Немецкий композитор Рихард Вагнер был неоднозначной фигурой при жизни и продолжал оставаться таковой после его смерти. [1] Даже сегодня он ассоциируется у многих с нацизмом, а его оперы часто считаются превозносящими достоинства немецкого национализма . Писатель и исследователь Вагнера Брайан Маги писал:
Иногда мне кажется, что в нашей культуре есть два Вагнера, почти до неузнаваемости отличающиеся друг от друга: Вагнер, которым владеют те, кто знает его работы, и Вагнер, воображаемый теми, кто знает его только по имени и репутации. [2]
Большинство этих представлений возникает из опубликованных мнений Вагнера по ряду тем. Вагнер был плодовитым писателем, на протяжении всей своей жизни публиковавшим эссе и брошюры по широкому кругу вопросов. [3] Стиль письма Вагнера часто многословен, неясен и напыщен, что значительно усугубляет путаницу в его мнениях. Некоторые из его сочинений получили известность, в частности, его эссе Das Judenthum in der Musik ( Еврейство в музыке ), критический взгляд на влияние евреев в немецкой культуре и обществе того времени. Эссе, которые он написал в последние годы жизни, также были противоречивыми, многие читатели считали, что в них используется поддержка расистских взглядов.верования. Некоторые комментаторы также считают, что некоторые оперы Вагнера содержат враждебные карикатуры на евреев.
В нацистскую эпоху Вагнера продвигали как одного из любимых композиторов Адольфа Гитлера . Историческое восприятие Вагнера было запятнано этой ассоциацией с тех пор, и ведутся споры о том, как сочинения и оперы Вагнера могли повлиять на создание нацистской Германии.
Наконец, существуют разногласия по поводу начала и конца жизни Вагнера - его отцовства и его смерти. Предполагается, что он был сыном Людвига Гейера , а не его законным отцом Карлом Фридрихом Вагнером, и некоторые из его биографов предположили, что сам Вагнер считал Гейера евреем. Также существует поверье, что его смертельный сердечный приступ последовал за спором с его женой Козимой из-за певицы Кэрри Прингл , с которой некоторые утверждают, что у него были любовные отношения.
Отцовство
Рихард Вагнер родился 22 мая 1813 года, девятый ребенок Карла Фридриха Вагнера, служащего полиции Лейпцига, и Йоханны Розин Вагнер. Отец Вагнера умер от тифа через шесть месяцев после рождения Рихарда, когда мать Вагнера жила с актером и драматургом Людвигом Гейером в Брюле , в то время еврейском квартале Лейпцига. Йоханна и Гейер поженились в августе 1814 года, и первые 14 лет своей жизни Вагнер был известен как Вильгельм Рихард Гейер. В более поздние годы Вагнер обнаружил письма Гейера к своей матери, которые заставили его подозревать, что Гейер на самом деле был его биологическим отцом, и, кроме того, предположил, что Гейер был евреем. [4] [5] [6] Согласно дневникам Козимы (26 декабря 1868 г.) Вагнер «не верил», что Людвиг Гейер был его настоящим отцом. При этом Козима отметила сходство между сыном Вагнера Зигфридом и Гейером. [7] Философ Фридрих Ницше был одним из ближайших соратников Вагнера и вычитал автобиографию Вагнера « Mein Leben» («Моя жизнь»). Возможно, именно эта близость побудила Ницше утверждать в своей книге 1888 года Der Fall Wagner ( Дело Вагнера ), что отцом Вагнера был Гейер, и каламбур, что «Ein Geyer ist beinahe schon ein Adler» (Стервятник - это почти орел). Гайер также является немецким словом, обозначающим «стервятник», а Адлер - очень распространенной еврейской фамилией и немецким словом, обозначающим «орел». Несмотря на эти предположения со стороны Вагнера и Ницше, нет никаких доказательств того, что Гейер был евреем, и вопрос об отцовстве Вагнера вряд ли будет решен без доказательств ДНК .
Смерть
Частые утверждения о том, что у Вагнера был роман с певицей Кэрри Прингл и что спор по этому поводу с его женой Козимой спровоцировал его смертельный сердечный приступ, обсуждается и отклоняется как изобретение ученого Вагнера Стюарта Спенсера , который демонстрирует, что нет первого -ручные или документальные доказательства этой истории. [8]
Антисемитизм
До 1850 года (когда ему было 37 лет) не было записей о том, чтобы Вагнер выражал какие-либо особые антисемитские настроения. [9] Однако, когда он изо всех сил пытался развить свою карьеру, он начал возмущаться успехом еврейских композиторов, таких как Феликс Мендельсон и Джакомо Мейербер, и обвинял их в своем отсутствии успеха, особенно после своего пребывания в Париже в 1840–1841 годах, когда он был обедненный и сведенный к редактированию копий музыки. По иронии судьбы, в то же время Вагнер имел серьезные контакты с Мейербером, который ссудил ему деньги и использовал свое влияние для организации премьеры « Риенци» , первой успешной оперы Вагнера, в Дрездене в 1842 году; Позже Мейербер выразил обиду и недоумение по поводу письменных оскорблений Вагнером его, его работ и его веры. Первым и наиболее противоречивым эссе Вагнера на эту тему было « Das Judenthum in der Musik» («Еврейство в музыке») , первоначально опубликованное под псевдонимом К. Фрейгеданк (К. Свободные мысли) в 1850 году в « Neue Zeitschrift für Musik» . В предыдущем выпуске музыкальный критик Теодор Улиг подверг критике успех Мейербера « Le prophète» в Париже , а в эссе Вагнера это расширилось до атаки на предполагаемое «еврейство» во всем немецком искусстве. Эссе имело целью объяснить общественную неприязнь к еврейским композиторам, в частности к Мендельсону и Мейерберу, последний из которых не упоминается по имени, но явно является мишенью. Вагнер писал, что немецкий народ отталкивался от евреев из-за их «чужеродной» внешности и поведения: «несмотря на то, что мы все говорили и писали в пользу эмансипации евреев, мы всегда чувствовали инстинктивное отталкивание от любого реального, оперативного контакта с ними». Он утверждал, что еврейские музыканты были способны создавать музыку, которая была поверхностной и искусственной, только потому, что они не имели никакого отношения к подлинному духу немецкого народа.
В заключении к эссе он писал о евреях, что «только одно может избавить вас от бремени вашего проклятия: искупление Ахашвероша - гибель !» Хотя некоторые комментаторы восприняли это как фактическое физическое уничтожение, в контексте эссе это, кажется, относится только к искоренению еврейской обособленности и традиций. Вагнер советует евреям последовать примеру еврея, принявшего протестантизм Людвига Бёрне, и отказаться от иудаизма. Таким образом, евреи примут участие в «восстановительной работе избавления через самоустранение»; тогда мы едины и неотделимы! ' [10] Таким образом, Вагнер призывал к ассимиляции евреев в господствующую немецкую культуру и общество - хотя, судя по словам, которые он использует в эссе, нет сомнений в том, что этот призыв был продиктован антисемитизмом. как стремление к улучшению общества. (В самой первой публикации слово, переведенное здесь как «самоуничтожение», было представлено фразой «самоубийственная, кровавая борьба»). [11]
Первоначальная публикация статьи не привлекла особого внимания, но Вагнер написал об этом самооправдывающее письмо Ференцу Листу в 1851 году, в котором утверждал, что его «давно подавляемое негодование против этого еврейского бизнеса» было «столь же необходимо для меня, как и злость для общества. кровь". [12] Вагнер переиздал брошюру под своим именем в 1869 году с расширенным введением, что привело к нескольким общественным протестам против первых представлений « Мейстерзингера фон Нюрнберг» . Вагнер повторил аналогичные взгляды в более поздних статьях, таких как «Что такое немецкий?» (1878 г., но основан на черновике 1860-х гг.), И в дневниках Козимы Вагнера часто записывались его комментарии о «евреях». Хотя многие утверждали, что его цель состояла в том, чтобы способствовать интеграции евреев в общество путем подавления их еврейства, другие истолковали последние слова брошюры 1850 года (предлагая решение Untergang для евреев, двусмысленное слово, буквально «упадок»). или «падение», но что также может означать «тонуть» или «идти к гибели» [13] ), что означает, что Вагнер желал уничтожения еврейского народа. [14]
Некоторые биографы, такие как Теодор Адорно и Роберт Гутман [15] , выдвинули утверждение, что оппозиция Вагнера евреям не ограничивалась его статьями и что оперы содержали такие послания. В частности, персонажи «Мима в кольце» , Клингзора в « Парсифале» и Сикста Бекмессера в «Мейстерзингере» предположительно являются еврейскими стереотипами, хотя ни один из них не идентифицирован как еврей в либретто. Такие претензии оспариваются. Вагнер на протяжении своей жизни создал огромное количество письменных материалов, анализирующих каждый аспект его личности, включая его оперы и его взгляды на евреев (а также на многие другие темы); эти якобы «еврейские» характеристики никогда не упоминаются, равно как и нет таких упоминаний в многочисленных дневниках Козимы Вагнер. [16]
Несмотря на опубликованные взгляды на еврейство, Вагнер на протяжении всей своей жизни поддерживал друзей и коллег-евреев. Одним из наиболее заметных из них был Герман Леви , практикующий еврей и сын раввина , чей талант был безоговорочно признан Вагнером. Положение Леви как капельмейстера в Мюнхене означало, что он должен был дирижировать премьерой « Парсифаля» , последней оперы Вагнера. Вагнер изначально возражал против этого, и было сказано, что Леви должен креститься перед проведением Парсифаля . Леви, однако, восхищался Вагнером, и его попросили нести гроб на похоронах композитора.
Расизм
Некоторые биографы утверждали, что Вагнер в последние годы своей жизни поверил в арийскую философию Артура де Гобино . [17] Однако влияние Гобино на мысль Вагнера обсуждается. [18] [19] Впервые Вагнер лично познакомился с Гобино в Риме в ноябре 1876 года. Их пути не пересекались до 1880 года, много раз после того, как Вагнер закончил либретто для « Парсифаля» , оперы, которую чаще всего обвиняли в содержании расистской идеологии. Хотя « Очерк неравенства человеческих рас» Гобино был написан 25 лет назад, похоже, что Вагнер не читал его до октября 1880 года. [20] Есть свидетельства того, что Вагнера очень интересовала идея Гобино о том, что западное общество обречено. из-за смешения рас между «высшими» и «низшими» расами. Однако он, похоже, не разделял никакой веры в превосходство предполагаемой германской или « нордической расы ».
Беседы Вагнера с Гобино во время пятинедельного пребывания философа в Ванфриде в 1881 году сопровождались частыми спорами. Запись в дневнике Козимы Вагнер от 3 июня рассказывает об одном разговоре, в котором Вагнер «решительно выступил в пользу христианства по сравнению с расовой теорией». Гобино также считал, что для того, чтобы обладать музыкальными способностями, нужно иметь чернокожее происхождение. [21]
Впоследствии Вагнер написал три эссе в ответ на идеи Гобино: « Введение в произведение графа Гобино», «Познай себя» и « Героизм и христианство» (все 1881 г.). Введение в короткий отрезок [22] написана для Bayreuther Blätter , в котором Вагнер хвалит книгу графа:
Мы спросили графа Гобино, вернувшегося из утомленных, полных знаний странствий среди далеких стран и народов, что он думает о нынешнем аспекте мира; сегодня мы даем его ответ нашим читателям. Он тоже заглянул во Внутреннее: он доказал, что кровь течет в венах современного мужского достоинства, и обнаружил, что она испорчена, не давая исцеления.
В «Познай себя» [23] Вагнер имеет дело с немецким народом, который, по мнению Гобино, является «высшей» арийской расой. Вагнер, по сути, отвергает представление о том, что немцы вообще являются расой, и далее предлагает, чтобы мы не обращали внимания на понятие расы и сосредоточились на человеческих качествах («das Reinmenschliche»), общих для всех нас. В «Героизме и христианстве» [24] Вагнер предполагает, что христианство могло функционировать, чтобы обеспечить моральную гармонизацию всех рас, предпочтительнее физического объединения рас путем смешанного брака:
Несравненно меньшее количество людей, чем низшие расы, гибель белых рас может быть отнесена к тому, что они были вынуждены смешаться с ними; посредством чего, как уже отмечалось, они больше страдали от утраты своей чистоты, чем другие могли бы получить облагораживанием своей крови [...] Для нас Равенство можно мыслить только как основанное на всеобщем моральном согласии, которое мы можем, но считать истинное христианство избранным.
Беспокойство Вагнера по поводу смешанного брака занимало его до самого конца жизни; он был в процессе написания другого эссе, О женственности в человеческой расе (1883), [25] во время его смерти, в котором он обсуждает роль брака в создании рас: «несомненно, что благороднейшая белая раса моногамна с момента своего первого появления в сагах и истории, но идет к своему падению через многоженство с расами, которые она побеждает ».
Сын в законе Вагнера Хьюстон Стюарт Чемберлен расширил Вагнера и идеи Гобино в его 1899 книге Основы XIX века , [26] расист работа превознося арийской идеал , который позже сильное влияние Адольфа Гитлера идеи «s на гонке. [27]
Нацистское присвоение
Примерно во время смерти Вагнера европейские националистические движения утратили романтический идеалистический эгалитаризм 1848 года и приобрели оттенки милитаризма и агрессии, в немалой степени из-за захвата и объединения Германии Бисмарком в 1871 году. После смерти Вагнера в 1883 году. , Байройт все чаще стал центром для немецких националистов , привлеченных мифами опер, которые были названы позднейшими комментаторами как Байройт Circle . Эту группу поддержала Козима Вагнер , чей антисемитизм был значительно менее сложным и более опасным, чем антисемитизм Ричарда. [28] Одним из членов кружка был Хьюстон Стюарт Чемберлен , автор ряда «философских» трактатов, которые позже стали обязательными для чтения нацистами. Чемберлен женился на дочери Вагнера Еве. После смерти Козимы и Зигфрида Вагнеров в 1930 году проведение фестиваля перешло к вдове Зигфрида, англичанке Уинифред , которая была другом Адольфа Гитлера . Последний был фанатичным поклонником музыки Вагнера и стремился включить ее в свою героическую мифологию немецкой нации. Гитлер хранил многие оригинальные партитуры Вагнера в своем берлинском бункере в конце Второй мировой войны, несмотря на уговоры Виланда Вагнера передать ему эти важные документы; партитуры погибли вместе с Гитлером в последние дни войны. [ необходима цитата ]
Многие ученые утверждали, что взгляды Вагнера, особенно его антисемитизм и предполагаемый арийско-германский расизм, оказали влияние на нацистов. Эти претензии оспариваются. Недавние исследования показывают, что нет никаких доказательств того, что Гитлер вообще читал какие-либо сочинения Вагнера, а также утверждают, что работы Вагнера по своей сути не поддерживают нацистские представления о героизме. [29] Во время нацистского режима Парсифаль был осужден как «идеологически неприемлемый» [30], и опера не ставилась в Байройте в годы войны. Было высказано предположение, что нацисты наложили фактический запрет на Парсифаль ; [31] однако с 1939 по 1942 год в Немецкой опере в Берлине было 23 выступления , что говорит об отсутствии официального запрета. [32]
Нацистское восхищение Вагнером было во многом вдохновлено Гитлером, иногда к ужасу других высокопоставленных нацистских чиновников, включая Йозефа Геббельса . В 1933 году, например, Гитлер приказал открывать каждое Нюрнбергское ралли исполнением увертюры Риенци . Он также выдал нацистским функционерам тысячу бесплатных билетов на ежегодное Байройтское представление Мейстерзингера . Однако когда Гитлер вошел в театр, он обнаружил, что он почти пуст. В следующем году этим функционерам было приказано присутствовать, но их можно было увидеть дремлющими во время выступления, так что в 1935 году Гитлер уступил и выпустил билеты для публики. [33]
В целом, хотя музыка Вагнера часто исполнялась во времена Третьего рейха , его популярность в Германии фактически снизилась в пользу итальянских композиторов, таких как Верди и Пуччини . К сезону 1938-39, Вагнер был только один опера в списке пятнадцати самых популярных опер сезона, со списком во главе итальянского композитора Руджеро Леонкавалло «s Паяцы . [34] По иронии судьбы, согласно Альберту Шпееру , последнее выступление Берлинского филармонического оркестра перед их эвакуацией из Берлина в конце Второй мировой войны было сценой сожжения Брунгильды в конце Götterdämmerung .
В рамках пропагандистских намерений режима «нацификации» немецкой культуры были предприняты конкретные попытки присвоить музыку Вагнера «нацистской», и появились псевдоакадемические статьи, такие как «Адольф Гитлер и идеологический кружок Байройта » Пола Бюлова ( Zeitschrift für Musik , Июль 1933 г.). Такие статьи были попытками нацистов переписать историю, чтобы продемонстрировать, что Гитлер был неотъемлемой частью немецкой культуры. [35]
Есть свидетельства того, что музыка Вагнера использовалась в концентрационном лагере Дахау в 1933/34 году для «перевоспитания» политических заключенных посредством воздействия «национальной музыки». [36] Однако, похоже, нет никаких документов, подтверждающих иногда сделанные заявления о том, что его музыку играли в нацистских лагерях смерти . [37]
Музыка Вагнера в Израиле
Оперы Вагнера никогда не ставились в современном Государстве Израиль , и несколько публичных инструментальных постановок, которые имели место, вызвали много споров.
Несмотря на известные сочинения Вагнера против евреев, раннее сионистское движение и его основатели не противостояли его музыке ; Теодор Герцль , основатель сионизма, был страстным поклонником музыки Вагнера. [38] Палестинский оркестр, основанный в 1936 году Брониславом Хуберманом на территории нынешнего государства Израиль (и который стал Израильским филармоническим оркестром ), «в течение первых двух лет своего существования ... запрограммировал [d] несколько произведений Рихарда Вагнера, который был признан одним из величайших композиторов Запада, несмотря на хорошо известный факт, что он был фанатичным антисемитом ». Однако оркестр исключил его произведения из своего репертуара после « Хрустальной ночи» в 1938 году (вскоре после этого были исключены произведения Рихарда Штрауса ). [39]
Хотя произведения Вагнера транслируются на израильских правительственных радио- и телевизионных станциях, попытки организовать публичные выступления в Израиле вызвали протесты, в том числе протесты со стороны переживших Холокост . В 1981 году Зубин Мета на бис на оркестровом концерте в Тель-Авиве исполнил отрывки из « Тристана и Изольды» , предложив тем, кто хотел (включая двух членов оркестра, просивших прощения), уйти. Несмотря на несколько вокальных протестов, большая часть аудитории осталась до конца пьесы. [40] [41] В 1992 году Даниэль Баренбойм запрограммировал произведения Вагнера на концерте Израильской филармонии, но он был отменен после протестов, хотя репетиция была открыта для публики. [42] Первые задокументированные публичные израильские концерты Вагнера были в 2000 году, когда пережившая Холокост Менди Родан дирижировала Зигфрид-идиллией в Ришон-ле-Ционе , и в августе 2001 года, когда концерт под управлением Баренбойма в Тель-Авиве включал на бис отрывок из Тристана и Изольда , разделившая аудиторию между аплодисментами и протестом. [43] Концерт с произведениями Вагнера был объявлен на 18 июня 2012 года в Тель-Авиве; [44] однако от этих планов отказались после протестов. [45]
Рекомендации
Цитаты
- ^ Миллингтон, Барри (ред.) (1992).
- Перейти ↑ Magee, Bryan (2002).
- ↑ Многие произведения Вагнера доступны в онлайн-переводе на английский язык в Библиотеке Вагнера .
- ↑ Magee, Bryan (2002), страницы 358 - 361.
- Перейти ↑ Gutman, Robert (1968, отредактировано в 1990 г.), стр. 4.
- ^ « „ Гриф почти орел “ » . Архивировано из оригинала на 2012-12-03 . Проверено 4 декабря 2006 .
- ^ Deathridge (1984), стр. 1
- ^ Спенсер (2004).
- ^ Кац, Джейкоб, (1986)
- ^ «Иудаизм в музыке» . users.belgacom.net .
- ↑ Вагнер, Р. Иудаизм в музыке , примечание 37.
- ^ Избранные письма , изд. Миллингтон и Спенсер: письмо от 18 апреля 1851 г., стр. 221–2.
- ^ Немецкий словарь Коллинза, Лондон, 1988
- ^ Обучение, (2009).
- ^ Гутман, Роберт (1968, исправлено 1990).
- ^ Однако см. Weiner (1997) для очень подробных утверждений об антисемитизме в музыке и характеристиках Вагнера.
- ^ Гутман (1990)стр 418ff
- ^ Грегор Dellin, Martin (1983)стр 468,487.
- ^ «Парсифаль и раса» . www.monsalvat.no .
- ↑ Гутман (1990), стр.406
- ↑ Гутман (1990), стр. 419
- ^ «Введение в произведение графа Гобино» . users.belgacom.net .
- ^ «Познай себя» . users.belgacom.net .
- ^ «Дом-герой и христианский мир» . users.belgacom.net .
- ^ «О женственности в человеческой расе» . users.belgacom.net .
- ^ Evans (2004), 33-4.
- ↑ Kershaw (1998), 151 - «Гитлер в значительной степени черпал свои идеи из хорошо известных антисемитских трактатов, таких как Хьюстон Стюарт Чемберлен».
- ^ См., Например, Evans (2004), 32-33.
- ^ Эванс, Ричард Дж. (2005)
- Перейти ↑ Magee, Bryan (2002), 366.
- ^ Эверетт, Деррик. «Запрет Парсифаля 1939 года» . Проверено 18 февраля 2010 года .
- ^ Deathridge (2008), 173-174.
- ^ Спотс (1999), 156
- ^ Эванс, Ричард Дж. (2005), 198-201
- ^ Spotts, (1999)
- ^ [1] Музыка в концентрационных лагерях 1933-45] архивации 2010-06-21 в Wayback Machine по Guido Fackler . См. Также веб-сайт Музыка и Холокост.
- ↑ См., Например, John (2004) подробное эссе о музыке в нацистских лагерях смерти, в котором, однако, нигде не упоминается Вагнер.
- ^ Сайт Герцль Музей архивации 2013-09-08 в Wayback Machine - статья «Герцль - человек своего времени»
- ^ Bruen (1993), 99
- ^ Лили Эйтон Споры по поводу Вагнера , на веб-сайте Еврейской виртуальной библиотеки, доступ 7 декабря 2012 г.
- ^ Шеффи (2013), 123
- ^ Bruen (193), 99
- ^ BBC отчет о Даниэль Баренбойм концерт «ю.ш. в Иерусалиме , 8 июля 2001 года
- ^ Ноам Бен-Зеев (30 мая 2012 г.). «Израильский оркестр впервые нарушит бойкот произведений Вагнера» . Гаарец . Проверено 31 мая 2012 .
- ^ Харриет Шервуд, Тель-Авивский концерт Вагнера отменен после волны протеста , The Guardian , 5 июня 2012 г., доступ осуществлен 5 июня 2012 г.
Источники
- Адорно, Теодор (2005). В поисках Вагнера. Verso ISBN 1-84467-500-9 .
- Брюн, Ханан (1993). Вагнер в Израиле: конфликт между эстетическими, историческими, психологическими и социальными соображениями , Журнал эстетического воспитания, т. 27 нет. 1 (весна 1993 г.), стр. 99–103.
- Смертридж, Джон (1984). The New Grove Wagner , Лондон: Macmillan, ISBN 0-333-36065-6
- Смертридж, Джон (2008). Вагнер за гранью добра и зла , Беркли. ISBN 978-0-520-25453-4
- Эванс, Ричард Дж. (2004). Пришествие Третьего рейха , Лондон ISBN 978-0-14-100975-9
- Эванс, Ричард Дж. (2005). Третий рейх у власти, 1933-1939 , The Penguin Press, ISBN 1-59420-074-2 .
- Грегор-Деллин, Мартин (1983). Рихард Вагнер: его жизнь, его работа, его век. Уильям Коллинз, ISBN 0-00-216669-0
- Гутман, Роберт (1968, переработанный 1990). Рихард Вагнер: Человек, его разум и его музыка. Харкорт Брейс Йованович ISBN 0-15-677615-4 (1990).
- Джон, Экхардт (2004). La musique dans la système continental nazi , в Le troisième Reich et la Musique , под ред. Паскаль Хюин, Париж ISBN 2-213-62135-7
- Кац, Джейкоб, (1986). "Темная сторона гения: антисемитизм Рихарда Вагнера", Brandeis University Press ISBN 0-87451-368-5
- Кершоу, Ян (1998). Гитлер 1889-1936: Гордыня , Лондон: Пингвин. ISBN 978-0-1402-8898-8
- Маги, Брайан (2002). Аккорд Тристана. Нью-Йорк: Книги Совы. ISBN 0-8050-7189-X . (Название в Великобритании: Вагнер и философия , издательство Penguin Books Ltd, ISBN 0-14-029519-4 ).
- Миллингтон, Барри (ред.) (1992). Компендиум Вагнера: Путеводитель по жизни и музыке Вагнера. Лондон: Thames and Hudson Ltd. ISBN 0-02-871359-1 .
- Роуз, Пол Лоуренс (1992). Вагнер: гонка и революция. Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-05182-4 .
- Шеффи, Наама, тр. М. Гренцебак и М. Талисман (2013). Кольцо мифов: израильтяне, Вагнер и нацисты. Истборн: Sussex Academic Press. ISBN 1845195744 .
- Спенсер, Стюарт (2004). « Er starb, - ein mensch wie alle» : Вагнер и Кэрри Прингл », в Wagner vol. 25 нет. 2.
- Споттс, Фредерик (1999). Байройт: История Вагнеровского фестиваля . Издательство Йельского университета ISBN 0-7126-5277-9 .
- Teachout, Терри (2009). «Почему Израиль все еще исключает Вагнера», Wall Street Journal , W1, 31 января - 1 февраля 2009 г.
- Вагнер, Рихард. Mein Leben. ( Моя жизнь ) том 1 доступен в Интернете по адресу Project Gutenberg https://www.gutenberg.org/ebooks/5197 .
- Вагнер, Рихард. Иудаизм в музыке , он-лайн текст
- Вайнер, Марк А. (1998). Рихард Вагнер и антисемитское воображение , Линкольн и Лондон. ISBN 978-0-8032-9792-0
Внешние ссылки
- Часто задаваемые вопросы для группы новостей humanities.music.composers.wagner
- Библиотека Вагнера
- Английский перевод статьи Вагнера « Иудаизм в музыке»
- Узан, Элад (2012). " Вагнер и Гитлер: активное или пассивное влияние? " (Журнал "Джерузалем пост")