мероитский сценарий


Мероитское письмо состоит из двух алфавитно - силлабарических шрифтов, разработанных для письма на меройском языке в начале мероитского периода (3 век до н.э.) Королевства Куш . Два сценария - это мероитский курсив, полученный из демотического египетского письма , и мероитский иероглифический шрифт, полученный из египетских иероглифов . Мероитский курсив является наиболее широко засвидетельствованным письмом, составляющим около 90% всех надписей, [1] и датированным на столетие или более старше, [2] самой ранней сохранившейся меройской иероглифической надписью. Греческий историк Диодор Сицилийский (ок. 50 г. до н.э.) описал два письма в своемИсторическая библиотека , Книга III (Африка), Глава 4. Последняя известная меройская надпись - это меройская курсивная надпись царя Блемми , Харамадойе, с колонны в храме Калабша (REM 0094), которая недавно была передатирована. 410/450 г. н.э. 5 века. [3] До мероитского периода египетские иероглифы использовались для написания кушитских имен и лексических единиц.

Хотя Королевство Куш закончилось с падением королевской столицы Мероэ, использование языка и скорописи продолжалось какое-то время после этого события. Во время христианизации Нубии в 6 веке кушитский язык и курсив были заменены византийским греческим , коптским и древненубийским . Старый нубийский сценарий, производный от унциального греческого письма, добавил три буквы меройского скорописи: ⟨ne⟩, ⟨w(a)⟩ и, возможно, ⟨kh(a)⟩ для древненубийского [ɲ] , [w - u ], и [ŋ] соответственно. [4]Это добавление мероитских скорописных букв предполагает, что развитие древненубийской письменности началось, по крайней мере, за два столетия до ее первой полной аттестации в конце 8-го века и/или что знание кушитского языка и письма сохранялось до 8-го века. [5] [6] [7]

Сценарий был расшифрован в 1909 году Фрэнсисом Луэллином Гриффитом , британским египтологом, на основе меройского написания египетских имен. Однако сам меройский язык остается малоизученным. В конце 2008 г. было найдено первое полное царское посвящение [8] , которое может помочь подтвердить или опровергнуть некоторые из нынешних гипотез.

Существовало две графические формы меройского алфавита: монументальные иероглифы и скоропись . [9] Большинство текстов написано курсивом. В отличие от египетского письма, между двумя формами мероитского письма существовало простое взаимно-однозначное соответствие, за исключением того, что в скорописной форме согласные присоединяются лигатурами к следующей гласной i .

Направление скорописи было справа налево, сверху вниз, в то время как монументальная форма писалась сверху вниз столбцами, идущими справа налево. Монументальные буквы были ориентированы лицом к началу текста, что было унаследовано от их иероглифического происхождения.

Будучи в основном алфавитно-силлабарическим письмом, мероитское письмо работало иначе, чем египетские иероглифы. Некоторые ученые, такие как Харальд Хаарманн , считают, что гласные буквы меройского языка свидетельствуют о влиянии греческого алфавита на его развитие.


Фрагмент песчаника с меройскими иероглифами в трех вертикальных столбцах, вероятно, относящимися к Амону. Из Мероэ. Мероитский период. Музей египетской археологии Петри, Лондон
Рельеф внутри одной из пирамид Мероэ в Баджравии, Судан, с иероглифическим текстом.