданы на службу военно-морским силам Великобритании после того, как их владельцы передали их в британский регистр. [56] Некоторые корабли, которые можно назвать британскими, также выбирают «Триколор». Керримор , который был зарегистрирован как принадлежащий Р. Макгоуэну из Трали , на самом деле принадлежал Келли Коллиерс из Белфаста . Большинство членов экипажа имели адреса в лоялистах.районы Белфаста. Шесть лет они плавали под триколором. [57]

Британский и ирландский Паровой Packet Company «s Munster , который управлял Дублин в Ливерпуль маршруту, вылетел триколор. Но никакой флаг не был защитой от мин; Мюнстер подорвался на мине на подходе к Ливерпулю и затонул. На борту находились более 200 пассажиров и 50 членов экипажа. Через несколько часов их всех спас угольщик Рингволл . [46] Четыре были ранены; и один умер позже. [58] L & СЗР паромов Кэмбриа , Хиберния и Шотландия [Примечание 17] было ирландским зарегистрировано и плавал между Dun Laoghaireи Холихед под красным флагом. Их британские экипажи были ошеломлены, когда подняли триколор. Они объявили забастовку и отказались отплыть до тех пор, пока корабли не будут переданы в регистр Великобритании и не будет восстановлен красный флаг. [60] [61] Скотия была потоплена при эвакуации из Дюнкерка с потерей 30 членов экипажа и 300 военнослужащих. [62] Хибернии удалось сбежать в ночь на 20 декабря 1940 года. Она стояла у причала в Дун-Лаогайре, когда на нее упал немецкий бомбардировщик. Все огни были погашены. Бомбы упали на ближайшую железнодорожную станцию ​​Sandycove . [63] В GWR паромов управление работой Росслерпо маршруту Фишгард плыл под красным флагом. Тридцать жизней были потеряны, когда их Святой Патрик был взорван и потоплен. [64] [65] Британские и ирландские Паровой Packet компания были некоторые из своих кораблей на британском реестре с другими на ирландском реестре.

Груз [ править ]

Экспорт [ править ]

Основным экспортным товаром была сельскохозяйственная продукция в Великобританию. Во время Первой мировой войны производство продуктов питания в Ирландии увеличилось, чтобы удовлетворить потребности Великобритании; образец, который будет повторяться для Второй мировой войны. В 1916 году под плугом было 1 735 000 акров (702 130 га), в 1918 году эта цифра увеличилась до 2 383 000 акров (964 370 га), а затем упала. К началу торговой войны в 1932 году пахота упала до 1 424 000 акров (576 270 га). [66]

Торговая война между Ирландией и Великобританией началась в 1932 году, в котором Великобритания ввела налог на ирландских продуктах. Скот из Ирландской Республики облагался налогом, а скот из Северной Ирландии - нет. Итак, через границу контрабандой переправляли скот . В 1934/5 г. таким способом было «вывезено» около 100 000 голов крупного рогатого скота. [67] Управление снабжения было «все в пользу контрабанды и настоятельно , что ничто не должно быть сделано , которые могли бы остановить его». [68] К тому времени Британия была озабочена обеспечением ирландских запасов продовольствия перед новой мировой войной. [примечание 18] Выживание в надвигающейся войне было стимулом. [70] Был ряд соглашений от «пакта о скоте и угле» 1935 года до англо-ирландского торгового соглашения 1938 года, положившего конец спору на условиях, выгодных для Ирландии. [71]

Согласно «пакту скот-уголь» [74] британцы создали центральный орган по закупке скота под руководством Джона Мейнарда Кейнса . [75] Цены, установленные до войны, были привлекательными. По мере развития войны цены на открытом рынке резко выросли. [76] [77] Крупный рогатый скот из Северной Ирландии продавался по более высокой цене, поэтому контрабанда, как это практиковалось во время торговой войны, возобновилась. [примечание 20] В ответ на спрос на продукты питания во время Второй мировой войны площадь под плугом увеличилась с 1 492 000 акров (603 790 га) в 1939 году до 2 567 000 акров (1 038 830 га) в 1944 году. [66] Исследования не позволяют сделать окончательных выводов о том, насколько важны ирландцы продовольственные товары были экспортированы в Великобританию, [79]из-за трудностей в учете последствий контрабанды [80], ненадежности статистических данных [81] и цензуры военного времени. [82] В то время как производство продуктов питания в Ирландии росло, импорт продуктов питания из Великобритании падал; например, Великобритания импортировала 1 360 000 тонн продовольствия в августе 1941 г., но только 674 000 тонн в августе 1942 г. [83]

До и во время Второй мировой войны Ирландия была чистым экспортером продуктов питания, и ирландцы придерживались высококалорийной диеты. [84] (Тем не менее, бедные испытали настоящие лишения). Продовольствие было подарено военным беженцам в Испании. [85] Страна действительно нуждалась в импорте определенных продуктов, таких как фрукты, чай и пшеница. Почти половина пшеницы Ирландии была импортирована из Канады. [86] Внутреннее производство продуктов питания зависело от импортных удобрений [примечание 21] и кормов для животных . В 1940 году 74 000 тонн [примечание 19]удобрений было импортировано, только 7000 тонн прибыло в 1941. Точно так же 5 миллионов тонн кормов было импортировано в 1940 году, упав до одного миллиона в 1941 году, а затем и в незначительных количествах. [88]

Импорт [ править ]

Паровой рыболовный траулер ST  Leukos был потоплен обстрелом немецкой подводной лодки  U-38  (1938 г.) , экипаж из 11 человек погибли [89] - На фото Кеннет Кинг в довоенной ливрее Oil - Национальный морской музей

Хотя в Ирландии был избыток продуктов питания, некоторые продукты не выращивались в Ирландии из-за неподходящего климата. Возделывались только небольшие участки пшеницы. Был издан ряд приказов о принудительной обработке почвы [примечание 22] с угрозой конфискации земель у тех, кто не засеял свои поля пшеницей. [91] В 1939 году было засажено 235 000 акров (95 100 га) пшеницы; к 1945 году это увеличилось до 662 000 акров (267 900 га). [92] Тем не менее, дефицит оставался, и требовался импорт. Столкновения между контрабандистами и таможней были обычным явлением. В 1940 году на границе Литрима и Фермана произошла печально известная «битва при Дауре» . Выручка от Blacklionи Гленфарн перехватил более ста человек с грузом ослов контрабандой муки . Не желая расставаться со своей наградой, контрабандисты использовали дубины , сапоги, камни и кулаки в завязавшейся борьбе. Большая часть муки была уничтожена в ходе драки, а некоторые сотрудники налоговой службы получили ранения. [93]

В начале 1942 года союзники ограничили поставки пшеницы в Ирландию. В ответ ирландцы пригрозили приостановить экспорт пива Guinness . [94] [95] К великому раздражению Дэвида Грея , посла США в Ирландии , [примечание 23] Ирландия получила 30 000 тонн пшеницы. [96] Грей жаловался на расточительство «жизненной необходимости того, что американцы считают в лучшем случае роскошью, а в худшем - ядом». [94]

Инверлейн до того, как ее крушение окончательно обрушилось в 2000 году

К 1944–45 импорт угля составлял лишь одну треть от импорта 1938–1993 годов, а поставки нефти почти прекратились. Производство городского газа , производимого из привозного угля, подверглось настолько неблагоприятному воздействию, что были введены правила, ограничивающие его использование, наложенные « Человеком мерцания ». [97] Великобритания ослабила эти ограничения с 19 июля 1944 года. [98]

Планировалось построить нефтеперерабатывающий завод в Дублине. [примечание 24] В случае, этот нефтеперерабатывающий завод не был завершен. [99] Тем не менее, семь нефтяных танкеров были построены в Бремен-Вегезаке , Германия, для Inver Tankers Ltd. Каждый из них длиной 500 футов (150 м) и грузоподъемностью 500 тонн [примечание 19] числился в ирландском реестре. [100]

Великобритания попросила Ирландию реквизировать танкеры [101]. В ответ было сказано, что политика Ирландии не заключалась в реквизиции судов, а предлагалось передать их в Британский регистр. [102] Они были переданы 6-го, война была объявлена ​​3-го. [103] [примечание 25]

В манере, напоминающей передачу Чемберленом портов де Валере, через два дня после начала войны, де Валера сам передал танкеры в регистр Великобритании, не получив взамен никаких обещаний о поставках топлива. [104] [105] [примечание 26]

Через два дня после передачи, 11 сентября 1939 года, все еще летая на ирландском триколоре , « Инверлиффи» был потоплен. [103] Несмотря на протест капитана Уильяма Троусдейла о том, что они ирландцы, U-38 сказала, что им «жаль», но они потопят Инверлиффи, когда она везет бензин в Англию, что считается контрабандой для немцев. [Примечание 27] У-38 ' ы следующая встреча с ирландским триколором была менее галантно. U-38 обстреляла рыболовный траулер Leukos , все 11 членов экипажа погибли. [примечание 28] Весь флот Inver Tankers был потерян в войне. [примечание 29]

Встречи с подводными лодками [ править ]

Вице-адмирал Карл Дёниц , командир немецких подводных лодок ( BdU ), 1935-1943 гг .; Главнокомандующий ВМФ Германии, 1943-1945 гг.

4 сентября 1940 года вице-адмирал Карл Дёниц издал приказ подводным лодкам, в котором определялись воюющие, нейтральные и дружественные державы. Нейтрально включили "Ирландию в частности". В приказе говорилось: «Ирландия запрещает плавание в своих территориальных водах военным кораблям под угрозой интернирования. Этот запрет должен строго соблюдаться из соображений надлежащего сохранения ее нейтралитета. Подпись, Дёниц». [117] Однако эти приказы не всегда защищали ирландские корабли. Вольф Йешоннек, командир U-607, получил мягкий выговор за «понятную ошибку нетерпеливого капитана» за то, что потопил Irish Oak . [118] Когда U-46 потопила Луимнахво время бегства по Лиссабону ее командир записал в своем военном дневнике «под британским или ирландским флагом». [119] Дополнение к приказу Дёница, обнаруженное после того, как U-260 была затоплена у Корка [120], гласило: «по политическим причинам ирландские корабли, а также иногда ирландские конвои не должны подвергаться нападению в пределах зоны блокады, если они считаются такие. Однако особого обязательства определять нейтралитет в зоне блокады нет ». [121]

Было много встреч с подводными лодками, одни приятные, другие нет. 16 марта 1942 года Irish Willow была остановлена U-753 , [122] которая подавала сигнал «Отправить капитану и судовые документы». Поскольку капитан Шанкс был родом из Белфаста и, следовательно, юридически являлся британским подданным, это было сочтено неразумным. Старший помощник Гарри Каллен и четыре члена экипажа гребли к подводной лодке. Он сказал, что его (39-летний) капитан был слишком стар для лодки. Он добавил, что сегодня утром будет День Святого Патрика . Их угостили шнапсом в боевой рубке и дали бутылку коньяка, чтобы они вернулись в Irish Willow . [123]Позже Irish Willow осуществила опасное спасение 47 британских моряков из Empire Breeze . [примечание 30]

«Ардмор» торпедирован 11 ноября 1940 г. Все 18 членов экипажа погибли. Масло Кеннета Кинга - Национальный морской музей Ирландии

20 марта 1943 года U-638 под командованием капитанлейтнанта Генриха Оскара Бернбека остановила Irish Elm . Грубое море предотвращено Elm ' экипаж s из потянува их шлюпки вместе с подводной лодкой , чтобы представить свои документы, так что интервью было проведено криком. В ходе беседы, Elm ' s Главный директор Патрик Хеннесси дал Dun Laoghaire , как его домашний адрес. Bernbeck спросил «забастовка была еще дальше в Дауни», [125] в пабе недалеко от Dun Laoghaire гавани. ( Забастовка Дауни началась в марте 1939 года и длилась 14 лет. [126] )

Конвои [ править ]

Ирландские и британские власти сотрудничали в фрахтовании судов. Они совершили совместные закупки пшеницы, кукурузы, сахара, кормов для животных и бензина. [79] В начале войны ирландские корабли присоединились к конвоям, охраняемым Королевским флотом . Преимуществами были защита и более дешевая страховка. Эти преимущества не были подтверждены опытом. Поэтому они решили плыть в одиночку.

Возможность застраховать корабли, грузы и команду оказывает значительное влияние на прибыльность судоходства. Страхование ирландских судов в «Длинном дозоре» было проблематичным. Одним из важных аспектов этого было то, что ирландские корабли обычно не путешествовали в составе конвоев, и страховые компании, такие как Lloyd's of London, взимали более высокую премию за страхование судов, не входящих в состав конвоя. [127] Пример возникшей страховой проблемы касается экипажа города Уотерфорд . Когда этот корабль присоединился к Convoy OG 74 , жизни экипажа были застрахованы. Судно столкнулось с голландским буксиром Thames и затонуло. Waterford " Экипаж сек был спасен HMS Затем Дептфорд переведен на спасательное судно Walmer Castle . [128] Walmer замок был взорван через два дня [129] и пять из города Waterford " выжившие умерла. Когда их семьи подали заявление о страховании жизни, им было отказано, потому что на момент смерти они были не экипажем города Уотерфорд , а пассажирами замка Уолмер . [130] Позже ирландское правительство ввело схему компенсации морякам, потерянным или раненным на ирландских судах [131], и Irish Shipping открыла собственную дочернюю компанию по морскому страхованию, которая принесла солидную прибыль. [132] [примечание 31]

Два корабля Лимерикской пароходной компании, Lanahrone и Clonlara, входили в состав «кошмарного конвоя» [133] OG 71 , который покинул Ливерпуль 13 августа 1941 года. [134] Будучи торговыми судами нейтральной страны, у Лимерикских судов не было средств затемнения, и Мастер британского конвоя коммодора судовым, то лайнер Агила , возражали , что это сделало бы конвой видеть противника в ночное время . В явно тщетной попытке сделать их менее заметными, вице-адмирал, который был коммодором конвоя, расположил два ирландских корабля в центре конвоя. [135]19 августа в отдельных нападений норвежский эсминец HNoMS Ванна была отдалились от конвоя и потоплен U-204 , [136] и три минуты спустя U-559 потопила британский торговый корабль Альва . [137] [138] Клонлара спасла 13 выживших от Альвы . [139] Два часа спустя U-201 потопила корабль Commodore Aguila [140] и британский грузовой корабль Ciscar . [141] Два дня спустя U-564 потопила Клонлару . [142]Корвет класса « цветок » HMS  Campion спас 13 выживших (восемь - с Клонлары , пятеро - с Альвы ). Погибли восемь торговых судов [137], два военно-морских эскорта и более 400 жизней. [примечание 32]

Пять из уцелевших торговых судов конвоя достигли Гибралтара; 10 отступили в нейтральную Португалию. [134] [144] Это было описано как «горький акт капитуляции может когда-либо встретиться на нашем пути» . [145] В Лиссабоне Lanahrone ' экипаж s забастовали, которая была решена с дополнительными спасательными плотами и оплаты. Экипаж « Ирландского тополя» ждал в Лиссабоне; [примечание 33], когда туда прихрамывали остатки OG 71. Экипаж Irish Poplar решил отправиться домой в одиночку. [147] В то время как город Дублин принес Clonlara ' выжившим сек Корк, Lanahrone присоединилсяКонвой HG 73 . Девять из 25 кораблей этого конвоя были потеряны. [137] Этот опыт и неспособность Королевского флота защищать торговые суда оказали сильнейшее влияние на все ирландские корабли. После этого они были отключены во время плавания в конвоях союзников. [135] Судовладельцы по совету своих капитанов решили не использовать свои суда в британских конвоях, и к началу 1942 года такая практика прекратилась. [148]

Капитан Уильям Хендерсон из Irish Elm , возвращаясь из трансатлантического рейса, сообщил, что «их окружали два немецких бомбардировщика, вероятно,« Кондоры » , они кружили в течение значительного времени и внимательно осматривали, но не трогали. Этот инцидент вселил в экипаж большую уверенность в предоставляемой защите нейтральной маркировкой ". [149]

Торговые пути [ править ]

Британские маршруты [ править ]

Иннисфаллен заминировал и затонул, вылетев из Ливерпуля в Дублин 21 декабря 1940 года. Из 220 находившихся на борту судов 4 погибли. - Масло Кеннета Кинга - Национальный морской музей Ирландии

На эту «перекрестную» торговлю приходилась большая часть [примечание 34] торговли Ирландии. [150] Суда различались по возрасту от Дандолка , построенного за два года до начала войны в 1937 году, до Brooklands, построенного в 1859 году. [61] Самыми важными судами в Ирландию были десять угольных шахт, а в Британию - скотовозы. . [74] Первоначально Германия уважала нейтралитет ирландских судов, принося извинения за первую атаку на угольщик Керри Хед и выплачивая компенсацию. [58] Убытки были от мин, а не от прямых атак. Митпостигла такая участь; Во время проверки британской военно-морской контрольной службой на нее подорвалась магнитная мина, в результате чего было утоплено семьсот голов крупного рогатого скота и оба судна были уничтожены. [151]

В августе 1940 года Германия «потребовала» от Ирландии прекратить экспорт продуктов питания в Великобританию. [152] 17 августа 1940 года Германия объявила обширную территорию вокруг Великобритании «ареной военных действий». [153] Считалось, что нападения на ирландские корабли и бомбардировка Кампила должны были подкрепить это сообщение. [154] Лорд Хау-Хау в передаче на немецком языке пригрозил, что Дандолк подвергнется бомбардировке, если экспорт крупного рогатого скота в Великобританию продолжится. [155] 24 июля 1941 г. бомбили набережную Джорджа в Дандолке. [156] Тем не менее, торговля продолжалась.

Первая атака после немецкого ультиматума была направлена ​​против шхуны Лок Райан , возвращавшейся в Арклоу. Ее обстреляли и разбомбили три немецких самолета. К счастью замок Ryan ' груз s из фарфоровой глины впитывается взрыв и , хотя сильно повреждено, она выжила. Германия признала нападение, но отказалась выплатить компенсацию за ущерб, поскольку она находилась в «блокированной зоне» [157], «через которую ирландцам был предложен свободный проезд, но на условиях, которые были отклонены». [158] Было много нападений на корабли на перекрестке каналов. В 1940 году было потеряно девять ирландских кораблей. [примечание 35] Эта цифра может быть небольшой по сравнению с союзниками.потерь, но он составляет большую часть небольшого ирландского флота. [53]

Были ограничения на сообщение о нападениях на корабли. Франк Айкен , министр по координации защитных мер , в обязанности которого входила цензура, отказался от этой политики. Его намерение состояло в том, чтобы дать Германии понять, что ирландская общественность знает, и что «им это не нравится». [158] Было предложение Великобритании о перевалке . [примечание 36] Уильям Варнок, ирландский поверенный в делах в Берлине, сказал Германии, что Ирландия отказывается переваливать британские грузы, [160] протестуя против нападений на ирландские корабли и другие нейтральные корабли с ирландскими грузами. [161]Преднамеренные атаки на судоходство через канал прекратились 5 ноября 1941 года [162] [примечание 37], когда угольщик « Гленкри» был обстрелян. [163] [примечание 38] Были нападения на других маршрутах. Мины были постоянной опасностью.

Иберийская торговля [ править ]

29 декабря 1943 года, возвращаясь на «Лиссабонский рейс», Керлог длиной 142 фута (43 м) спас 168 немецких моряков. Этот эскиз был нарисован Гансом Гельмутом Каршем, одним из спасенных во время интернирования в Курраге . Национальный морской музей Ирландии

В ноябре 1939 года Рузвельт подписал Четвертый закон о нейтралитете, запрещавший американским кораблям входить в «зону боевых действий» [164], которая была определена как линия, проведенная из Испании в Исландию . Грузы, предназначенные для Ирландии, отправлялись в Португалию. Ирландцы должны были забрать их оттуда. [165] Этот маршрут известен как Пиренейская торговля или Лиссабонский маршрут . Отправляясь из Ирландии, корабли должны были доставлять сельскохозяйственную продукцию в Соединенное Королевство. Там они выгружали свой груз, загружали топливо, забирали британский экспорт (часто уголь) и везли его в Португалию. [48] В Португалии, обычно в Лиссабоне, ирландские корабли загружали ожидающий американский груз, например, удобрения или сельскохозяйственную технику.

Иногда груза не было: он мог задержаться или утерян в море из-за войны. В этом случае ирландские капитаны загрузили бы «груз возможностей» и привезли бы его обратно в Ирландию. Это может быть пшеница или апельсины; в некоторых случаях они даже закупали уголь самостоятельно. М. В.  Керлогу посчастливилось иметь груз угля, когда два неопознанных самолета атаковали ее из пушек . В скорлупе поселила в угле, а не пронизывающей ее корпус . [166] Великобритания отрицала свою причастность, но при разгрузке угля были обнаружены фрагменты снарядов британского производства. Нападавшие были де Havilland Mosquitos в польской эскадры изРАФ . [примечание 39]

Кимрский не так повезло, она исчезла в тех же водах без следа. [168]

Маршрут по Лиссабону осуществлялся небольшими прибрежными торговыми судами , обычно называемыми каботажными судами , которые не были предназначены для глубоководного плавания. [48] Небольшие и с низким надводным бортом (часто около 30 см) эти корабли были спроектированы так, чтобы они никогда не скрывались из виду с суши и могли быстро добраться до гавани в плохую погоду. Керлог стал образцом ирландского торгового флота в чрезвычайных ситуациях. Всего 335  брутто-регистровых тонн  (GRT) и 142 фута (43 м) в длину, Керлог подвергся нападению с обеих сторон [169] и спас обе стороны. Ее спасение 168 немецких моряков, [170]учитывая ее размер, это было впечатляюще. С января 1941 года британские власти требовали, чтобы ирландские корабли посещали британский порт и получали «навицерт». [171] Этот визит иногда оказывался фатальным. [172] Это также добавило к путешествию 1300 миль (2100 км). [173] Кораблю с «навицертом» был предоставлен свободный проход через патрули союзников и топливо, [104] однако они будут подвергаться обыску. Ирландские корабли, курсирующие по Лиссабону, доставляли товары из Великобритании в Испанию и Португалию. [174]

Атлантические маршруты [ править ]

Irish Poplar , первое судно, приобретенное Irish Shipping. Она возила пшеницу в Ирландию. Масло Кеннета Кинга , Национальный морской музей Ирландии
Торпедированный в середине Атлантического океана при спорных обстоятельствах, через восемь часов экипаж был спасен Irish Plane . На снимке сразу после первого удара торпеды первая спасательная шлюпка только что была спущена. Ирландский дуб . Масло Кеннета Кинга , Национальный морской музей Ирландии

Некоторые британские корабли торговали между Ирландией и Великобританией. Другие пункты назначения обслуживались ирландскими и другими нейтральными судами. Филип Ноэль-Бейкер ( парламентский секретарь Черчилля ) смог заявить британскому парламенту, что «ни одно судно Соединенного Королевства или союзников не было потеряно при перевозке полного груза товаров в Эйре или из Эйре во время океанского плавания». [175] Он добавил, что «очень большая доля импорта из зарубежных источников в Ирландию, и такой экспорт, который отправляется за границу из Ирландии, уже перевозится на судах в Ирландии или находится в нейтральном реестре». и «Торговля между Великобританией и Ирландией выгодна обеим странам, и риски для британских моряков, которые она влечет, невелики». [175]

В период экономической депрессии Лимерикская пароходная компания продала оба своих океанских корабля, Knockfierna и Kilcredane . [165] Это были последние океанские корабли Ирландии. На момент начала военных действий у Ирландии не было корабля, предназначенного для пересечения Атлантики. Британских кораблей в наличии не было. Американские корабли следовали только в Португалию. Ирландия зависела от других нейтралов. В 1940 году последовательность этих судов, из Норвегии, [примечание 40] Греция, [примечание 41] Аргентина , [примечание 42] и Финляндии [примечание 43] , как правило , проведение пшеницы в Ирландии, были потеряны. Вскоре многие из этих народов перестали быть нейтральными. Ирландии пришлось обзавестись собственным флотом.Создана компания Irish Shipping . Irish Poplar был первым судном Irish Shipping. Он был приобретен в Испании после того, как его бросил экипаж. [44] Другие корабли были приобретены из Палестины , Панамы , Югославии и Чили . Фрэнк Эйкен , министр по координации оборонительных мер в правительстве Ирландии, провел переговоры о фрахтовании без экипажа двух нефтяных пароходов из резервного флота Морской комиссии США . [180] Они оба были потеряны из-за подводных лодок. Ирландский дуббыл потоплен U-607 при спорных обстоятельствах . Все 33 экипажа Irish Pine были потеряны, когда она была потоплена U-608 . Три корабля были из Эстонии , они находились в ирландских портах, когда Эстония была аннексирована Советским Союзом. Их экипажи отказались возвращаться в новую Эстонскую ССР . Корабли были проданы Irish Shipping. [Примечание 44] СС Cetvrti (Jugoslavia) был оставлен в Лощины заливе после обстрелял 1 декабря 1940 года она была спасена от Форт Раннох из ирландского военно - морского флота ; она была куплена и переименована в ирландский бук . [183]Итальянский корабль « Катерина Геролимич» застрял в Дублине с самого начала войны. После падения итальянского фашизма она была зафрахтована, отремонтирована и переименована в « Ирландский кедр» . Когда война закончилась, она вернулась в Неаполь с грузом еды, подарком Ирландии разоренной войной Италии. Irish Hazel была куплена 17 июня 1941 года. Ей было 46 лет, и она нуждалась в капитальном ремонте. «Она ни на что не годилась, кроме свалки». [184] Британская верфь предложила и выиграла контракт на ее ремонт. Эта работа была завершена в ноябре 1943 года. Несмотря на то, что ирландское правительство оплатило ее покупку и ремонт, она была реквизирована британцами.Военное министерство транспорта и переименовано в Империю Донскую . [примечание 45] Она была возвращена Irish Shipping в 1945 году. [примечание 46]

Флот Ирландского пароходства импортировал через Атлантику: 712 000 тонн [примечание 19] пшеницы, 178 000 тонн угля, 63 000 тонн фосфата (для удобрений ), 24 000 тонн табака, 19 000 тонн газетной бумаги, 10 000 тонн древесины и 105 000 тонн. других сборных грузов. [187] Данные других судоходных компаний не сохранились. [188]

После войны [ править ]

Когда военные действия закончились, 16 мая 1945 года, Иамон де Валера в своем обращении к нации сказал: « Людям нашего торгового флота, которые столкнулись со всеми опасностями океана, чтобы доставить нам необходимые припасы, нация глубоко благодарна . » [189] Район Рингсенд в Дублине имеет давние морские традиции. Когда в 1970-х годах велась реконструкция жилья, некоторые улицы были названы в честь потерянных кораблей: Бреман-роуд , Бреман-роуд , Кимрик-роуд , Изольда-роуд , Пайн-роуд , Леукос-роуд , Килеклар-роуд и Клонлара-роуд . В«Об Bonn Seirbhíse Éigeandála» для «An tSeirbhís Mhuir-Thráchtála» или на английском языке: «Аварийная служба Медаль» из «Mercantile Marine Service» , был награжден всем тем, кто служил в шесть месяцев или дольше, на ирландском зарегистрированный корабль в Чрезвычайной ситуации. [190]

24 сентября 2001 г. был установлен постамент и мемориальная доска с тисненым изображением ирландского триколора в память о погибших экипажах судов, зарегистрированных в Ирландии в 1939-45 гг. «очень важный жест наших британских друзей, направленный на признание долга чести перед всеми товарищами по плаванию, независимо от национальности, погибшими во Второй мировой войне». [191] в Национальном мемориальном дендрарии в Англии. [192]

В Дублине ежегодное поминовение проводится в третье воскресенье ноября. День памяти Корка проводится в четвертое воскресенье ноября в бывших офисах White Star Line . Поминки в Белфасте проводят во второе воскресенье мая.

  • Дублинский Мемориал, в 1991 году, «Мемориал моряков», монолит высотой 20 футов из гранита Уиклоу был возведен. На нем написаны имена погибших на ирландских зарегистрированных кораблях во время Второй мировой войны.

  • Третье воскресенье ноября.
    Это место ежегодного поминовения, спонсируемого Морским институтом Ирландии, в память о всех погибших в море, особенно на ирландских кораблях в чрезвычайной ситуации. [193]

  • Эоган Ганли, президент Морского института Ирландии (в официальной цепочке) на вручении медали внукам Тимотео Маккарти, гражданина Аргентины, который служил на нескольких ирландских кораблях во время войны.

  • Поминовение в Белфасте
    Во второе воскресенье мая каждого года, при поддержке Британской ассоциации торгового флота, проводится поминовение «тех, у кого нет могилы, кроме моря», особенно в битве за Атлантику .

  • Дублинские члены Ассоциации торгового флота, Ирландской военно-морской ассоциации, Морского института Ирландии и Королевской военно-морской ассоциации (Дублин) на праздновании поминовения в Белфасте

См. Также [ править ]

  • Чрезвычайная ситуация (Ирландия) - внутренние, национальные проблемы во Второй мировой войне
  • Ирландский нейтралитет во время Второй мировой войны - международные отношения
  • М. В.  Керлог - образец нейтральных ирландских кораблей во Второй мировой войне.
  • Битва за Атлантику

Сноски [ править ]

  1. Другие шхуны Arklow плавали под красным флагом и здесь не перечислены.
  2. ^ a b Снимается в фильме « Моби Дик» .
  3. ^ В Ирландии это «Торговый морской пехотинец»; в Соединенном Королевстве - «Торговый флот»; в США - «Торговый флот».
  4. ^ Éire - это ирландское название Ирландии. С 1937 г. правильным названием страны было «Ирландия». До этого это было «Ирландское свободное государство». В британских документах того времени слово «Эйре» использовалось, в то время как в США использовалось «Ирландская республика». Черчилль сказал «Южная Ирландия».
  5. ^ 534 жизни были спасены, не считая спасательных шлюпок, рыболовных траулеров и других судов. Большинство источников говорят, что 521, [5] это взято из списка спасательных операций в Приложении 4 книги Фрэнка Форда « Долгая стража» . [6] Однако этот список не включает спасение 13 выживших Роксбейте по ирландскому Бичу . [7]
  6. ^ «Чрезвычайная ситуация» было официальным эвфемизмом, который ирландское правительство использовало для обозначения Второй мировой войны. [8]
  7. ^ Поскольку зарегистрированный в Дублине танкерный флот Inver был передан в британский регистр.
  8. ^ Трибунал портов и гаваней [13] сообщил о «Апатии общественности в портовых делах».
  9. ^ Coaster: как следует из названия, эти корабли были приспособлены для путешествий недалеко от берега, между портами на одном острове. Они подходили для мелководья, не подходили для океанов. Предполагалось, что в случае угрозы шторма они смогут быстро добраться до безопасной гавани.
  10. В своем предвыборном манифесте в 1948 году Фианна Файл заявила, что создала 100 новых производств и 900 фабрик. [26]
  11. ^ Правительство создать «комиссию по расследованию банковского, валютного и Кредит» [28]
  12. Сэм Браун, «тарифный еврей» из Ливерпуля, жил по адресу 4 Walworth Road, который сейчас является Ирландским еврейским музеем [40]
  13. Пять из них: Prudential , Britannic , Liverpool Victoria Friendly Society , Pearl и Refuge ; Royal Liver остался.
  14. ^ Вследствие Великой депрессии страховщики жизни стали технически неплатежеспособными. Это были компании City of Dublin Assurance Company , Irish Life and General Assurance Company , Irish National Assurance Company и Munster and Leinster Assurance Company . Правительство ответило их объединением.
  15. ^ Irish Shipping первоначально на 51% принадлежала государству [44]
  16. ^ 16 кораблей были потеряны для воюющих сторон, [48] , включая Изольда , маяк тендер,исключением двух рыбаков Naomh Garbain и ST  Leukos , плюс Maigue , [49] Rynanna [50] и Crest [51] все проиграл «опасностям моря '(все были заземлены и разбиты ).
  17. ^ Anglia была снята в 1935 году [59]
  18. ^ "Ирландия действительно имела британцев за бочку по очень простой причине - в Европе должна была быть очень большая война, и из опыта Первой мировой войны также было очевидно, что существует огромная опасность того, что Британия и Ирландия будут отрезаны от поставок продовольствия за границу ". [69]
  19. ^ a b c d В то время в Ирландии использовались имперские тонны (также называемые длинной тонной ), то есть 1 тонна = 2240 фунтов или 1016 килограммов.
  20. ^ Поголовье крупного рогатого скота достигло пика в 4 246 000 в 1944 г. [78], однако потребление осталось на уровне, а официальный экспорт упал.
  21. В июне 1942 г. Лемасс сообщил Dáil, что под сахарной свеклой было всего 42 000 акров по сравнению с 73 000 в 1941 г .; это произошло из-за нехватки искусственных удобрений. [87]
  22. ^ по крайней мере 12,5% всех хозяйств площадью более 10 акров (4,0 га) должны быть доступны для обработки почвы [90]
  23. ^ Дэвид Грей был назван не «послом», а «Чрезвычайным посланником и Полномочным министром».
  24. ^ Нефтеперерабатывающий завод должен был быть построен на правой стороне Alexandra Rd. едем в сторону паромного порта, за океаном.
  25. ^ (из архивов Адмиралтейства) «Правительство Эйре не выдвигало никаких условий для передачи флага и было очень полезно и всячески помогало в обеспечении использования кораблей для правительства Его Величества». [102]
  26. ^ Дуайер говорит, что соглашение было, но Великобритания его нарушила. [106]
  27. Экипаж попал в спасательные шлюпки. Инверлиффи яростно горел, подвергая опасности спасательные шлюпки. Рискуя для себя, U-38 подошла к спасательным шлюпкам, бросила канаты и отбуксировала их в безопасное место. [107] Поскольку спасательная шлюпка капитана Троусдейла была повреждена, им разрешили сесть на подводную лодку. У капитана не было ремня безопасности , поэтому ему выдали один. Экипаж перевели на нейтральный американский танкер RG Stewart . [108] [109] Ни Инверлиффи, ни U-38 не знали бы об изменении реестра. [103]
  28. Позже U-38 приземлился Уолтер Саймон по прозвищу «Карл Андерсон», нацистский агент, в Дингл- Бэй в Ирландии в ночь на 12 июня 1940 года. Он был немедленно арестован. [110]
  29. Эти танкеры из-за своего груза были легко воспламеняемы при атаке. Inversuir находился в балласте (пустом), когда его торпедировала U-48 , которая затем всплыла и произвела 51 выстрел из палубной пушки, не потопив ее. Три часа спустя U-48 выпустила еще одну торпеду и улетела , оставив Inversuir все еще на плаву. На следующую ночь она была потоплена U-75 [111]. Инверлейн стал популярным местом для дайвинга [112] [113]. Она все еще была видна над водой до шторма 29 января 2000 года, когда Инверлейн наконец затонул под водой . [114] Инвердарглподорвался на мине, заложенной U-32 , [115] Inverilen , Inverlee и Invershannon были торпедированы. [116]
  30. Empire Breeze , британский корабль, находился в конвое ON-122 с приближающимся туманом, когда он был торпедирован как U-176, так и U-438 , [124] остальная часть конвоя ON-122 плыла, как девять u - лодки преследовали их. Ирландская Уиллоу ответила на сигнал SOS . Ей грозило столкновение из-за густого тумана. Спасено 47 членов экипажа Empire Breeze ; один был потерян.
  31. После войны Irish Shipping продала свою дочернюю страховую компанию под названием « Страховая корпорация Ирландии» , которая позже была передана Allied Irish Banks .
  32. ^ Более 400 были потеряны,том числе 152 от коммодора корабля Агила . Среди них 22 «потерянных крапивника » , направлявшихся в Гибралтар . После этого Wrens (Женская Королевская военно-морская служба) больше никогда не отправлялись на пассажирских лайнерах в составе конвоев, а перевозились на кораблях HM . [143]
  33. ^ Греческое судно Vassilious Destounis был оставлен при атаке. Предприимчивые испанские рыбаки привезли ее в Авилес , где Испания наградила ее спасением. Irish Shipping купила корабль и переименовала его в Irish Poplar . Экипаж под командованием капитана Мэтта Моргана [146] был отправлен, чтобы доставить ее в Дублин с грузом пшеницы. Испанские власти узнали, что Дес Бранниган был членом этой команды, и объявили его персоной нон грата, поскольку он участвовал в перестрелке с республиканцами во время гражданской войны в Испании . Им пришлось уехать в Лиссабон, и была нанята испанская команда, чтобы доставить Irish Poplar в Лиссабон.
  34. ^ На Великобританию приходилась половина импорта и почти весь экспорт, см. Www.cso.ie
  35. ^ 2 февраля: Мюнстер ; 9 марта: Левкос ; 15 июля: город Лимерик ; 15 августа: Мит ; 22 октября: Керри Хед ; 11 ноября: Ардмор ; 19 декабря: Изольда ; 21 декабря: Иннисфаллен .
  36. ^ Предложение по перевалке заключалось в том, чтобы британские североамериканские конвои останавливались в портах на западе Ирландии, а их грузы перевозились по суше в порты на восточном побережье Ирландии для дальнейшей отправки в Великобританию. [159] Транспортная инфраструктура Ирландии была крайне неудовлетворительной.
  37. ↑ В качестве альтернативы, это прекращение могло быть связано с тем, что Германия уделяла приоритетное внимание атаке конвоев, направляющихся на Мальту или Мурманск [51]
  38. Более поздняя потеря произошла по «естественным причинам», Лок Райан потерпел крушение во время шторма 7 марта 1942 года.
  39. Британский военно-морской атташе в Дублине сообщил директору военно-морской разведки, что «с британской точки зрения« прискорбно », что Форчун (капитан Керлог ) был причастен кинцидентув Керлоге, поскольку он« всегда был готов передать любую информацию ». информация в его распоряжении ". [166] В обвинительном заключении чиновник Адмиралтейства заключил, что «в корабле не было ничего подозрительного, и любой, кроме польских пилотов, не решился бы атаковать, не спросив на базе». [167]
  40. ^ 17 января 1940 Энид (капитан Wibe) нейтральной Норвегии плавания из Стейнхьере в Дублин,10 миляхсеверу от Шетландских островов , пошелчтобы помочь SS Polzella (британский)который был торпедирован немецкой подводной лодки  U-25  (1936) , U-25 , то обстрелял и потопил Энид . [176] Энид " экипаж выжил сек. Polzella " экипаж сек были потеряны.
  41. ^ 10 июня 1940, Violando N Goulandris тогдашнего нейтральной Греции плавание из СантаФе в Waterford с грузом пшеницы был торпедирован U-48 от Финистерре 6 погибли 22 выжила. [177]
  42. ^ 27 мая 1940, Уругвай нейтральной Аргентины плавания из Росарио в Лимерик с 6000 тоннами кукурузы , погруженных затоплением зарядов на U-37 в 160 милях от мыса Villano, Коста - да - Морта , Испании 43.40 ° N 12.16 ° W . 15 погибли, 13 выжили. [178]43 ° 24'N 12 ° 10'W /  / 43,40; -12,16 ( Уругвай (корабль) )
  43. ^ 10 июля 1940: Петсамо из Финляндии, внутрь Росарио в Корк с грузом кукурузы, торпедировано и потоплено U-34 , четверо погибли [179]
  44. ^ Советский иск о праве собственности на эти суда был отклонен Верховным судом ... ... не признавал правительство СССР в качестве суверенного правительства Латвии и Эстонии. [181] [182]
  45. «Позволив ирландцам захватить итальянский корабль, британцы почувствовали, что могут удержать ирландскую Хейзел » [185]. В качестве альтернативы, Пэт Суини указывает, что корабль находился в британском реестре с 1933 года и был передан Панаме. в 1940 г. «Возможно, она сменила флаг без разрешения британских властей, и это заставило ее вернуть обратно» [186]
  46. В 1945 году Irish Hazel была возвращена Irish Shipping Ltd. В 1949 году она была продана турецкой компании Turk Silepcilik Limited и переименована в Умань . 6 января 1960 года она села на мель в районе Кефкен-Пойнт, Черное море, и понесла полную потерю.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Форд, (1981). Долгая вахта .
  2. ^ Фиск, (1983). В Time of War , стр. 273, «на бортах каждого корабля было нарисовано до четырех огромных триколоров вместе со словом EIRE буквами в двадцать футов высотой».
  3. ^ Gleichauf, (2002). Невоспетые моряки , стр.115.
  4. Перейти ↑ Sinclair, (2001). Blood and Kin , страница 561: «… или мы сидим уток. Итак, мы проплываем мимо всех этих тонущих моряков, и они зовут нас, и мы должны плыть дальше. Я помню, как один кричал:« Такси! Такси! ». Мы не остановились ".
  5. ^ Фиск, (1983). Во время войны , стр. 276.
  6. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр.143.
  7. ^ "Роксби" . Суда сбиты подводными лодками . Проверено 29 апреля 2010 года .
  8. ^ «Существование чрезвычайного положения в стране» . Dáil дебаты . Правительство Ирландии . 77 : 19–20. 2 сентября 1939 . Проверено 2 апреля 2010 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  9. ^ Ferriter, (2006). Что, если? , стр. 100: (Цитируя Гарвина) «Ирландский изоляционизм был очень сильным культурным настроением в то время».
  10. ^ Spong, Irish Shipping Limited . 1982, стр.10.
  11. ^ Форд, (2000). Долгая стража , стр. Ii.
  12. ^ Форд, (2000). Долгая стража , стр. 129.
  13. ^ O'Hanlon, (1930). Отчет трибунала по портам и гаваням .
  14. ^ McIvor, (1994). История ирландской военно-морской службы , стр. 16: «Несмотря на десятилетия пренебрежения со стороны ориентированного на сельское хозяйство политического истеблишмента в Дублине, ирландский военно-морской флот сумел функционировать».
  15. ^ а б Форд, (1981). Долгая стража , стр. 1.
  16. ^ McIvor, (1994). История ирландской военно-морской службы , стр. 85.
  17. ^ Поделиться, (1978). Чрезвычайная ситуация , стр.94.
  18. ^ Куган, (2003). Ирландия в двадцатом веке , стр. 251.
  19. ^ Spong, (1982). Irish Shipping Ltd. , стр. 11.
  20. ^ O'Halpin, (2008). Слежка за Ирландией , стр. 27: «Повсеместное разрушение дорог, мостов и железнодорожных путей».
  21. ^ Уиллс (2007). Этот нейтральный остров , стр. 34: «Дороги Ирландии были одними из самых опасных в Европе».
  22. ^ «Железные дороги в кризисе» . Спросите об Ирландии . An Chomhairle Leabharlanna . Проверено 27 августа 2009 года .
  23. Перейти ↑ Somerville-Large (2000). Irish Voices , стр. 201: «самые тяжелые потери понесли каботажные компании, совершившие перелет Дублин-Лиссабон».
  24. ^ а б Дуайер, (1982). Звездный час де Валеры , стр. 81.
  25. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр.117.
  26. ^ Воспроизводится в: Ferriter, (2007). Судя по DeV , стр. 294.
  27. ^ Ó Града, (1997). Каменистый путь: ирландская экономика с 1920-х годов, стр. 66: «В послевоенный период большая часть критики была сосредоточена на активах банка в британских государственных бумагах. Почему банки не могли инвестировать эти деньги в создание рабочих мест в Ирландии? вместо?"
  28. ^ О'Коннелл, (2007). Государство и жилье в Ирландии , стр. 33.
  29. ^ Куган, (2003). Ирландия в двадцатом веке , стр. 247.
  30. ^ a b Гиллиган, (1988). A History of the Port of Dublin , стр. 166, «еще один фактор расширил ответственность правительства за эту ситуацию, а именно его медлительность с выполнением рекомендаций трибунала, поскольку законопроект, подобный предложенному, не был представлен на рассмотрение Парламента для другого пятнадцать лет".
  31. ^ О'Хэнлон (председатель), HB; Суд по портам и гаваням (1930). Отчет трибунала по портам и гаваням . Дублин: Офис продаж государственных изданий.
  32. ^ Суини, (2010). Корабли Лиффи , стр.197.
  33. ^ Грей, (1997). Потерянные годы , стр. 33.
  34. ^ McIvor, (1994). История ирландской военно-морской службы , стр. 71.
  35. ^ Поделиться, (1978). Чрезвычайная ситуация , стр. 94: приписывается капитану Т. Маккенне.
  36. ^ Брайс Эванс. «Проклятая морская слепота Ирландии: раннее отсутствие торгового флота» .
  37. Брайс Эванс, 'Демократический диктатор Шона Лемасса (2011)'
  38. Перейти ↑ Raymond, (1983). Де Валера и его времена , стр. 129.
  39. ^ Ó Града, (1997). Каменистый путь: ирландская экономика с 1920-х годов , стр. 47.
  40. ^ a b Бенсон, (2007). Еврейский Дублин , стр. 35.
  41. ^ Ли, (1989). Ирландия , стр. 193.
  42. ^ Гиллиган, (1988). История порта Дублина , стр. 169.
  43. ^ Суини, (2010). Корабли Лиффи , стр. 208.
  44. ^ а б Спонг, (1982). Irish Shipping Ltd. , стр.9.
  45. ^ Оксфордский компаньон по ирландской истории. (2007). «Ирландское судоходство» . Оксфордский компаньон ирландской истории . Издательство Оксфордского университета . Проверено 28 августа 2009 года .
  46. ^ а б МакРональд, (2007). Ирландские лодки , страницы 70 и 216.
  47. ^ MacAonghusa, (1983). Цитаты из Эамона де Валера , стр. 64.
  48. ^ a b c Поделиться, (1978). Чрезвычайная ситуация , стр.101.
  49. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр.73.
  50. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр.139.
  51. ^ а б Форд, (1981). Долгая стража , стр.32.
  52. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр.108.
  53. ^ а б МакГинти, (1995). Ирландский флот , стр. 57.
  54. ^ Поделиться, (1978). Чрезвычайная ситуация , стр.99.
  55. Перейти ↑ Holt, SJ (2001). «Совместное использование уловов китов в Южном полушарии» (PDF) . Хранилище корпоративных документов ФАО . ФАО - Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций . Проверено 26 августа 2009 года . [ постоянная мертвая ссылка ] .
  56. ^ "Краткая история судоходства Кристиана Сальвесена" . Ностальгия торгового флота . Ян Кумб, Монреаль, Канада . Проверено 21 августа 2009 года ..
  57. ^ Форд, (1981). The Long Watch , стр. 23: «Их домашние адреса, перечисленные в статьях соглашения, показывают, что они прибыли из районов, где уважение к Ирландскому свободному государству было минимальным, если не враждебным».
  58. ^ a b "Дайл Эйренн - Том 103" . Повреждение торговых судов . Парламентские дебаты. 23 октября 1946 года Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 21 августа 2009 года .
  59. ^ "Услуги Холихеда" . Список флота LNWR . Проверено 3 апреля 2010 года ..
  60. ^ Суини, (2010). Корабли Лиффи , стр. 202.
  61. ^ а б Форд, (1981). Долгая стража , стр. 2.
  62. ^ "Шотландия" . Архивировано из оригинального 14 февраля 2008 года . Проверено 11 сентября 2009 года ..
  63. Перейти ↑ Kennedy, (2008). На страже нейтральной Ирландии , стр.178.
  64. ^ "История гавани Fishguard" . Столетие Fishguard Harbour 1906-2006 . Фишгард Порт . Проверено 26 августа 2009 года ..
  65. Перейти ↑ McMahon, (2009). Бомбы над Дублином , стр.125.
  66. ^ a b c Статистический сборник Ирландии . ОГО . 1967. с. 59.также, но менее подробно: «Таблица 10.1 Площадь под отобранными культурами» (PDF) . Статистический ежегодник Ирландии . ОГО. п. 174 . Проверено 25 апреля 2010 года .
  67. ^ Белл, (2008). История ирландского земледелия , стр. 244.
  68. ^ Ó Drisceoil, (1996). Цензура в Ирландии , стр. 256.
  69. ^ Ferriter, (2006). Что, если , стр. 94: цитируя Гарвина: «Ирландия действительно имела британцев над бочкой».
  70. Перейти ↑ Duggan, (2003). Герр Гемпель , стр. 22.
  71. О'Рурк, Кевин (июнь 1991 г.). «Сжечь все британское, кроме угля: англо-ирландская экономическая война 1930-х годов». Журнал экономической истории . 2. Издательство Кембриджского университета от имени Ассоциации экономической истории. 51 (2): 357–366. DOI : 10.1017 / S0022050700038997 . JSTOR 2122580 . 
  72. ^ Джонстон, (2003). Век стремления , стр. 82.
  73. Перейти ↑ Fitzgerald, (2008). Мы еще не вторглись? , стр. 138: «Экспорт мяса был остановлен. Фермеры запаниковали. Фермы были закрыты. Казалось, что вся экономика находится под угрозой».
  74. ^ а б Мэннинг, (1971). Blueshirts , стр. 182: «( Пакт - уголь ) деловая сделка, основанная на взаимных интересах двух стран».
  75. ^ Griven, (2009). Чрезвычайная ситуация , страница 161.
  76. ^ Gerwarth, (2007). Извилистые пути: Европа 1914-1945 , стр. 60: «Инфляция цен (74% в период с 1939 по 1945 год)»
  77. Перейти ↑ Whitaker, TK (1949). «Внешние активы Ирландии» . ТАРА (доступ Троицы к исследовательскому архиву). Механизмы централизованных закупок, введенные Великобританией в начале войны, позволили ей удерживать цены на сельскохозяйственную продукцию, составляющую основную часть нашего экспорта, на уровнях, которые в некоторых случаях даже не покрывали производственных затрат. Излишек сливочного масла, предназначенный для экспорта, мы продавали Министерству продовольствия Великобритании по цене, которая намного ниже гарантированной прибыли производителям, разница компенсировалась за счет внутренних субсидий. За наш экспорт платили более низкие цены, чем за аналогичную продукцию, произведенную в Шести графствах и в самой Великобритании. Крупный рогатый скот, основа нашей экспортной торговли, особенно пострадал от этой дискриминации.(термин «шесть графств» означал Северную Ирландию ).
  78. ^ Статистический отчет Ирландии . ОГО . 1967. с. 64.
  79. ^ а б Бартон, (1995). Северная Ирландия во Второй мировой войне , стр. 111.
  80. ^ Уиллс, (2007). Этот нейтральный остров , стр. 153: (отчет Гарда ) «большое количество людей из Белфаста едут на специальных экскурсионных поездах в приграничные города в Эйре и покупают сахар, сигареты, табак, масло и яйца. Вчера 2.10.40 сюда прибыли три специальных поезда. около 16:00 везли около 2000 человек, в основном женщин среднего возраста, все вооруженные вместительными сумками для покупок. Все они уехали, неся большое количество вышеуказанных товаров ... "
  81. Перейти ↑ Raymond, (1983). Ирландское экономическое развитие , стр. 121: «Ирландской статистической службе не хватало как системы, так и навыков. Хотя в 1930-х годах было применено несколько количественных подходов к экономическим проблемам страны, их методологические допущения иногда были немногим лучше, чем импровизированные предположения»
  82. ^ Ó Drisceoil, (1996). Цензура в Ирландии , стр. 323: (цитата из «Приказа о чрезвычайных полномочиях, 1939. Направление в прессу)… Вопросы, касающиеся прибытия, отправления или утилизации грузов… в любом порту государства…»
  83. Перейти ↑ Blair, (1996). Война подводных лодок Гитлера , стр. 699.
  84. ^ a b Продовольственная и сельскохозяйственная организация, Проект отчета: Европейские программы реконструкции и развития сельского хозяйства (Вашингтон, 1948 г.), страницы: 47-51, Таблица 9.
  85. Перейти ↑ Dwyer, (2009). За зеленым занавесом , стр. 212.
  86. Перейти ↑ Wood, (2002). Ирландия во время Второй мировой войны , стр. 77.
  87. ^ Грей, (1997). Потерянные годы , страницы 185-86
  88. ^ Куган, (1995). Де Валера , стр. 565
  89. ^ Mulvaney, Питер. "Leukos Crew" . Ассоциация родственников ирландских моряков. Архивировано из оригинала 2 июня 2008 года . Проверено 24 августа 2009 года .
  90. ^ Грей, (1997). Потерянные годы , стр. 47
  91. ^ Уиллс, (2007). Этот нейтральный остров , стр. 241
  92. ^ Ли, (1989). Ирландия , стр. 85.
  93. ^ «Доход за годы» . 1932-1940 гг . Доход - ирландские налоги и таможня. Архивировано из оригинального 20 мая 2010 года . Проверено 21 августа 2009 года .
  94. ^ а б Кэрролл, (1998). Ирландия в годы войны , стр.92.
  95. ^ Поделиться, (1978). Чрезвычайная ситуация , стр.20.
  96. Перейти ↑ Dwyer, (2009). За зеленым занавесом , стр. 210.
  97. ^ Куган, (2003). Ирландия в двадцатом веке , страницы 246-47.
  98. Перейти ↑ Wood, (2002). Ирландия во время Второй мировой войны , стр. 50.
  99. ^ Гиллиган, (1988). История порта Дублина , стр. 196
  100. ^ "Дебаты Палаты общин 21 февраля 1939 года, том 344 cc216-7W" . Корабли, построенные за рубежом . Hansard . Проверено 21 августа 2009 года .
  101. ^ Кэрролл, Джозеф Т. (1998). Ирландия в годы войны, 1939-1945 гг . Публикации международных ученых. п. 90. ISBN 9781573091862.
  102. ^ а б Суини, (2010). Корабли Лиффи , стр. 203.
  103. ^ a b c "Дайль Эйренн - Том 77" . Затопление кораблей . Парламентские дебаты. 27 сентября 1939 года Архивировано из оригинала 30 марта 2005 года . Проверено 21 августа 2009 года .
  104. ^ а б Куган, (2003). Ирландия в двадцатом веке , стр. 250.
  105. ^ Куган, (1995). Де Валера , стр. 569
  106. Перейти ↑ Dwyer, (2009). За зеленым занавесом , стр. 150, а также стр. 27 и 126
  107. Перейти ↑ Blair, (1996). Война подводных лодок Гитлера , стр. 85.
  108. ^ "Инверлиффей" . Корабли союзников поражены подводными лодками . uboat.net . Проверено 23 августа 2009 года .
  109. ^ Visser, Auke. "Международные танкеры Esso" . Ранний военный инцидент . Проверено 24 августа 2009 года .
  110. ^ Стефан, (1965). Шпионы в Ирландии , стр.125.
  111. ^ Ровер (1999). Успехи подводных лодок Оси во Второй мировой войне , стр. 52.
  112. ^ Несбитт, Сандра; Макдермид, Джейн. «Мурена Ферт» . Воздействие на окружающую среду - затонувшие корабли . Проверено 24 августа 2009 года .
  113. ^ "Inverlane" . Академия дайвинга Blue Bell . Проверено 28 марта 2010 года .[ мертвая ссылка ]
  114. ^ "Inverlane, Scapa Flow" . Panoramio. 22 июля 2008. Архивировано из оригинала 12 октября 2016 года . Проверено 24 августа 2009 года .
  115. Перейти ↑ Blair, (1996). Война подводных лодок Гитлера , стр.122.
  116. ^ "Inver Tankers Ltd. (весь флот потоплен во время Второй мировой войны)" . Список кораблей. Архивировано из оригинала 10 января 2008 года . Проверено 27 августа 2009 года .
  117. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр.144.
  118. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр.58.
  119. ^ Фиск, (1983). Во время войны , стр. 273.
  120. ^ "Тихие воды, бегущие глубоко" . Hofnaflus Teo . Проверено 1 сентября 2009 года .
  121. ^ Magner, сенатор Пэт (6 февраля 1985). «Пенсии работников ирландского судоходства» . Шонад Эйренн. Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 1 сентября 2009 года . Ирландцы узнали об этом только в последние месяцы войны после необычного инцидента, когда подводная лодка затопила себя у Корка . Экипаж поместил документы своего корабля в две металлические канистры и выбросил их за борт, прежде чем греб на берегу и был взят под стражу в казармах Коллинза в Корке . Но канистры вымыли на пляж и вытащили ...
  122. ^ Дагган, (1985). Нейтральная Ирландия и Третий рейх , стр.181.
  123. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр. 43.
  124. Перейти ↑ Blair, (1996). Война подводных лодок Гитлера , страница 662.
  125. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр. 56.
  126. ^ "EIRE: Союз и Джим Дауни" . Время . 5 мая 1947 г.
  127. ^ Робб-Уэбб, Джон (2001). «Конвой». У Холмса, Ричарда (ред.). Оксфордский компаньон военной истории . Оксфордский справочник в Интернете. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.[ постоянная мертвая ссылка ]
  128. ^ "Замок Уолмера" . Проверено 1 сентября 2009 года .
  129. ^ Ровер (1999). Успехи подводных лодок Оси во Второй мировой войне , стр. 86.
  130. ^ "Юридический" . Ассоциация родственников ирландских моряков. Архивировано из оригинала 5 октября 2008 года . Проверено 27 августа 2009 года .
  131. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр.104.
  132. ^ Форд, (1981). The Long Watch , page 45: 3 миллиона фунтов стерлингов.
  133. Перейти ↑ Lund, (1987). Nightmare Convoy , стр.29.
  134. ^ а б Гаага, Арнольд. «Конвой ОГ.71» . О.Г. Конвой. Серия . Дон Кинделл, ConvoyWeb . Источник +31 декабря 2013 .
  135. ^ a b Марквелл, июнь (5 мая 2005 г.). «12 крапивников Скарборо потоплены подводной лодкой» . На четвертой страже . Центр морского наследия Скарборо . Источник +31 декабря 2013 .
  136. ^ Helgason, Гудмундур (1995-2013). «Баня HNoMS (I 17)» . Суда сбиты подводными лодками . Guðmundur Helgason . Источник +31 декабря 2013 .
  137. ^ a b c Rohwer, (1999). Успехи подводных лодок Оси во Второй мировой войне , стр.62.
  138. ^ Helgason, Гудмундур (1995-2013). «Альва» . Суда сбиты подводными лодками . Guðmundur Helgason . Источник +31 декабря 2013 .
  139. Перейти ↑ Lund, (1987). Nightmare Convoy , стр. 41.
  140. ^ Helgason, Гудмундур (1995-2013). «Агила» . Суда сбиты подводными лодками . Guðmundur Helgason . Проверено 29 декабря 2013 года .
  141. ^ Helgason, Гудмундур (1995-2013). «Цискар» . Суда сбиты подводными лодками . Guðmundur Helgason . Проверено 29 декабря 2013 года .
  142. Перейти ↑ Blair, (1996). Война подводных лодок Гитлера , стр. 338.
  143. ^ Мейсон, (1992). Дочери Британии , стр.46.
  144. ^ Форд, (1988). Морской Арклоу , стр.198.
  145. ^ Монсаррат, (1970). Жизнь - это слово из четырех букв , стр.114.
  146. ^ Суини, (2010). Liffey Ships , стр. 220.
  147. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр. 86.
  148. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр. 87.
  149. Перейти ↑ Kennedy, (2008). На страже нейтральной Ирландии , стр. 220.
  150. ^ Freeman, (1950). Ирландия , стр. 214.
  151. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр.25.
  152. ^ Griven, (2009). Чрезвычайная ситуация , стр.159.
  153. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр. 3
  154. ^ Griven, (2009). The Emergency , стр. 161: «Немцы публично угрожали некоторым компаниям, включая компанию в Кампиле, если они продолжат торговать с Великобританией».
  155. Фиск, Роберт (24 января 1999). «Почему нацисты бомбили Дублин» . Независимый . Проверено 10 апреля 2010 года .
  156. Перейти ↑ Kennedy, (2008). На страже нейтральной Ирландии , стр.197.
  157. ^ "Дайл Эйренн - Том 81" . Бомбардировка теплохода . Парламентские дебаты. 5 февраля 1941. Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 21 августа 2009 года .
  158. ^ a b Ó Drisceoil, (1996). Цензура в Ирландии , стр.106.
  159. ^ Griven, (2009). Чрезвычайная ситуация , страницы 162-165.
  160. ^ Griven, (2009). Чрезвычайная ситуация , страница 165.
  161. Перейти ↑ Duggan, (2003). Герр Гемпель , стр. 111.
  162. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр. 33.
  163. ^ "Дайл Эйренн - Том 85" . Атака на ирландский корабль . Парламентские дебаты. 19 ноября 1941. Архивировано из оригинала 26 ноября 2007 года . Проверено 21 августа 2009 года .
  164. Перейти ↑ Burne, (2003). Хронологическая история международных отношений США: 1932-1988 , стр. 537.
  165. ^ а б Спонг, (1982). Irish Shipping Ltd. , стр. 7.
  166. ^ а б Кеннеди, (2008). На страже нейтральной Ирландии , стр. 253.
  167. Перейти ↑ Kennedy, (2008). На страже нейтральной Ирландии , стр. 254.
  168. ^ Андерсон, (1951). Парусные корабли Ирландии , стр. 175.
  169. ^ Фиск, (1983). Во время войны , стр 275: « Kerlogue " триколор с, порвался RAF стрельбы в настоящее время в Национальном морском музее Ирландии».
  170. Перейти ↑ Dwyer, (2009). За зеленым занавесом , страницы 277 и 308.
  171. ^ "Система Нависерта". Британская энциклопедия. 2009. Британская энциклопедия онлайн. 11 августа 2009 г. [1] .
  172. ^ Уиллс, (2007). Этот нейтральный остров , стр.133.
  173. ^ Фиск, (1983). Во время войны , стр. 272.
  174. ^ Фиск, (1983). In Time of War , стр. 272. «В некоторых случаях британцы были готовы выдать навигационные сертификаты только при условии, что половина или более рейсов ирландских кораблей находятся на британской службе».
  175. ^ a b "Дебаты в Палате общин 23 июня 1943 г., том 390 cc1139-40" . EIRE (ТОВАРНАЯ ДОСТАВКА) . Хансард. 23 июня 1943 . Проверено 21 августа 2009 года .
  176. ^ "Д / С Энид" . warsailors.com . Проверено 26 августа 2009 года .
  177. ^ "Виоландо Н. Гуландрис" . Кригсмарине и история подводных лодок . ubootwaffe.net. Архивировано из оригинального 31 октября 2005 года . Проверено 26 августа 2009 года .
  178. ^ "Военно-морские события, май 1940" . Проверено 7 сентября 2009 года .
  179. ^ "Петсамо" . Кригсмарине и история подводных лодок . ubootwaffe.net. Архивировано из оригинала 5 января 2006 года . Проверено 26 августа 2009 года .
  180. Перейти ↑ Dwyer, (1977). Ирландский нейтралитет и США , стр. 107.
  181. ^ Суини, (2010). Корабли Лиффи , стр. 224.
  182. ^ Грей, (1997). Потерянные годы , стр.138.
  183. ^ MacGinty, (1995). Ирландский флот , стр. 54.
  184. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр. 60.
  185. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр.61.
  186. ^ Суини, (2010). Корабли Лиффи , стр. 231.
  187. ^ Маккейб, Эйден. «Наша военная линия жизни» . Ирландские корабли и судоходство . Проверено 23 августа 2009 года .
  188. ^ Суини, (2010). Корабли Лиффи , стр. 254.
  189. ^ Форд, (1981). Долгая стража , стр.128.
  190. ^ "Корк чтит Ардмор". Морской журнал Ирландии (43). Лето 1998 года. ISSN 0790-7885 . 
  191. ^ "Нейтральные ирландские зарегистрированные суда" . Национальный реестр военных мемориалов Великобритании . Императорский военный музей . Проверено 12 апреля 2010 года .
  192. ^ Mulvaney, Питер. «Ирландский торговый и рыболовный флот 1939-46» . Ассоциация родственников ирландских моряков. Архивировано из оригинала 9 апреля 2003 года . Проверено 6 сентября 2009 года .
  193. ^ Мемориал ирландских моряков (2006). Мемориал ирландским морякам (WMV). Городская набережная, Дублин: Creative Minds Productions.

Публикации [ править ]

  • Андерсон, Эрнест (1951). Парусные корабли Ирландии . Моррис.
  • Бартон, Брайан (1995). Северная Ирландия во Второй мировой войне . Исторический фонд Ольстера. ISBN 978-0-901905-69-7.
  • Белл, Джонатан; Уотсон, Мервин (2008). История ирландского земледелия . Дублин: Four Courts Press. ISBN 978-1-84682-096-0.
  • Бенсон, Ашер (2007). Еврейский Дублин . A&A Farmar. ISBN 978-1-906353-00-1.
  • Блэр, Клей (1996). Война подводных лодок Гитлера . Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN 0-297-84076-2.
  • Бёрн, Лестер H (2003). Дин Бернс, Ричард (ред.). Хронологическая история международных отношений США: 1932-1988 гг . 2 . Рутледж. ISBN 978-0-415-93916-4.
  • Кэрролл, Джозеф Т (1998). Ирландия в годы войны . Публикации международных ученых. ISBN 978-1-57309-186-2.
  • Куган, Тим Пэт (1995). Де Валера . Лондон: Arrow Books. ISBN 0-09-995860-0.
  • Куган, Тим Пэт ​​(2003). Ирландия в двадцатом веке . Лондон: Хатчинсон. ISBN 0-09-179427-7.
  • Дагган, Джон П. (1985). Нейтральная Ирландия и Третий рейх . Джилл и Макмиллан. ISBN 978-0-389-20598-2.
  • Дагган, Джон П. (2003). Герр Гемпель . Ирландская академическая пресса. ISBN 0-7165-2757-X.
  • Двайер, Т. Райл (1982). Звездный час де Валеры . Пробка: Mercier Press. ISBN 0-85342-675-9.
  • Двайер, Т. Райл (1988). Напряженные отношения: Ирландия в мире и США в состоянии войны, 1941-45 . Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-7171-1580-8.
  • Двайер, Т. Райл (1977). Ирландский нейтралитет и США, 1939-47 гг . Джилл и Макмиллан. ISBN 978-0-87471-994-9.
  • Двайер, Т. Райл (2009). За зеленым занавесом - фальшивый нейтралитет Ирландии во время Второй мировой войны . Дублин: Гилл и Макмиллан. ISBN 978-0-7171-4638-3.
  • Ферритер, Диармайд (2007). Судя по DeV . Дублин: Королевская ирландская академия. ISBN 978-1-904890-28-7.
  • Ферритер, Диармайд (2006). Что, если? Альтернативные взгляды на Ирландию двадцатого века . Гилл и Макмиллан. ISBN 978-0-7171-3990-3.
  • Фиск, Роберт (1983). Во время войны . Лондон: Андре Дойч. ISBN 0-233-97514-4.
    (Позже переиздано как: Фиск, Роберт (1996). Во время войны: Ирландия, Ольстер и цена нейтралитета, 1939-45 . ISBN Gill & Macmillan Ltd. 978-0-7171-2411-4.)
  • Фицджеральд, Джон (2008). Мы еще не вторглись? . Пробка: Callan Press.
  • Форд, Франк (2000) [1981]. Долгая вахта . Дублин: New Island Books. ISBN 1-902602-42-0.
  • Форд, Франк (1988). Морской Арклоу . Дун Лаогэр: Glendale Press. ISBN 0-907606-51-2.
  • Герварт, Роберт (2007). Извилистые пути: Европа 1914-1945 гг . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-928185-5.
  • Гиллиган, HA (1988). История порта Дублина . Дублин: Гилл и Макмиллан. ISBN 0-7171-1578-X.
  • Глейхауф, Джастин (2002). Невоспетые моряки . Книги Блюджекет. ISBN 978-1-55750-420-3.
  • Грей, Тони (1997). Потерянные годы . Лондон: Маленький Браун и компания. ISBN 0-316-88189-9.
  • Гривен, Брайан (2006). Чрезвычайная ситуация . Лондон: Макмиллан. ISBN 978-1-4050-0010-9.
  • Джонстон, Рой (2003). Век стремления . Ирландская серия исследований. 46 . Academica Press. ISBN 978-1-930901-76-6.
  • Кеннеди, Майкл (2008). На страже нейтральной Ирландии . Дублин: Four Courts Press. ISBN 978-1-84682-097-7.
  • Ли, Джозеф (1989). Ирландия 1912–1985 гг . Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521377416.
  • Лунд, Пол; Лудлам, Гарри; Шаттлворт, Том (1987). Кошмарный конвой . Фоулшем. ISBN 978-0-572-01452-0.
  • MacAonghusa, Proinsias (1983). Цитаты из Эамона де Валера . Дублин: Mercier Press. ISBN 0-85342-684-8.
  • Макгинти, Том (1995). Ирландский флот . Трали: Керриман. ISBN 0-946277-22-2.
  • Мэннинг, Морис (1971). Синие рубашки . Университет Торонто Пресс. ISBN 978-0-8020-1787-1.
  • Мейсон, Урсула (1992). Дочери Британии: история WRNS . Барнсли: Лео Купер. ISBN 978-0-85052-271-6.
  • Макайвор, Эйдан (1994). История ирландской военно-морской службы . Дублин: Ирландская академическая пресса. ISBN 0-7165-2523-2.
  • МакМахон, Шон (2009). Бомбы над Дублином . Дублин: Currach Press. ISBN 978-1-85607-983-9.
  • МакРональд, Малкольм (2007). Ирландские лодки . 3, Ливерпуль в Белфаст. Темпус. ISBN 978-0-7524-4235-8.
  • Монсаррат, Николас (1970). Жизнь - это слово из четырех букв . Лондон: Касселл. ISBN 978-0-330-02294-1.
  • О'Кэрролл, Джон П., изд. (1983). Де Валера и его время . Мерфи, издательство Университета Джона А. Корка. ISBN 0-902561-26-X.
  • О'Коннелл, Катал (2007). Государство и жилье в Ирландии . ISBN Nova Science Publishers, Inc.  978-1-60021-759-3.
  • Ó Града, Кормак (1997). Каменистый путь: ирландская экономика с 1920-х годов . Выводы из экономической истории. Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-0-7190-4584-4.
  • Ó Drisceoil, Донал (1996). Цензура в Ирландии, 1939-1945 гг . Издательство Коркского университета. ISBN 978-1-85918-074-7.
  • О'Халпин, Юнан (2008). Шпионит за Ирландией . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-925329-6.
  • О'Хэнлон (председатель), HB; Суд по портам и гаваням (1930). Отчет трибунала по портам и гаваням . Дублин: Офис продаж государственных изданий.
  • Раймонд, Раймонд Джеймс (1983). «Ирландское экономическое развитие». В JP О'Кэрролл и Джон А. Мерфи (ред.). Де Валера и его времена . Корк: Издательство Коркского университета. ISBN 0-902561-26-X.
  • Ровер, Юрген (1999). Успехи подводных лодок оси Второй мировой войны . Аннаполис, Мэриленд: Издательство военно-морского института. ISBN 9781853673405.
  • Поделиться, Бернард (1978). Чрезвычайная ситуация . Дублин: Гилл и Макмиллан. ISBN 071710916X.
  • Синклер, Эндрю (2001). Blood & Kin: сага об империи . Синклер-Стивенсон . ISBN 978-0-9540476-3-4.
  • Somerville-Large, Питер (2000). Ирландские голоса: неофициальная история . Пимлико. ISBN 978-0-7126-6532-2.
  • Спонг, ХК (1982). Irish Shipping Ltd., 1941–1982 годы . Мировое корабельное общество . ISBN 978-0-905617-20-6.
  • Стефан, Энно (1965). Шпионы в Ирландии . Лондон: Четыре площади.
  • Суини, Пэт (2010). Лиффи Корабли . Мерсье. ISBN 978-1-85635-685-5.
  • Уорнер, Милдред (1989). У. Ллойд Уорнер: социальный антрополог . Издательский центр культурных ресурсов. ISBN 978-0-89062-234-6.
  • Уиллс, Клер (2007). Этот нейтральный остров . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-22105-9.
  • Вуд, Ян (2003) [2002]. Ирландия во время Второй мировой войны . Лондон: Кэкстон. ISBN 1-84067-418-0.

Внешние ссылки [ править ]

  • Памятная брошюра (Морской институт Ирландии)
  • Ирландская ассоциация родственников моряков
  • Поминовение, включает два видео
  • Смерть ирландского торгового флота 1940-1945 гг.