Сефер Разиэль ха-Малах


Сефер Разиэль а-Малах ( иврит : ספר רזיאל ה מלאך , «книгаангела Разиэля » ) представляет собойсредневековыйгримуар практической каббалы , написанный в основном на иврите и арамейском языке . Liber Razielis Archangeli , его латинский перевод 13-го века, сделанный при Альфонсо X Кастильском , сохранился.

Нельзя показать, что книга датируется 13 веком, но некоторые ее части могут относиться к поздней античности . Как и другие малоизвестные древние тексты, такие как « Бахир » и « Сефер Йецира », этот труд существует в нескольких версиях.

Традиция вокруг книги приписывает, что она была открыта Адаму ангелом Разиэлем . Само название упоминается в другом магическом произведении поздней античности «Меч Моисея» . Критически настроенные историки рассматривают его как средневековое произведение, возникшее, скорее всего, среди ашкеназских хасидов , поскольку цитаты из него начинают появляться только в 13 веке. Его части, несомненно, старше. [1] Вероятным составителем средневековой версии является Элеазар из Вормса , как Сефер Галей Разиа , который развился до того, что мы имеем сейчас как Сефер Разиэль а-Малах , включая больше произведений, написанных людьми различных богословских взглядов. [ссылка нужна ]

Он во многом основан на Сефер Йецира и Сефер ха-Разим «Книга секретов». Существует несколько версий рукописей, содержащих до семи трактатов. Печатная версия « Сефер Разиэль » разделена на пять книг, некоторые из которых представляют собой мистический мидраш о Творении. Он включает в себя сложную ангелологию , магическое использование зодиака , гематрию , имена Бога , защитные заклинания и метод написания магических исцеляющих амулетов.

Шестая книга Liber Razielis основана на Sefer haRazim с различными дополнениями, включая «Молитву Адама» Sefer Adam .

Книга стала печально известной в немецкой магии эпохи Возрождения , названной вместе с Пикатрикс одним из самых отвратительных произведений некромантии Иоганна Хартлиба . Молитва Адама перефразирована Николаем Кузанским в двух проповедях (Sermo I, 4, 16.25; Sermo XX, 8, 10-13) и далее используется Иоганном Рейхлином в его De Arte Cabbalistica . [2] Конрад Боллстаттер в 15 веке также показывает осведомленность о латинской версии «Молитвы Адама», интерполяции в Cgm 252, хотя он заменяет Разиэля на Рафаэля , а Сета на Сем. [3]


Отрывок из « Сефер Разиэль ха-Малах» , в котором представлены различные магические символы (или סגולות, сегулот , на иврите ).
Миниатюрная версия; хранится в домах многих ортодоксальных евреев