Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Лидийский сценарий использовался для написания лидийского языка . Как и другие сценарии Анатолии в железном веке , лидийский алфавит связан с алфавитом Восток греческого, но она имеет уникальные особенности.

Первая современная кодификация лидийского алфавита была сделана Роберто Гусмани в 1964 году в виде комбинированного набора лексики , грамматики и текста.

Ранние лидийские тексты писались либо слева направо, либо справа налево. Все последующие тексты идут справа налево. Один из сохранившихся текстов написан в манере двунаправленного бустрофедона . Разделяет слова пробелами, кроме одного текста, в котором вместо них используются точки. Lydian имеет уникальную кавычку в форме прямоугольного треугольника .

Алфавит [ править ]

Лидийский алфавит [2] [3] тесно связан с другими алфавитами Малой Азии, а также с греческим алфавитом . Он содержит буквы для 26 звуков. Некоторые представлены более чем одним символом, который считается одной «буквой». В отличие от карийского алфавита , в котором буква f образовалась от Φ , лидийская буква f имеет особую форму восьмерки, которая также встречается в этрусском алфавите .

Вдобавок два орграфа, aa и ii , по-видимому, являются аллофонами для [a] и [i] при умозрительных обстоятельствах, таких как удлинение из-за ударения. [6] Сложные группы согласных часто появляются в надписях, и, если они есть, эпентетическая шва, очевидно, не была написана: 𐤥𐤹𐤯𐤣𐤦𐤣 wctdid [wt͡stθiθ] , 𐤨𐤮𐤡𐤷𐤯𐤬𐤨 kśbλtok- [kspʎ̩tok].

Примечание: новая транслитерация с использованием р для б , S для S , š для S , и / или вес для V появится в последних публикациях и онлайн словарь Малой Языки Древней Анатолии (eDiAna), а также Мельхерт лидийским «s корпус. [7] [8]

Примеры слов [ править ]

𐤬𐤭𐤠 ora[ora] "месяц"

𐤩𐤠𐤲𐤭𐤦𐤳𐤠 laqrisa[lakʷrisa] «стена, дромос» или «надпись» [9]

𐤡𐤦𐤭𐤠 бира[пира] "дом, дом"

𐤥𐤹𐤡𐤠𐤲𐤶𐤫𐤯 wcbaqẽnt[w̩t͡spaˈkʷãnd] «топтать» (от PIE* pekʷ-«раздавить»)

Юникод [ править ]

Лидийский алфавит был добавлен в стандарт Unicode в апреле 2008 года с выпуском версии 5.1. Он кодируется в плоскости 1 ( дополнительная многоязычная плоскость ).

Блок Unicode для Lydian - U + 10920 – U + 1093F:

См. Также [ править ]

  • Лидийский язык
  • Лидия
  • Лидийцы
  • Руны

Заметки [ править ]

  1. ^ Himelfarb, Элизабет Дж "Первый алфавит Найдено в Египет", археология 53, выпуск 1 (2000 Jan./Feb.): 21.
  2. ^ Adiego (2007)стр 769.
  3. ^ Эверсон (2006).
  4. ^ Жерара (2005) page36.
  5. Перейти ↑ Gérard (2005), страница 35.
  6. Перейти ↑ Gérard (2005), страница 34.
  7. ^ "ЭДИАНА - Корпус" . www.ediana.gwi.uni-muenchen.de . Проверено 26 марта 2019 .
  8. ^ "Lydian Corpus" (PDF) .
  9. ^ Келдер, Йоррит. «Новое прочтение лидийской laqrisa как« слова »или« надписи »(?)» . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )

Внешние ссылки [ править ]

  • Эверсон, Майкл (05.02.2006). «N3019R2: Предложение по кодированию ликийских и лидийских сценариев в SMP UCS» (pdf) . DKUUG Стандартизация . Датская группа пользователей Unix (DKUUG) . Проверено 18 марта 2008 .

Ссылки [ править ]

  • Адиего, Эй Джей (2007). «Греческий и лидийский». In Christidis, AF; Арапопулу, Мария; Крити, Мария (ред.). История древнегреческого от начала до поздней античности . Крис Маркхэм (пер.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-83307-8.. Переводчик Крис Маркхэм.
  • Жерар, Рафаэль (2005). Phonétique et morphologie de la langue lydienne . Лувен-ла-Нев: Петерс. ISBN 9042915749. Текст на французском языке.
  • Гусмани, Р. Лидишес Вёртербух. Mit grammatischer Skizze und Inschriftensammlung , Гейдельберг 1964 (Ergänzungsband 1-3, Heidelberg 1980-1986).
  • Мелхерт, Х. Крейг (2004) «Лидия», в Роджере Д. Вударде (редактор), Кембриджская энциклопедия древних языков мира. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-56256-2 . С. 601–608. 
  • Шеворошкин В. Лидийский язык , М., 1977.