Таусуг | |
---|---|
Бахаса Суг [а] بَهَسَ سُوگ | |
Родной для | Филиппины , Малайзия |
Область, край | - На нем говорят на архипелаге Сулу (Басилан и Тави-Тави), на юге Палавана и восточной части Сабаха - На нем также говорят в городе Замбоанга и на полуострове Замбоанга |
Этническая принадлежность | Таусуг |
Носитель языка | 1,1 миллиона (2000) [1] |
Латинский ( малайский ) арабский ( джави ) | |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Региональный язык на Филиппинах |
Регулируется | Komisyon sa Wikang Filipino |
Коды языков | |
ISO 639-3 | tsg |
Glottolog | taus1251 |
Области, где таусуг является основным языком | |
Tausug [а] (Tausug: бахас Sug ; [а] [2] [3] Малайский : бахаса Сулук ) является Австронезийским языком общения в провинции из Сулу в Филиппинах и в восточной части штата Сабах , Малайзия по в Tausūg людей .
Он широко распространен в архипелаге Сулу ( Сулу , Тави-Тави , Базилан ), полуострове Замбоанга ( Замбоанга-дель-Норте , Замбоанга-Сибугай , Замбоанга-дель-Сур и город Замбоанга ), Южном Палаване и Малайзии (Восточный Сабах ). Таусуг и чавакано - единственные филиппинские языки, на которых говорят на острове Борнео.
Язык таусуг имеет некоторое лексическое сходство или близкое сходство с языком суригаонон провинций Суригао-дель-Норте , Суригао-дель-Сур и Агусан-дель-Сур и с языком бутуанон в Агусан-дель-Норте ; он также имеет некоторое сходство по лексике с Sugbuanon, Bicolano и другими филиппинскими языками. [2] Многие малайские и арабские слова встречаются в Бахаса Суге.
Этимология [ править ]
Местное название языка - Bahasa Sūg (язык сулу). Термин Tausūg ( Tausug : тау Sug , что означает «люди Сулу») происходит от двух слов: тау ( «лицо») и Sug [4] (превращение «сук», сам по себе сокращение сулук [5] ) . Таким образом, Таусуг относится к людям, а Бахаса Суг относится к языку. «Сулюк» произошло от «Ахл уль-Сулюк», или «Люди пути (к Аллаху)», что относится к исламским миссионерам, прибывшим для распространения религии ислама. [6]Сходное по звучанию слово «суг», что означает «водоток», было неточно использовано иностранными писателями как этимологический источник этого термина; эти два слова, даже если они произносятся одинаково, не связаны. [2]
Фонология [ править ]
Гласные [ править ]
Таусуг имеет три гласных фонемы: / a /, / i /, / u / с фонематической длиной (например, īpun , «креветка» против ipun , «зуб»). Ударение не является фонематическим и обычно возникает на последнем слоге. [7]
Гласные фонемы имеют широкий диапазон аллофонов : [8]
- / a /: [a, ɐ, ɑ]
- / i /: [i, ɪ]
- / u /: [u, ʊ, ɤ, ʌ, ə]
Известный в местном масштабе как Бахаса Суг, Таусуг - это лингва-франка, на котором говорят в различных областях / островах архипелага, особенно на южных Филиппинах, [9], и он, как и ожидалось, развил некоторые вариации акцента и словарный запас от одного региона к другому, но есть примечательно два основных диалекта, образованных на основе употребления гласных. «Gimbahanun» ( в буквальном смысле означает , что люди с фермы) колонки, жители из загородных сельской местности, использовать четыре гласные: / а /, / я /, / и / и / ü /, [10] последняя гласная, представляющая звук schwa или "неясное u", с символом IPA«ə»; скорее всего, в результате совокупного влияния языков колонистов австронезийский, чампуанский, маджапахитский и санскрит, все из которых имеют гласные шва. «Парианун», жители городских районов, используют только три гласных фонемы: / а /, / i /, / u /, [11], которые похожи на фонемы арабского языка; Наиболее вероятное объяснение состоит в том, что когда позже арабские миссионеры прибыли не для колонизации, а для обучения исламу и основам арабского языка, уроки были сосредоточены на городских жителях, а в сельские районы проникнуть труднее.
Согласные [ править ]
Согласные фонемы: [12]
Лабиальный лабиодентальный | Альвеолярный | Небный | Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Носовой | м | п | ŋ | |||
Взрывной аффрикат | безмолвный | п | т | k | ʔ | |
озвучен | б | d | d͡ʒ <j> | ɡ | ||
Fricative | ж | s | час | |||
Приблизительный | л | j <y> | ш | |||
Трель | р |
Аллофоны: [8]
- / b /: по умолчанию [b] , но [β] между гласными
- / g /: по умолчанию [ɡ] , но [ɣ] между гласными
- / h /: по умолчанию [h] , но [ɦ] между гласными
- / r /: по умолчанию [r] , но [ɹ] перед / m, n, g, k /
Медиальная геминация (всех неглоттальных согласных ) фонематическая. [8]
Грамматика [ править ]
Местоимения [ править ]
Личные местоимения [ править ]
Таусуг имеет три набора местоимений: [13]
именительный падеж | родительный падеж | косой | |
---|---|---|---|
1-е лицо единственного числа | аку | ку | каку ' |
Двойное лицо от первого лица | Кита | та | kātu ' |
2-е лицо единственного числа | ikaw, kaw | му | Кайму |
3-е лицо единственного числа | siya | Ния | Кания |
1-е лицо множественного числа включительно | Китанию | танию | katu'niyu, katu'natu ' |
Исключительное число от первого лица во множественном числе | ками | Наму | каму ' |
2-е лицо во множественном числе | Каму | Нию | канию |
3-е лицо во множественном числе | Сила | нила | Канила |
Демонстрационные [ править ]
Маркеры регистра [ править ]
Маркеры падежа Таусуга: [14]
именительный падеж | родительный падеж | косой | |
---|---|---|---|
общий | в | грех | ха |
собственно единственное число | Здравствуй | кей | |
правильное множественное число | хинда | канда |
Неподлежащие претерпевают наклонный маркер, когда определенное или имя собственное, а неопределенные нарицательные принимают родительный маркер sin .
- Привет Насул в кимаун ха мампаллам. «Это Насул ел манго».
- Nagdakdak sin baju 'в манге буджанг. «Девы стирали одежду».
Экзистенциальные [ править ]
Положительное экзистенциальное («есть») - это аун , отрицательное экзистенциальное («нет») - это путь . [15]
Вопросительные слова [ править ]
английский | Таусуг |
---|---|
ВОЗ? | Сию? / Хисию? [16] |
Какие? | Уну? |
Где? | Diin? / Хариин? / Хаин? (заключил контракт Хариин) / Хауну? (Ха + ууу) |
Почему? | Маята? / Махи? |
Когда? (будущее) | Ку'ну? |
Когда? (прошлый) | Ка'ну? |
Как? (манера) | Бия'диин? |
Как много? | Пила? |
Глаголы [ править ]
Глаголы в Tausug склоняются к фокусу и аспекту . [17]
завершенный | прогрессивный | созерцательный | императив | |
---|---|---|---|---|
Актерский фокус | ⟨Im⟩ nag- naN- | C⟨im⟩V- nag-CV- naN-CV- | <Ит> магни- Человек- | ∅ ∅ paN- |
Ориентация на пациента | ⟨я⟩ | C⟨i⟩V- | -ООН | -а |
Локативный фокус | ⟨I⟩ -an | C⟨i⟩V- -an | -ан | -я |
Инструментальный фокус | ⟨я⟩ | C⟨i⟩V- | Здравствуй- | -ан |
Аффиксы, выражающие способности:
завершенный | прогрессивный | созерцательный | |
---|---|---|---|
Актерский фокус | нака- | накака- | мака- |
Ориентация на пациента | на- | на-CV- | ма- |
Локативный фокус | kia- -an | kia-CV- -an | каа -ан |
Инструментальный фокус | kia- | kia-CV- | хика- |
Числа [ править ]
Числа таусуг: [16] [18]
Таусуг | |
---|---|
1 | isa / hambuuk |
2 | дува |
3 | Ту |
4 | вверх на |
5 | Лима |
6 | unum |
7 | pitu |
8 | валу |
9 | сийам |
10 | Hangpū ' |
11 | Hangpū 'tag isa |
20 | кавха'ан |
30 | Катлу'ан |
40 | Капатан |
50 | кай'ман |
60 | Кануман |
70 | капитуан |
80 | Кавалуван |
90 | касияман |
100 | Hanggatus |
1,000 | Hangibu |
Система письма [ править ]
Ранее язык таусуг был написан арабским алфавитом. Используемый сценарий был вдохновлен использованием джави при написании малайского языка .
Пример арабского алфавита в письменности таусугского языка:
- Латинский шрифт - Wayruun tuhan malayngkan Allāh, hi Muhammad ing (in) rasūl sin Allāh
- Арабское письмо - وَيْـرُٷنْ تُـهَـنْ مَـلَـيِـڠْـكَـن هَالله ، هِـمُـحَـمَّـدْ ئِـڠ رَسُـولْ سِـڠ الله
- Английский перевод - Нет бога, кроме Аллаха, Мухаммад - посланник Аллаха
Арабский сценарий, используемый для написания языка таусуг, отличается в некоторых аспектах от сценария, используемого для арабского языка, и сценария джави, используемого для малайских языков. Одно из основных различий заключается в способе написания гласных в начале слова.
В арабском языке / in / - это (إن); на языке джави (малайский) это (ان). В Таусуге это (ئِن). В арабском письме таусуг буква yā 'используется с хамзой (ئ) для обозначения короткой гласной. Если добавить кашру (ئِ), она станет звуком «и». Если добавляется фатха (ئَ), это становится звуком «а». Если добавляется дамма (ئُ), это становится звуком «у».
Латинский [ править ]
Письмо | А | B | D | грамм | ЧАС | я | J | K | L | M |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Имя | Алип | ба ' | dāl | га ' | ха ' | я | Джим | кап | Лам | мим |
IPA | / а / | / б / , / β / | / d / | / ɡ / , / ɣ / | / ч / , / ɦ / | /я/ | / dʒ / | / k / | / л / | / м / |
Письмо | N | Нг | п | р | S | Т | U | W | Y | ' |
Имя | нун | нга ' | па ' | ра ' | син | tā ' | ū | wāw | ты | Hamja |
IPA | / п / | / ŋ / | /п/ | / г / , / ɹ / | / с / | / т / | / u / | / w / | / j / | / ʔ / |
Арабский [ править ]
Характер | Изолированные | Исходный | Медиальный | Финал | Имя |
---|---|---|---|---|---|
ا | ﺍ | ﺎ | алип | ||
ب | ﺏ | ﺑ | ـﺒ | ـﺐ | ба ' |
ت | ﺕ | ﺗ | ـﺘ | ـﺖ | tā ' |
ج | ﺝ | ﺟ | ـﺠ | ـﺞ | Джим |
د | د | ـد | dāl | ||
ر | ﺭ | ـر | ра ' | ||
س | ﺱ | ﺳ | ـﺴ | ـﺲ | син |
غ | ﻍ | ﻏ | ـﻐـ | ـﻎ | Гейн |
ڠ | ڠ | ڠـ | ـڠـ | ـڠ | нга ' |
ف | ﻑ | ﻓ | ـﻔ | ـﻒ | па ' |
ک | ک | ﻛ | ـﻜ | ـک | кап |
گ | گ | ﮔ | ـﮕـ | ـﮓ | зазор |
ل | ﻝ | ﻟ | ـﻠ | ـﻞ | Лам |
م | ﻡ | ﻣ | ـﻤ | ـﻢ | мим |
ن | ﻥ | ﻧ | ـﻨ | ﻦ | нун |
و | ﻭ | ـو | wāw | ||
ه | ﻩ | ﻫ | ـﻬ | ﻪ | ха ' |
ي | ﻱ | ﻳ | ـﻴـ | ﻲ | ты |
ء | ء | ء | Hamja | ||
أ | أ | ـأ | Алип с хамджей выше | ||
ﺅ | ﺅ | ـﺆ | wāw с хамджей выше | ||
ئ | ئ | ئـ | ــئـ | ـئ | yā 'с хамджей выше |
لا | لا | لا | ــلا | ــلا | Лам Алип |
Примеры [ править ]
английский | Латинская письменность таусуг | Таусугская арабская письменность |
---|---|---|
Как вас зовут? | Unu in ngān mu? [b] / Siyu in ngān mu? | اُنُ ئِـن ڠَـان مُ؟ |
Меня зовут мухаммад | В нган ку Мухаммад | ئِـن ڠَـان كُ مُـحَـمَّـد |
Как твои дела? | Мауну-уну на кав? | مَـؤُنُعاُنُ نَـكَـو؟ |
Я хорошо | Мараяу да Исаб | مَـرَيَـو دَ ئِـسَـب |
Где Ахмад? | Хариин привет Ахмад? | هَـونُ هِ حـمَـد؟ |
Он в доме | Ядту сия ха бай | هَ بَـاي سِـيَ |
Спасибо | Магсукул кайму | مَـگـسُـكُـل |
Ссуды [ править ]
В этом разделе не процитировать любые источники . Май 2020 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) ( |
Многие слова таусуг происходят из арабского языка.
Некоторые примеры арабских слов в таусуге:
Таусугское Слово | Значение (Таусуг) | Арабское слово | Произношение | Значение (арабский) |
---|---|---|---|---|
Адаб | манеры | أدب | Адаб | манеры |
Ахират | В дальнейшем | آخرة | Ахира | в дальнейшем |
Аджайб | удивительный | عجيب | 'аджиб | удивительный |
Аккал | интеллект | عقل | 'Aql | интеллект |
Алам | вселенная | عالم | 'алам | Мир |
Аллах | Бог | الله | Аллах | Бог |
Аманат | сообщение | أمانة | амана | доверять |
Ammal | использовать | عمل | Амаль | сделать |
Аваль | источник | وّل | awwal | первый |
Аулия | аскетичный | أولياء | аулия ' | аскеты |
Аят | стих | آية | айах | стих |
Айб | стыд | عيب | 'айб | стыд |
Барави | Грабитель пустыни | بدوي | Badawī | бедуин |
Батал | нечистый | باطل | батиль | пустота |
Билал | Муэдзин / звонящий на молитву | بلال | Билал | Билал ибн Рабах |
Даава | оправдание / алиби | دعوة | дауа | приглашение |
Духул | конечность | دخول | духул | Вход |
Дайра | город | دائرة | дайра | площадь |
Дайюс | рогоносец | ديّوث | Dayyūth | рогоносец |
Дуня | земной шар | دنيا | Дунья | Мир |
Duwaa | молитва | دعاء | дуа | молитва / мольба |
Хабал | Новости | خبر | хабар | Новости |
Hadas | примесь | حدث | хадис | примесь |
Хакика | ритуал рождения | عقيقة | акика | ритуал рождения |
Хакикат | правда | حقيقة | хакика | правда |
Хатиб | оратор | خطيب | Хатиб | оратор |
Хава | канун | حواء | Хава ' | канун |
Хидаят | объявление | هداية | хидайа | руководство |
Хикмат | мудрость | حكمة | хикма | мудрость |
Хукум | судить | حكم | хукм | постановление |
Гумус | милостыня | خمس | хумс | пятый |
Хутба | проповедь | خطبة | хутбах | проповедь |
Hurup | звук письма | حروف | Hurūf | буквы |
Ибилис | демон | إبليس | Иблис | дьявол |
Ихилас | искренность | إخلاص | ихлас | искренность |
Иджин | благословение | إذن | идн | разрешение |
Ильму | знание | علم | 'ilm | знание |
Иман | снисходительность | إيمان | īmān | Вера |
Интиха ' | конец | إنتهى | интиха | конец |
Irādat | решимость | إرادة | ирада | решимость |
Ислам | ислам | إسلام | Ислам | ислам |
Истигапар | просить прощения | إستغفار | Истигфар | просить прощения |
Instinja | чистый | إستنجاء | истинджа ' | очистить себя |
Джабур | Псалмы | زبور | Забур | Псалмы |
Джахил | глупый | جاهل | джахил | невежественный |
Джакат | десятина | زكاة | закят | десятина |
Джамаа | община | جماعة | джамаа | община |
Джаман | Часы | زمان | заман | время |
Джанаджа | носилки | جنازة | джаназа | похороны |
Jāt | внешний вид | ذات | дхат | себя |
Джайтун | оливковый | زيتون | Зайтун | оливковый |
Джин | дух | جنّ | джинн | демон |
Джина | супружеская измена | زنا | зина | супружеская измена |
Джуба | одежда | جبّة | джубба | одежда |
Джубул | анус | دبر | дубр | анус |
Джунуб | загрязнение | جنوب | Junūb | грязный |
Джуррият | родословная | ذرية | dhurriyyah | потомство |
Кахава | кофе | قهوة | кахвах | кофе |
Капил | неверующий | كافر | кафир | неверующий |
Карамат | чудо | كرامة | карама | чудо |
Кавват | мощность | قوّة | Quwwah | сила |
Кубул | могила | قبور | кубур | могилы |
Кударат | Сила Бога | قدرة | кудрах | способность |
Кульбан | жертва | قربان | Курбан | жертва |
Куппия | мужской головной убор | كوفيّة | куфия | кефия |
Купул | неверие | كفز | куфр | неверие |
Лиджики | благословение | رزق | ризк | пропитание |
Маана | смысл | معنة | мана | смысл |
Магриб | закат солнца | مغرب | Магриб | закат солнца |
Магсукул | Спасибо | شكر | шукр | Благодарность |
Махлюк | человек | مخلوق | Маклук | созданный |
Максуд | цель | مقصود | Максуд | предназначены |
Макбул | выполнено | مقبول | макбул | принято |
Малак | Красивый | ملك | малак | Ангел |
Марухум | покойный | مرحوم | Мархум | покойный |
Масрик | Восток | مشرق | Машрик | Восток |
Матакаддам | притча | متقدّم | Mutaqaddam | предшествующий |
Mayat | труп | ميت | Mayt | мертвых |
Муджиджат | тайна | معجزة | муджиза | чудо |
Мулид | ученица | مريد | Мурид | ученица |
Мунапик | лицемер | منافق | мунафик | лицемер |
Муртад | отступник | مرتد | муртад | отступник |
Muskil | необычный | مشكل | мушкил | проблема |
Мустахак | законный владелец | مستحقّ | Mustahaqq | заслуживающий |
Мустаджаб | произошел | مستجاب | мустаджаб | ответил |
Муваллам | ученый | معلّم | муаллим | учитель |
Наби | пророк | نبي | наби | пророк |
Наджал | обещать | نذر | Надхар | клятва / обещание |
Наджис | грязь | ناجس | наджи | грязный |
Напас | дыхание | نفس | нафас | дышать |
Напсу | желание | نفس | нафс | эго / желание |
Насихат | совет | نصيحة | насихах | совет |
Пахам | знакомство | فهم | фахм | понимание |
Парду | законодательство | فرض | фард | принудительный |
Пийл | действие | فعل | fi'l | действие |
Пикил | считать | فكر | фикр | мысль |
Пир'он | фараон | فرعون | ель | фараон |
Рахмат | благословение | رحمة | рама | милосердие |
Расул | посыльный | رسول | Расул | посыльный |
Руку | поклон | ركوع | рука ' | поклон |
Рукун | заповедь | ركن | рукн | столб |
Сабаб | потому что | سبب | сабаб | причина / причина |
Сахабат | последователь | صحابة | сахаба | товарищи |
Saytān | Сатана | شيطان | шайтан | Сатана |
Суал | обсуждение | سؤال | су'ал | вопрос |
Субу | Рассвет | صبح | субх | Рассвет |
Суннат | женское обрезание | سنّة | сунна | традиция / сунна |
Такаббул | высокомерный | تكبّر | такаббур | высокомерие |
Таквим | календарь | تقويم | таквим | календарь |
Таллак | развод | طلاق | талак | развод |
Тарасул | Поэма Таусуг | تراسل | Tarāsul | переписка |
Тасби | четки | تسبيح | тасбих | хвалить |
Умуль | возраст | عمر | 'амр | возраст |
Ваджиб | принудительный | واجب | ваджиб | принудительный |
Вакап | Пауза | وقف | вакф | Пауза |
Вакту | время | وقت | Waqt | время |
Слова таусуг, происходящие из санскрита
Таусугское Слово | Значение (Таусуг) | Санскритское слово | Произношение | Значение (санскрит) |
---|---|---|---|---|
Гуру | учитель | गुरु | гуру | учитель |
Наги | Дракон | नाग | нага | змея |
Агама | религия | आगम | агама | религия |
Лаху | затмение | राहु | раху | затмение |
Лупа | внешний вид | रूप | рупа | внешний вид |
Дукка | горевать | दुःख | духкха | страдания |
Сутла | шелк | सूत्र | сутра | шить / заправлять |
Примечания [ править ]
- ^ a b c Правильное имя - «Бахаса Суг» (язык сулу); «Таусуг» - это термин, который означает «люди», но он был неправильно использован для обозначения языка, становясь знакомым, даже если неточно.
- ^ "Unu in ngān mu?" является дословным переводом вопроса с тагальского « Ano ang pangalan mo? » (или «Как тебя зовут?» на английском языке), но не используется автохтонными таусугами в повседневных разговорах. Использование «Unu in ngān mu» - явный признак того, что говорящий не таусуг. «Сию (или Хисию) в нган му?» используется для знания данного или личного имени, но чтобы знать другие призвания, которые не являются личными, используется «Уну», например: «Уну ин пагтаваг кайму ха бай?» (Чем ты занимаешься в доме? ... «Ин пагтаваг каку 'Бунгсу, сабаб аку ин кабунгсухан» (Мое призвание - Бунгсу, потому что я самый младший); «Уну ин ама' му? (Кто твой отец? Как его зовут?) ... «In ama 'ku mangingista'.
См. Также [ править ]
- Языки Филиппин
- Якан
- Бикол
- Себуано
- Чавакано
- Хилигайнон
- Капампанган
- Илокано
- Пангасинан
- Бисайские языки
- Варай-Варай
Ссылки [ править ]
- ^ Tausug в Ethnologue (18е изд., 2015)
- ^ a b c Bangahan, Бенджамин С., доктор медицины (2015). "Англо-бахаса-суговый словарь" . Издательство "Вибал".
- ^ Jannaral, Julmunir I. (2019-09-11). «Англо-бахаса-суговый словарь запущен сегодня» . Манила Таймс . Проверено 3 декабря 2020 .
- ↑ Джим Хаскинс (1982). Нация Филиппин:, или Таусуг также может означать, сильные люди, от слова «тау» означает - люди, «суг» от слова «кусуг - сильный. Филиппины: земли и народы, культурная география . Grolier International. P. 190. ISBN 9780717285099.
- ^ "Таусуг | люди" . Британская энциклопедия . Проверено 3 декабря 2020 .
- ^ Hamsain, Абдулазиз Х. (2016-06-27). «Путешествие доктора таусуга» . TausugOnline . Проверено 3 декабря 2020 .
- ^ Peneyra (1992) , стр. 1-2.
- ^ a b c Тан, Эванджелина К. (1967). «Фонология таусуга: описательный анализ» . open.library.ubc.ca . MAThesis, Университет Британской Колумбии. п. 16.
- ^ "Таусуг" . www.csueastbay.edu . Проверено 3 декабря 2020 .
- ^ Тан, Эванджелин К. (1967). Фонология Tausug: описательный анализ (Диссертация). Университет Британской Колумбии.
- ^ Rubino, Карл Р. Галвес (2005). Интенсивный таусуг: педагогическая грамматика языка холо, филиппины . Данвуди Пресс. ISBN 978-1-931546-17-1.
- ^ Peneyra (1992) , стр. 1.
- ^ Peneyra (1992) , стр. 4-5.
- ^ Peneyra (1992) , стр7; 14–15.
- ^ Peneyra (1992) , стр. 32.
- ^ a b Зорк, Дэвид Пол (1977). Бисайские диалекты Филиппин: подгруппы и реконструкция . Канберра, Австралия: Департамент лингвистики Исследовательской школы тихоокеанских исследований Австралийского национального университета. DOI : 10.15144 / PL-C44 . ISBN 0858831570.
- ^ Peneyra (1992) , стр. 35-47.
- ^ [1]
Библиография [ править ]
- Пенейра, Ирма В. (1992). Грамматический очерк таусугского языка . Архив, публикация 6. Дилиман: Университет Филиппин.
Дальнейшее чтение [ править ]
- Сундита, Кристофер Аллен (2002). В Бахаса Суг: Введение в Таусуг . ISBN компании Lobel & Tria Partnership, Co. 971-92226-6-2.
- Кэмерон, CR (1917). Написание сулу, объяснение сулу-арабского письма, используемого при написании языка сулу на юге Филиппин . Замбоанга: The Sulu Press.
Внешние ссылки [ править ]
Тест на знание таусугского языка изВикипедиивИнкубаторе Викимедиа |
- Публикации на таусугском и других филиппинских языках
- Таусугско-английский словарь SIL International . онлайн-версия доступна на Webonary.org.
- Таусугский язык доктора Карла Г. Рубино
- Словарь таусуга Bansa.org
- Словарь английского языка таусуг Поиск общих слов таусуг
- Таусуг 101 от Анака Илуха