Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мейтей или Мейтей (также Манипури / м ə п ɪ р ʊr I / ; [2] [3] Meitheilon , Meeteilon , Meeʁteilon , от Meithei + -lon 'язык'; Кэт ) [4] является китайско-тибетский язык и преобладающий язык и лингва-франка в штате Манипур на северо-востоке Индии . Это один из официальных языков правительства Индии .

Мейтей - это самый распространенный сино-тибетский язык в Индии и самый распространенный язык в Северо-Восточной Индии после бенгали и ассамского . Согласно переписи населения Индии 2011 года, было 1,8 миллиона носителей языка Meitei. Кроме того, за границей проживает около 200 000 носителей языка Meitei. На майтейлоне также говорят в северо-восточных индийских штатах Ассам и Трипура, а также в Бангладеш и Бирме (ныне Мьянма). В настоящее время он классифицируется ЮНЕСКО как «уязвимый язык» . [5]

Мейтейлон - это тональный язык, точная классификация которого в китайско-тибетском остается неясной. Он имеет лексическое сходство с Куки и Тангхул Нага . [6]

Он был признан (под названием Манипури ) Индийским союзом и включен в список запланированных языков (включен в 8-й список 71-й поправкой к конституции 1992 года). Мейтейлон преподается как предмет до уровня аспирантуры (доктора философии) в некоторых университетах Индии, помимо того, что он является средством обучения вплоть до уровня бакалавриата в Манипуре. Обучение в государственных школах осуществляется в Мейтейлон по восьмому стандарту. [7]

Имя [ редактировать ]

Многие носители языка Meitei предпочитают имя Meitei или его альтернативное написание Meithei, а не манипури. [8] Термин происходит от слова Meitei, обозначающего язык Meitheirón ( Meithei + -lon «язык»). [8] Meithei может быть составным от «человек» + они «отделяют». [8] Этот термин используется большинством западных лингвистических ученых. [8] Ученые Meitei используют термин Mei (h) tei, когда пишут на английском языке, и термин Meitheirón, когда пишут на Meitei. [8]Chelliah (2015: 89) отмечает , что Мейти правописание заменило ранее Meithei орфографии. [9]

Язык (и люди) также называют локонимом манипури. [8] Термин происходит от названия штата Манипур . [8] Сам Манипур основан на индуистском эпосе « Махабхарата» , в котором сияющий алмаз, называемый мани («драгоценный камень») на санскрите , выброшен из головы бога-змеи Васуки , который распространяет природную красоту по всей земле. [8] Манипури - официальное название языка правительства Индии, которое используется правительственными учреждениями и авторами, не принадлежащими к Meitei. [8] Термин манипуритакже используется для обозначения бишнуприя и людей. [8] Кроме того, Манипури, будучи локонимом, может относиться ко всему, что относится к состоянию Манипура.

Термин Meetei используется спикерами Meitei , которые хотят политической автономии от Индии , так называемыми «сторонниками возрождения». [8]

Диалекты [ править ]

Язык мэйтей показывает степень региональных вариаций; однако в последние годы расширение общения, а также смешанных браков привело к тому, что диалектные различия стали относительно незначительными. Единственными исключениями из этого случая являются речевые различия диалектов, встречающихся в Трипуре, Бангладеш и Мьянме. [10] Точное количество диалектов мэйтэй неизвестно. [11]

Три основных диалекта мейтей: собственно мэйтей, лой и пангал. Различия между этими диалектами в первую очередь характеризуются расширением новых звуков и тональными сдвигами. Мейтей собственно считается, из трех, чтобы быть стандартным разнообразием -А рассматривается как более динамичным [ разъяснение необходимости ] , чем в двух других диалектах. [ требуется разъяснение ] В приведенной ниже краткой таблице сравниваются некоторые слова этих трех диалектов: [12]

Дэви (2002) [13] сравнивает Имфал , Andro , Koutruk и Какчинг диалекты Мейтея.

Синтаксис [ править ]

Язык мэйтей - это язык SOV , хотя можно обсуждать темы.

Фонология [ править ]

Тон [ править ]

Язык мэйтей - тональный язык . Есть разногласия по поводу того, есть ли два или три тона. [14]

Сегменты [ править ]

Meitei использует следующие звуки: [15]

Согласные

Гласные

Примечание: центральная гласная / ɐ / транскрибируется как <ə> в недавней лингвистической работе над Meitei. Однако фонетически это никогда не [ə], а чаще [ɐ]. Он уподобляется следующему приближению: / ɐw / = / ow /, / ɐj / = [ej].

Фонологические процессы [ править ]

Удаление Velar [ править ]

Замечено, что велярное удаление происходит в суффиксе -lək после слога, оканчивающегося на / k / фонему. [14]

Закон Грассмана [ править ]

Meitei имеет диссимиляционный процесс, аналогичный закону Грассмана, найденному в древнегреческом и санскрите , хотя и происходит во втором аспирате. [16] Здесь придыхательный согласный деаспирируется, если ему предшествует придыхательный согласный (включая / h /, / s / ) в предыдущем слоге. Затем между сонорами озвучиваются деаспирированные согласные.

  • / tʰin- / ('пронзить') + / -khət / ('вверх') → / tʰinɡət / ('пронзить вверх')
  • / səŋ / ('корова') + / kʰom / ('вымя') → / səŋɡom / ('молоко')
  • / hi- / ('обрезать') + / -tʰok / ('наружу') → / hidok / ('обрезать наружу')

Системы письма [ править ]

Скрипт Meitei [ править ]

У Meitei есть собственный шрифт , который использовался до 18 века. Его раннее использование неизвестно. Памхейба , правитель королевства Манипур, который представил индуизм , запретил использование письма мэйтей и принял бенгальский шрифт . Сейчас в школах и колледжах бенгальский шрифт постепенно заменяется письмом мэйтей. Местные организации сыграли важную роль в распространении информации о своем собственном сценарии.

Многие документы Meitei были уничтожены в начале 18 века во время правления обращенного индуистского царя Памхейбы по наущению бенгальского индуистского миссионера Шантидаса Госаи .

Между 1709 и серединой 20 века язык мэйтей был написан с использованием бенгальского письма. В 1940-х и 1950-х годах ученые Мэйтей начали кампанию по возвращению Старого Мэйтэй (Старого Манипури) алфавита. В 1976 году на конференции писателей все ученые, наконец, согласились с новой версией алфавита, содержащей ряд дополнительных букв для обозначения звуков, отсутствующих в Meitei, когда этот сценарий был впервые разработан. Нынешний алфавит мэйтэй является реконструкцией древнего письма мэйтэй.

С начала 1980-х годов алфавит Мэйтей преподавался в школах Манипура.

Это слоговой алфавит, в котором всем согласным присуща гласная / а /. Другие гласные пишутся как независимые буквы или с использованием диакритических знаков, которые пишутся выше, ниже, до или после согласного, к которому они принадлежат. Каждая буква названа в честь части человеческого тела.

Есть некоторые тексты из племен маринг и лимбу Манипура, написанные письмом мейтей.

Латинский шрифт [ править ]

Существует неформальное, но довольно последовательное практическое написание Meitei латиницей. Это написание используется при транскрипции личных имен и названий мест, и оно широко используется в Интернете (Facebook, блоги и т. Д.). Он также встречается в академических публикациях для написания названий книг Meitei и тому подобное (примеры можно увидеть в Справочниках ниже). Это написание, в целом, дает прозрачное и недвусмысленное представление о звуковой системе Meitei, хотя тона обычно не выделяются. Это «практично» в том смысле, что в нем не используются экстра-алфавитные символы, и поэтому он может быть легко воспроизведен на любой стандартной клавиатуре. Единственная двусмысленность обнаруживается в написании гласных / ɐ / и / a /, которые обычно пишутся как «а», за исключением случаев, когда они встречаются передаппроксимирующая (см. таблицу ниже). Гласный / а / иногда пишут как «аа», чтобы отличить его от / ɐ /.

Бенгальский [ править ]

Бангладеш и Индия в настоящее время используют восточно- бенгальское письмо . [1]

Грамматика [ править ]

В предложении на языке Meitei используется формат « Тема + Объект + Глагол», например, в предложении Ei chak chai (ꯑꯩ ꯆꯥꯛ ꯆꯥꯢ), которое буквально означает, что я ем здесь рис , «Ei» = I, «Chak» = Рис, «Chai» = есть. Итак, простейшая форма грамматически правильного предложения - (S + O + V).

Соглашение о номере [ править ]

Соглашение между существительными и местоимениями выражается для разъяснения падежей единственного и множественного числа путем добавления суффиксов -khoi (для личных местоимений и человеческих существительных) и -sing (для всех других существительных). Глаголы, связанные с существительными во множественном числе, не изменяются. Примеры показаны ниже: [17]

Когда прилагательные используются для большей ясности, Meitei использует отдельные слова и не добавляет суффикса к существительному. Примеры показаны в таблице ниже: [17]

Составные глаголы [ править ]

Составные глаголы создаются путем комбинирования корневых глаголов, каждый из которых заканчивается маркером аспекта. Несмотря на большое разнообразие суффиксов, все составные глаголы используют один из двух: [18]

Маркеры аспектов появляются в виде суффиксов, поясняющих время глагола, и появляются в конце составного глагола. В целом формула для построения составного глагола выглядит следующим образом: [корневой глагол] + [суффикс] + [маркер аспекта]: [18]

Сложные глаголы также могут быть образованы с использованием обоих сложных суффиксов, что позволяет произносить такие высказывания, как « питокнингле», что означает «хочу выдать».

Числовые слова [ править ]

Лингвистическая традиция [ править ]

Культура, связанная с языком мэйтей, имеет глубокие корни, основанные на гордости и традициях, основанных на уважении к старейшинам общины. Маленькие дети, не знающие сказок, передаваемых из поколения в поколение, очень редки. Что касается истории древнего использования пословиц, которые определяют способ общения на языке мэйтей, это способ выражения и рассказа историй и даже использования современного сленга со старыми пословицами для общения друг с другом. [19]

Язык мэйтей, как известно, является одним из старейших языков северо-востока Индии и имеет продолжительный 2000-летний период существования. У него был свой сценарий. История самого языка мэйтей восходит к средневековому периоду северо-востока Индии . [20]

См. Также [ править ]

  • Языки Индии
  • Список языков по количеству носителей языка в Индии
  • Список поэтов манипури
  • Премия Сахитья Академи писателям манипури
  • Надписи мэйтэй

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d "Meitei" . Этнолог . Проверено 10 апреля 2020 .
  2. ^ "Краткий обзор" . Официальный сайт Манипура .
  3. ^ Резюме силы языков и родных языков носителей - 2000 , перепись населения Индии, 2001
  4. ^ http://www.thepeopleschronicle.in/daily/english/1781
  5. Перейти ↑ Moseley, C., ed. (2010). Атлас языков мира в опасности (3-е изд.) . Париж: Издательство ЮНЕСКО.
  6. ^ Берлинг, Роббинс (2003). «Тибето-бирманские языки Северо-Восточной Индии». В Тергуде, Грэме; ЛаПолла, Рэнди Дж. (Ред.). Китайско-тибетские языки . Рутледж. С. 169–191. ISBN 0-7007-1129-5.
  7. Деви, С. (май 2013 г.). «Является ли манипури вымирающим языком?» (PDF) . Язык в Индии . 13 (5): 520–533.
  8. ^ a b c d e f g h i j k Chelliah (1997: 2)
  9. ^ Chelliah (2015: 89)
  10. ^ Thoudam, PC (2006). Демографическая и этнографическая информация: проблемы анализа языка манипури . Центральный институт индийского языка.
  11. ^ Haokip, P. (апрель 2011). «Языки Манипура: пример языков Куки-Чин». Лингвистика тибето-бирманского ареала . 34 (1): 86–118.
  12. ^ Ningoma, МС (1996). Манипурские диалекты . Sealang Projects.
  13. ^ Деви, Л. Манимала. 2002. Сравнительное исследование диалектов Импхала, Андро, Кутрука и Какчинга Мейтерона. (Докторская диссертация, Канчипур: Университет Манипура; 273 стр.)
  14. ^ а б ЛаПолла, Рэнди Дж. (2000). "Рецензия на книгу: грамматика Meitei, SL Chelliah". Lingua . Эльзевир. 110 (4): 299–304. DOI : 10.1016 / s0024-3841 (99) 00037-6 .
  15. ^ Chelliah, SL (1997). Фонология Meitei . Мутон де Грюйтер. С. 17–21.
  16. ^ Chelliah (1997)
  17. ^ a b Сингх, С. Индракумар (ноябрь 2013 г.). «Соглашения в манипури» (PDF) . Язык в Индии . 13 (11): 216–231.
  18. ^ a b Деви, М. Бидьярани (май 2014 г.). «Составные глаголы в манипури» (PDF) . Язык в Индии . 14 (5): 66–70.
  19. ^ Betholia, C. (август 2008). «Культура манипури через пословицы» . Индийская народная жизнь (30): 4–5.
  20. Перейти ↑ Singh, TD (апрель 2014 г.). "Фонологическая система средневекового манипури" (PDF) . Язык в Индии . 14 (4): 56–68.
  • 1. Краткая история Канглейпака (Манипура), часть I , Чингтамлен, 2005 г.
  • 2. Краткая история Канглейпака (Манипура), часть II , Чингтамлен, 2007 г.
  • 3. Краткая история Канглейпака (Манипура), часть III , Чингтамлен, 2008 г.
  • 4. Митей и бишнуприя , автор Чингтамлен, 2008 г.

Культура [ править ]

  • Брара, Н. Виджайлакшми. (1998). Политика, общество и космология на северо-востоке Индии . Дельфи: Издательство Оксфордского университета .
  • Будха, В. (1992). Игры коренных народов мейтей . Manipur: Wangkeimayum Publications.
  • Кшетримаюм, Отоджит. (2014). Ритуал, политика и власть в Северо-Восточной Индии: контекстуализация Лай Хараоба Манипура . Дели: Ruby Press & Co.
  • Сингх, М. Кирти. (1988). Религия и культура Манипура . Дели: Публикации Манаса.
  • Сингх, М. Кирти. (1993). Народная культура Манипура . Дели: Публикации Манаса.
  • Сингх, Сайхом Гопал. (2014). Meeteis из Манипура: исследование в области географии человека . Дели: Ruby Press & Co.

Язык [ править ]

  • Бхат, DNS; И Нингомба, С. (1997). Грамматика манипури . Мюнхен: Lincom Europa.
  • Челлия, Шобхана Л. (1990). Испытуемые предметы в Манипури. В В. М. Маниндра и К. П. Моханан (ред.), « Опытные предметы на языках Южной Азии» (стр. 195–211). Стэнфорд: Центр изучения языка и информации.
  • Челлия, Шобхана Л. (1992). Тон в манипури. В KL Adams & TJ Hudak (Eds.), Papers from the first Annual meeting of the South Eastern Asian Linguistics Society 1991 (pp. 65–85). Темпе, Аризона: Государственный университет Аризоны .
  • Челлия, Шобхана Л. (1992). Брекетинг парадоксов в Манипури. В M. Aronoff (Ed.), Morphology now (стр. 33–47). Олбани: Государственный университет Нью-Йорка .
  • Челлия, Шобхана Л. (1994). Морфологические изменения и явления быстрой речи в глаголе манипури. В KL Adams & TJ Hudak (Eds.), Papers from the second Annual meeting of the South Eastern Asian Linguistics Society 1992 (pp. 121–134). Темпе, Аризона: Государственный университет Аризоны.
  • Челлия, Шобхана Л. (1997). Грамматика Meitei . Берлин: Мутон де Грюйтер. ISBN 0-19-564331-3 . 
  • Челлия, Шобхана Л. (2002). Ранние рукописи мейтей. В CI Beckwith (Ed.), Средневековые тибето-бирманские языки: PIATS 2000: Тибетские исследования: Материалы девятого семинара Международной ассоциации тибетских исследований, Лейден, 2000 г. (стр. 59–71). Лейден, Нидерланды: Brill.
  • Челлия, Шобхана Л. (2002). Словарь из 39 основных слов архаичного и современного мэйтей. В CI Beckwith (Ed.), Средневековые тибето-бирманские языки: PIATS 2000: Тибетские исследования: Материалы девятого семинара Международной ассоциации тибетских исследований, Лейден 2000 (стр. 189–190). Лейден, Нидерланды: Brill.
  • Челлия, Шобхана Л. (2004). «Многозначность через метонимию: случай Meitei pi 'бабушка ' ». Исследования в области языка . 28 (2): 363–386. DOI : 10,1075 / sl.28.2.04che .
  • Челлия, Шобхана Л. (2015). «Манипур - это лингвистическая область?». Журнал южноазиатских языков и лингвистики . 2 (1): 87–109. DOI : 10.1515 / jsall-2015-0004 . S2CID  130962163 .
  • Сингх, Нингтхукхонгджам Кхелчандра. (1964). Манипури в Манипури и английский словарь .

Внешние ссылки [ править ]

  • Meitei Mayek (сценарий Meitei)
    • Манипури / Мейтейлон: Введение
  • Алфавит Митей Майек
  • Научитесь говорить на манипури с правильным произношением
  • Изучите манипури
  • Изучите Meithei Mayek (сценарий Meithei) - E-Pao.net
  • Поэзия Манипури