В точках компаса являются векторами , с помощью которых планеты обычно определены направления основанной. Компас роза в основном состоят из четырех основных направлений - на север , восток , юг и запад -Каждых отстоящий на 90 градусов , а во второй очереди делится на четыре порядковых (румбы) направлениях, на северо - восток, юго - восток, юго - запад и северо-запад на каждый из которых расположен на полпути между два сторон света. Некоторые дисциплины, такие как метеорология и навигациядалее разделите циркуль с дополнительными векторами. Согласно европейской традиции, у полностью определенного компаса есть 32 «точки» (и все более тонкие подразделения описываются в долях точек). [1] [2]
Точки компаса ценны тем, что они позволяют пользователю ссылаться на определенный азимут в разговорной манере, без необходимости вычислять или запоминать градусы. [3]
Точки компаса
Названия направлений точки компаса соответствуют этим правилам:
8-роза ветров
- Четыре стороны света : север (N), восток (E), юг (S), запад (W), под углом 90 ° на розетке компаса.
- Четыре межкардинальных (или порядковых) направления образуются путем деления вышеупомянутого пополам, что дает: северо-восток (NE), юго-восток (SE), юго-запад (SW) и северо-запад (NW). В английском и многих других языках это сложные слова . Различные руководства по стилю для четырех мандатных пробелов, тире или ни одного.
- На болгарском, каталонском, чешском, датском, голландском, английском, эсперанто, французском, галисийском, немецком, греческом, венгерском, идо, итальянском, японском (обычно), македонском, норвежском (как букмале, так и нюнорске), польском, португальском, ретороманском языках, В русском, сербском, хорватском, испанском, шведском и валлийском языках часть, означающая север или юг, предшествует части, означающей восток или запад. [4]
- В китайском, гэльском и реже японском языках часть, означающая восток или запад, предшествует другой.
- В эстонском, финском, «итальянской системе» и телугу межкардинальные числа имеют разные слова. [4]
- Восемь основных ветров (или главных ветров ) являются родительским набором кардиналов и интеркардиналов. Взятые по очереди, каждая из них находится под углом 45 ° от следующей. Они образуют розу компаса с восьмью ветрами , розу на своем обычном базовом уровне сегодня.
16-роза ветров
- Восемь полуветров - это точки направления, полученные путем деления пополам углов между основными ветрами. Полуветра: северо-северо-восток (NNE), восток-северо-восток (ENE), восток-юго-восток (ESE), юго-юго-восток (SSE), юго-юго-запад (SSW), запад-юго-запад (WSW), запад-северо-запад. (ЗСЗ) и северо-северо-запад (СЗЗ). Название каждого полуветра составлено путем объединения названий основных ветров с обеих сторон, при этом кардинальный ветер идет первым, а межкардинальный ветер - вторым.
- Восемь основных ветров и восемь полуветров вместе образуют розу компаса из 16 ветров , причем каждая точка компаса находится на отметке 22 °.+Угол 1 ⁄ 2 ° от двух соседей.
32-роза ветров
- Шестнадцать четвертьветров - это точки направления, полученные путем деления пополам углов между точками на компасной розе с 16 ветрами (вверху). Четвертьветры следующие: (в первом квадранте) север через восток (NbE), северо-восток через север (NEbN), северо-восток на восток (NEbE) и восток через север (EbN); (во втором квадранте) восток через юг (EbS), юго-восток через восток (SEbE), юго-восток через юг (SEbS) и юг через восток (SbE); (в третьем квадранте) юг западом (SbW), юго-западом югом (SWbS), юго-западом западом (SWbW) и западом югом (WbS); (в четвертом квадранте) запад северным (WbN), северо-западным западным (NWbW), северо-западным северным (NWbN) и северным западным (NbW). [5] [6]
- Все точки компасной розы с 16 ветрами плюс шестнадцать четвертей ветров вместе образуют 32-ю ветровую розу .
- В случае разрушения для изучения / сигнализации подкомпоненты называются «основными», за которыми следует «кардинальный» ветер / направление. В качестве мнемоники (запоминающего устройства) знакомые умы кодируют значение «X на Y» как «одна малая мера» от X к Y ». Можно отметить, что такая мера 11+1 ⁄ 4 °. Так, например, «северо-восток через восток» означает «четверть разрыва от северо-востока к востоку».
Таким образом, компасная роза из 32 ветров получается из восьми основных ветров, восьми полуветров и шестнадцати четвертьветров, объединенных вместе, причем каждая точка направления компаса находится в одной точке. 11+Угол 1 ⁄ 4 ° от следующего.
В упражнении моряка по установке компаса все тридцать две точки компаса называются по часовой стрелке . [7]
Половина и четверть очка
К середине 18-го века 32-точечная система была расширена за счет использования полу- и четвертных точек, чтобы дать в общей сложности 128 направлений. [2] Эти дробные точки называются добавлением, например1/4Восток, 1/2восток, или 3/4на восток по названию одной из 32 точек. Каждую из 96 дробных точек можно назвать двумя способами, в зависимости от того, какой из двух смежных целых точек используется, например, N 3/4E эквивалентно NbE 1/4N. Любую форму легко понять, но в разных странах и организациях разработаны альтернативные соглашения о правильном использовании. «В военно-морском флоте Соединенных Штатов есть обычай боксировать с севера и юга в сторону востока и запада, за исключением того, что подразделения, прилегающие к основной или межкадинальной точке, всегда относятся к этой точке». [8] Королевский флот использовал дополнительное «правило, согласно которому четверть балла никогда не считывались с точки, начинающейся и заканчивающейся одной и той же буквой». [9]
Компасные розы очень редко называли дробные точки и показывали только маленькие, немаркированные маркеры в качестве ориентира для рулевых.
128 направлений по компасу
В таблице ниже показано, как названо каждое из 128 направлений. В первых двух столбцах указано количество точек и градусов по часовой стрелке с севера. Третья дает эквивалентный пеленг с точностью до градуса с севера или юга на восток или запад. В столбце «CW» указаны пеленги с дробной точкой, увеличивающиеся по часовой стрелке, а «CCW» - против часовой стрелки . В последних трех столбцах показаны три распространенных соглашения об именах: Нет «по» - исключает использование «по» с дробными точками. Цветовая кодировка показывает, соответствует ли каждая из трех систем имен столбцу «CW» или «CCW».
Точки Градусы Несущий CW Против часовой стрелки Нет "по" ВМС США (USN) Королевский флот (RN) 0 0 ° 0 ′ 0 ″ N N 1/4 2 ° 48 ′ 45 ″ С.ш. 3 ° в.N 1/4E NbE 3/4N N 1/4E N 1/4E N 1/4E 1/2 5 ° 37 ′ 30 ″ Н 6 ° в.д.N 1/2E NbE 1/2N N 1/2E N 1/2E N 1/2E 3/4 8 ° 26 ′ 15 ″ N 8 ° в.д.N 3/4E NbE 1/4N N 3/4E N 3/4E N 3/4E 1 11 ° 15 ′ 0 ″ С.ш. 11 ° в. NbE 1+1/4 14 ° 3 ′ 45 ″ С.ш. 14 ° в.д. NbE 1/4E NNE 3/4N NNE 3/4N NbE 1/4E NbE 1/4E 1+1/2 16 ° 52 ′ 30 ″ С.ш. 17 ° в.д. NbE 1/2E NNE 1/2N NNE 1/2N NbE 1/2E NbE 1/2E 1+3/4 19 ° 41 ′ 15 ″ С.ш. 20 ° в.д. NbE 3/4E NNE 1/4N NNE 1/4N NbE 3/4E NbE 3/4E 2 22 ° 30 ′ 0 ″ С.ш. 23 ° в. NNE 2+1/4 25 ° 18 ′ 45 ″ С.ш. 25 ° в.д. NNE 1/4E NEbN 3/4N NNE 1/4E NNE 1/4E NNE 1/4E 2+1/2 28 ° 7 ′ 30 ″ С.ш. 28 ° в.д. NNE 1/2E NEbN 1/2N NNE 1/2E NNE 1/2E NNE 1/2E 2+3/4 30 ° 56 ′ 15 ″ С. 31 ° в. Д. NNE 3/4E NEbN 1/4N NNE 3/4E NNE 3/4E NNE 3/4E 3 33 ° 45 ′ 0 ″ С.ш. 34 ° в.д. NEbN 3+1/4 36 ° 33 ′ 45 ″ С.ш. 37 ° в.д. NEbN 1/4E NE 3/4N NE 3/4N NE 3/4N NE 3/4N 3+1/2 39 ° 22 ′ 30 ″ С.ш. 39 ° в.д. NEbN 1/2E NE 1/2N NE 1/2N NE 1/2N NE 1/2N 3+3/4 42 ° 11 ′ 15 ″ С.ш. 42 ° в.д. NEbN 3/4E NE 1/4N NE 1/4N NE 1/4N NE 1/4N 4 45 ° 0 ′ 0 ″ С.ш. 45 ° в.д. NE 4+1/4 47 ° 48 ′ 45 ″ С.ш. 48 ° в.д. NE 1/4E NEbE 3/4N NE 1/4E NE 1/4E NE 1/4E 4+1/2 50 ° 37 ′ 30 ″ С. 51 ° в. NE 1/2E NEbE 1/2N NE 1/2E NE 1/2E NE 1/2E 4+3/4 53 ° 26 ′ 15 ″ С.ш. 53 ° в.д. NE 3/4E NEbE 1/4N NE 3/4E NE 3/4E NE 3/4E 5 56 ° 15 ′ 0 ″ С.ш.56 ° в. NEbE 5+1/4 59 ° 3 ′ 45 ″ С. 59 ° в. NEbE 1/4E ENE 3/4N ENE 3/4N NEbE 1/4E NEbE 1/4E 5+1/2 61 ° 52 ′ 30 ″ С.ш. 62 ° в.д. NEbE 1/2E ENE 1/2N ENE 1/2N NEbE 1/2E NEbE 1/2E 5+3/4 64 ° 41 ′ 15 ″ С.ш. 65 ° в.д. NEbE 3/4E ENE 1/4N ENE 1/4N NEbE 3/4E NEbE 3/4E 6 67 ° 30 ′ 0 ″ С.ш. 68 ° в.д. ENE 6+1/4 70 ° 18 ′ 45 ″ С.ш. 70 ° в.д. ENE 1/4E EbN 3/4N ENE 1/4E ENE 1/4E EbN 3/4N 6+1/2 73 ° 7 ′ 30 ″ С.ш. 73 ° в.д. ENE 1/2E EbN 1/2N ENE 1/2E ENE 1/2E EbN 1/2N 6+3/4 75 ° 56 ′ 15 ″ С.ш. 76 ° в.д. ENE 3/4E EbN 1/4N ENE 3/4E ENE 3/4E EbN 1/4N 7 78 ° 45 ′ 0 ″ С.ш. 79 ° в.д. EbN 7+1/4 81 ° 33 ′ 45 ″ С.ш. 82 ° в.д. EbN 1/4E E 3/4N E 3/4N E 3/4N E 3/4N 7+1/2 84 ° 22 ′ 30 ″ С.ш. 84 ° в.д. EbN 1/2E E 1/2N E 1/2N E 1/2N E 1/2N 7+3/4 87 ° 11 ′ 15 ″ С.ш. 87 ° в.д. EbN 3/4E E 1/4N E 1/4N E 1/4N E 1/4N 8 90 ° 0 ′ 0 ″ E E 8+1/4 92 ° 48 ′ 45 ″ Ю. 87 ° в.д. E 1/4S EbS 3/4E E 1/4S E 1/4S E 1/4S 8+1/2 95 ° 37 ′ 30 ″ Ю.ш 84 ° в. E 1/2S EbS 1/2E E 1/2S E 1/2S E 1/2S 8+3/4 98 ° 26 ′ 15 ″ Ю.ш. 82 ° в.д. E 3/4S EbS 1/4E E 3/4S E 3/4S E 3/4S 9 101 ° 15 ′ 0 ″Ю.ш. 79 ° в.д. EbS 9+1/4 104 ° 3 ′ 45 ″Ю. 76 ° в.д. EbS 1/4S ESE 3/4E ESE 3/4E ESE 3/4E EbS 1/4S 9+1/2 106 ° 52 ′ 30 ″ Ю. 73 ° в.д. EbS 1/2S ESE 1/2E ESE 1/2E ESE 1/2E EbS 1/2S 9+3/4 109 ° 41 ′ 15 ″ Ю.ш. 70 ° в.д. EbS 3/4S ESE 1/4E ESE 1/4E ESE 1/4E EbS 3/4S 10 112 ° 30 ′ 0 ″Ю.ш 68 ° в. ESE 10+1/4 115 ° 18 ′ 45 ″ Ю.ш. 65 ° в.д. ESE 1/4S SEbE 3/4E ESE 1/4S SEbE 3/4E SEbE 3/4E 10+1/2 118 ° 7 ′ 30 ″Ю. 62 ° в.д. ESE 1/2S SEbE 1/2E ESE 1/2S SEbE 1/2E SEbE 1/2E 10+3/4 120 ° 56 ′ 15 ″ Ю. 59 ° в.д. ESE 3/4S SEbE 1/4E ESE 3/4S SEbE 1/4E SEbE 1/4E 11 123 ° 45 ′ 0 ″Ю. 56 ° в.д. SEbE 11+1/4 126 ° 33 ′ 45 ″ Ю. 53 ° в. SEbE 1/4S SE 3/4E SE 3/4E SE 3/4E SE 3/4E 11+1/2 129 ° 22 ′ 30 ″ Ю.ш.51 ° в. SEbE 1/2S SE 1/2E SE 1/2E SE 1/2E SE 1/2E 11+3/4 132 ° 11 ′ 15 ″ Ю. 48 ° в. SEbE 3/4S SE 1/4E SE 1/4E SE 1/4E SE 1/4E 12 135 ° 0 ′ 0 ″Ю.ш. 45 ° в.д. SE 12+1/4 137 ° 48 ′ 45 ″ Ю.ш. 42 ° в.д. SE 1/4S SEbS 3/4E SE 1/4S SE 1/4S SE 1/4S 12+1/2 140 ° 37 ′ 30 ″ Ю.ш.39 ° в. SE 1/2S SEbS 1/2E SE 1/2S SE 1/2S SE 1/2S 12+3/4 143 ° 26 ′ 15 ″ Ю.ш. 37 ° в.д. SE 3/4S SEbS 1/4E SE 3/4S SE 3/4S SE 3/4S 13 146 ° 15 ′ 0 ″Ю.ш. 34 ° в.д. SEbS 13+1/4 149 ° 3 ′ 45 ″Ю.ш 31 ° в. SEbS 1/4S SSE 3/4E SSE 3/4E SSE 3/4E SSE 3/4E 13+1/2 151 ° 52 ′ 30 ″ Ю.ш.28 ° в. SEbS 1/2S SSE 1/2E SSE 1/2E SSE 1/2E SSE 1/2E 13+3/4 154 ° 41 ′ 15 ″ Ю. 25 ° в.д. SEbS 3/4S SSE 1/4E SSE 1/4E SSE 1/4E SSE 1/4E 14 157 ° 30 ′ 0 ″Ю. 23 ° в. SSE 14+1/4 160 ° 18 ′ 45 ″ Ю.ш. 20 ° в.д. SSE 1/4S SbE 3/4E SSE 1/4S SbE 3/4E SbE 3/4E 14+1/2 163 ° 7 ′ 30 ″Ю.ш 17 ° в. SSE 1/2S SbE 1/2E SSE 1/2S SbE 1/2E SbE 1/2E 14+3/4 165 ° 56 ′ 15 ″ Ю.ш. 14 ° в.д. SSE 3/4S SbE 1/4E SSE 3/4S SbE 1/4E SbE 1/4E 15 168 ° 45 ′ 0 ″Ю.ш. 11 ° в.д. SbE 15+1/4 171 ° 33 ′ 45 ″ S 8 ° в.д.SbE 1/4S S 3/4E S 3/4E S 3/4E S 3/4E 15+1/2 174 ° 22 ′ 30 ″ S 6 ° в.д.SbE 1/2S S 1/2E S 1/2E S 1/2E S 1/2E 15+3/4 177 ° 11 ′ 15 ″ S 3 ° в.д.SbE 3/4S S 1/4E S 1/4E S 1/4E S 1/4E 16 180 ° 0 ′ 0 ″S S 16+1/4 182 ° 48 ′ 45 ″ Ю 3 ° з.S 1/4W SbW 3/4S S 1/4W S 1/4W S 1/4W 16+1/2 185 ° 37 ′ 30 ″ Ю 6 ° з.S 1/2W SbW 1/2S S 1/2W S 1/2W S 1/2W 16+3/4 188 ° 26 ′ 15 ″ Ю 8 ° з.S 3/4W SbW 1/4S S 3/4W S 3/4W S 3/4W 17 191 ° 15 ′ 0 ″Ю.ш. 11 ° з.д. SbW 17+1/4 194 ° 3 ′ 45 ″Ю.ш. 14 ° з.д. SbW 1/4W SSW 3/4S SSW 3/4S SbW 1/4W SbW 1/4W 17+1/2 196 ° 52 ′ 30 ″ Ю.ш 17 ° з.д. SbW 1/2W SSW 1/2S SSW 1/2S SbW 1/2W SbW 1/2W 17+3/4 199 ° 41 ′ 15 ″ Ю.ш. 20 ° з.д. SbW 3/4W SSW 1/4S SSW 1/4S SbW 3/4W SbW 3/4W 18 202 ° 30 ′ 0 ″Ю. 23 ° з.д. SSW 18+1/4 205 ° 18 ′ 45 ″ Ю. 25 ° з.д. SSW 1/4W SWbS 3/4S SSW 1/4W SSW 1/4W SSW 1/4W 18+1/2 208 ° 7 ′ 30 ″Ю.ш. 28 ° з.д. SSW 1/2W SWbS 1/2S SSW 1/2W SSW 1/2W SSW 1/2W 18+3/4 210 ° 56 ′ 15 ″ Ю.ш 31 ° з.д. SSW 3/4W SWbS 1/4S SSW 3/4W SSW 3/4W SSW 3/4W 19 213 ° 45 ′ 0 ″Ю.ш. 34 ° з.д. SWbS 19+1/4 216 ° 33 ′ 45 ″ Ю. 37 ° з.д. SWbS 1/4W ЮЗ 3/4S ЮЗ 3/4S ЮЗ 3/4S ЮЗ 3/4S 19+1/2 219 ° 22 ′ 30 ″ Ю. 39 ° з.д. SWbS 1/2W ЮЗ 1/2S ЮЗ 1/2S ЮЗ 1/2S ЮЗ 1/2S 19+3/4 222 ° 11 ′ 15 ″ Ю.ш. 42 ° з.д. SWbS 3/4W ЮЗ 1/4S ЮЗ 1/4S ЮЗ 1/4S ЮЗ 1/4S 20 225 ° 0 ′ 0 ″Ю. 45 ° з.д. ЮЗ 20+1/4 227 ° 48 ′ 45 ″ Ю.ш 48 ° з.д. ЮЗ 1/4W SWbW 3/4S ЮЗ 1/4W ЮЗ 1/4W ЮЗ 1/4W 20+1/2 230 ° 37 ′ 30 ″ Ю.ш 51 ° з.д. ЮЗ 1/2W SWbW 1/2S ЮЗ 1/2W ЮЗ 1/2W ЮЗ 1/2W 20+3/4 233 ° 26 ′ 15 ″ Ю. 53 ° з.д. ЮЗ 3/4W SWbW 1/4S ЮЗ 3/4W ЮЗ 3/4W ЮЗ 3/4W 21 год 236 ° 15 ′ 0 ″Ю.ш 56 ° з.д. SWbW 21 год+1/4 239 ° 3 ′ 45 ″Ю. 59 ° з.д. SWbW 1/4W WSW 3/4S WSW 3/4S SWbW 1/4W SWbW 1/4W 21 год+1/2 241 ° 52 ′ 30 ″ Ю. 62 ° з.д. SWbW 1/2W WSW 1/2S WSW 1/2S SWbW 1/2W SWbW 1/2W 21 год+3/4 244 ° 41 ′ 15 ″ Ю. 65 ° з.д. SWbW 3/4W WSW 1/4S WSW 1/4S SWbW 3/4W SWbW 3/4W 22 247 ° 30 ′ 0 ″Ю.ш 68 ° з.д. WSW 22+1/4 250 ° 18 ′ 45 ″ Ю.ш. 70 ° з.д. WSW 1/4W WbS 3/4S WSW 1/4W WSW 1/4W WbS 3/4S 22+1/2 253° 7′ 30″S 73° W WSW 1/2W WbS 1/2S WSW 1/2W WSW 1/2W WbS 1/2S 22+3/4 255° 56′ 15″ S 76° W WSW 3/4W WbS 1/4S WSW 3/4W WSW 3/4W WbS 1/4S 23 258° 45′ 0″S 79° W WbS 23+1/4 261° 33′ 45″ S 82° W WbS 1/4W W 3/4S W 3/4S W 3/4S W 3/4S 23+1/2 264° 22′ 30″ S 84° W WbS 1/2W W 1/2S W 1/2S W 1/2S W 1/2S 23+3/4 267° 11′ 15″ S 87° W WbS 3/4W W 1/4S W 1/4S W 1/4S W 1/4S 24 270° 0′ 0″W W 24+1/4 272° 48′ 45″ N 87° W W 1/4N WbN 3/4W W 1/4N W 1/4N W 1/4N 24+1/2 275° 37′ 30″ N 84° W W 1/2N WbN 1/2W W 1/2N W 1/2N W 1/2N 24+3/4 278° 26′ 15″ N 82° W W 3/4N WbN 1/4W W 3/4N W 3/4N W 3/4N 25 281° 15′ 0″N 79° W WbN 25+1/4 284° 3′ 45″N 76° W WbN 1/4N WNW 3/4W WNW 3/4W WNW 3/4W WbN 1/4N 25+1/2 286° 52′ 30″ N 73° W WbN 1/2N WNW 1/2W WNW 1/2W WNW 1/2W WbN 1/2N 25+3/4 289° 41′ 15″ N 70° W WbN 3/4N WNW 1/4W WNW 1/4W WNW 1/4W WbN 3/4N 26 292° 30′ 0″N 68° W WNW 26+1/4 295° 18′ 45″ N 65° W WNW 1/4N NWbW 3/4W WNW 1/4N NWbW 3/4W NWbW 3/4W 26+1/2 298° 7′ 30″N 62° W WNW 1/2N NWbW 1/2W WNW 1/2N NWbW 1/2W NWbW 1/2W 26+3/4 300° 56′ 15″ N 59° W WNW 3/4N NWbW 1/4W WNW 3/4N NWbW 1/4W NWbW 1/4W 27 303° 45′ 0″N 56° W NWbW 27+1/4 306° 33′ 45″ N 53° W NWbW 1/4N NW 3/4W NW 3/4W NW 3/4W NW 3/4W 27+1/2 309° 22′ 30″ N 51° W NWbW 1/2N NW 1/2W NW 1/2W NW 1/2W NW 1/2W 27+3/4 312° 11′ 15″ N 48° W NWbW 3/4N NW 1/4W NW 1/4W NW 1/4W NW 1/4W 28 315° 0′ 0″N 45° W NW 28+1/4 317° 48′ 45″ N 42° W NW 1/4N NWbN 3/4W NW 1/4N NW 1/4N NW 1/4N 28+1/2 320° 37′ 30″ N 39° W NW 1/2N NWbN 1/2W NW 1/2N NW 1/2N NW 1/2N 28+3/4 323° 26′ 15″ N 37° W NW 3/4N NWbN 1/4W NW 3/4N NW 3/4N NW 3/4N 29 326° 15′ 0″N 34° W NWbN 29+1/4 329° 3′ 45″N 31° W NWbN 1/4N NNW 3/4W NNW 3/4W NNW 3/4W NNW 3/4W 29+1/2 331° 52′ 30″ N 28° W NWbN 1/2N NNW 1/2W NNW 1/2W NNW 1/2W NNW 1/2W 29+3/4 334° 41′ 15″ N 25° W NWbN 3/4N NNW 1/4W NNW 1/4W NNW 1/4W NNW 1/4W 30 337° 30′ 0″N 23° W NNW 30+1/4 340° 18′ 45″ N 20° W NNW 1/4N NbW 3/4W NNW 1/4N NbW 3/4W NbW 3/4W 30+1/2 343° 7′ 30″N 17° W NNW 1/2N NbW 1/2W NNW 1/2N NbW 1/2W NbW 1/2W 30+3/4 345° 56′ 15″ N 14° W NNW 3/4N NbW 1/4W NNW 3/4N NbW 1/4W NbW 1/4W 31 348° 45′ 0″N 11° W NbW 31+1/4 351° 33′ 45″ N 8° WNbW 1/4N N 3/4W N 3/4W N 3/4W N 3/4W 31+1/2 354° 22′ 30″ N 6° WNbW 1/2N N 1/2W N 1/2W N 1/2W N 1/2W 31+3/4 357° 11′ 15″ N 3° WNbW 3/4N N 1/4W N 1/4W N 1/4W N 1/4W 32 360° 0′ 0″N N
Традиционные итальянские имена
The traditional compass rose of eight winds (and its 16-wind and 32-wind derivatives) was invented by seafarers in the Mediterranean Sea during the Middle Ages (with no obvious connection to the twelve classical compass winds of the ancient Greeks and Romans). The traditional mariner's wind names were expressed in Italian, or more precisely, the Italianate Mediterranean lingua franca common among sailors in the 13th and 14th centuries, which was principally composed of Genoese (Ligurian), mixed with Venetian, Sicilian, Provençal, Catalan, Greek and Arabic terms from around the Mediterranean basin.
This Italianate patois was used to designate the names of the principal winds on the compass rose found in mariners' compasses and portolan charts of the 14th and 15th centuries. The "traditional" names of the eight principal winds are:
- (N) – Tramontana
- (NE) – Greco (or Bora in some Venetian sources)
- (E) – Levante (sometimes Oriente)
- (SE) – Scirocco (or Exaloc in Catalan)
- (S) – Ostro (or Mezzogiorno in Venetian)
- (SW) – Libeccio (or Garbino, Eissalot in Provençal)
- (W) – Ponente (or Zephyrus in Greek)
- (NW) – Maestro (or Mistral in Provençal)
Local spelling variations are far more numerous than listed, e.g. Tramutana, Gregale, Grecho, Sirocco, Xaloc, Lebeg, Libezo, Leveche, Mezzodi, Migjorn, Magistro, Mestre, etc. Traditional compass roses will typically have the initials T, G, L, S, O, L, P, and M on the main points. Portolan charts also colour-coded the compass winds: black for the eight principal winds, green for the eight half-winds, and red for the sixteen quarter-winds.
Each half-wind name is simply a combination of the two principal winds that it bisects, with the shortest name usually placed first, for example: NNE is "Greco-Tramontana"; ENE is "Greco-Levante"; SSE is "Ostro-Scirocco", etc. The quarter winds are expressed with an Italian phrase, "Quarto di X verso Y" (pronounced [ˈkwarto di X ˈvɛrso Y][10][11][12] one quarter from X towards Y), or "X al Y" (X to Y) or "X per Y" (X by Y). There are no irregularities to trip over; the closest principal wind always comes first, the more distant one second, for example: north-by-east is "Quarto di Tramontana verso Greco"; and northeast-by-north is "Quarto di Greco verso Tramontana".
The table below shows how the 32 compass points are named. Each point has an angular range of 11+1⁄4 degrees where the azimuth midpoint is the horizontal angular direction (clockwise from north) of the given compass bearing; minimum is the lower (counterclockwise) angular limit of the compass point; and maximum is the upper (clockwise) angular limit of the compass point.
No. Compass point Abbreviation Traditional wind point Azimuth Minimum Midpoint Maximum 0 North N Tramontana 354+3/8° 0° 5+5/8° 1 North by east NbE Quarto di Tramontana verso Greco 5+5/8° 11+1/4° 16+7/8° 2 North-northeast NNE Greco-Tramontana 16+7/8° 22+1/2° 28+1/8° 3 Northeast by north NEbN Quarto di Greco verso Tramontana 28+1/8° 33+3/4° 39+3/8° 4 Northeast NE Greco 39+3/8° 45° 50+5/8° 5 Northeast by east NEbE Quarto di Greco verso Levante 50+5/8° 56+1/4° 61+7/8° 6 East-northeast ENE Greco-Levante 61+7/8° 67+1/2° 73+1/8° 7 East by north EbN Quarto di Levante verso Greco 73+1/8° 78+3/4° 84+3/8° 8 East E Levante 84+3/8° 90° 95+5/8° 9 East by south EbS Quarto di Levante verso Scirocco 95+5/8° 101+1/4° 106+7/8° 10 East-southeast ESE Levante-Scirocco 106+7/8° 112+1/2° 118+1/8° 11 Southeast by east SEbE Quarto di Scirocco verso Levante 118+1/8° 123+3/4° 129+3/8° 12 Southeast SE Scirocco 129+3/8° 135° 140+5/8° 13 Southeast by south SEbS Quarto di Scirocco verso Ostro 140+5/8° 146+1/4° 151+7/8° 14 South-southeast SSE Ostro-Scirocco 151+7/8° 157+1/2° 163+1/8° 15 South by east SbE Quarto di Ostro verso Scirocco 163+1/8° 168+3/4° 174+3/8° 16 South S Ostro 174+3/8° 180° 185+5/8° 17 South by west SbW Quarto di Ostro verso Libeccio 185+5/8° 191+1/4° 196+7/8° 18 South-southwest SSW Ostro-Libeccio 196+7/8° 202+1/2° 208+1/8° 19 Southwest by south SWbS Quarto di Libeccio verso Ostro 208+1/8° 213+3/4° 219+3/8° 20 Southwest SW Libeccio 219+3/8° 225° 230+5/8° 21 Southwest by west SWbW Quarto di Libeccio verso Ponente 230+5/8° 236+1/4° 241+7/8° 22 West-southwest WSW Ponente-Libeccio 241+7/8° 247+1/2° 253+1/8° 23 West by south WbS Quarto di Ponente verso Libeccio 253+1/8° 258+3/4° 264+3/8° 24 West W Ponente 264+3/8° 270° 275+5/8° 25 West by north WbN Quarto di Ponente verso Maestro 275+5/8° 281+1/4° 286+7/8° 26 West-northwest WNW Maestro-Ponente 286+7/8° 292+1/2° 298+1/8° 27 Northwest by west NWbW Quarto di Maestro verso Ponente 298+1/8° 303+3/4° 309+3/8° 28 Northwest NW Maestro 309+3/8° 315° 320+5/8° 29 Northwest by north NWbN Quarto di Maestro verso Tramontana 320+5/8° 326+1/4° 331+7/8° 30 North-northwest NNW Maestro-Tramontana 331+7/8° 337+1/2° 343+1/8° 31 North by west NbW Quarto di Tramontana verso Maestro 343+1/8° 348+3/4° 354+3/8° 32 North N Tramontana 354+3/8° 360° 5+5/8°
Китайские точки компаса
Navigation texts dating from the Yuan, Ming, and Qing dynasties in China use a 24-pointed compass with named directions. These are based on the twelve Earthly Branches, which also form the basis of the Chinese zodiac. When a single direction is specified, it may be prefaced by the character 單 (meaning single) or 丹.
Headings mid-way in-between are compounds as in English. For instance, 癸子 refers to the direction halfway between point 子 and point 癸, or 7+1⁄2°. This technique is referred to as a double-needle (雙針) compass.
Point | Ordinal Name | Angle |
---|---|---|
子 zǐ | north | 0° or 360° |
癸 guǐ | 15° | |
丑 chǒu | 30° | |
艮 gěn | northeast | 45° |
寅 yín | 60° | |
甲 jiǎ | 75° | |
卯 mǎo | east | 90° |
乙 yǐ | 105° | |
辰 chén | 120° | |
巽 xùn | southeast | 135° |
巳 sì | 150° | |
丙 bǐng | 165° | |
午 wǔ | south | 180° |
丁 dīng | 195° | |
未 wèi | 210° | |
坤 kūn | southwest | 225° |
申 shēn | 240° | |
庚 gēng | 255° | |
酉 yǒu | west | 270° |
辛 xīn | 285° | |
戌 xū | 300° | |
乾 gān | northwest | 315° |
亥 hài | 330° | |
壬 rén | 345° |
Смотрите также
- Bearing (navigation)
- Course (navigation)
- Heading (navigation)
- TVMDC
- Wind rose
Рекомендации
- ^ Evans, Frederick John (1859). "Notes on the Magnetism of Ships". Pamphlets on British shipping. 1785–1861. By unknown editor. p. 8 (p. 433 of PDF). ISBN 0-217-85167-3.
A deviation table having been formed by any of the processes now.so generally understood, either on the thirty-two points of the compass, the sixteen intermediate, or the eight principal points
- ^ a b E. Chambers Cyclopaedia: or, an Universal Dictionary of Arts and Science, 5th Ed, 1743, pp. 206–7, "Points of the Compass, or Horizon, &c., in Geography and Navigation, are the points of division when the whole circle, quite around, is divided into 32 equal parts. These points are therefore at the distance of the 32d part of the circuit, or 11° 15′, from each other; hence 5° 37+1/2′ is the distance of the half points and 2° 48+3/4′ is the distance of the quarter points.
- ^ David Boardman. Graphicacy and Geography Teaching, 1983. Page 41 "In particular they should learn that wind direction is always stated as the direction from which, and not to which, the wind is blowing. Once children have grasped these eight points they can learn the full sixteen points of the compass."
- ^ a b See Wiktionary definitions: north; northeast; east; southeast; south; southwest; west; northwest
- ^ Webb Aintablian, Xanthe (28 June 2018). "An Overview and History of the Compass". thoughtco.com. Dotdash. Archived from the original on 6 July 2018.
- ^ Lee, Robert E. (2011). "Compass Rose". University of Washington. Archived from the original on 21 February 2015.
- ^ George Payn Quackenbos A Natural Philosophy: Embracing the Most Recent Discoveries 1860 "Mentioning the mariner's compass: the points of the compass in their order is called boxing the compass. — The compass box is suspended within a larger box by means of two brass hoops, or gimbals as they are called, supported at opposite ..."
- ^ Bowditch, Nathaniel (1916). American Practical Navigator: An Epitome of Navigation and Nautical Astronomy. United States Hydrographic Office. p. 15.
- ^ Kemp, Peter, ed. (1988). "Box the Compass". The Oxford Companion to Ships and the Sea. Oxford University Press. p. 103. ISBN 0-19-282084-2.
- ^ "quarto". WordReference.com. Retrieved 2 December 2018.
English translation: fourth, quarter
- ^ "di". WordReference.com. Retrieved 2 December 2018.
English translation: of, from...
- ^ "verso". WordReference.com. Retrieved 2 December 2018.
English translation: towards, toward, close to, near to
Внешние ссылки
- Wind Rose (archived) – discusses the origins of the names for compass directions.