Часть серии по |
Карлизм |
---|
Marcha de Oriamendi ( английский язык : March of Oriamendi) - это гимн движения карлистов . Название гимна происходит от битвы при Ориаменди, которая произошла в 1837 году во время Первой карлистской войны .
Указ 226/1937 [1] в Бургосе хунты признает кантос Nacionales Oriamendi и гимнов Falange Эспаньола ( Cara аль - Соль ) и Испанского легиона ( Novio - де - ла - Muerte ) упорядоченности , что они должны быть прослушаны стоять в дань памяти Отечество и павшие. Указ от 1942 года [2] восстанавливает песни и приказывает, что на официальных мероприятиях исполнение гимна и песен должно приветствоваться «национальным салютом» ( римским салютом ) или военным салютом, если мероприятие носит исключительно военный характер. .
Тексты [ править ]
Марча де Ориаменди Por Dios, por la Patria y el Rey Lucharemos todos juntos Cueste lo que cueste Por Dios, por la Patria y el Rey | Марш Ориаменди За Бога, Отечество и Царя Мы будем сражаться все вместе, Во что бы то ни стало, За Бога, Отечество и Царя |
Оригинальные тексты были на баскском языке . Тексты песен на испанском языке были написаны в 1908 году Игнасио Балезтена Аскарате как «Марча Джаймиста». На протяжении многих лет использовалось несколько версий «Ориаменди». С 1936 по 1939 год строчка в четвертом стихе, «venga el Rey de España a la corte de Madrid», была заменена на / «que los boinas rojas entren en Madrid» ( красные береты завоюют Мадрид ): «los boinas rojas "означает реквиты , или солдаты Карлистов" . Красные береты - часть униформы карлистов.
«Бог, Отечество, Король» (иногда «Бог, Отечество, Фуэро , Король») - это девиз Карлистов.
Монтехурра (баскский Юрраменди ) - еще одна битва, имеющая символическое значение для карлистов.
Исходный текст [ править ]
Ориамендико Сонуба Гора Яинко маите маитеа загун денон Maite degu Euskalerria, Гора Яунгойко Иллезкор !!! | Перевод Да здравствует возлюбленный Бог, Мы любим Страну Басков, Да здравствует бессмертный Бог! |
Ссылки [ править ]
- ↑ Франко, Франциско (28 февраля 1937 г.). "Decreto número 226" (PDF) . Официальный информационный бюллетень «Болетин» (131): 548–549 . Проверено 23 октября 2019 года .
- ↑ Franco, Francisco (21 июля 1942 г.). "DECRETO de 17 de julio de 1942 por el que se refunden las disliciones vigentes en lo que duea el Himno Nacional, Cantos Nacionales y Saludos" (PDF) . Boletín Oficial del Estado : 5346 . Проверено 23 октября 2019 года .
Внешние ссылки [ править ]
- http://www.requetes.com
- Марча де Ориаменди (на баскском языке)
- Марча де Ориаменди (на испанском языке)
- Марча де Ориаменди (инструментальная)