Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
"Мазел Тов!" написано на бирке бокала
Традиционно после того, как жених разбивает стекло, гости кричат ​​«Мазелтов!».
Торт ко дню рождения , замороженный со словами «מזל טוב» ( Мазл Тов ), как это часто делается в Израиле . Здесь фраза написана курсивом на иврите .

« Мазел тов » или « мазал тов » ( иврит / идиш : מזל טוב , иврит: мазал тов ; идиш: мазел тов ; букв. « Удача ») - еврейская фраза, используемая для выражения поздравлений по случаю счастливого и знаменательного события или мероприятие.

Этимология и произношение [ править ]

Выражение происходит от еврейского Мишна mazzāl , что означает « созвездие » или « судьба », что может быть связано с nazal , что означает «течь вниз». [1] [2] [3]

Хотя слова мазал (или мазель на идише; «удача» или «удача») и тов («добро») имеют еврейское происхождение, эта фраза имеет идишское происхождение, а позже была включена в современный иврит . Идиш произношение Мазель имеет ударение на первом слоге, современное еврейское слово Мазл имеет ударение на последнем слоге, как стандарт в современном иврите.

Фраза "мазл Тов" записывается как входя в американском английском с идиш в 1862 году, [4] выражена / м ɑː г əl ˌ т ɔː v ˌ - ˌ т ɒ против ˌ - ˌ т ɒ е / . [5] Слово mazel было заимствовано из ряда европейских языков, что означает «удача», например: немецкий , как Massel ; Венгерский , as mázli ; Голландский , как mazzel и глаголмаззелен («быть удачливым»). [6] Слово tov также вошло в голландский язык как tof / toffe («хороший» или «отличный»). [7]

Использование [ править ]

Мазел тов дословно переводится как «удача», но не используется, поскольку это словосочетание в английском языке (как пожелание на будущее). Вместо этого подразумевается «удача случилась» или «ваша удача была хорошей», и выражение является подтверждением этого факта. Это слово похоже на слово «поздравляю!» и примерно передает: «Я рад, что с тобой случилось это хорошее!» [ Править ] Общий Hebrew фраза для желающих «удачи», является b'hatzlacha ( בהצלחה ), буквально означает «с успехом». [8]

Во всем еврейском мире, в том числе в диаспоре , "мазел тов!" - распространенное еврейское выражение на таких мероприятиях, как бар, бат-мицва или свадьба . Например, на еврейской свадьбе его кричат ​​друзья и семья пары после церемониального разбивания стекла . Эта фраза используется для всех видов счастливых случаев, таких как получение новых водительских прав, день рождения или получение новой работы. [9]

См. Также [ править ]

  • Еврейские приветствия
  • Список английских слов идишского происхождения

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Евреи без границ - еврейские праздники» . Еврейские праздники . Православный союз . 13 февраля 2018.
  2. ^ «Выше звезд» . www.chabad.org . Хабад .
  3. ^ «Айн Мазель Исраэль: нет судьбы среди Израиля» . Конгрегация Бнай Брит . Бнай Брит .
  4. ^ «Мазел тов - Определите Мазел тов на Dictionary.com» . Dictionary.com .
  5. ^ "Мазел Тов - Определение мазел тов по Мерриам-Вебстеру" . merriam-webster.com .
  6. ^ Etymologiebank: Mazzel (гелук), (het beste)
  7. ^ Etymologiebank Tof (лейк, аардиг)
  8. ^ בְּהַצלָחָה , Словарь Google
  9. ^ Свадебная церемония раввином Даниэлем Х. Гордисом

Внешние ссылки [ править ]

  • Мосс, Арон. "Что означает" Мазел Тов "?" . Chabad.org . Проверено 2 июня 2009 .