Симеон (или Шимон) бен Гамлиэль II ( иврит : רבן שמעון בן גמליאל השני ) был Танна в третьем поколении и президентом Великого синедриона . Он был сыном Гамалиила II .
биография
Шимон был юношей в Бетаре, когда вспыхнуло восстание Бар-Кохбы , но когда эта крепость была взята римлянами, ему удалось избежать резни. [1] [2] [3] [4] После восстановления колледжа в Уше Шимон был избран его президентом, [5] это достоинство было даровано ему не только потому, что он был потомком дома Гиллеля , но и в знак признания его личной ценности и влияния.
В его семье было много детей, половина из которых была обучена Торе , а другая половина - греческой философии . [1] [2] [3] Сам Шимон, кажется, обучался греческой философии; [6] это, вероятно, объясняет его заявление позже, что Священное Писание может быть написано только в оригинальном тексте и на греческом языке . [7] [8] [9] Шимон, похоже, тоже изучал естественные науки, поскольку некоторые из его высказываний выдают научные знания о природе растений и животных, в то время как другие касаются анатомии человеческого тела и способов избежать или лечения болезни. [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] Неизвестно, кто были его учителями в Галахе ; он передает высказывания Р. Джуда Бар Илай , [17] из Р. Меир , [18] [19] [20] [21] и Р. Хосе бар Халафта . [22] [23] Последний был удостоен чести Шимона как учителя, который задавал ему вопросы и претворял многие его решения в жизнь. [24] [22]
Во время патриархата Шимона евреи подвергались ежедневным гонениям и притеснениям. В отношении этих слов Шимон замечает: «Наши предки знали страдание только на расстоянии, но мы были окружены им в течение стольких дней, лет и циклов, что мы более оправданы, чем они, в своем нетерпении». [25] «Если бы мы, как и раньше, записывали в памятный свиток наши страдания и наши случайные избавления от них, мы не нашли бы места для всех». [26]
Внутренние дела евреев были более твердо организованы Шимоном бен Гамалиэлем, и патриархат достиг при нем ранее неизвестной степени чести. В то время как раньше всего два человека, наси и аббет дин , руководили колледжем, Шимон учредил дополнительную должность « Шакама » с полномочиями, равными другим, назначив раввина Меира на новую должность. Однако для того, чтобы провести различие между достоинством патриархального поста и достоинством, присущим постам аббет дина и хакама , Шимон издал приказ о том, что почести, ранее оказываемые одинаково как наси, так и аббет дин. отныне должны были быть зарезервированы для патриарха ( наси ), в то время как незначительные почести должны были быть предоставлены abbet din и akam . Этим господствующий Шимон понесены вражды Р. Меир, в Хакаме , и из Р. Натана , то абы бет - дин . [27] Шимон сделал это не из личных побуждений, а для того, чтобы повысить авторитет колледжа, в котором председательствовали наси , и обеспечить должное уважение к учебе. Его личное смирение подтверждается его высказываниями своему сыну Иуде I , а также высказываниями последнего. [28] [29]
Его традиционное захоронение находится в Кфар-Манда в Нижней Галилее . [ необходима цитата ]
Учения
Галаха
Исключительные навыки Шимона в принятии галахических решений, а также его способность формулировать стандарты еврейских норм и обычаев были высоко оценены раввином Йохананом , который сказал о нем: « Галаха соответствует раббану Шимону бен Гамлиэлю во всех местах, где он цитирует. [учение] в нашей Мишне , за исключением трех мест: (а) в вопросе поручителя ( Б. Батра 173b), (б) в вопросе плаща в Сидоне ( Гиттин 74а) и (в) в вопрос о приведении окончательного доказательства ( Синедрион 31а) ». [30]
В галахических вопросах Шимон склонялся к снисходительному толкованию законов и избегал усложнения их соблюдения. Во многих случаях, когда действие, само по себе не запрещенное библейским законом, позже было запрещено просто из-за страха, что оно может привести к нарушениям, Шимон объявлял его допустимым, говоря, что «страх не должен рассматриваться как фактор при принятии решения. ". [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] Из его галахических мнений, около 30 относились к правилам субботы и 15 относились к седьмому году , почти во всех из них сохранились либеральность взглядов очевидна. Он всегда принимал во внимание общепринятую практику и часто утверждал, что окончательное решение должно следовать общей традиции. [38] [39] [40] Также необходимо учитывать привычки человека. [41]
В своих юридических правилах, касающихся брака, он сделал неизменным правилом защиту прав и достоинства жены, а не мужа. [42] [43] [44] Он стремился защитить рабов и обеспечить им определенные права. [45] [46] [47] Он считал, что воля сообщества более важна, чем интересы и права человека, и последнее должно быть принесено в жертву первому. [48] [46] Он особенно старался сохранить власть магистратов; по его мнению, решения суда должны быть оставлены в силе, даже если была допущена небольшая ошибка; иначе пострадает его достоинство. [49]
Решения Шимона в основном основаны на здравом смысле и близком знакомстве с рассматриваемыми предметами, и, за тремя исключениями, [50] [51] [52] его взгляды, изложенные в Мишне , были признаны действительными. [53] Он часто цитирует условия прошлого, которые он, вероятно, узнал из традиций своего дома и которые очень важны для познания старых обычаев и привычек. Он говорит о начале праздничных торжеств в Иерусалиме на пятнадцатом Аба и на День Искупления ; [54] обычаев, которым следовали там за едой, когда присутствовали гости; [55] работы на прудах Силоа ; [56] о характере брачного договора [57] и о разводе . [58]
Аггада
Шимон похвалил самаритян за более строгое, чем израильтяне, соблюдение тех заповедей Торы, которые они признали. [59] Библию во многих местах следует понимать скорее образно, чем буквально . [60]
Кавычки
- «Велик мир , для Аарона священник стал известен только потому , что он стремится к миру». [61]
- «Справедливость должна быть предоставлена неевреям как евреям; первые должны иметь возможность добиваться приговора в еврейском или языческом суде». [62]
- Памятники (то есть надгробия) не устанавливаются для праведников, потому что их слова - их памятники. [63]
- Я восхваляю людей Востока в трех вещах: за то, что они обмениваются поцелуями не ртами, а руками; чтобы они не кусали [кусок хлеба], но сначала разрезали его ножом; и что они не принимают совета, кроме как в широких кругах, потому что они не советуются с советом [другого], кроме как в поле. [64]
Рекомендации
- ^ а б Гиттин 58а. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ а б Sotah 49b. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ а б Бава Камма 83а. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Йер. Ta'anit 24b. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Вавилонского Талмуд , Рош а- Шана 3, Раши св ומיבנא לאושא
- ^ Еврейская энциклопедия, СИМЕОН (БЕН ГАМАЛИЭЛЬ II.)
- ^ Мэг. 9b. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Мегилла 1: 8. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Йерушалми Мегиллах (на иврите). Венеция : Даниэль Бомберг . п. 71c . Проверено 23 августа 2013 года .
- ^ Berachot 25а. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Berachot 40a. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Шаббат 78а. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Шаббат 128б. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Yebamot 80b. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Кетубот 59б. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Кетубот 110б. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Тосефта, Келим (на иврите). Бава Шама 5: 4 . Проверено 26 августа 2013 года .
- ^ Шаббат 15б. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ BM 106b. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Тосефта, Кетубот (на иврите). 6:10 . Проверено 5 января 2014 года .
- ^ Йерушалми Кетубот (на иврите). 6: 7 . Проверено 23 августа 2013 года .
- ^ а б Тосефта, Дем (на иврите). 3: 12-14 . Проверено 10 августа 2014 года .
- ^ Тосефта, Тохорот (на иврите). 11:16 . Проверено 10 августа 2014 года .
- ^ Сук. 26а. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Шир Хаширим Раба (на иврите). 3: 3 . Проверено 13 декабря 2013 года .
- ^ Шаббат 13б. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Горайот 13б. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Бава Меция 84б . (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Бава Меция 85а . (на иврите) - через Wikisource .
- ↑ Вавилонский Талмуд ( Баба Кама 69а; Санхедрин 31а); Иерусалимский Талмуд ( Баба Батра 10: 8 [33a]; Менахем Мейри , Бейт ха-Бехира ( Баба Кама 69а). Ср. Симеон Кайяра , Сефер Халахот Гедолот (том 3), изд. Эзриэль Хильдешеймер , Мекиз Нирдамим : Иерусалим 1987, sv הלכות קצובות דבני מערבא , стр. 18 ( OCLC 11325933 )
- ^ Шаббат 13а. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Шаббат 40б. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Шаббат 147б. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Йома 77б. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Бава Меция 69б . (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Бехорот 24а. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Песахим 10б. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Мишна Кетубот 6: 4. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Бава Меция 7: 1. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Мишна Бава Батра 10: 1. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Ta'anit 30a. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Кетубот 5: 5. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Кетубот 7: 9. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Кетубот 13:10. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Гиттин 12а. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ а б Gittin 37b. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Gittin 40b. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Ketubot 52b. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Кетубот 11: 5. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Бава Батра 173б. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Gittin 74b. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Сань. 31а. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Гиттин 75а. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Таанит 4: 8. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Тосефта, Берахот . (на иврите). 4: 9 и т. Д. - через Wikisource .
- ^ Арахина 10б. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Тосефта, Сань (на иврите). 7: 1 . Проверено 5 января 2014 года .
- ^ Tosef., Gittin (на иврите). 9:13 . Проверено 5 января 2014 года .
- ^ Жиддушина 76а. (на иврите) - через Wikisource .
- ^ Sifre , Втор. 25, Фридманн (ред.). Сифре (на иврите). Вена. п. 70а. OCLC 233315936 . Проверено 10 августа 2014 года .
- ^ Перек Ха-ШаломПерем Ха-шалом (на иврите) . Проверено 29 июля 2014 года .; сравните Mal. 2: 6
- ^ Sifre , Втор. 16, Фридманн (ред.). Сифре (на иврите). Вена . п. 68b. OCLC 233315936 . Проверено 10 августа 2014 года .
- ↑ Иерусалим Талмуд Шекалим 2: 5 ; Бытие Раба 82:10
- ^ редакторы, редакторы. Мидраш Рабба (Кохелет Рабба 7:41) . Иерусалим.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
Библиография Еврейской энциклопедии:
- Хейлприн , Седер а-Дорот , II. 368-370 ;
- Франкель , Hodegetica in Mischnam , стр. 178–185;
- Вайс , Дор II. 171–177;
- Брюлл, Einleitung in die Mischna , i. 203–209;
- Ph . Блох [ де ] , в Monatsschrift , 1864 г., стр. 81-97 , 121-133 ;
- Grätz , Gesch. iv. 173, 187–189;
- Бахер , Аг. Тан. II. 322 -334.
Предшественник Гамалиила II | Наси ??? - ??? | Преемник Иуды I (ок. 165–220) |