Неправильно это имя , которое неправильно или неподобающе применяется. [1] Неверные названия часто возникают из-за того, что что-то было названо задолго до того, как его правильная природа стала известна, или потому что более ранняя форма чего-либо была заменена чем-то, к чему это имя больше не применяется. Неправильное употребление также может быть просто словом, которое кто-то использует неправильно или вводит в заблуждение. [2] Слово «неправильное употребление» не означает « недоразумение » или « популярное заблуждение », [2] и ряд неправильных терминов остается в общеупотребительном употреблении - это означает, что слово, употребляемое неправильно, не обязательно означает использование слово неверное.
Источники неправильных употреблений
Некоторые из источников неправильного употребления терминов:
- Старое название сохраняется после изменения названного предмета (например, консервная банка , мясной пирог , каток , фольга , утюг для одежды , цифровая фотолаборатория ). По сути, это метафорическое расширение, в котором старый элемент обозначает все, что выполняет его роль.
- Перенос общеизвестной торговой марки продукта на обобщенный товарный знак (например, Xerox для фотокопии , Kleenex для салфеток или Jell-O для желатинового десерта ).
- Старое название сохраняется даже несмотря на новую информацию (например, арабские цифры ).
- Pars pro toto , или название, применяемое к чему-то, что охватывает только часть региона. Люди часто используют Голландию для обозначения Нидерландов , в то время как это обозначает только часть этой страны.
- Обращение к окраинам мегаполиса с названием самого большого города мегаполиса.
- Название основано на сходстве в определенном аспекте (например, «падающие звезды» выглядят как падающие звезды, но на самом деле являются метеорами ).
- Разница между популярным и техническим значениями термина. Например, коала «медведь» (см. Ниже) внешне выглядит и ведет себя как медведь , но совершенно не похожи друг на друга. Точно так же светлячки летают как мухи , а божьи коровки выглядят и действуют как жуки . С ботанической точки зрения арахис не является орехом , хотя по внешнему виду и вкусу он напоминает орехи. Технический смысл часто называют «правильным», но это вопрос контекста.
- Неопределенность (например, бульвар - это, как правило, дорога с ландшафтным дизайном, а не место для парковки). Такой термин может сбить с толку тех, кто не знаком с языком, диалектом и / или словом.
- Ассоциация вещи с местом, отличным от того, что можно было бы предположить. Например, панамские шляпы родом из Эквадора , но стали ассоциироваться со строительством Панамского канала .
- Присвоение имени мировоззрению создателя.
- Незнакомое имя (как правило, иностранное) или технический термин, повторно анализируемый как нечто более знакомое (см. Народную этимологию ).
- Анахронизмы или термины, которые накладываются друг на друга во времени, создавая хронологическую несогласованность.
Примеры
Старое название сохранено
- «Грифель» в карандашах сделан из графита и глины , а не из свинца ; Первоначально считалось, что графит является свинцовой рудой , но теперь известно, что это не так. Смесь графита и глины известна как plumbago , что на латыни означает «свинцовая руда».
- Классная доска может быть черной, зеленой, красной, синей или коричневой.
- Меловые палочки делаются уже не из мела , а из гипса .
- Оловянная фольга почти всегда изготавливается из алюминия , тогда как « жестяные банки », предназначенные для хранения пищевых продуктов, изготавливаются из стали с тонким оловянным покрытием . В обоих случаях исходным металлом было олово.
- Телефонные номера обычно называют "набранными", хотя поворотные телефоны сейчас редкость.
- В гольфе клюшки , которые принято называть деревянными, обычно делают из металла. Головки клюшек для «леса» раньше делались преимущественно из дерева.
Термин анахроним (обратите внимание на -хрон- ), как он определен в книге Гарнера «Современное английское употребление» [3], относится к этому типу неправильного употребления. Примеры, приведенные Гарнером, включают сохранение слова « циферблат» в его телефонном смысле после эпохи дискового набора и сохранение термина « оловянная фольга» в эпоху алюминиевой фольги. [3] Анахронимы не следует гомофонно путать с анакронимами (обратите внимание на -акро- ), которые представляют собой такие слова, как лазер и сонар, которые имеют аббревиатуру, но, как правило, больше не рассматриваются как обычные аббревиатуры (то есть они используются синтаксически, как любые другими словами, без ссылки на их оригинальные расширения).
Сходство внешнего вида
- Кетгут производится из кишечника барана . [ необходима цитата ] [ сомнительно ]
- Головной сыр - мясной продукт.
- Рогатый жаба является ящерицей .
- Бархат муравей является оса.
Разница между общим и техническим смыслами
- Коала «медведи» - это сумчатые животные, не имеющие близкого родства с медвежьим семейством Ursidae. Имя «коала» предпочитают в Австралии, где коалы являются местными обитателями, но термин «медведь коала» все еще используется сегодня за пределами Австралии. [4]
- Медузы и морские звезды даже отдаленно не связаны с рыбами (хотя медузы действительно имеют студенистую структуру, похожую на желатиновый десерт ).
- Арахис не орех в ботаническом смысле, а скорее бобовые культуры . Точно так же кокос - это не ботанический орех, а костянка .
- Некоторые фрукты, не являющиеся ягодами, включают клубнику , бруснику , малину и ежевику .
Связь с местом, отличным от того, которое можно предположить
- Морская свинка ( Cavia porcellus ) возникла в Андах , не Гвинея , а кроме того , является грызуном и не имеет отношения к свиньям .
- Валторны возникли в Германии , а не во Франции .
- Китайские шашки не возникли в Китае или какой-либо другой части Азии .
Другой
- Хотя в сухой чистке не используется вода, в ней используются жидкие растворители.
- «Забавная кость» - это не кость - это выражение относится к локтевому нерву .
- Квантовый скачок правильно мгновенное изменение , которое может быть либо большим или малым. В физике это переход электрона с одного энергетического уровня на другой внутри атома. Однако в обычном использовании этот термин часто используется для обозначения больших резких изменений.
- « Теннисный локоть » (формально боковой эпикондилит ) не обязательно возникает в результате игры в теннис.
Смотрите также
- Оксюморон
Рекомендации
- ^ Словарь английского языка Коллинза - полный и несокращенный (12-е изд.). HarperCollins. 2014 г.
- ^ а б Гарнер, Брайан (2009). Современное американское использование Гарнера (3 - е изд.). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 542. ISBN. 978-0-19-538275-4.
- ^ а б Гарнер, Брайан А. (2016), Современное английское использование Гарнера (4-е изд.), Заглавное слово «анахронимы», ISBN 978-0190491482.
- ^ Лейтнер, Герхард; Сиелофф, Инке (1998). «Аборигенные слова и понятия в австралийском английском». World Englishes . 17 (2): 153–169. DOI : 10.1111 / 1467-971X.00089 .