Мурасаки Сикибу


Мурасаки Сикибу (紫 式部, англ. «Леди Мурасаки»; ок.  973 или 978 - ок.  1014 или 1031) была японским писателем, поэтом и фрейлиной при императорском дворе в период Хэйан . Она наиболее известна как автор «Повести о Гэндзи », которая считается одним из первых в мире романов , написанных на японском языке между 1000 и 1012 годами. [1] Мурасаки Сикибу — описательное имя; ее личное имя неизвестно, но, возможно, она была Фудзивара-но Каорико (藤原 香子) , которая упоминается в придворном дневнике 1007 года как императорская фрейлина.

Женщины Хэйан традиционно были исключены из изучения китайского языка, письменного языка правительства, но Мурасаки, выросшая в семье своего эрудированного отца, проявила не по годам развитую способность к китайской классике и сумела свободно говорить. Она вышла замуж, когда ей было около тридцати, и родила дочь до смерти мужа, через два года после того, как они поженились. Неясно, когда она начала писать «Повесть о Гэндзи », но, вероятно, это было, когда она была замужем или вскоре после того, как овдовела. Примерно в 1005 году Фудзивара-но Мичинага пригласил ее служить фрейлиной императрицы Сёси при императорском дворе., вероятно, из-за ее репутации писателя. Она продолжала писать во время службы, добавляя к своим работам сцены из придворной жизни. Через пять или шесть лет она покинула двор и удалилась вместе с Сёши в район озера Бива . Ученые расходятся во мнениях относительно года ее смерти; хотя большинство согласны с 1014 годом, другие предполагают, что она была жива в 1031 году.

Мурасаки написал «Дневник госпожи Мурасаки », сборник стихов и «Повесть о Гэндзи» . В течение десяти лет после его завершения Гэндзи был распространен по провинциям; в течение столетия он был признан классиком японской литературы и стал предметом научной критики. В начале 20 века ее произведения были переведены; шеститомный английский перевод был завершен в 1933 году. Ученые продолжают признавать важность ее работы, которая отражает расцвет придворного общества Хэйан. С 13 века ее работы иллюстрировали японские художники и известные мастера ксилографии укиё-э .

Мурасаки Сикибу родился ок.  973 [примечание 1] в Хэйан-кё , Япония, в северный клан Фудзивара, происходящий от Фудзивара-но Ёсифуса , первого регента Фудзивара 9-го века . [2] Клан Фудзивара доминировал в придворной политике до конца 11 века благодаря стратегическим бракам своих дочерей с императорской семьей и использованию регентства. В конце 10-го и начале 11-го веков Мичинага, так называемый Мидо Кампаку, выдал своих четырех дочерей замуж за императоров, что дало ему беспрецедентную власть. [3] Прадед Мурасаки, Фудзивара-но Канэсукэ ., принадлежала к высшему слою аристократии, но ее ветвь семьи постепенно теряла власть и ко времени рождения Мурасаки находилась в среднем или нижнем чине аристократии Хэйан — уровне губернаторов провинций . [4] Нижние чины дворянства, как правило, размещались вдали от двора на нежелательные должности в провинциях, высылались из-под централизованной власти и двора в Киото . [5]


Конец 16 века ( период Адзути-Момояма ), изображение Мурасаки Сикибу работы Кано Таканобу .
Картина стоящего мужчины лицом вправо
Фудзивара-но Мичинага (монохромная иллюстрация Кикути Ёсая XIX века ) стала чрезвычайно мощной при жизни Мурасаки.
Картина женщины на веранде, смотрящей налево
Мурасаки, изображенный в Исияма - дэра Хиросигэ III ( ок.  1880 г. )
Картина женщины, смотрящей на полную луну
Мурасаки изобразил глядящего на Луну в поисках вдохновения в Исияма-дера работы Ёситоши (1889 г.)
Ямато - э школы Тоса середины-конца 17 века придворных Хэйан Тоса Мицуоки показывает женщин, одетых в дзюнихитоэ и с волосами до пола .
Изуми Сикибу , изображенный здесь в « Кусазоси » Комацукена примерно 1765 года, был поэтом при дворе императрицы Тейси.
Аказомэ Эмон , соперничающий придворный поэт, изображенный на ок.  1765 тушь и цвет Kusazōshi от Komatsuken
Сэй Сёнагон , придворный соперник Мурасаки, изображенный в Бенидзури-э ( ок.  1760 -х гг. )
Иллюстрация Тоса Мицуоки , на которой Мурасаки пишет в одиночестве, конец 17 века.
Иллюстрация Тоса Мицуоки , изображающая придворных женщин Хэйан зимой, конец 17 века.
На этой картине 13-го века из дневника Мурасаки Сикибу Эмаки пьяные, расстроенные и расстроенные придворные Хэйан изображены шутящими и флиртующими с придворными дамами.
Гэндзи-Сад в Розан-дзи , храм в Киото, связанный с ее бывшим особняком.
Мурасаки изображен пишущим в Исияма-дэра на этой шелковой росписи конца 17 века на фронтисписе Гарвардского альбома Гэндзи Тоса Мицуоки , хранящейся в Музее Саклера .
Иллюстрация XIII века ( эмакимоно ) к «Дневнику госпожи Мурасаки », на которой изображена императрица Сёси с младенцем -императором Го-Ичидзё и фрейлинами, уединившимися за кичо .
Шелковый свиток конца 17 или начала 18 века, изображающий сцену из 34-й главы «Повести о Гэндзи» , изображающую мужчин, играющих в саду, за которыми наблюдает женщина, сидящая за ширмой.
Сцена прокрутки начала XII века из Гэндзи , показывающая влюбленных, отделенных от фрейлин двумя ширмами, кичо и бёбу .
Картина начала 12 века, изображающая сцену из Гэндзи , изображающую женщин в традиционной комнате, разделенной фусума , сёдзи и китё . Эта работа внесена в список национального достояния Японии .
Веер из бумаги и чернил XVII века, изображающий почерк Мурасаки
Дизайн банкноты в 2000 иен был создан в честь Мурасаки.