Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Морис Бенуа , также Пьер-Морис и Морис-Мари Бенуа (3 августа 1906 - 23 апреля 1987), [1] более известный как отец Пьер Бенуа , был французским католическим священником, экзегетом и теологом, который стал экспертом по археологии Иерусалим. [2] [3] Пьера Бенуа впечатлило его сочетание непоколебимой христианской веры и скептического и непредвзятого подхода к библейской истории, типичного для ученого, когда одна сторона никогда не мешала другой. [3]

Биография [ править ]

Доминиканская , [1] Пьер Бенуа изучал Новый Завет в École Библейское в Иерусалиме , где он прибыл в 1933 году [2] Он преподавал в École до 1984 года [1] и направлен в институт между 1966-1971 [2] или 1964 -1972, [1], а также его журнал Revue biblique с 1953 по 1968 год [2] . Эксперт Второго Ватиканского Собора , он стал членом Папского библейского института [ необходима цитата ] и Папской библейской комиссии . [1]

Его работа в основном состояла из перевода библейских текстов, написанных на греческий койне , и координации перевода Библии на французский язык, в результате чего вышла La Bible de Jérusalem (1956), которой предшествовало десятилетие и которая информировала язык Иерусалимской Библии . В частности, он был автором перевода Евангелия от Матфея в этом издании, а также Посланий к Филиппийцам , Филимону , Колоссянам и Ефесянам .

Пьер Бенуа был также автором четырехтомного труда под названием « Экзегеза и богословие» , опубликованного в период с 1961 по 1982 год в издательстве Éditions du Cerf .

В 1971 году он стал директором издания для кумранских рукописей , [2] выступает в качестве председателя международного комитета, ответственного за публикацию большую часть Свитков Мертвого моря. [3]

Пьер Бенуа очень интересовался исторической топографией Иерусалима и подробно посещал раскопки. [2] В 1970-х годах он стал более активно участвовать в археологических исследованиях христианских памятников в Иерусалиме . [ необходима цитата ] Одной из его самых обширных работ в этой области была тщательная и окончательная оценка предыдущих раскопок, проведенных другими на месте крепости Антония и ее окрестностях. [ необходима цитата ]

Работает [ править ]

  • Библия (перевод согласно постановлениям École Biblique), Французский книжный клуб, Париж, 1955–1956 гг.
  • Иерусалимская Библия: Библия (перевод на французский язык, согласно постановлениям École Biblique), New ed. переработанное и дополненное, Éditions du Cerf, Париж, 1973 г.
  • Иерусалимская Библия (перевод согласно постановлениям École Biblique), New ed. рассмотрено и исправлено, Éditions du Cerf, Париж, 1998 ISBN  2-204-06027-5
  • Пьер Бенуа, Exégèse et théologie (Экзегеза и теология), Éditions du Cerf, Paris, 4 vol. (1961–1982); ISBN 2-204-01813-9 для т. IV 
  • Un siècle d'archéologie à l'École biblique de Jérusalem 1890–1990 , Jérusalem, École biblique et archeologique française de Jérusalem, 1988 [2]
  • Synopse des quatre évangiles en français , Париж, Éd. дю Серф, 1990 [2]

См. Также [ править ]

  • Иерусалимская Библия
  • École Biblique

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e Пьер Бенуа (1906-1987) в Национальной библиотеке Франции: Справочная информация об авторах, работах и ​​темах. Доступ 10 сентября 2020 г.
  2. ^ a b c d e f g h Отец Пьер Бенуа (1906-1987), экзегет и теолог - биография на сайте Ecole biblique. Доступ 10 сентября 2020 г.
  3. ^ a b c Пьер Бенуа, OP 1906–1987 - некролог Хершеля Шанкса в Biblical Archeology Review 13: 4, июль / август 1987 г. По состоянию на 10 сентября 2020 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Сайт Ecole biblique
  • Духовные произведения Пьера Бенуа (Éditions du Cerf)