латиноамериканская литература


Латиноамериканская литература состоит из устной и письменной литературы Латинской Америки на нескольких языках , особенно на испанском, португальском и языках коренных народов Америки . Он приобрел особую известность во всем мире во второй половине 20-го века, в основном благодаря международному успеху стиля, известного как магический реализм . Таким образом, литература региона часто ассоциируется исключительно с этим стилем, с литературным движением 20-го века, известным как латиноамериканский бум , и с его самым известным представителем Габриэлем Гарсиа Маркесом.. Латиноамериканская литература имеет богатую и сложную традицию литературного производства, которая насчитывает много столетий.

Доколумбовые культуры были в основном устными, хотя, например, ацтеки и майя создали сложные кодексы . Устные рассказы о мифологических и религиозных верованиях также иногда записывались после прибытия европейских колонизаторов, как это было в случае с Пополь Вух . Более того, традиция устного повествования сохранилась и по сей день, например, среди говорящего на языке кечуа населения Перу и киче Перу.

С того самого момента, когда европейцы столкнулись с Новым Светом, ранние исследователи и конкистадоры создали письменные отчеты и хроники своего опыта, такие как письма Колумба или описание завоевания империи ацтеков Берналом Диасом дель Кастильо . Временами колониальные практики вызывали оживленные дебаты об этике колонизации и статусе коренных народов, что отражено, например, в « Кратком отчете Бартоломе де лас Касаса об уничтожении Индии» . Первая типография в Северной Америке была основана в современном Мехико в 1539 году издателем Хуаном Кромбергером. [1]

Метисы и местные жители также внесли свой вклад в колониальную литературу. Такие авторы, как Эль Инка Гарсиласо де ла Вега и Гуаман Пома , написали отчеты об испанском завоевании, которые показывают точку зрения, которая часто контрастирует с отчетами колонизаторов.

В колониальный период письменная культура часто находилась в руках церкви, в контексте которой Сор Хуана Инес де ла Крус писала памятные стихи и философские эссе. Ее интерес к научной мысли и эксперименту привел к профессиональным дискуссиям и письмам с Исааком Ньютоном . [2] К концу 18-го и началу 19-го века возникла особая литературная традиция криолло , в том числе первые романы, такие как « Эль Перикильо Сарньенто » Хосе Хоакина Фернандеса де Лизарди (1816). Сами «либертадоры» также часто были выдающимися писателями, такими как Симон Боливар и Андрес Белло .

XIX век был периодом «основополагающих вымыслов» (по словам критика Дорис Соммер ), [3] романов в традициях романтизма или натурализма , которые пытались установить чувство национальной идентичности и которые часто сосредотачивались на роли и правах. коренных народов или дихотомии «цивилизация или варварство», впервые введенной в Латинской Америке Эстебаном Эчеверриа [4], который находился под влиянием парижских романтиков, когда жил там с 1825 по 1930 год. Затем романтизм подхватили другие видные литературные деятели, для чего см. «Факундо » аргентинца Доминго Сармьенто (1845). Точно так же Альберто Блест ГанаМартин Ривас (1862 г.), получивший широкое признание как первый чилийский роман, был одновременно страстной историей любви и национальным эпосом о революции. [5] [6] Другие вымыслы фонда включают « Мария » колумбийца Хорхе Айзекса (1867 г.), « Куманда » эквадорца Хуана Леона Мера (1879 г.) или « Ос Сертоэс » бразильца Эвклидеса да Кунья (1902 г.). Такие произведения до сих пор являются основой национальных канонов и обычно являются обязательными элементами школьной программы.


Альфонсо Рейес, автор влиятельных произведений мексиканского сюрреализма .
Габриэль Гарсиа Маркес , самый известный из писателей бума
Считается, что Роберто Боланьо оказал наибольшее влияние на Соединенные Штаты из всех авторов после бума.
Октавио Пас помог определить современную поэзию и мексиканскую личность.
Перуанский поэт Сезар Вальехо , которого Томас Мертон считает «величайшим универсальным поэтом со времен Данте».