Марселино Менендес и Пелайо ( испанское произношение: [maɾθeˈlino meˈnendeθ i pe ilaʝo] ; 3 ноября 1856 - 19 мая 1912) [1] был испанским ученым, историком и литературным критиком . Хотя его главным интересом была история идей и латиноамериканская филология в целом, он также занимался поэзией , переводом и философией . Он пять раз был номинирован на Нобелевскую премию по литературе . [2]
Марселино Менендес-и-Пелайо | |
---|---|
Родившийся | 3 ноября 1856 г., Сантандер |
Умер | 12 мая 1912 г., Сантандер |
Национальность | испанский |
Занятие | Филолог , литературовед , историк , философ , поэт , политик. |
Награды |
|
Подпись | |
Занимаемая должность | Член Сената Испании, вокалист Хунты парам амплиасион де Estudios e Investigaciones científicas (1907–) |
биография
Он родился в Сантандере, где показал, что он вундеркинд. В возрасте 15 лет он изучал литературу у Мануэля Мила-и-Фонтанальса в университете Барселоны (1871–1872 гг.), Затем поступил в центральный Мадридский университет . Его академические успехи были беспрецедентными; Кортесы приняли специальный закон, позволяющий ему стать профессором в 22 года. Три года спустя он был избран членом Real Academia Española , но уже был хорошо известен по всей Испании. [3]
Его первый том, Estudios críticos sobre escritores montañeses (1876 г.), не привлек особого внимания, а его научный труд «Horacio en España» (1877 г.) понравился только студентам. Он прославился своим Ciencia española (1878), сборником полемических эссе, защищающих национальную традицию от нападок политических и религиозных реформаторов. Непоколебимая ортодоксальность этого произведения еще более заметна в Historia de los heterodoxos españoles (1880–1886), и писатель был провозглашен поборником ультрамонтанской партии. [3] Как описывала его работа в Католической энциклопедии (1908–1010), «каждая страница его сочинений раскрывает богатство здравого смысла, ясного восприятия и жилу прекрасной и постоянно меняющейся эрудиции. Полностью католический по духу, он обнаружил он заявил, что его величайшее удовольствие посвятить всю свою работу славе Божьей и возвеличиванию имени Иисуса ". [4]
Его лекции (1881 г.) о Кальдероне укрепили его репутацию литературного критика, а его работа как историка испанской литературы была продолжена в его « Истории эстетических идей на Испании» (1881–1891), его издании (1890–1903) Лопе. де Вега , его « Антология поэтов лирикос кастельянос» (1890–1906) и « Произведения романа» (1905). [3] Хотя некоторые из его суждений, в основном относящиеся к защите испанской традиции, больше не принимаются, его исследования испанской литературы ( средневековья , эпохи Возрождения и Золотого века ) по-прежнему ценны. [ кто? ]
Он был профессором испанской литературы в Мадридском университете (1878–98) и директором Национальной библиотеки Испании (1898–1912).
Он умер в Сантандере. Он похоронен в соборе Сантандера , где его памятник все еще можно увидеть.
Ученики
Среди его многочисленных учеников можно упомянуть: Людвига Пфандла , немецкого латиноамериканца и биографа многих важных испанских исторических личностей; Рамон Менендес Пидаль , основатель латиноамериканской филологии как научной дисциплины; Адольфо Бонилья у Сан - Мартин, редактор completas Obras из Мигеля де Сервантеса , среди других работ; и Хосе Мария Санчес Муниаин, заведующий кафедрой эстетики Мадридского университета Комплутенсе, составивший Антологию генерала де Менендеса Пелайо .
Резюме важных работ
La ciencia española (1876 г.) - это заявление о существовании научной традиции в Испании. Horacio en España (1877) - это анализ переводов Горация в испанской литературе в соответствии с классическими представлениями Горация. Его работа Historia de los heterodoxos españoles (1880–1882) особенно известна и ценится сегодня, особенно там, где изучаются христианские традиции Испании. От средневековья до конца 19 века он разбивает работы всех мыслителей и писателей, преследуемых испанскими католическими традициями, с точки зрения католицизма. Во втором издании он исправил некоторые из своих взглядов, но не, например, свои шутки и иронии против краузистов и гегельянцев , особенно Эмилио Кастелара . «История эстетических идей на Испании» (1883–1891) - это пять томов, объемность которых очень актуальна. Они исследуют, обобщают и переосмысливают существующую библиографию литературной эстетики и артистики в разные эпохи испанской культурной традиции. [5]
Менендес Пелайо взял на себя три большие работы, которые занимали его почти до самой смерти. Один из них - это издание « Обрас де Лопе де Вега» (1890–1902), состоящее из 13 томов; второй - « Антология поэтов лирикос кастельянос» (1890–1908), еще 13 томов, посвященных средневековой поэзии, за исключением последнего, посвященного Хуану Боскану . Как хорошо, несмотря на свое название, она включает в себя эпическую поэзию наряду с дидактической поэзии, меняя Antologia вместо Historia де ла Poesia CASTELLANA ан ла Edad СМИ , название перепечатки в 1911. Третья работа является его изучение Orígenes де ла Novela , три тома, опубликованные в 1905, 1907 и 1910 годах, и четвертый, посмертный, том, в котором он анализирует подражания, имевшие место в XVI веке для Ла Селестины . Он опубликовал одновременно четырехтомный труд под названием Antología de Poesías hispano-americanos (1893–1895), который на самом деле является Historia de la poesía hispanoamerica , как он был назван в переиздании 1911 года. В этом издании он исправил свою оценку Перу после контакта с Маркизом де Монтеалегре де Аулестия. Издание 1911 года представляет собой общее исследование всей латиноамериканской поэзии, которое льстит бывшим колониям старым и декадентским полуостровом. Он перепечатал свою работу Estudios de crítica literaria (1892–1908) в пяти томах и несколько книг Ensayos de crítica filosófica (1892) в параллельной форме, которые были написаны от его имени в качестве директора Национальной библиотеки Мадрида. [6]
Работает
- La New York Times (Сантандер, 1875 г.). (Его докторская диссертация)
- Estudios críticos sobre escritores montañeses. И. Труба и Косио (Сантандер, 1876 г.).
- Polémicas, indicaciones y proyectos sobre la ciencia española (Мадрид, 1876 г.).
- La ciencia española , издание 2ª (Мадрид, 1887–1880).
- Horacio en España (Мадрид, 1877 г., 2-е изд. 1885 г.).
- Estudios poéticos (Мадрид, 1878 г.).
- Odas, epístolas y tragedias (Мадрид, 1906).
- Traductores españoles de la Eneida (Мадрид, 1879 г.).
- Traductores de las Églogas y Geórgicas de Virgilio (Мадрид, 1879 г.).
- Historia de los heterodoxos españoles (Мадрид, 1880–1882 гг.).
- Calderón y su teatro (Мадрид, 1881 г.).
- Драмы Гильермо в переводе Шекспира (Барселона, 1881).
- Obras completetas de Marco Tulio Cicerón , перевод (Мадрид, 1881–1884).
- История эстетических идей на Испании (Мадрид, 1883–1889 гг.).
- Estudios de crítica literaria (Мадрид, 1884 г.).
- Обрас де Лопе де Вега , 1890–1902 гг.
- Antología de поэтас лирикос кастельянос де ла формасьон дель идиома хаста нуэстрос диас , 1890–1908.
- Ensayos de crítica filosófica (Мадрид, 1892 г.).
- Antología de Poseas hispano-americanos , 1893–1895.
- Historia de la poesía hispano-americana (Мадрид, 1911).
- Bibliografía hispano-latina clásica (Мадрид, 1902 г.).
- Оригенес де ля новелла (Мадрид, 1905–1915).
- Эль доктор Д. Мануэль Мила и Фонтаналс. Semblanza literaria (Барселона, 1908).
- Obras Completas , начатое в 1911 году.
- "Biblioteca de traductores españoles" в Obras Completas , Мадрид.
Работает в переводе
- История испанского гетеродокса , книга первая, перевод Эладии Гомес-Постхилл; Saint Austin Press, Лондон, 2009; ISBN 1-901157-98-9 .
Смотрите также
- Ло дивино
Заметки
- ^ Fallecimiento де Менендес-и-Пелайо HemerotecaдеЛаVanguardia. Edición del martes, 21 мая 1912 г., стр. 11 (на испанском языке)
- ^ «База данных по номинациям» . Nobelprize.org . Проверено 19 апреля 2017 .
- ^ a b c Чисхолм 1911 , стр. 128.
- ^ Кардифф 1912 .
- ^ "Биография Марселино Менендеса Пелайо" . Biografiasyvidas.com . Дата обращения 11 мая 2019 .
- ^ Галлардо, Мигель Анхель Гарридо (4 сентября 2012 г.). "Эсте отро Менендес Пелайо" . Nuevarevista.net . Дата обращения 11 мая 2019 .
Рекомендации
- Кардифф, Уильям Джон Ферлонг (1912). . В Herbermann, Charles (ред.). Католическая энциклопедия . 13 . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
Атрибуция:
- Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Чисхолм, Хью, изд. (1911). " Менендес-и-Пелайо, Марселино ". Британская энциклопедия . 18 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 128.
Внешние ссылки
- СМИ, связанные с Марселино Менендесом Пелайо на Викискладе?
- В испанском Викисайте есть оригинальный текст, связанный с этой статьей: Marcelino Menéndez y Pelayo
- В испанском Викицитатнике есть цитаты, связанные с: Марселино Менендес Пелайо
- . Британская энциклопедия . 31 (12-е изд.). 1922. с. 913.
- Марселино Менендес Пелайо. Виртуальная библиотека Polymath, Фонд Игнасио Ларраменди
- Работы Марселино Менендеса и Пелайо или о нем в Internet Archive
- Работы Марселино Менендеса и Пелайо в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)