Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Валлийская кухня включает стили, традиции и рецепты приготовления, связанные с Уэльсом . В то время как есть много блюд , которые можно считать валлийцев из - за их ингредиентов и / или истории, такие блюда, как cawl , гренки с сыром , laverbread , валлийский торты , Бара Брит и колбасой Гламорган все было расценено как символы Welsh пищи. Некоторые различия в блюдах существуют по всей стране, при этом заметные различия существуют на полуострове Гауэр , исторически изолированной сельской местности, которая достигла самообеспеченности в производстве продуктов питания. См. Кухня Гауэра .

Хотя некоторые кулинарные приемы и блюда были импортированы из своих британских соседей, уникальная валлийская кухня выросла в основном из жизни уэльских рабочих, в основном из-за их изоляции от внешних кулинарных влияний и необходимости производить пищу на основе ограниченных ингредиентов, которые они используют. мог произвести или позволить себе. Welsh кельтов и их более поздние валлийские потомки изначально практиковали отгонного , [ править ] двигая скот на возвышенностях в летнее время и обратно на свою базу в зимний период . После того, как они поселились на приусадебных участках, семья, как правило, ела в основном мясо свиньи, а корову содержали для молочных продуктов.

Овцеводство широко практикуется в Уэльсе, причем баранина и баранина являются видами мяса, которые традиционно ассоциируются с этой страной. Также широко разводится мясной и молочный скот , здесь развита рыболовная культура. Рыболовство и коммерческое рыболовство широко распространены, а морепродукты широко используются в уэльской кухне.

Овощи, помимо капусты и лука-порея , исторически были редкостью, а лук-порей стал важным компонентом многих блюд. Это был национальный символ Уэльса , по крайней мере , 400 лет , и Шекспир относится к обычаю Welsh носить лук - порей в Генри V .

С 1970-х годов количество ресторанов и гастропабов в Уэльсе значительно увеличилось [1], и в настоящее время в стране расположены пять ресторанов, отмеченных звездой Мишлен . [2]

История [ править ]

«Последствия самоотверженной пуританской религии и многих прошлых трудностей по понятным причинам окрашивают отношение валлийцев к их родной кухне. Даже сегодня обсуждение этого предмета может вызвать удивительное количество тепла - я слышал не одну лекцию на эту тему. легкомыслие изучения истории валлийской еды! »"

Бобби Фриман в фильме «Поймай своего павлина: классический путеводитель по валлийской кухне» [3]

Есть несколько письменных записей о традиционных уэльских блюдах; рецепты вместо этого хранились в семьях и передавались устно женщинами в семье. [3] Отсутствие записей было подчеркнуто Мати Томасом в 1928 году, который составил уникальную коллекцию «Валлийских кулинарных рецептов 18 века» как отмеченную наградами запись Eisteddfod . [3]

Те, кто обладает навыками и склонностью писать валлийские рецепты, высшие классы, придерживаются английского стиля и, следовательно, не будут управлять своими домами с традиционной уэльской кухней. [4] Домохозяйства из высших слоев общества перенимают любую английскую моду, даже принимают английские имена. [5] Традиционная кулинария Уэльса берет свое начало из повседневной еды крестьян, в отличие от других культур, где еда часто начиналась на кухнях дворян и была адаптирована. [4]

Страница из Законов Hywel Dda

Исторически сложилось так, что король валлийцев путешествовал со своим двором по кругу, требуя дань в виде еды от общин, которые они посещали по дороге. Дань была кодифицирована в Законах Хиуэл Дда , показывающих, что люди жили на пиве, хлебе, мясе и молочных продуктах, с небольшим количеством овощей, кроме капусты и лука-порея. Законы показывают, насколько ценились различные части валлийской жизни в то время, например, что богатство измерялось скотом; [5] они также показывают, что в суд входили и охотники, которых ограничивали сезонной охотой. [6]

К началу 11 века валлийское общество начало строить поселения. [7] Пища готовилась в одном котле на открытом огне на полу; его, скорее всего, разогреют и добавят свежие ингредиенты в течение нескольких дней. Некоторые блюда можно было приготовить на камне , плоском камне, который можно было поставить над огнем для равномерного нагрева. [5]

Джеральд Уэльский , капеллан Генриха II , после поездки по Уэльсу в 1188 году писал: «Все население почти полностью живет за счет овса и продуктов своего стада, молока, сыра и масла. Вы не должны ожидать разнообразия блюд от валлийца. кухня, и нет острых лакомств, которые могли бы подогреть аппетит ». [5] Средневековые валлийцы использовали на кухне тимьян, чабер и мяту, но в целом травы гораздо чаще использовались в лечебных целях, чем в кулинарии. [8]

"Валлийский пир в день святого Давида ", сатирическое изображение, показывающее зависимость валлийцев от лука-порея в качестве еды, 1790 г.

К концу 18 века валлийские землевладельцы разделили землю, чтобы разрешить фермерское хозяйство на основе арендаторов . Каждое небольшое хозяйство будет включать овощные культуры, а также корову, свиней и несколько кур. [6] XVIII и XIX века были временем волнений для валлийцев. Продовольственные бунты в Уэльсе начались в 1740 году, когда угольщики возложили ответственность за нехватку еды на проблемы с поставками, и продолжились по всему Уэльсу в целом. [9] Худшие беспорядки произошли в 1790-х годах после нехватки зерна, что совпало с политическими потрясениями в виде принудительной военной службы и высоких налогов на дорогах, в результате чего фермеры не могли получать прибыль. [10] В результате беспорядков, устроенных угольщиками в середине 1790-х годов, [11]магистраты в Гламоргане продавали бунтовщикам кукурузу по сниженной цене. В то же время они также запросили военную помощь у правительства, чтобы остановить дальнейшие беспорядки. [12] Из-за сплоченности бедных общин и немного более высокого статуса фермеров над рабочими [13] бунтовщики обычно обвиняли фермеров и торговцев кукурузой, а не дворян. [14]

Большинство продовольственных бунтов закончилось к 1801 году, и в этих действиях был определенный политический подтекст, хотя отсутствие руководства означало, что из этого мало что вышло. [15] [16] К 1870-м годам 60% Уэльса принадлежало 570 семьям, большинство из которых не занимались сельским хозяйством. Вместо этого они наняли рабочих, которые были вынуждены голосовать за тори или потеряли работу. [17]

Примерно в конце 19 века рост добычи угля и сталелитейных предприятий в Уэльсе привел к иммиграции итальянских рабочих . [18] Рабочие привезли с собой семьи, которые интегрировали их культуру в валлийское общество, принеся с собой итальянское мороженое и итальянские кафе, которые теперь являются основным продуктом валлийского общества. [19]

В 1960-х годах изолированные общины не могли получить доступ к таким продуктам, которые потребляла бы большая часть Великобритании, например, перцам или баклажанам . [20] Ремесленная валлийская продукция была ограничена или отсутствовала, фермы редко производили собственный сыр, а валлийское вино было плохого качества. К 1990-м годам историческая валлийская еда переживала возрождение. Фермерские рынки стали более популярными, в супермаркетах начали появляться уэльские экологически чистые овощи и фермерские сыры. [20] Другие современные валлийские характеристики более тонкие, например, супермаркеты, предлагающие соленое масло и лавровый хлеб, или мясники, маркирующие говяжью юбку как «мясо птицы». [21]

Рестораны пропагандируют качество валлийских ингредиентов, поощряют людей покупать валлийские продукты и создают из них новые блюда. Это означает, что валлийские продукты могут попасть в более дорогие деликатесы Лондона или Северной Америки. Однако на обычный рацион валлийцев больше повлияли Индия, Китай и Америка. Самым популярным блюдом является курица тикка масала , за которой следуют гамбургеры или чау-мейн . В результате популярности таких продуктов питания в Уэльсе самое высокое потребление жиров в Великобритании и самый высокий уровень ожирения. [22]

Региональные варианты [ править ]

Есть некоторые различия в еде, которую едят в разных частях Уэльса. Эти вариации уходят корнями в средневековую кулинарию. Ингредиенты исторически ограничивались тем, что можно было выращивать; более влажный климат в высокогорных районах означал, что посевы ограничивались овсом, в то время как более плодородные низменные районы позволяли выращивать ячмень или пшеницу. [6] Прибрежные жители с большей вероятностью включали в пищу морепродукты или водоросли, в то время как те, кто жил в глубине суши, дополняли выращиваемые ими злаки семенами наземных сорняков, чтобы было достаточно еды. [23]

Вторжения римлян и норманнов также повлияли на плодородные земли, которые были завоеваны. Люди там научились более «изощренным привычкам в еде». И наоборот, те, кто остался в более диких местах, сохранили традиционные подходы к приготовлению пищи; такие инструменты, как кран для горшков, продолжали использоваться вплоть до 20 века. [24]

Единственный регион, который существенно отличается от остальной части Уэльса, - это полуостров Гауэр , отсутствие наземного транспортного сообщения сделало его изолированным. Вместо этого на него сильно повлияли Сомерсет и Девон на другой стороне Бристольского пролива . Такие блюда, как горшка и такие ингредиенты, как тыква , редко встречающиеся в других местах Уэльса, стали обычным явлением в Гауэре. [25]

Произвести [ править ]

Валлийскую еду можно лучше проследить по истории ее продуктов, чем по блюдам. [26]

Мясо и рыба [ править ]

Валлийские рыбаки в лодках , 1972 год.

Существует ряд местных валлийских пород коров, в том числе валлийская черная порода, которая восходит к 1874 году. Крупный рогатый скот составляет большую часть сельскохозяйственной продукции в Уэльсе - в 1998 году производство говядины составляло 23% валлийского сельскохозяйственного производства. , в то время как в 2002 году 25% сельскохозяйственной продукции приходилось на производство молочных продуктов. Уэльская говядина имеет географический указатель , охраняемый Европейским союзом , поэтому ее необходимо полностью выращивать и забивать в Уэльсе. [27]

Свиньи были основным мясом, которое ели ранний уэльсский народ, и его можно было легко сохранить путем соления. [28] К 1700 году существовало несколько различных валлийских пород свиней с длинной мордой и тонкой спиной, как правило, светлого цвета, но некоторые были темными или пятнистыми. Сегодня свиней в Уэльсе выращивают либо интенсивно, используя белую валлийскую свинью или свинью ландрас , либо экстенсивно, где разводят свиней седлбэк , валлийских свиней или помесей. [29]

Уэльские возвышенности были наиболее подходящими для выпаса животных, таких как овцы и козы, и эти животные стали ассоциироваться с Уэльсом. Широкомасштабное овцеводство было введено цистерцианскими монахами в основном для производства шерсти, но также и для мяса. [30] К началу 16 века валлийская баранина была популярна в остальной части Великобритании. [31] Когда современные синтетические волокна стали более популярными, чем шерсть, валлийских овец выращивали почти исключительно для производства мяса. К концу 20 века в Уэльсе насчитывалось более 11 миллионов овец. [30] Самая популярная порода овец - валлийский горный баран.который заметно меньше других пород, но лучше подходит для валлийского ландшафта и выращивает только одного ягненка, а не низменные породы, которые выращивают двух или более; считается, что у горных баранов более ароматное мясо. [31] [30] Фермеры Уэльса начали использовать научные методы, такие как искусственное осеменение или использование ультразвука для сканирования толщины жира у овец, чтобы улучшить качество их мяса. [30]

Прибрежные районы Уэльса и районы возле рек производят много различных видов рыбы и моллюсков. Традиционные методы рыбной ловли , такие как ловля лосося забродными сетями , оставались в силе 2000 лет. Валлийский coracles , простые лодки из ивовой рамы и покрыты шкурами животных, были отмечены римлянами и по - прежнему используется в 20 - м века. После выгрузки рыбу обычно сушат на ветру и коптят , либо вяляют солью. [32]

Селедка, рыба, хорошо поддающаяся засолке, стала хорошо зарекомендовавшим себя уловом; Самой загруженной гаванью был Аберистуит, который, как сообщается, в 1724 году принял до 1000 баррелей сельди за одну ночь. Многие другие деревни также ловили сельдь, как правило, с конца августа по декабрь. [33] Сельдь, наряду со скумбрией , форелью , лососем и морской форелью , были основными видами уэльской кухни. [34] Лосось был в изобилии и поэтому был основным продуктом питания для бедных. [35] Форель, которая быстро сохнет при приготовлении, должна быть завернута в листья лука-порея для приготовления или покрыта беконом или овсянкой. [36]Многие рыбы подавали с фенхелем, который в изобилии разросся в Уэльсе. [37]

Ловля омаров велась в небольших масштабах, особенно в заливе Кардиган, но использовалась почти исключительно для экспорта. Уэльский рыбак с большей вероятностью съест менее прибыльных крабов. [34] Моллюски собирают со времен Римской империи и до сих пор собирают традиционным способом с помощью граблей и скребка. [38] Сбор моллюсков по-прежнему происходит на полуострове Гауэр, но из-за трудностей с получением лицензий и снижения урожайности деревни возле залива Кармартен больше не собирают их. [33]

Молочные продукты [ править ]

Сыр каэрфилли

Поскольку крупный рогатый скот был основой кельтского богатства, масло и сыр обычно делали из коровьего молока. Кельты были одними из первых производителей сливочного масла в Британии, и в течение сотен лет после того, как римляне покинули страну, масло было основным средством приготовления пищи и основой для соусов. Соль была важным ингредиентом валлийского масла, но также и ранних валлийских сыров, которые оставались в рассоле во время процесса производства сыра. [39]

Валлийцы также были первыми приверженцами жарки сыра. Раннее воплощение валлийского раребита производилось в средневековье, а к середине 15 века раребит считался национальным блюдом. Кислая почва Уэльса означала, что из молока, производимого их скотом, получался мягкий сыр, который был не так хорош для жарки, поэтому валлийцы покупали более твердые сыры, такие как чеддер. [40]

Самый известный валлийский сыр - Caerphilly , названный в 1831 году, но сделанный задолго до этого. Первоначально это был метод хранения излишков молока, пока он не поступил на рынок, это был влажный сыр, который не просуществовал долго. Производство сыра было остановлено из-за нормирования молока после Второй мировой войны, хотя он все еще производился в Англии. Там сыр производили очень быстро и продавали на ранней стадии созревания, создавая сушеный сыр. В 1970-х годах производство Caerphilly вернулось в Уэльс, и в течение следующих нескольких десятилетий в Уэльсе также производилось множество новых сыров. [41] [42]

Злаки [ править ]

Flummery

Еще в железном веке валлийцы использовали дикие злаки для приготовления грубого хлеба. К тому времени, когда римляне вторглись, навыки кельтов с хлебом достигли такой степени, что можно было производить белый или черный хлеб. Римское вторжение привело к тому, что многие валлийцы переселились на менее гостеприимные возвышенности, где единственными зерновыми культурами, которые можно было выращивать, были овес, ячмень и рожь. Овсяный и ячменный хлеб были основными видами хлеба, которые употребляли в Уэльсе до 19 века, а ржаной хлеб использовался в лечебных целях. Овес использовался для увеличения массы мяса или мясных и овощных рагу, также известных как похлебка. [43]

Валлийцы также создали блюдо под названием llymru , тонкоизмельченные овсяные хлопья , долго вымоченные в воде перед кипячением, пока они не затвердевали. Это блюдо в стиле бланманже стало настолько популярным за пределами Уэльса, что получило новое название - flummery , поскольку англичане не могли произнести оригинала. Подобное блюдо, сукан , было приготовлено из овсянки менее мелкого помола , что делало продукт более грубым. [44]

Овощи [ править ]

Порей, национальный валлийский овощ

Кельтский закон сделал особые положения в отношении капусты и лука-порея, заявив, что они должны быть ограждены забором для защиты от бродящего скота. Два зеленых овоща были единственными, упомянутыми в законе, хотя некультивируемые растения все еще могли использоваться в их кулинарии. [45] Лук-порей стал настолько важным для валлийской кухни - он присутствует во многих символических блюдах, включая конскую говядину и колбасу Гламорган, - что стал национальным овощем страны. [46]

Картофель медленно прижился среди валлийцев, несмотря на то, что он был завезен в Великобританию в 16 веке; только в начале 18 века из-за неурожая они стали основным продуктом питания валлийцев. [47] Как только картофель стал основным продуктом питания, он быстро стал использоваться в уэльских блюдах, таких как кавал, и традиции его использования выросли. Одна традиция, которая все еще существовала в начале Второй мировой войны , заключалась в том, что сельские жители могли сажать 80-ярдовый (73-метровый) ряд картофеля на соседнем фермерском поле для каждого работника, который домохозяйство могло обеспечить во время сбора урожая. . [48]

Валлийские блюда [ править ]

Хотя есть много блюд, которые можно считать валлийскими из-за их ингредиентов, некоторые из них являются типично валлийскими. Такие блюда, как кавал, валлийский раритет, лавровый хлеб, валлийские лепешки, бара брит (буквально «крапчатый хлеб») или колбаса Гламорган - все считались символами валлийской кухни. [46]

Cawl , произносимое аналогично английскому слову «cowl» [49], можно рассматривать как национальное блюдо Уэльса. [50] Построенный еще в 11 веке, [50] первоначально это был простой бульон из мяса (скорее всего, бекона) и овощей, его можно было медленно готовить в течение дня, пока семья работала в поле. [51] Его можно было приготовить поэтапно, в течение нескольких дней, сначала путем приготовления мясного бульона, а затем путем добавления овощей на следующий день. [50] После приготовления жир можно было снять с верхней части кастрюли, а затем его подавали в виде двух отдельных блюд, сначала в виде супа, а затем в виде тушеного мяса. [52]Остатки можно пополнять свежими овощами, иногда в течение нескольких недель. [53] В течение 18 и 19 веков количество мяса, используемого в бульоне, было минимальным; вместо этого он был набит картошкой. [23] Сегодня кока будет гораздо чаще включать говядину или баранину в качестве мяса, [54] и может подаваться с простыми овсяными кнедликами или кнедликами со смородиной, известными как тележки . [54] Традиционно кока ели «деревянной ложкой с особой резьбой» и ели из деревянной миски. [51]

Пристрастие валлийцев к жареному сыру привело к созданию валлийского раритета или валлийского кролика, приправленного плавленым сыром, залитым на поджаренный хлеб. [55] Сыр должен быть более твердым, например чеддер или аналогичный. Названный уэльским кроликом еще в 1725 году, это имя не похоже на валлийский термин caws pobi . Валлийцы редко ели кроликов из-за дороговизны и поскольку землевладельцы не разрешали охоту на кроликов, поэтому этот термин, скорее всего, является нецензурной лексикой на валлийском языке. [53] [56] [57] Название превратилось из кролика в раритет, возможно, чтобы убрать ругательство из валлийской кухни или из-за простого переосмысления этого слова, чтобы сделать меню более приятными. [58]

Лавербред, или Бара Лоур , - уэльский деликатес. Его готовят путем медленной варки водорослей порфира в течение десяти часов [59], пока не превратится в пюре, известное как умывальник. Морские водоросли также можно приготовить с овсянкой, чтобы сделать лавровый хлеб. Его можно подавать с беконом и моллюсками на завтрак [60] или обжаривать в небольших котлетах. [61] Сегодня лавровый хлеб промышленно производят путем промывания в воде, варки около 5 часов перед измельчением, солением и упаковкой. [62]

Колбаса Гламорган является Welsh вегетарианской колбасы. Он не содержит мяса или кожи, вместо этого он готовится из сыра, обычно из каэрфилли, но иногда из чеддера, а также из лука-порея или зеленого лука. [63] Эта смесь затем покрывается панировочными сухарями и скатывается в форму колбасы перед приготовлением. [46] [64] Гламорганские сосиски появились по крайней мере в начале 19 века, когда они уже содержали свиной жир. [65] [66]

Валлийские пирожные , или pice ar y maen, что означает «лепешки на камне», представляют собой небольшие круглые пирожные со специями, которые традиционно готовятся на камне , но в последнее время на сковороде. После приготовления их можно есть горячими или холодными, отдельно или с сахаром или маслом. [67] Тесто, смешанное с изюмом, султаном, а иногда и смородиной, [68] похоже на песочное печенье, то есть оно может иметь консистенцию печенья при приготовлении на сковороде и немного больше похоже на пирог при приготовлении в духовке. [69]

Bara brith - это фруктовый батон из сельского Уэльса, где для измельчения свежих сладких специй использовали ступку и пестик. [70] Исторически это было сделано из дрожжей и масла, хотя в последнее время, вероятно, это было сделано из бикарбоната соды и маргарина. [71] Включенными фруктами были сушеный изюм, смородина и цукаты [72], которые перед приготовлением замачивали в холодном чае. [71] Как правило , подается нарезанный с маслом во время послеобеденного чая , [73] он часто известен как валлийский чай хлеб. [72] Bara Brith переводится как «пятнистый хлеб», [71] но также известен как teisen dorthв Южном Уэльсе, где султаны включены в рецепт [74], или как торта негра, когда валлийские поселенцы принесли его в Аргентину. [72]

  • Cawl

  • Валлийский раребит

  • Laverbread

  • Колбаса Гламорган

  • Валлийские торты

  • Бара Брит

  • Tatws Popty

  • Tatws Pum Munud

Напитки [ править ]

Логотип Felinfoel Brewery , первой пивоварни в Европе, продающей пиво в банках

Вино и пиво, особенно домашнего приготовления, играли ключевую роль в общении в Уэльсе, как и в Англии. Так продолжалось даже после того, как в Англии завоевал популярность чай, вытеснив домашний алкоголь. [75] Пиво сейчас является национальным напитком Уэльса, хотя валлийское пиво никогда не получало статуса других британских сортов пива, таких как стаут ​​или английский эль. Отчасти это произошло из-за того, что пивоварни свели к минимуму продвижение своей продукции, чтобы не нарушить движение за умеренность в Уэльсе. [76]

Тем не менее, движение за умеренность оставалось сильным влиянием, и когда были открыты новые пивоварни, протесты привели к Закону о закрытии в воскресенье в Уэльсе в 1881 году, который вынудил закрыть пабы в Уэльсе в воскресенье. [76] Страсть Уэльса к пиву осталась; Компания Wrexham Lager Beer открылась в 1881 году как первый производитель лагеров в Великобритании. Felinfoel Пивоваренного завод заключил сделку с местными жестяными работами и стал первой пивоварней в Европе поставить пиво в банках. [76]

У валлийцев также есть история производства виски, как и у других кельтов, таких как ирландцы или шотландцы, но в меньших масштабах. Дистилляция началась в коммерческих целях до 1750 года семьями, которые эмигрировали в Америку и помогли основать индустрию виски Кентукки . К концу 19-го века основное производство виски в Уэльсе было всегда нишевым, в городе Фронгоч недалеко от Балы, в Гвинеде . Винокурня была куплена шотландскими компаниями по производству виски и закрыта в 1910 году, когда они пытались создать торговые марки в Англии. [77] [78] В 1998 году Welsh Whisky Company, ныне известная как Penderyn, и в 2000 году началось производство виски в Penderyn, Rhondda Cynon Taf . Односолодовый виски Penderyn был первым виски, коммерчески производимым в Уэльсе за столетие, и поступил в продажу в 2004 году. Компания также производит ликер Merlyn Cream Liqueur, Five Vodka и Brecon. Джин. [79]

Впервые валлийские виноградники были посажены римлянами [ требуется разъяснение ] , но в 1970-х годах современные виноградники были посажены в Южном Уэльсе с целью создания валлийских вин. Несмотря на медленный старт, к 2005 году в Уэльсе было 20 виноградников, производящих 100 000 бутылок в год, в основном белых, но также и нескольких красных вин. [80] [81] По данным Совета по стандартам вин, к сентябрю 2015 года в Уэльсе было 22 действующих виноградника. [82], а в Уэльсе было засажено почти 40 гектаров (99 акров) виноградных лоз. [83]

К 2005 году валлийский рынок бутилированной воды стоил 100 миллионов фунтов стерлингов. Популярные бренды включают Brecon Carreg, Tŷ Nant, Princes Gate и Pant Du. [84] [85] [86] [87] [88]

Питание вне дома [ править ]

The Black Boy Inn в Кернарфоне

Количество ресторанов в Уэльсе значительно увеличилось с 1960-х годов, когда в стране было очень мало примечательных мест, где можно поесть. [20] Сегодня Уэльс больше не считается «гастрономической пустыней»; [89] по состоянию на 2016 год у него пять ресторанов, отмеченных звездами Мишлен, и [90] другие системы награждения, такие как TripAdvisor и AA , включили валлийские рестораны в свои списки. Самый значительный рост количества ресторанов пришелся на верхний предел, но наблюдается рост и улучшение качества во всем диапазоне валлийских столовых. [89]

Многие валлийские рестораны демонстрируют свои валлийские ингредиенты, создавая из них новые блюда. [89] В Уэльсе также наблюдается рост азиатской кухни , особенно индийской, китайской, тайской, индонезийской и японской, с предпочтением более острой пищи. [89] Наконец, наблюдается значительный рост « гастропабов », как и в Соединенном Королевстве.

См. Также [ править ]

  • Кухня Кармартеншира
  • Кухня Кередигиона
  • Кухня Гауэра
  • Кухня Монмутшира
  • Кухня Пембрукшира

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ Freeman 1996 , pp. 8, 52–53.
  2. ^ «Резюме премии Мишлен 2016» (PDF) . Мишлен . 2016. с. 10. Архивировано из оригинального (PDF) 25 марта 2016 года . Проверено 4 апреля 2016 года .
  3. ^ a b c Freeman 1996 , стр. 14.
  4. ^ a b Freeman 1996 , стр. 15.
  5. ^ а б в г Дэвидсон 2014 , стр. 858.
  6. ^ a b c Freeman 1996 , стр. 18.
  7. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 35.
  8. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 48.
  9. ^ Ирландия, Ричард (2015). «XVIII век». Страна белых перчаток?: История преступлений и наказаний в Уэльсе. Том 4 истории преступности в Великобритании и Ирландии . Рутледж. п. 46. ISBN 978-1-135-08941-2. Дата обращения 5 апреля 2016 .
  10. ^ Гауэр, Джон (2012). «Глава 19: Бунт и волнения». История Уэльса . Случайный дом. п. 228. ISBN 978-1-4464-1710-2. Дата обращения 5 апреля 2016 .
  11. ^ Bohstedt 2016 , стр. 174.
  12. ^ Bohstedt 2016 , стр. 181.
  13. ^ Хауэлл, DW; Бабер, К. (1993). "Уэльс". В Томпсоне, FM L (ред.). Кембриджская социальная история Великобритании, 1750–1950, Том 1 (иллюстрированный, перепечатка, исправленное издание). Издательство Кембриджского университета. С. 283–296. ISBN 978-0-521-43816-2. Дата обращения 5 апреля 2016 .
  14. ^ Кирни, Хью (1995). "Британский плавильный котел". Британские острова: История четырех народов (иллюстрировано, перепечатано, отредактировано). Издательство Кембриджского университета. п. 217. ISBN. 978-0-521-48488-6. Дата обращения 5 апреля 2016 .
  15. Перейти ↑ Thomas, JE (2011). «Интеллектуальная основа протеста?». Социальный беспорядок в Британии 1750–1850: Сила дворянства, радикализма и религии в Уэльсе . IB Tauris. С. 96–97. ISBN 978-1-84885-503-8. Дата обращения 5 апреля 2016 .
  16. ^ Дженкинс, Филип (2014). «Валлийская политика в восемнадцатом веке». История современного Уэльса 1536–1990 (пересмотренное издание). Рутледж. п. 179. ISBN 978-1-317-87269-6. Дата обращения 5 апреля 2016 .
  17. ^ Heyck 2002 , стр. 44.
  18. ^ Ричардс, Грег (2003). Хьялагер, Анн-Метте (ред.). Туризм и гастрономия . Рутледж. п. 118. ISBN 978-1-134-48059-3.
  19. ^ Loury, Glenn C .; Модуд, Тарик; Телес, Стивен М. (12 мая 2005 г.). Этническая принадлежность, социальная мобильность и государственная политика: сравнение США и Великобритании . Издательство Кембриджского университета. п. 415. ISBN 978-1-139-44365-4.
  20. ^ a b c Freeman 1996 , стр. 8.
  21. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 51.
  22. ^ Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Еда и напитки (Интернет-изд.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
  23. ^ a b Freeman 1996 , стр. 20.
  24. Перейти ↑ Freeman 1996 , pp. 20–21.
  25. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 22.
  26. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 26.
  27. ^ Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Кэттл (Интернет-изд.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
  28. Перейти ↑ Freeman 1996 , pp. 35–36.
  29. ^ Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Свиньи (Интернет-изд.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
  30. ^ a b c d Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Овец (Интернет-изд.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
  31. ^ a b Freeman 1996 , стр. 37–38.
  32. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 40.
  33. ^ а б Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Рыба и рыбалка (Интернет-изд.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
  34. ^ a b Freeman 1996 , стр. 41–42.
  35. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 61.
  36. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 55.
  37. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 67.
  38. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 43.
  39. Freeman 1996 , pp. 30–31.
  40. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 31.
  41. Перейти ↑ Wilson, Bee (9 октября 2011 г.). «Кайрфилли: старая версия - лучшая» . Дейли телеграф . Проверено 11 апреля +2016 .
  42. ^ Дэвис и Дженкинс 2008 , стр. 137.
  43. Перейти ↑ Freeman 1996 , pp. 27–28.
  44. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 29.
  45. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 44.
  46. ^ a b c Минахан, Джеймс (2009). Полное руководство по национальным символам и эмблемам [2 тома] (иллюстрированное издание). ABC-CLIO. п. 572. ISBN. 978-0-313-34497-8.
  47. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 45.
  48. Перейти ↑ Freeman 1996 , pp. 46–47.
  49. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 106.
  50. ^ а б в Уэбб 2012 , стр. 68.
  51. ^ а б Дэвидсон 2014 , стр. 224.
  52. ^ Коттер, Чарис (2008). «Мясо» . Тысяча и одна еда (иллюстрированный ред.). Книги Анова. п. 545 . ISBN 978-1-86205-785-2.
  53. ^ a b Бревертон, Терри (2012). "Еда". Уэльс: исторический товарищ . Эмберли Паблишинг Лимитед. ISBN 978-1-4456-0990-4.
  54. ^ а б Дэвидсон 2014 , стр. 154.
  55. ^ Национальный фонд (2007). Gentleman's Relish: Сборник английских кулинарных странностей (иллюстрированный ред.). Книги Анова. п. 80. ISBN 978-1-905400-55-3.
  56. ^ Grumley-Grennan, Тони (2009). Компендиум Толстяка по еде и напиткам . ISBN 978-0-9538922-3-5.
  57. ^ Imholtz, август; Танненбаум, Элисон; Карр, А. Е. К (2009). Алиса ест страну чудес (иллюстрированный, аннотированный ред.). Книги Applewood. п. 17. ISBN 978-1-4290-9106-0.
  58. Перейти ↑ Reich, Herb (2013). Не верьте !: Разоблачение мифов, лежащих в основе общепринятых заблуждений . ISBN Skyhorse Publishing Inc. 978-1-62873-324-2.
  59. ^ Hadoke, Майк; Керндтер, Фриц (2004). Langenscheidt Praxiswörterbuch Gastronomie: Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch . Langenscheidt Fachverlag. п. 90. ISBN 978-3-86117-199-7.
  60. О'Коннор, Каори (декабрь 2009 г.). «Тайная история« травы Хирата »: лавровый хлеб, идентичность и музеи в Уэльсе». Журнал музейной этнографии . Группа этнографов музея (22): 83. JSTOR 41417139 . 
  61. ^ Льюис-Стемпел, Джон (2012). Собирательство Основное руководство по бесплатной дикой пище . Лондон: Hachette UK. ISBN 978-0-7160-2321-0.
  62. ^ Йохансен, Мариэла; Моуритсен, Йонас Дротнер; Моуритсен, Оле Г (2013). Морские водоросли: съедобные, доступные и устойчивые (иллюстрированный ред.). Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета. п. 152. ISBN. 978-0-226-04436-1. Дата обращения 7 апреля 2016 .
  63. ^ Айто, Джон (2012). Словарь Diner's: Слово Происхождение еды и напитков (иллюстрированный ред.). ОУП Оксфорд. п. 153. ISBN. 978-0-19-964024-9.
  64. ^ Аллен, Гэри (2015). Колбаса: всемирная история . Reaktion Книги. ISBN 978-1-78023-555-4.
  65. ^ "Что? Свинина в колбасе Гламоргана!" . Эхо Южного Уэльса . 29 октября 2011 . Проверено 11 апреля 2016 г. - через News Bank .
  66. ^ «Положить свинину в« вегетарианскую »колбасу» . Эхо Южного Уэльса . 31 октября 2011 . Проверено 11 апреля 2016 г. - через News Bank .
  67. ^ Дэвидсон 2014 , стр. 365.
  68. ^ Roufs, Тимоти G .; Рауфс, Кэтлин Смит (2014). Сладости во всем мире: энциклопедия еды и культуры: энциклопедия еды и культуры . ABC-CLIO. п. 375. ISBN 978-1-61069-221-2.
  69. ^ Айто, Джон (2012). Словарь Diner's: Слово Происхождение еды и напитков (иллюстрированный ред.). ОУП Оксфорд. п. 393. ISBN. 978-0-19-964024-9.
  70. ^ Хенспергер, Бет; Уильямс, Чак (2002). "Валлийский Бара Брит". В Уильямс, Чак (ред.). Коллекция Уильямса-Сономы: Хлеб (Иллюстрированный ред.). Саймон и Шустер. п. 84. ISBN 978-0-7432-2837-4. Дата обращения 5 апреля 2016 .
  71. ^ a b c Freeman 1996 , стр. 102.
  72. ^ a b c Бэйн, Эндрю (2009). 1000 предельных опытов Lonely Planet (иллюстрированное издание). Одинокая планета. п. 291. ISBN. 978-1-74179-945-3. Дата обращения 5 апреля 2016 .
  73. ^ Дэвидсон 2014 , стр. 62.
  74. Перейти ↑ Webb 2012 , p. 74.
  75. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 47.
  76. ^ a b c Дэвис и Дженкинс 2008 , стр. 57.
  77. ^ Freeman 1996 , стр. 263-264.
  78. Перейти ↑ Davies & Jenkins, 2008 , pp. 947–948.
  79. ^ «Возрождение валлийского духа виски» . BBC News Online . 8 мая 2008 г.
  80. ^ Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Виноградники (Интернет-изд.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
  81. Перейти ↑ Freeman 1996 , p. 19.
  82. ^ «Регистр виноградников Великобритании: Полный список коммерческих виноградников, обновлен в сентябре 2015 г.» (PDF) . www.food.gov.uk/. 19 апреля 2015 г.
  83. ^ "UK Vineyard Register, Food Standards Agency" . Food.gov.uk. 19 апреля 2015 . Проверено 19 апреля 2016 года .
  84. ^ "Уэльс произвел фурор на рынке бутилированной воды" . Уэльс Интернет. 31 марта 2013 . Проверено 21 апреля 2016 года .
  85. ^ "История Tŷ Nant - T Nant" . Tynant.com. 24 января 2013 . Проверено 21 апреля 2016 года .
  86. ^ «Наши награды - Брекон Каррег» . Breconwater.co.uk. Архивировано из оригинального 17 мая 2016 года . Проверено 21 апреля 2016 года .
  87. ^ "Вода из источника Принсес Гейт - вода в бутылках и охладители воды в Уэльсе" . Princesgate.com . Проверено 21 апреля 2016 года .
  88. ^ "Gogledd Cymru" . Pant Du. 13 января 2013 . Проверено 21 апреля 2016 года .
  89. ^ a b c d Freeman 1996 , стр. 52–53.
  90. ^ «Резюме премии Мишлен 2016» (PDF) . Мишлен . 2016. с. 10. Архивировано из оригинального (PDF) 25 марта 2016 года . Проверено 4 апреля 2016 года .

Библиография [ править ]

  • Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел (2008). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса . Кардифф: Университет Уэльса Press. ISBN 978-0-7083-1953-6.
  • Колкухун, Кейт (2008) [2007]. Вкус: история Британии через ее кулинарию . Блумсбери. ISBN 978-0-7475-9306-5.
  • Фриман, Бобби (1996). Сначала поймайте павлина: классический справочник по уэльской кухне (Rev., издание в мягкой обложке). Талибонт, Ceredigion: Y Lolfa. ISBN 0-86243-315-0.
  • Дэвидсон, Алан (2014). Джейн, Том (ред.). Оксфордский компаньон к еде (иллюстрированный ред.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-967733-7.
  • Хейк, Томас Уильям (2002). История народов Британских островов, Том 3 (Иллюстрированный ред.). Психология Press. ISBN 978-0-415-30233-3.
  • Бостедт, Джон (2016). Политика положений: продовольственные бунты, моральная экономика и рыночный переход в Англии, C. 1550–1850 . Рутледж. ISBN 978-1-317-02020-2.
  • Уэбб, Эндрю (2012). Еда Британия . Случайный дом. ISBN 978-1-4090-2222-0. Дата обращения 5 апреля 2016 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Валлийская сельскохозяйственная статистика от Ассамблеи Уэльса .
  • Культура UK Welsh Food
  • Валлийская еда на Wales.com
  • Национальная библиотека Валлийской кулинарии Уэльса: библиография источников по валлийской еде и кулинарии