Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( январь 2011 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Панненкоек с салом | |
Курс | Основное блюдо |
---|---|
Место происхождения | Нидерланды |
Регион или штат | Северо-Западная Европа |
Температура сервировки | теплый |
Основные ингредиенты | Мука, молоко и яйца |
Pannenkoek [1] [2] ( Голландский произношение: [pɑnəˌkuk] ( слушать ) , множественное число pannenkoeken ( слушать ) ) или голландский блин это стиль блина с происхождением в Нидерландах . [3] Панненкукен обычно больше (до 30 см в диаметре) и намного тоньше, чем их американские или шотландские аналоги блинов , но не такие тонкие, как блины . [ необходима цитата ] Они могут включать ломтики бекона , яблок ,сыр или изюм . Обычные продукты часто едят с патокой (сироп из сахарной свеклы ), аппелструпом (голландский вариант яблочного масла без специй ) или сахарной пудрой, а иногда их скатывают, чтобы есть вручную или вместе со столовыми приборами.
Основные ингредиенты - мука (обычная, самоподнимающаяся или и то, и другое), молоко, соль и яйца. Добавление гречневой муки (до 50 процентов) является традиционным, но в настоящее время гораздо реже. Молоко можно заменить соевым молоком без изменения конечного результата.
Ингредиенты взбиваются в тесто достаточно жидкой консистенции. Затем половник жидкого теста обжаривается в масле или масле. Когда верх панненкока высохнет и края начнут подрумяниваться, его можно переворачивать. Первый часто не идеален. Дома можно заранее сделать стопку панненкоекен, чтобы все могли есть одновременно, или люди могли по очереди у плиты.
Панненкоекен можно и часто едят как основное блюдо, подавать теплым; Зимой панненкоекен иногда едят после снерта в обеде из двух блюд. Pannenkoeken - популярный выбор для детского дня рождения в Нидерландах и Бельгии. Специализированные рестораны панненкоекен распространены в Нидерландах и Бельгии ("панненкоекенхуизен" = блинные). Они часто предлагают очень широкий выбор начинок и ингредиентов, традиционных и современных (например, сыр, орегано и салями на пицце-панненкуке).
Голландские и бельгийские супермаркеты предлагают предварительно приготовленные (приготовленные в микроволновой печи) панненкоекены, а также предварительно приготовленные жидкие и сухие мучные смеси. Последнему нужно только добавить воду.
Региональные варианты [ править ]
В Южной Африке , pannenkoek обычно используются в единственном числе: «Kom дополнение EET Паннекук» (Давайте pannenkoek) (Pannenkoek является Паннекуком в африкаансе и Южной Африке) Он подается с корицей и сахаром; смесь сахара с корицей посыпается на блин, который затем скручивается и, если не потребляется сразу, будет завернут в вощеную бумагу для сохранения тепла. Корица и сахар тают в этом теплом и мягком лакомстве. Его часто готовят, когда вы смотрите на церковные базары, школьные праздники и большинство мероприятий на открытом воздухе, где подают свежеприготовленные блюда, такие как барбекю (braaivleis). Индонезия, бывшая голландской колонией, также унаследовала это блюдо. Это местно известно как Панекук, и его часто едят со сладкими заправками, такими как мед, сгущенное молоко,хагельслаг или просто посыпать сахаром. Также распространенной практикой является смешивание жидкого теста с нарезанными банановыми фруктами.
См. Также [ править ]
- Креп
- Клафути
- Flaugnarde
- Кайзершмаррн , австрийская версия
- Окономияки , пикантные японские блины с множеством начинок
- Pannukakku , финская версия
- Палачинке
Ссылки [ править ]
- ^ Правописание, с промежуточным -n или без него, является предметом обсуждения. Согласно Groene Boekje 2005 года, который отражает официальную орфографическую норму, pannenkoek является правильным, в то время как Witte Boekje 2006 года, который является частной орфографической нормой, допускает и то, и другое. Смотрите " Паннекук из панненкука ?" . Genootschap Onze Taal . Проверено 12 января 2011 года .
- ^ "панненкоек / паннекоек *" . www.taaltelefoon.be (на голландском языке) . Проверено 9 января 2018 .
- ^ Шаррон Л. Макэлмил, Макэлмил, Шаррон; Дебора Л. МакЭлмил (2006). Авторы в кладовой: рецепты, рассказы и прочее . Библиотеки без ограничений. С. 49–50 . ISBN 978-1-59158-321-9.