Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Швейцарская ( немецкая : умереть Швейцер , французский : ль Suisses , итальянский : циклооксигеназы Svizzeri , ретороманский : ILS Svizzers ) являются гражданами Швейцарии [б] или людей швейцарского происхождения .

Число граждан Швейцарии выросло с 1,7 миллиона в 1815 году до 7 миллионов в 2016 году. Более 1,5 миллиона граждан Швейцарии имеют множественное гражданство . [5] Около 11% граждан проживают за границей (0,8 миллиона, из которых 0,6 миллиона имеют множественное гражданство). Около 60% тех, кто живет за границей, проживают в Европейском Союзе (0,46 миллиона). Самые большие группы швейцарских потомков и граждан за пределами Европы находятся в Соединенных Штатах и Канаде .

Хотя современное государство Швейцария возникло в 1848 году, в период романтического национализма , это не национальное государство , и швейцарцы обычно не считаются единой этнической группой , а образуют конфедерацию ( Eidgenossenschaft ) или Willensnation («нация народа»). воля »,« нация по выбору », то есть консоциативное государство ), термин, придуманный для сознательного противопоставления« нации »в традиционном лингвистическом или этническом смысле этого слова.

Демоним Swiss (ранее на английском языке также Switzer ) и название Швейцарии , в конечном итоге происходящие от топонима Schwyz , широко использовались для обозначения Старой Швейцарской Конфедерации с 16 века. [6]

Этнолингвистический состав [ править ]

Мужчина и женщина из Энтлебуха ( Габриэль Лори , начало 19 века)
Фермеры Шампери , Вале (фотография 1904 года)

Этнолингвистический состав территорий современной Швейцарии включает следующие компоненты:

  • Немецкоязычной Swiss ( Deutschschweizer ) являются спикерами швейцарского немецкого , разнообразия алеманнского немецкого . Исторически они произошли от галло-римского населения и алеманнов . Близкородственными немецкоязычными народами являются эльзасы , швабы и форарльберги . Говорящие на немецком языке (включая немецких и австрийских иммигрантов ) составляли 63% населения по состоянию на 2015 год.
    • Говорящие на высоком алеманнском языке , примерно разделенные на восточную ( Цюрих , озеро Люцерн , Восточная Швейцария ) и западную ( Бернский , Золотурн , Западный Аргау, Базель-Ленд и Фрикталь ) подгруппы, с большинством диалектов аргау и люцерна, переходных между группами.
    • Спикеры Low алеманнский в Базеле и Боденское озеро области
    • Спикеры Высшего алеманнского языка в Бернском Оберланде , Верхнем Вале и поселениях Вальзер в Центральной Швейцарии , Граубюндене и Тичино
  • В франкоязычные швейцарцы ( Romands ), традиционно выступая франко-провансаль диалекты (а также Franc-Комтойс диалект языка OIL в части Jura), сегодня в значительной степени ассимилированы к стандартному французскому языку ( швейцарский французский ), объединено из Галло-римское население и бургунды (историческая Верхняя Бургундия ). Романды считаются особенным романским народом . [7] Они тесно связаны с французским населением Франш-Конте и Рона-Альпы.. Они упоминаются как Welsche (единственное число Welsche f. / Welscher m.) На швейцарском немецком языке. Франкоязычные (включая французских иммигрантов ) составляли 23% населения по состоянию на 2015 год.
  • Италоязычной Swiss ( Svizzeri Italiani , смотри также швейцарский итальянец ), традиционно спикеры Lombard языка ( Ticinese сорта , а также диалекты Bregaglia , Poschiavo и Mesolcina долин в Граубюнден) сегодня частично ассимилированы к стандартному итальянскому языку , амальгамированное от раэтов и лангобардов . Они тесно связаны с населением Северной Италии , особенно с лангобардами и пьемонтцами . Говорящие на итальянском языке (включая итальянских иммигрантов) составляла 8,4% населения по состоянию на 2015 год.
  • Романшский , говорящие на языке ретороманского , поселившись в частях Граубюндны , исторически из Raetic акций. Говорящие на ретороманском языке составляли около 0,8% населения по состоянию на 2017 год.

Основные восемь кантонов Швейцарской Конфедерации были полностью алеманноговорящими, и говорящие на немецком языке остаются большинством. Однако уже с 15 века части франкоговорящего Во и италоязычного Тичино были приобретены в качестве подчиненных территорий Берном и Ури, соответственно. Швейцарский Romandie был образован присоединением франкоязычной Женеве и Невшатель а частично франкоязычного кантона Вале и Бернский Jura (бывшая часть принца-епископство Базель ) в восстановленном швейцарской Конфедерации в 1815. ретороманский был ранее рассмотренгруппа итальянских диалектов , но Швейцария объявила ретороманский национальным языком в 1938 году в ответ на фашистский итальянский ирредентизм того времени.

Как и повсюду в Западной Европе, иммиграция в Швейцарию резко возросла с 1960-х годов, так что большая часть постоянного населения Швейцарии в настоящее время не происходит или только частично происходит от основных этнолингвистических групп, перечисленных выше. По состоянию на 2011 год 37% от общего числа постоянного населения Швейцарии имели иммигрантское прошлое. [8] По состоянию на 2016 год наиболее широко используемыми иностранными языками были английский, португальский , албанский , сербохорватский и испанский, все они были названы «основным языком» более чем 2% от общей численности населения (респонденты могли назвать более одного « главный язык"). [9]

Культурная история и национальная идентичность [ править ]

Landsgemeinde от Вильгельма Балмер и Альберт Велти (1907-1914); идеализированное национально-романтическое изображение швейцарского населения и общества. [10]
Официальное фото Федерального совета (2008 г.), идеализированное изображение многонационального швейцарского общества.

Швейцарский народ исторически происходит от объединения галльского или галло-римского , Alamannic и Rhaetic акций. В их культурной истории доминируют Альпы , и альпийская среда часто упоминается как важный фактор в формировании швейцарского национального характера. [11] Например, «швейцарская болезнь», состояние швейцарских наемников, тоскующих по своему горному родному дому, стала прототипом медицинского состояния ностальгии («тоски по дому»), описанного в 17 веке.

В начале современной Швейцарии , то швейцарская конфедерация была договор между независимыми государствами в пределах Священной Римской империи . Население штатов Центральной Швейцарии считало себя этнически или даже расово разделенным: Мартин Цейлер в Topographia Germaniae (1642) сообщает о расовом разделении даже в пределах кантона Унтервальден , население Обвальдена идентифицируется как « римляне », а население Нидвальдена как « кимвры » (т.е. германские ), в то время как жители Швица были идентифицированы какШведское происхождение и народ Ури были определены как « гунны или готы ». [12]

Современная Швейцария нетипична в своей успешной политической интеграции многоэтнического и многоязычного населения, и ее часто называют моделью для новых усилий по созданию объединения, как в частом обращении Европейского Союза к модели Швейцарского Конфедерации. [13] Поскольку различные группы населения Швейцарии имеют общий язык, этническую принадлежность и религию не друг с другом, а с основными европейскими державами, между которыми Швейцария в новейшей истории Европы оказалась, политика внутреннего плюрализма в сочетании с международным нейтралитетом стала вопрос самосохранения. [14] Следовательно, швейцарские элиты в период формирования национальных государствпо всей Европе не пытались навязать национальный язык или национализм, основанный на этнической принадлежности, вместо этого настаивая на создании гражданской нации, основанной на демократической идеологии, общих политических институтах и ​​общих политических ритуалах. Политическая преданность и патриотизм были направлены на кантоны , а не на федеральный уровень, где преобладал дух соперничества и соперничества, а не единства. К.Г. Юнг выдвинул точку зрения, что эта система социального порядка была одним из «хронических состояний смягченной гражданской войны», которая вывела Швейцарию впереди мира в цивилизационном процессе «интровертированной» военной агрессии. [15] Похожая точка зрения приписывается Готфриду Келлеру., который цитируется в том смысле, что Швейцарская Конфедерация не могла бы существовать без постоянного соперничества между кантонами. [16]

С 19 века предпринимались сознательные попытки укрепить федеральную «паншвейцарскую» национальную идентичность , которая заменила бы или ослабила кантональный патриотизм. Среди традиций, включенных в этот список , были федеральные соревнования по стрельбе , или тир , потому что они были одним из немногих признанных символов пан-швейцарской идентичности до создания Конфедерации 1815 года, и потому что в них традиционно участвовали люди из всех слоев общества, в том числе крестьяне, которые в романтическом национализме стали идеологически синонимами свободы и государственности. [17] Дополнительный символ федеральной национальной идентичности на федеральном уровне был введен в видеШвейцарский национальный праздник в 1889 году. Костры, связанные с национальным праздником, с тех пор стали настолько обычными, что вытеснили фанкенские традиции большей древности.

Отождествление с национальной символикой, относящейся к Старой Швейцарской Конфедерации, было особенно трудным для кантонов, которые были присоединены к Гельветической республике в 1798 году без какого-либо предварительного членства в Швейцарской Конфедерации и которым был присвоен статус швейцарских кантонов только после окончания Наполеоновская эпоха. К ним, в частности, относятся Граубюнден , Вале , Тичино , Во и Женева . Санкт-Галлен - это особый случай в другом смысле, поскольку он представляет собой конгломерат различных исторических регионов, созданный в 1803 году; в этом случае патриотизм может распространяться даже на субкантональные образования, такие как Тоггенбург.. Аналогичным образом, из-за исторического империализма кантона Берн , существует значительный ирредентизм в пределах Бернских земель, наиболее заметно в Бернской Юре, но в меньшей степени также в некоторых частях Бернского Оберланда, таких как Хасли .

Гражданство и натурализация [ править ]

Швейцарское гражданство по-прежнему в первую очередь является гражданством одного из швейцарских кантонов , а натурализация иностранных граждан является привилегией кантонов. Нет швейцарские паспорта не были выпущены до 1915 года, более чем через 60 лет после создания современной швейцарской конфедерации. До 1915 года граждане имели паспорта, выданные их кантонами, Конфедерация считалась федерацией кантонов, а не государством, состоящим из физических лиц в качестве граждан.

Швейцарская конституция 1848 года регулируется определенные права , которые кантоны были необходимы для предоставления граждан других кантонов, например, права на проживании (в случае натурализованных граждан после периода пяти лет). [18] швейцарская конституция 1874 г., который остался в силе (с изменениями) до 1999 года, определяются гражданство Швейцарии , как унаследованные от кантональным гражданства: Jeder Kantonsbürger IST Schweizer Бюргер ( «каждый гражданин кантона является швейцарским гражданином»). [19] В преамбуле действующей швейцарской конституции 1999 г. «швейцарский народ» ( Schweizervolk) упоминается вместе с «кантонами» как суверенным субъектом, а статья 1 гласит: «Народ и кантоны [...] образуют Швейцарскую Конфедерацию». Статья 37 по-прежнему определяет швейцарское гражданство как унаследованное от общинного и кантонального гражданства: «Любое лицо, которое является гражданином коммуны и кантона, к которому эта община принадлежит, является гражданином Швейцарии». [20]

Поскольку швейцарское гражданство полностью основано на jus sanguinis , в документах, удостоверяющих личность, указывается место происхождения, а не место рождения . Поскольку швейцарское гражданство связано с кантональным гражданством, связанным с «местом происхождения» ( Heimatort или Bürgerort «домашняя коммуна, коммуна гражданства»), место происхождения гражданина наследуется от его или ее отца (от матери, если она родилась. в браке или если отец не имеет гражданства). Значение места происхождения за пределами процедуры натурализации было постепенно упразднено в начале 21 века. С 2012 года муниципалитет или кантон страны происхождения гражданина больше не несет ответственности за предоставлениесоциальное обеспечение этого гражданина. [21] С 2013 года женщина больше не приобретает место происхождения своего мужа при вступлении в брак. [22]

Хотя кантоны несут ответственность за натурализацию, федеральный закон о гражданстве Швейцарии регулирует минимальные требования, необходимые для натурализации. Эти требования были значительно сокращены в результате пересмотра закона 2018 года, разрешив натурализацию после минимального периода проживания в десять лет, а в некоторых случаях даже после пяти лет (натурализация супругов и детей швейцарских граждан; лет проживания в возрасте 8 лет. до 18 считать дважды). Еще одно требование - заявитель должен быть «хорошо интегрированным» и «знакомым с жизнью в Швейцарии» и должен владеть как устным, так и письменным языком на одном из национальных языков Швейцарии. [23] Федеральный закон просто определяет минимальные требования для натурализации,а кантоны вправе вводить более строгие требования.[24] На практике кантоны делегируют фактическую процедуру натурализации коммунам .

В Швейцарии, где проживает 25% иностранцев, один из самых высоких показателей доли ненатурализованных жителей в Европе (сравним с Нидерландами ; примерно вдвое больше, чем в Германии ). В 2003 году были натурализованы 35 424 жителя, что превышает чистый прирост населения. За 25-летний период с 1983 по 2007 год были натурализованы 479 264 постоянно проживающих иностранца, ежегодное число которых постепенно увеличивалось с менее 10 000 (0,1%) в 1980-х годах до более 40 000 (0,6%) в 2000-х годах. [25] Сравните цифру 0,2% (140 795) в Соединенном Королевстве (2004 г.). [26]

Генетика [ править ]

Генетический состав населения Швейцарии аналогичен населению Центральной Европы в целом. С одной стороны, Швейцария находится на перекрестке нескольких доисторических миграций, а с другой стороны, Альпы в некоторых случаях служили убежищем. Генетические исследования показали, что превалируют следующие гаплогруппы :

  • Y-ДНК : R1b , [27] E3b , [28] I1b2 , [29] [30] [31] R1a [32] J , [33] Гаплогруппа R1b-U152, также известная как R1b-S28, является частой гаплогруппой швейцарцев. человек, а затем R1b-U106 / R1b-S21.
  • мтДНК : H 28% ( HV 33%), U4 + U5 (14%), K (7%), J (5%) [34]

Галерея [ править ]

  • Граждане Люцерна встречают войска Унтервальдена ( Люцернские хроники 1515 г.)

  • Патрицианское платье Цюриха (начало 18 века)

  • Люди в народных костюмах Цюриха в гребной лодке на Цюрихском озере ( Йозеф Рейнхарт 1802 г.)

  • Бернские народные костюмы (1810 г.)

  • Народная одежда Ури и Цюриха (музыканты), Аппенцелля (ф) и Берна (м), Фрикталя (ф) и Унтервальдена (м), Тургау (ф) и Во (м), Аппенцелля (м) и Берна (ф) ( танцоры), Франц Никлаус Кениг (1828)

  • Народный костюм Цуга, Золотурна и Аппенцелля (1820-е)

  • 1814 Landsgemeinde in Trogen, Аппенцелль (Иоганн Якоб Мок, ок. 1820)

  • Der Schulspaziergang ("Школьный променад", Альберт Анкер 1872), представляющий либеральный подход Песталоцци к образованию [35]

  • Фермеры Фрибура в таверне (Франсуа Луи Жак, 1923)

  • Женщины в народных костюмах (1939)

  • Альпинисты на фольклорном фестивале в Люцерне (2008)

См. Также [ править ]

  • Линия Брюниг-Напф-Ройсс
  • Демография Швейцарии
  • Список швейцарцев
  • Женщины в Швейцарии
  • Röstigraben
  • Швейцарская миграция во Францию
  • Швейцарский закон о гражданстве
  • Швейцарцы за границей

Заметки [ править ]

  1. ^ В совокупности 7 миллионов граждан плюс предполагаемая цифра 1,5 миллиона неграждан за границей со швейцарским происхождением, о которых сообщают сами.
  2. ^ Термин иногда расширяется, чтобы включить потомков швейцарских эмигрантов, см., Например, «швейцарцы». Новый Оксфордский американский словарь .И наоборот, рождение в Швейцарии не дает автоматически отдельного швейцарского гражданства ( в Швейцарии есть три уровня статуса иностранного гражданина ), поэтому существует множество законных иностранцев второго поколения, которые технически являются «выходцами из Швейцарии», но не считаются швейцарцами.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Bevölkerungsbestand am Ende des 2. Quartal 2019" [Последние ежемесячные и квартальные данные: предварительные данные] (XLS) (официальная статистика) (на немецком, французском и итальянском языках). Невшатель, Швейцария: Швейцарское федеральное статистическое управление (FSO), Швейцарская Конфедерация. 19 сентября 2019. 1155-1500 . Проверено 20 сентября 2019 года .
  2. ^ "Auslandschweizerstatistik 2016" (PDF) (на немецком языке) . Проверено 20 апреля 2018 года . : всего: 775к, единого гражданства: 205к. География распространения: Европа: 482 тыс. (Франция: 201 тыс., Германия: 89 тыс., Италия 52 тыс.); Америка: 185 тыс. (США - 81 тыс., Канада - 40 тыс.); Oceania 81k; Азия: 54 тыс. Африка: 22 тыс.
  3. ^ Швейцарские американцы : 917K ± 20k ( Результаты - Community Survey 2013 архивации 2020-02-12 в archive.today , включаетсебя 80K швейцарских граждан сжительства в США) Швейцарского канадца : 147K (26k "единый этнический", 121K «многонациональная "ответов; включает 40 тысяч швейцарских граждан, проживающих в Канаде) ( " Этническое происхождение, Национальное обследование домашних хозяйств 2011 года " . Статистическое управление Канады.) Швейцарский аргентинской : 300k ( Ministerio де Relaciones Exteriores у Культо де ла Република Аргентина. «La emigración Suiza ла Аргентина ( Швейцарская эмиграция в Аргентине (на испанском языке) Проверено. +21 Февралю 2 014 .). Швейцарский чилийский : 100 тыс. ( Фактический supera los 100,000 ciudadanos, la mayor de América Latina " Архивировано 16 октября 2014 г. в Wayback Machine ) Швейцарский бразильский язык : 80 тыс. ( História, Ciências, Saúde-Manguinhos - От Нова Фрибурго до Фрибурга письменно: Швейцария колонизация видела иммигранты . Швейцарская Австралия : 12k по рождению, 29k по происхождению (переписи 2011 года).
  4. ^ Ständige Wohnbevölkerung ab 15 Jahren nach Religionszugehörigkeit . Отчет Центрального статистического управления Швейцарии за 2015 год. Примечание: отчет содержит данные статистического анализа за 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 годы.
  5. ^ 916k из 5293k постоянных жителей Швейцарии в возрасте от 15 лет и старше ( «Ständige Wohnbevölkerung ab 15 Jahren nach doppelter Staatszugehörigkeit (2016)» (на немецком языке) . Дата обращения 20 апреля 2018 .) Плюс 570К из 775k швейцарцев за рубежом ( "Auslandschweizerstatistik 2016" (PDF) (на немецком языке ) . Проверено 20 апреле 2 018 . ).
  6. ^ "Швиц". Новый Оксфордский американский словарь .
  7. ^ Минахан, Джеймс (2000). Одна Европа, многие нации: Исторический словарь европейских национальных групп . Издательская группа "Гринвуд" . п. 545. ISBN 0313309841. Романды - особый романский народ.
  8. ^ "Постоянное резидентное население 15 лет и старше, вентилируемое миграционным статусом и кантоном" . Федеральное бюро статистики. Архивировано из оригинального 16 ноября 2013 года . Проверено 14 августа 2013 года .
  9. ^ Ständige Wohnbevölkerung ны Hauptsprachen 2016 , BFS, 28 февраля 2018.
  10. ^ Картина заказана для палаты Совета штатов в Федеральном дворце (см. De: Die Landsgemeinde ).
  11. ^ «Некоторые пейзажи были выделены, потому что они считались важными для построения нации и формирования ее культуры. Это было наиболее очевидно в Швейцарии, где швейцарский характер формировался в результате ежедневной конфронтации со сложной горной средой Альп. Лунн (1963) предполагает, что чудесные пейзажи дали тем, кто их населял, возможность развить чувство собственного достоинства и величия ». Ниам Мур, Ивонн Уилан, Наследие, память и политика идентичности: новые взгляды на культурный ландшафт , Ashgate Publishing, 2007, ISBN 978-0-7546-4008-0 , стр. 88. 
  12. ^ Фердинанд Веттер , Ueber die Sage von der Herkunft der Schwyzer und Oberhasler aus Schweden und Friesland , Берн 1877, 10f.
  13. ^ Хартли-Мур (2007)
  14. ^ Кон 1956: 15-20
  15. ^ Франк Маклинн, Карл Густав Юнг (1997), ISBN 978-0-312-15491-2 , глава 1. «Юнг выдвинул парадоксчто допустимый социальный порядок в Швейцарии был результат того` Интровертная»войны, Швейцария была впереди остального мира в том, что он находился в хроническом состоянии смягченной гражданской войны и не направлял свою агрессию вовне ». 
  16. ^ Хартли-Мур (2007: 213f.): «Локализованные эквиваленты националистических символов также были важны для создания швейцарского гражданского общества. Вместо того, чтобы позволить централизованному федеральному правительству принудить ассимиляцию к национальному идеалу, швейцарская политика питала индивидуальные характеристики различных региональные и языковые группы »по всей стране. В швейцарской модели гордость за местную идентичность до некоторой степени является синонимом лояльности большему государству; национальная идентичность взращивается через местный «патриотизм». Как утверждал Готфрид Келлер в девятнадцатом веке: «Без кантонов, без их различий и конкуренции ни одна швейцарская федерация не могла бы существовать».
  17. ^ Хартли-Мур (2007), цитируя Кона 1956: 78.
  18. ^ Конституция 1848 г. Ст. 43. Требование исповедания христианского вероисповедания в версии 1848 года было снято в 1866 году.
  19. Конституция 1874 г. , ст. 43.
  20. ^ Авторитетных немецких архиваций 2010-10-24 в Wayback Machine , французские архивации 2011-02-20 в Wayback Machine и итальянское , а также неавторизованный Романшский и английские архивации 2016-06-21 в Вайбаке машине текстах Федеральной конституции Швейцарской Конфедерации от 18 апреля 1999 г. (SR 101)
  21. ^ Daniel Friedli, Der Heimatort WIRD не имеет значения , NZZ 8 января 2012.
  22. ^ Швейцарский закон о гражданстве, ст. 161 ZGB.
  23. ^ Регулярная натурализация Облегченная натурализация
  24. ^ «Натурализация: on ne devient pas Suisse partout de la même façon | 24 часа» . Archives.24heures.ch. 2011-03-22. Архивировано из оригинала на 2013-06-28 . Проверено 6 сентября 2013 .
  25. ^ "Bundesamt für Migration" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 30 октября 2008 года . Проверено 16 апреля 2008 .
  26. ^ Лица, получившие британское гражданство, 2004 г. (pdf) Архивировано 26 марта 2009 г. в Wayback Machine
  27. ^ Связанный с палеолитом ( кроманьонцы ); формирующий небольшой локальный максимум, relativegenetics.com. Архивировано 3 октября 2008 г. на Wayback Machine.
  28. ^ Связанный с неолитической революцией
  29. Relativegenetics.com. Архивировано 16 августа 2008 г. в Wayback Machine.
  30. ^ Relativegenetics.com , вместе с Северной Италией, формирующей локальный минимум I1c. Архивировано 1 мая 2015 г., на Wayback Machine.
  31. Relativegenetics.com. Архивировано 16 августа 2008 г. в Wayback Machine.
  32. ^ Показывает градиент убывающей частоты с востока на запад, общий с Германией и Северной Италией, relativegenetics.com. Архивировано 23 октября 2015 г., на Wayback Machine.
  33. ^ Relativegenetics.com Архивировано 1 мая 2015 г., на Wayback Machine
  34. ^ UPF.Edi архивации 25 июня 2008, в Wayback Machine
  35. ^ Swiss Review , Секретариат по делам Швейцарии за рубежом (2010), стр. 13.

Библиография [ править ]

  • Вальтер Сорелл, Швейцарцы: культурная панорама Швейцарии . Боббс-Меррилл, 1972.
  • Генрих Чокке, Des Schweizerlands Geschichten für das Schweizervolk , JJ Mäcken, 1823. Интернет-архив , пер. как "История Швейцарии для швейцарского народа" Фрэнсиса Джорджа Шоу, 1855 г. Google Книги
  • Франк Уэбб, Швейцария швейцарцев , Scribners, 1910. Archive.org
  • Пол Билтон, Путеводитель ксенофобов по Швейцарии , Oval Projects Ltd, 1999. Интернет-архив
  • Лео Шельберт, Швейцарская миграция в Америку: швейцарские меннониты , Ayer Publishing, 1980.
  • Джон Пауль фон Грюнинген, Швейцарцы в Соединенных Штатах: сборник, подготовленный для Швейцарско-Американского исторического общества в качестве второго тома его публикаций , Швейцарско-американское историческое общество, 1940, перепечатано для Clearfield Co. издательством Genealogical Pub. Co., 2005, ISBN 978-0-8063-5265-7 . 
  • Генри Демарест Ллойд, Джон Аткинсон Хобсон, Швейцарская демократия: исследование суверенного народа , Т. Ф. Анвин, 1908.
  • Дж. Кристофер Херольд, Швейцарцы без ореолов , издательство Greenwood Press, 1979.
  • Джули Хартли-Мур, Песня Грайона: политический ритуал, местная идентичность и консолидация национализма в многонациональной Швейцарии , Журнал американского фольклора 120.476 (2007) 204–229.
  • Арнольд Генри Мур Ланн, Швейцарцы и их горы: исследование влияния гор на человека , Рэнд МакНелли, 1963.
  • Ганс Кон, Национализм и свобода: швейцарский пример. Лондон: Джордж Аллен и Анвин, 1956.
  • Марчелло Чарс Келлер, «Трансплантация мультикультурализма: швейцарские музыкальные традиции, переконфигурированные в мультикультурной Виктории», в Джоэле Кротти и Кей Дрейфус (приглашенные редакторы), Victorian Historical Journal , LXXVIII (2007), no. 2. С. 187–205; позже появилось в Бюллетене - Schweizerische Gesellschaft für Musikethnologie und Gesellschaft für die Volksmusik in der Schweiz , октябрь 2008 г., стр. 53–63.