Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Марокканская литература - это литература, созданная людьми, которые жили или были культурно связаны с Марокко и историческими государствами, которые существовали частично или полностью в пределах географической области, которая сейчас является Марокко. Помимо различных форм устной литературы , письменная литература Марокко включает в себя различные жанры , включая поэзию, прозу, театр и научную литературу, например религиозную литературу , и была написана на разных языках, на которых говорили в Марокко на протяжении всей истории: языки амазигов , дариджа , арабский. , Иврит , латиница ,Французский , испанский или английский . [1] Благодаря переводам на английский и другие языки марокканская литература, первоначально написанная на арабском или одном из других родных языков, стала доступной для читателей во всем мире. [2]

Большая часть того, что известно как марокканская литература, была создана с приходом ислама в 8-м веке, до которого общины коренных амазигов в основном имели устные литературные традиции . [3]

Классическая древность [ править ]

Руины римского театра в Ликсусе , археологическом памятнике недалеко от Лараиш

Марокко было связано с финикийской мифологией, так как храм Мелькарта был найден в окрестностях Ликса . [4]

Марокко также играло роль в греко-римской мифологии . Атлас связан с Атласскими горами и считается первым королем Мавретании . [5] Также с Марокко связан Геракл , которому было поручено 12 невыполнимых заданий, включая кражу «золотых яблок» из сада Гесперид , предположительно находившегося в Ликсусе или вокруг него . [6] [7]

Джуба II , король Мавретании , был писателем, автором работ на латинском и греческом языках. [8] Плиний Старший упомянул его в своей « Естественной истории» . [8]

Мало что известно о литературной продукции времен Африканского экзархата . [9]

Мауро-Андалуси [ править ]

Согласно Абдалла Геннауну в ан-Nubugh уль-Магриба фи л-Адаб илы-Араби ( النبوغ المغربي في الأدب العربي Марокканское Превосходство в арабской литературе ), Марокканская литературу на арабском можно проследить в пятницу проповедь дается Тарик ибн Зияд в то время от завоевания Иберии . [10] [11] Для части своей истории, марокканская литература и литература в Аль-Андалусе могут считаться одним целым, поскольку Марокко и Аль-Андалус были объединены под империями Альморавидов и Альмохадов . Кроме того, ряд андалузских писателейуехал в Марокко по разным причинам; некоторые, такие как Аль-Мутамид ибн Аббад , Маймонид , Ибн аль-Хатиб и Лео Африканус, были вынуждены уехать, в то время как другие, такие как Ибн Рушд , отправились в поисках возможности.

Яхья ибн Яхья аль-Лайтхи , мусульманский ученый из племени масмуда амазигов и внук одного из завоевателей аль-Андалуса , отвечал за распространение юриспруденции Малики в Аль-Андалусе и Магрибе и считается самым важным передатчиком Малика ибн. Муватта Анаса (сборник хадисов ). [12] [13]

Период Идриссидов [ править ]

Себта , Танжер , Басра (поселение, основанное Идриссидами недалеко от Аль-Касар аль-Кебир ) и Асила были важными культурными центрами в период Идриссидов . [10]

Бархвата [ править ]

Аль-Бакри упоминает в своей « Книге дорог и царств», что Салих ибн Тариф , царь Баргаваты , выдавал себя за пророка и утверждал, что ему был ниспослан новый Коран. [14] Ибн Халдун также упоминает « Коран Салиха » в Китаб аль-Тибар , [15] написав, что он содержит « суры », названные в честь таких пророков, как Адам, Ной и Моисей, а также в честь животных, таких как петух , верблюд и слон. [14]

Университет Аль-Каравийин [ править ]

Университет Аль-Каравийин (оценка 859) считается одним из важнейших институтов в истории марокканской литературы.

Фатима аль-Фихри основала университет Аль-Каравийин в 859 году. В частности, с начала XII века Университет Аль-Каравийин в Фесе сыграл важную роль в развитии марокканской литературы, приветствуя ученых и писателей со всего Магриба. -Андалус и Средиземноморский бассейн . Среди ученых, которые учились и преподавали, были Ибн Халдун , Ибн аль-Хатиб , Аль-Баннани , аль-Битруджи , Ибн Хирзихим ( Сиди Харазим ) и Аль-Ваззан ( Лев Африканский ), а также еврейский богослов.Маймонид и католический папа Сильвестр II . [16] [17] Сочинения суфийских лидеров играли важную роль в литературной и интеллектуальной жизни Марокко с этого раннего периода (например, Абу-л-Хасан аш-Шадхили и аль-Джазули ) до наших дней (например, Мухаммад ибн аль- Хабиб ). [18]

Альморавид [ править ]

Труды Абу Имрана аль-Фаси , марокканского исследователя малики , оказали влияние на Яхью ибн Ибрагима и раннее движение Альморавидов. [19]

Мемориальная доска на месте захоронения короля поэта Аль-Мутамида ибн Аббада , захороненного в 1095 году в Агмате , Марокко .

С 1086 года Марокко и Аль-Андалус , с его богатыми литературными традициями Омейядов , образовали одно государство под властью династии Альморавидов . Культурный обмен между Марокко и аль-Андалуси быстро ускорился с этим политическим объединением, и султаны Альморавидов стимулировали культуру в своих дворах и в стране. Этот процесс начался, когда Юсуф бин Ташфиин , взяв под свой контроль аль-Андалус после битвы при аз-Заллаке (Саграджас) , изгнал аль-Мутамида бин Аббада , короля тайфы Севильи , в Танжер и, наконец, в Агмат . [20]

Историк Ибн Хайян прожил конец своей жизни в империи Альморавидов, как и Аль-Бакри , автор книги « Дороги и царства» . Ибн Bassam посвятил свою антологию аза-Dhakhira ¯Fi Махасин Ахнул Gazira ( الذخيرة في محاسن أهل الجزيرة ) в Абу-Бакр ибн Умар и аль-Фатх ибн хакан его Калы-ид аль-Iqyan ( قلائد العقيان ) к Юсуфу ибн Ташфинам .

В период Альморавидов выделяются два писателя: Айяд бен Мусса и Ибн Баджа . Айяд известен как автор книги « Китаб аш-Шифах биТахриф Хукук аль-Мухафа» . [21]

Заджал [ править ]

При Альморавидах расцвела строфическая поэзия мауро -андалуси . В своем Мукаддиме , Ибн Халдун обсуждает развитие заджаль в Аль-Андалус под Almoravids, упоминая Ибн Кузман , Ибн Зухр и другие. [22] Хотя андалусский заджал изначально был составлен на диалектическом арабском языке Кордовы , Ибн Халдун также упоминает важность заджала в марокканских городах, таких как Фес . [22] [23]

Муваша [ править ]

Множество великих поэтов периода Альморавидов в Аль-Андалусе, таких как мастер мувашахата аль-Тутили , Ибн Баки , Ибн Хафаджа и Ибн Сахл , упоминаются в антологических трудах, таких как Харидат аль-Каср ( خريدة القصر وجريرة ريدة القصر وجريرة الر وريدة الر وريرة ريدة القصر وجريرة ريدة القصر وريرة ), [24] [25] [26] Ибн Dihya в Аль Mutrib ( المطرب من أشعار أهل المغرب ) , и Абу Тахир аль-Silafī в Mujam , как-SIFR ( معجم السفر ). [27]

Альмохад [ править ]

При династии Альмохадов (1147–1269) Марокко пережило еще один период процветания и блестящей образованности. Имам Ибн Тумарт , лидер-основатель движения Альмохадов, написал книгу под названием E'az Ma Yutlab ( أعز ما يُطلب «Благороднейшее призвание» ). [28]

Альмохадов построил Marrakech мечеть Koutoubia , которая не размещенную не менее 25000 человек, но также известна своими книгами, рукописями, библиотек и книжных магазинов, которые дали ему название; первый книжный базар в истории. Альмохады султан Абу Якуб Юсуф имел большую любовь к сбору книг. Он создал большую частную библиотеку, которая была в конце концов переехала в Касбу из Марракеша и превратилась в публичную библиотеку. При Альмохадах правители поощряли строительство школ и спонсировали ученых всех мастей. Ибн Рушд ( Аверроэс ), Ибн Туфаил ,Ибн аль-Аббар , Ибн Амира и многие другие поэты, философы и ученые нашли убежище и служили правителям Альмохадов .

Маринид [ править ]

Иллюстрация из придворного романа XIV века « Хадит Баяд ва Рияд » (рассказ о Баяде и Рияде )

Abulbaqaa»ар-Рунди , который был из Ронды и умер в Сеута , в состав его касыда nuniyya „ Элегия Аль-Андалус “в 1267 году; это стихотворение - рита , или плач, оплакивающий падение большинства крупных городов Андалуси перед католическими монархами вслед за крахом халифата Альмохадов, а также призывающий султанат Маринидов на африканском побережье взять оружие в поддержку ислама в Иберии. . [29]

Во время правления династии Маринидов (1215–1420) именно султан Абу Инан Фарис ( годы правления 1349–1358) стимулировал литературу. Он построил медресе Бу Инания . По его приглашению икона марокканской литературы Ибн Батута вернулся, чтобы обосноваться в городе Фес и написать свою Рихлу или путеводитель в сотрудничестве с Ибн Джузайем . Абдельазиз аль-Мальзузи (-1298) и Малик ибн аль-Мурахал (1207–1300) считаются двумя величайшими поэтами эпохи Маринидов. Историографами были, среди многих других, Исмаил ибн аль-Ахмар и Ибн Идхари . Поэты Аль-Андалуса, подобно Ибн Аббаду аль-Рунди (1333–1390) и Салиху бен Шарифу аль-Рунди (1204–1285), поселились в Марокко, часто из-за политической ситуации в королевстве Насридов . И Ибн аль-Хатиб (1313-1374) и Ибн Замрак , vizirs и поэты , чьи стихи можно прочесть на стенах Альгамбры , нашли здесь убежище. Наследие, оставленное литературой того времени, которое ознаменовало расцвет Аль-Андалуса и возвышение трех берберских династий, оказало влияние на марокканскую литературу на протяжении последующих столетий. [30]

Первым литературным произведением, написанным на марокканском языке Дариджа, была « Аль-Малаба » Аль-Кафифа аз-Зархуни , написанная в период правления султана Абу аль-Хасана Али ибн Османа . [31]

1500–1900 [ править ]

Хранение рукописей известных писателей оставалось гордостью судов и завий на протяжении всей истории Марокко до наших дней. Великий Саади правитель Ахмед аль-Мансур (r.1578-1603) был поэтом король. Поэтами его двора были Ахмад ибн аль-Кади , Абд аль-Азиз аль-Фиштали . Ахмед Мохаммед аль-Маккари жил во времена правления своих сыновей. Династия Саади внесла большой вклад в библиотеку Таруданта . Еще одна библиотека, созданная вовремя, - библиотека Тамегрута - часть ее сохранилась и сегодня. [32] По странному совпадению вся библиотека султанаЗайдан ан-Насер ас-Саади также передан нам до наших дней. Из-за обстоятельств гражданской войны султан Зайдан (годы правления 1603–1627) перевел всю свою коллекцию на корабль, который был реквизирован Испанией. Коллекция была передана в Эль-Эскориал . [33] [34]

Некоторые из основных жанров отличались от того, что было популярно в европейских странах:

  • Песни (религиозная поэзия, а также элегии и любовные стихи)
  • биографии и исторические хроники, такие как «Нужат аль-хади би-ахбар мулук аль-карн аль-хади» Мохаммеда аль-Ифрани (1670–1745) и хроники Мухаммада аль-Кадири (1712–1773).
  • счета путевых годов как rihla из Ахмеда ибн Насир (1647-1717)
  • религиозные трактаты и письма, такие как Мухаммад аль-Араби аль-Даркави (1760–1823) и Ахмад ибн Идрис аль-Фаси (1760–1837)

Известными марокканскими поэтами этого периода были Абдеррахман Эль Мадждуб , Аль-Масфиви , Мухаммад Авзал и Хемму Талб .

20 век [ править ]

Три поколения писателей особенно повлияли на марокканскую литературу ХХ века. [35] Первым было поколение, которое жило и писало во время протектората (1912–1956 гг.), Его наиболее важным представителем был Мухаммед Бен Брахим (1897–1955). Второе поколение сыграло важную роль в переходе к независимости с такими писателями, как Абделькрим Галлаб (1919–2006), Аллал аль-Фасси (1910–1974) и Мохаммед аль-Мохтар Сусси (1900–1963). Третье поколение - писатели шестидесятых. Марокканская литература тогда процветала с такими писателями, как Мохамед Чукри , Дрисс Чрайби , Мохамед Зафзаф.и Дрисс Эль-Хоури . Эти писатели оказали большое влияние на многих марокканских романистов, поэтов и драматургов, которым еще предстояло прийти.

В течение 1950-х и 1960-х годов Марокко также было убежищем для писателей из-за границы, таких как Пол Боулз , Теннесси Уильямс , Брион Гайсин , Уильям С. Берроуз и Джек Керуак .

В 1966 году группа марокканских писателей основал журнал под названием Суфле / أنفاس Анфас (Дыхания) , который был запрещен правительством в 1972 году, но дало толчок к поэзии и современной художественной литературы многих марокканских писателей. С тех пор ряд писателей марокканского происхождения стали хорошо известны за рубежом, например, Тахар Бен Джеллун во Франции или Лейла Лалами в Соединенных Штатах.

Список марокканских писателей [ править ]

Сноски [ править ]

  1. ^ Мейсами, Джули Скотт; Старки, Пол (1998). Энциклопедия арабской литературы . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 9780415185721.
  2. ^ Гханет, Надь (2020-04-29). "180+ книг: взгляд на марокканскую литературу на английском языке" . ArabLit и ArabLit Quarterly . Проверено 6 января 2021 .
  3. ^ «Поэзия амазигов: устная традиция и выживание культуры - сказал Леглид» . worldstreams.org . Проверено 15 ноября 2019 .
  4. ^ "Les divinités de Lixus - Persée" . 2019-03-24. Архивировано из оригинала на 2019-03-24 . Проверено 24 января 2020 .
  5. ^ Смит. «Атлас» . Проверено 26 февраля 2013 года .
  6. ^ "Сайт Сада Гесперид" . Атлас-обскура . Проверено 24 января 2020 .
  7. ^ "Сады Гесперид: Сельская археология долины Луккос" . hesperides.utk.edu . Проверено 24 января 2020 .
  8. ^ a b Плиний (Старший) (1857 г.). Естественная история Плиния . HG Bohn.
  9. ^ Haldon, JF; F, Халдон Дж. (1990). Византия в седьмом веке: трансформация культуры . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-31917-1.
  10. ^ a b Гуеннун, Абдаллах (1934). النبوغ المغربي في الأدب العربي [ ан-Нубуг уль-Магреби фи ль-Адаб иль-Араби ].
  11. ^ "ارق بن زياد - ديوان العرب" . www.diwanalarab.com . Проверено 24 января 2020 .
  12. ^ аль-Дабби , Ибн Умайра . "بغية الملتمس في تاريخ رجال الأندلس" [Bughyat al-multamis fī tārīkh rijāl ahl al-Andalus] (PDF) . ar.m.wikisource.org . Проверено 24 января 2020 .
  13. ^ аль-Маккари , Ахмед Мохаммед . "نفح الطيب من غصن الأندلس الرطيب وذكر وزيرها لسان الدين ابن الخطيب " [Дыхание Perfume из отделения процветающую Аль-Андалус и Memories его визиря Лисан уд-Дин ибн уль-Khattib] (PDF) . ar.wikisource.org . Проверено 24 января 2020 .
  14. ^ a b "دولة برغواطة في المغرب ... راطقة كفار أم وار يبحثون عن العدالة؟" . رصيف 22 . 2018-11-12 . Проверено 28 января 2020 .
  15. ^ Уиттингем, Мартин (24 марта 2010 г.). «Китаб аль-Шибар ва-диван аль-мубтадах ва-ль-хабар фи айям аль-Араб ва-ль-Хаджам ва-ль-Барбар ва-ман Шатарахум мин дхави ль-Шуллан аль-акбар» . Христианско-мусульманские отношения 600-1500 гг .
  16. ^ Ла провинция Эль-Джадида
  17. ^ L 'Université Quaraouiyine
  18. ^ "دلائل الخيرات" . www.wdl.org . 1885 . Проверено 24 января 2020 .
  19. ^ Пеллат, гл. (2004). «Абу Шимран аль-Фаси» . В Bearman, P .; Bianquis, Th .; Босуорт, CE ; van Donzel, E .; Heinrichs, WP (ред.). Энциклопедия ислама . XII (2-е изд.). Лейден, Нидерланды: Brill Publishers . п. 27. ISBN 9004139745.
  20. ^ «دعوة الحق - المعتمد بن عباد في المغرب» . habous.gov.ma . Проверено 5 февраля 2020 .
  21. ^ 'A'isha Бинт'Abdurrahman Бьюли, Мухаммад Посланник Аллаха аш-Шифа»из кади'Iyad (Гранада: Мадина Press, 1992)
  22. ^ a b Ибн Халдун, 1332–1406, автор. (2015-04-27). Мукаддима: введение в историю . ISBN 978-0-691-16628-5. OCLC  913459792 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  23. ^ Герли, Э. Майкл (2003). Средневековая Иберия . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-0-415-93918-8.
  24. ^ Матнави. خريدة القصر وجريدة العصر [ Харидат аль-Каср ва Джаридат аль-Аср ] (на арабском языке).
  25. ^ Hämeen-Anttila, Jaakko (2002). Макама: История жанра . Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN 978-3-447-04591-9.
  26. ^ Имад ад-Дин Мухаммад ибн Мухаммад Катиб аль-Исфахани, Харидат аль-Каср ва-джаридат аль-аср: Fi зикр фудала ахл Исфахан (Мирас-и мактуб)
  27. ^ Цитируется в: Мохаммед Беррада, La Grande Encyclopédie дю Марок , 1987, с. 41 год
  28. ^ "تاب عز ما يطلب للإمام المهدي بن تومرت: المهدي بن تومرت: Бесплатная загрузка, заимствование и потоковая передача: Интернет-архив" . web.archive.org . 2019-12-15. Архивировано из оригинала на 2019-12-15 . Проверено 24 января 2020 .
  29. ^ IslamKotob. دراسات أندلسية في الأدب والتاريخ والفلسفة (на арабском языке). IslamKotob.
  30. ^ В 10 веке в городе Кордова было 700 мечетей, 60 000 дворцов и 70 библиотек, в самой большой из которых было до 600 000 книг. Для сравнения: в самой большой библиотеке христианской Европы в то время было не более 400 рукописей, в то время как библиотека Парижского университета все еще имела только 2000 книг в XIV веке. Считается, что библиотеки, переписчики, книготорговцы, производители бумаги и колледжи по всему Аль-Андалусу ежегодно публикуют до 60 000 трактатов, стихов, полемических высказываний и сборников. Для сравнения, современная Испания издает в среднем 46 330 книг в год (по данным 1996 года).
  31. ^ "الملعبة ، دم نص بالدارجة المغربية" .
  32. ^ Dalil Makhtutat Дар аль Кутуб аль Насирии, 1985 (Каталог Nasiri завии в Tamagrut) (ред. Кета книги)
  33. ^ Мерседес Гарсия-Ареналь, Gerard Wiegers, Мартин гончих, Дэвид Ниренбергу, Ричард Л. Каган, Человек из трех миров: Сэмуел Паллач , марокканский еврей в католической и протестантской Европы , JHU Press, 2007, «Жан Castelane и книги султана ", п. 79–82 Интернет-книги Google [1] (получено 5 января 2011 г.)
  34. ^ Каталог: Derenbourg, Хартвиг, Les manuscrits Arabes де l'Escurial / décrits номинальной Хартуиг Деренборг. - Париж: Леру [и др.], 1884-1941. - 3 тома.
  35. ^ Мохаммед Бенджеллун Туими, Abdelkbir Khatibi и Мохамед Kably, Ecrivains marocains, дю protectorat 1965 , 1974 Éditions Синдбад, Париж и Hassan El Ouazzani, La Littérature Марокканская Contemporaine де 1929 à 1999 (2002, изд. Союз де écrivains дю Марок и Дар Attaqafa )

Ссылки [ править ]

  • Отто Цвартьес, Эд де Мур, шт. (Ред.) Поэзия, политика и полемика: культурный перенос между Пиренейским полуостровом и Северной Африкой , Родопи, 1996, ISBN 90-420-0105-4 
  • Монро, Дж. Т., Испано-арабская поэзия в период Альморавидов: теория и практика , Viator 4, 1973, стр. 65–98.
  • Мохаммед Хаджи, Аль-Харака аль-Фикрия би-ли-Магриб фи'Ахд ас-Саййин (2 тома; аль-Мухаммадия: Матбаат Фадала, 1976 и 1978)
  • Наджала аль-Марини, Аш-Шар аль-Магриби фи 'аср аль-Мансур аль-Саади , Рабат: Нашурат Кулиат аль-Адаб ва аль-Алюм аль-Инсания, 1999 (Анализ произведений основных поэтов эпохи Ахмеда аль-Мансура )
  • Лахдар, La vie littéraire au Maroc sous la dynastie alaouite , Рабат, 1971
  • Жак Берк, La Littérature Marocaine Et L'Orient Au XVIIe Siècle, in: Arabica , Volume 2, Number 3, 1955, pp. 295–312

Внешние ссылки [ править ]

  • Надя Ганем, 180+ книг: взгляд на марокканскую литературу , доступную на английском языке ; В arablit.org (2020)
  • Poetry International Web, Марокко [2]
  • Абдельлатиф Акбиб, Абдельмалек Эссаади, « Рождение и развитие марокканского рассказа» , Университет, Марокко [3]
  • Суэллен Дьяконофф, профессор французского языка Колби Колби: писательницы Марокко пишут на французском языке , 2005 г. (обзор) [4]
  • Постколониальная сеть, Национальный университет Сингапура, Литература Марокко: обзор [5]
  • MR Menocal, RP Scheindlin и M. Sells (ed.) The Literature of Al-Andalus , Cambridge University Press (глава 1), 2000 [6] [ постоянная мертвая ссылка ]
  • Саид И. Абдельвахед, профессор кафедры английского языка английской литературы факультета искусств Университета Аль-Азхар, Газа, Палестина, « Поэзия трубадуров: межкультурный опыт» [7]
  • На испанском языке: Enciclopedia GER , П. Марцнез Монтавес, «Марруэкос (магриб Аль-агса) VI. Ленгуа и литература». получено 28 февраля 2008 г.

См. Также [ править ]

  • Культура Марокко
  • Музыка Марокко
  • Семья Паллаш (раввинские сочинения)