Альтернативные названия | Валлийский кролик |
---|---|
Тип | Пикантный |
Место происхождения | объединенное Королевство |
Основные ингредиенты | Сырный хлеб |
Вариации | Бак Кролик, Покрасневший Банни, Горячий Браун |
Вельш кролик или Вельши неупотребительный ( / R Ae б ɪ т / или / г ɛər б ɪ т / ) [1] является блюдом , состоящим из горячего сыра основанного соусом подается над ломтиками поджаренного хлеба . [2] Первоначальное название блюда 18-го века было шутливым «валлийский кролик», которое позже было переинтерпретировано как «раритет», так как блюдо не содержит кролика . Варианты включают английский кролик, шотландский кролик, кролик, золотой доллар., и краснеющий кролик .
Хотя сыр на тостах был популярен в Уэльсе, нет убедительных доказательств того, что это блюдо возникло из валлийской кухни .
В некоторых рецептах тертый сыр просто растапливается на тосте, что делает его идентичным сыру на тосте . Другие делают соус из сыра, эля и горчицы и украшают его кайенским перцем или паприкой . [3] [4] [5] В других рецептах добавляют вино или Вустерширский соус . [6] [7] В соус бешамель можно также добавлять сыр и горчицу . [2] [8]
Ханна Гласс в своей кулинарной книге 1747 года «Искусство кулинарии» дает близкие варианты «шотландский кролик», «валлийский кролик» и две версии «английского кролика». [9]
Чтобы приготовить шотландского кролика , хорошо поджарьте кусок хлеба с обеих сторон, смажьте его маслом, нарежьте кусок сыра размером с хлеб, поджарьте его с обеих сторон и положите на хлеб.
Чтобы приготовить валлийского кролика , поджарьте хлеб с обеих сторон, затем поджарьте сыр с одной стороны, выложите его на тосты и подрумяните другую сторону горячим утюгом. Можно натереть горчицей.
Чтобы приготовить английского кролика , обжарьте ломтик коричневого хлеба с обеих сторон, положите его на тарелку перед огнем, налейте стакан красного вина и дайте ему впитаться; затем нарежьте немного сыра очень тонко, положите его толстым слоем на хлеб и поставьте в жестяную печь перед огнем, и он поджаривается и подрумянивается. Подавайте его горячим.
Или сделайте это так. Поджарьте хлеб и замочите его в вине, поставьте на огонь, нарежьте сыр очень тонкими ломтиками, натрите дно тарелки маслом, выложите сыр, влейте две-три ложки белого вина, накройте крышкой с другой тарелки, поставьте ее на жаровню с горячими углями на две или три минуты, затем перемешайте, пока она не будет готова, и хорошо перемешайте. Вы можете добавить немного горчицы; когда его будет достаточно, положите его на хлеб, просто подрумяните его горячей лопатой.
Подается с яйцом сверху, получается кролик [10] или золотой олень . [11]
Уэльский раребит, смешанный с помидорами (или томатным супом), заставляет кролика покраснеть . [12]
Во Франции уэльский язык популярен в регионах Нор-Па-де-Кале [13] и Кот-д'Опаль , его часто готовят из сыра Марой . [ необходима цитата ]
Первое записанное упоминание о блюде было «валлийский кролик» в 1725 году в английском контексте, но происхождение этого термина неизвестно. Вероятно, это было сделано для шуток. [14]
«Welsh», вероятно , был использован в качестве уничижительного дисфемизма , [15] означает «что - нибудь некачественный или вульгарно», [16] и предполагая , что «только люди , как бедные и глупый , как валлийцы бы съесть сыр и назвать это кроликом», [17] [18] или что «самое близкое к кролику, которое валлийцы могли себе позволить, - это плавленый сыр на тостах». [19] Или это может просто намекать на «бережливую диету горных валлийцев». [20] Другими примерами таких шутливых названий являются валлийская икра ( лавровый хлеб ); [21] Эссексский лев (теленок); Норфолкский каплун (рыба-рыба); Ирландский абрикос (картофель);[22]и устрицы Скалистых гор (яички быка). [23]
Блюдо могло быть отнесено к валлийцам, потому что они любили жареный сыр: «Я валлиец, я люблю, потому что боби, хороший жареный сыр». (1542) [24] «Причина boby» - это валлийский caws pobi «запеченный сыр», но неясно, связано ли это с валлийским кроликом.
Слово « раритет» является искажением слова « кролик» , «валлийский кролик» впервые был зарегистрирован в 1725 году, а «раритет» - в 1781 году. [14] Редкий кусочек не используется сам по себе, за исключением ссылки на блюдо. [14] В 1785 году Фрэнсис Гроуз определил «Уэлчского кролика» [sic] как «Уэлчский редкий укус», не уточняя, что появилось раньше. [25] Более поздние авторы были более откровенными: например, Шеле де Вер в 1866 году ясно считает, что «кролик» является искажением «раритета». [26]
Многие комментаторы высмеивали неправильное толкование шутливого «кролика» как серьезного «раритета»:
Валлийский кролик стал стандартным лакомством, внесенным в список кулинарных авторитетов, включая Огюста Эскофье , Луи Сольнье и других; они склонны использовать раритет , сообщая неанглоязычной аудитории, что это не мясное блюдо.
"Английские кулинарные книги восемнадцатого века свидетельствуют о том, что тогда это считалось сочным ужином или блюдом в таверне , основанным на прекрасных сырах типа чеддер и пшеничном хлебе [...]. Удивительно, но похоже, что существовал не только валлийский кролик. , но также английский кролик, ирландский и шотландский кролик, но не редкость ». [31]
С 20-го века сырный соус, «раритет», «раритетный соус» или даже «кроличий соус» иногда используется для приготовления гамбургеров и других блюд. [32] [33] [34] [35]
Представление о том, что поджаренный сыр был любимым блюдом, перед которым невозможно было устоять у валлийцев, существовало со времен средневековья. В AC Merie Talys (100 веселых сказок), напечатанном сборнике анекдотов 1526 года нашей эры (из которого Уильям Шекспир в некоторой степени воспользовался), говорится, что Бог устал от всех валлийцев на небесах , которые с их кракендом и бабелиндж тробелидом все остальные », и попросил Носильщика Небесных Врат, Святого Петра, что-то с этим сделать. Итак, Святой Петр вышел за ворота и громко крикнул: « Потому что, боб , это так же моче сказать, как rostyd chese».', в который выбежали все валлийцы, и когда Святой Петр увидел, что они все снаружи, он вошел и запер ворота, поэтому на небесах нет валлийцев. Составитель 1526 года говорит, что нашел эту историю «Wryten amonge olde gestys». [36]
Поваренная книга Бетти Крокер утверждает, что валлийским крестьянам не разрешалось есть кроликов, пойманных на охоте в имениях знати , поэтому они использовали плавленый сыр в качестве замены. В нем также утверждается, что Бен Джонсон и Чарльз Диккенс ели валлийский раритетв лондонском пабе Ye Olde Cheshire Cheese . [37] Это не дает никаких доказательств этого; действительно, Бен Джонсон умер почти за столетие до того, как впервые был засвидетельствован термин валлийский кролик. [14]
Валлийский раребит якобы вызывает яркие сны. Серия комиксов Уинзора Маккея « Мечта о редкостном чудовище» рассказывает о фантастических снах, которые снятся различным персонажам из-за того, что они съели валлийский раритет перед сном. В «Гомере, валлийском раритетном чудовище», 3-й эпизод 24-го сезона « Гомер Пайл», USMC , баловство валлийским раритетом заставляет Гомера (а позже сержанта Картера) ходить во сне и проявлять обратные черты характера. [ необходима цитата ]
Найдите валлийский раритет , валлийский кролик или раритет в Викисловаре, бесплатном словаре. |