Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вашингтон Ирвинг (3 апреля 1783 г. - 28 ноября 1859 г.) был американским писателем рассказов , эссеистом, биографом, историком и дипломатом начала 19 века. Он наиболее известен своими рассказами « Рип Ван Винкль » (1819) и « Легенда о Сонной Лощине » (1820), оба из которых появляются в его сборнике «Книга для набросков Джеффри Крайона, Гент». Его исторические труды включают биографии Оливера Голдсмита , Мухаммеда и Джорджа Вашингтона , а также несколько историй Испании XV века, посвященных таким предметам, как Альгамбра , Христофор Колумб и мавры.. Ирвинг служил послом США в Испании в 1840-х годах.

Ирвинг родился и вырос на Манхэттене в купеческой семье. Его литературный дебют состоялся в 1802 году , когда он написал серию наблюдательных писем в Morning Chronicle , написанных под псевдонимом Джонатан Олдстайл . В 1815 году он временно переехал в Англию для ведения семейного бизнеса, где добился известности благодаря публикации «Эскизной книги Джеффри Крайона, Гент». , выпускался серийно с 1819–1820 гг. Он продолжал регулярно публиковаться на протяжении всей своей жизни и завершил пятитомную биографию Джорджа Вашингтона всего за восемь месяцев до своей смерти в возрасте 76 лет в Тэрритауне, штат Нью-Йорк .

Ирвинг был одним из первых американских писателей, получивших признание в Европе, и он поощрял других американских авторов, таких как Натаниэль Хоторн , Генри Уодсворт Лонгфелло , Герман Мелвилл и Эдгар Аллан По . Им восхищались также некоторые британские писатели, в том числе лорд Байрон , Томас Кэмпбелл , Чарльз Диккенс , Мэри Шелли , Фрэнсис Джеффри и Вальтер Скотт . Он выступал за то, чтобы писать как законную профессию, и выступал за более строгие законы для защиты американских писателей от нарушения авторских прав.

Биография [ править ]

Ранние годы [ править ]

Родители Вашингтон Ирвинг были Уильям Ирвинг старший, первоначально из Quholm , Shapinsay , Оркни , Шотландия, и Сара ( урожденная Сандерса), первоначально из Фалмут, Корнуолл , Англия. Они поженились в 1761 году, когда Уильям служил старшиной в британском флоте. У них было одиннадцать детей, восемь из которых дожили до взрослого возраста. Их первые два сына умерли в младенчестве, оба по имени Уильям, как и их четвертый ребенок Джон. Их выжившими детьми были Уильям младший (1766 г.), Энн (1770 г.), Питер (1771 г.), Кэтрин (1774 г.), Эбенезер (1776 г.), Джон Трит (1778 г.), Сара (1780 г.) и Вашингтон. [1] [2]

Акварель встречи Вашингтона Ирвинга с Джорджем Вашингтоном, написанная в 1854 году Джорджем Бернардом Батлером- младшим.

Семья Ирвингов поселилась на Манхэттене и принадлежала к классу городских торговцев. Вашингтон родился 3 апреля 1783 г. [1] на той же неделе, когда жители Нью-Йорка узнали о прекращении огня в Великобритании, положившем конец американской революции . Мать Ирвинга назвала его в честь Джорджа Вашингтона. [3] Ирвинг познакомился со своим тезкой в ​​возрасте 6 лет, когда Джордж Вашингтон жил в Нью-Йорке после своей инаугурации на посту президента в 1789 году. Президент благословил молодого Ирвинга, [4] встреча, которую Ирвинг запомнил на небольшой акварельной картине, которая продолжает развиваться. повесить в его доме. [5]

На момент рождения Вашингтона Ирвинги жили по адресу Уильям-Стрит, 131, но позже переехали через улицу на Уильям-Стрит, 128 [6]. Несколько братьев Ирвинга стали активными торговцами в Нью-Йорке; они поощряли его литературные устремления, часто оказывая ему финансовую поддержку в его писательской карьере.

Ирвинг был незаинтересованным студентом, который предпочитал приключенческие рассказы и драму, и к 14 годам он регулярно тайком выходил из класса по вечерам, чтобы посетить театр. [7] Вспышка желтой лихорадки на Манхэттене в 1798 году побудила его семью прислать его вверх по реке, где он останавливался со своим другом Джеймсом Кирком Полдингом в Тэрритауне, Нью-Йорк . Именно в Тэрритауне он познакомился с соседним городом Сонная Лощина, штат Нью-Йорк , с его голландскими обычаями и местными историями о привидениях. [8] Он совершил еще несколько путешествий по Гудзону в подростковом возрасте, в том числе длительный визит в Джонстаун, штат Нью-Йорк, где он прошел через горы Катскилл.регион, сеттинг для " Рип Ван Винкль ". «Из всех пейзажей Гудзона, - писал Ирвинг, - горы Каатскилл оказали самое колдовское влияние на мое мальчишеское воображение». [9]

Ирвинг начал писать письма в New York Morning Chronicle в 1802 году, когда ему было 19 лет, и под псевдонимом Джонатан Олдстайл комментировал общественную и театральную жизнь города . Имя вызвало его склонность к федералисту [10] и было первым из многих псевдонимов, которые он использовал на протяжении своей карьеры. Письма принесли Ирвингу некоторую раннюю известность и умеренную известность. Аарон Бёрр был соиздателем « Хроник» и был настолько впечатлен, что послал вырезки из старинных произведений своей дочери Феодосии . Чарльз Брокден Браунсовершил поездку в Нью-Йорк, чтобы попытаться завербовать Oldstyle для литературного журнала, который он редактировал в Филадельфии. [11]

Обеспокоенные его здоровьем, братья Ирвинга профинансировали расширенное турне по Европе с 1804 по 1806 год. Он обошел большинство мест и мест, которые считались важными для социального развития молодого человека, к ужасу своего брата Уильяма, который написал, что был доволен что здоровье его брата улучшается, но ему не понравился выбор « скакать по Италии … оставляя Флоренцию слева от вас, а Венецию справа». [12] Вместо этого Ирвинг оттачивал социальные и разговорные навыки, которые в конечном итоге сделали его одним из самых востребованных гостей в мире. [13] «Я стараюсь воспринимать вещи такими, как они есть, с радостью, - писал Ирвинг, - а когда я не могу найти обед, который мне подходит, я стараюсь найти вкус, который подходит моему обеду».[14]Во время посещения Рима в 1805 году Ирвинг подружился с художником Вашингтоном Оллстоном [12] и почти уговорил его сделать карьеру художника. «Но моя судьба в жизни сложилась иначе». [15]

Первые важные сочинения [ править ]

Ирвинг вернулся из Европы, чтобы изучать право у своего наставника по правовым вопросам судьи Джозии Огдена Хоффмана в Нью-Йорке. По его собственному признанию, он не был хорошим учеником и в 1806 году едва сдал экзамен на адвоката [16]. Он начал общаться с группой грамотных молодых людей, которых назвал «Килкеннискими ребятами», [17] и создал литературный журнал Салмагунди в январе 1807 года со своим братом Уильямом и его другом Джеймсом Кирком Полдингом, писавшим под разными псевдонимами, такими как Уильям Уизард и Ланселот Лангстафф. Ирвинг высмеивал культуру и политику Нью-Йорка так же, как сегодня это делает журнал Mad . [18] Салмагундиимел умеренный успех, распространив имя и репутацию Ирвинга за пределы Нью-Йорка. Он дал Нью-Йорку прозвище «Готэм» в его 17-м номере от 11 ноября 1807 года, англосаксонское слово означает «Козий город». [19]

Вымышленный «Дидрих Никербокер» с фронтисписа « Истории Нью-Йорка» , нарисованный Феликсом О.К. Дарли.
Портрет Вашингтона Ирвинга Джона Уэсли Джарвиса 1809 года

Ирвинг завершил «Историю Нью-Йорка от начала мира до конца голландской династии» Дидриха Никербокера (1809 г.), оплакивая смерть своей 17-летней невесты Матильды Хоффман. Это была его первая большая книга и сатира на важную местную историю и современную политику. Перед публикацией Ирвинг затеял розыгрыш, разместив в нью-йоркских газетах серию объявлений о пропавших без вести, ища информацию о Дидрихе Никербокере , твердом голландском историке, который якобы пропал без вести из своего отеля в Нью-Йорке. В рамках уловки он разместил уведомление от владельца отеля, информирующее читателей о том, что, если мистер Никербокер не вернется в отель, чтобы оплатить счет, он опубликует рукопись, оставленную Никербокером.[20]

Ничего не подозревающие читатели с интересом следили за историей Никербокера и его рукописи, а некоторые городские власти Нью-Йорка были достаточно обеспокоены пропавшим историком, чтобы предложить вознаграждение за его благополучное возвращение. Затем Ирвинг опубликовал «Историю Нью-Йорка» 6 декабря 1809 года под псевдонимом Кникербокер, что сразу же имело успех у критиков и публики. [21] «Это понравилось публике», - заметил Ирвинг, - «и подарило мне известность, поскольку оригинальная работа была чем-то выдающимся и необычным в Америке». [22] Имя Дидрих Никербокер стало прозвищем для жителей Манхэттена в целом и было принято баскетбольной командой Нью-Йорка Knickerbockers . [23]

После успеха « Истории Нью-Йорка» Ирвинг начал поиски работы и в конце концов стал редактором журнала Analectic Magazine , в котором писал биографии морских героев, таких как Джеймс Лоуренс и Оливер Перри . [24] Он также был одним из первых редакторов журнала, перепечатавших стихотворение Фрэнсиса Скотта Ки «Оборона форта МакГенри », которое было увековечено как « Усеянное звездами знамя ». [25] Ирвинг изначально выступал против войны 1812 года, как и многие другие торговцы, но нападение Великобритании на Вашингтон в 1814 году убедило его вступить в армию. [26]Он служил в штате Дэниела Томпкинса , губернатора Нью-Йорка и командующего ополчением штата Нью-Йорк, но он не видел никаких реальных действий, кроме разведывательной миссии в районе Великих озер. [27] Война была катастрофой для многих американских купцов, включая семью Ирвинга, и в середине 1815 года он уехал в Англию, чтобы спасти семейную торговую компанию. Он оставался в Европе в течение следующих 17 лет. [28]

Жизнь в Европе [ править ]

Книга для набросков [ править ]

Титульный лист "Эскизной книги" (1819 г.)

Следующие два года Ирвинг провел, пытаясь выручить семейную фирму финансово, но в конце концов был вынужден объявить о банкротстве. [29] Не имея перспектив работы, он продолжал писать в течение 1817 и 1818 годов. Летом 1817 года он посетил Вальтера Скотта , положив начало личной и профессиональной дружбе на всю жизнь. [30]

Ирвинг сочинил рассказ «Рип Ван Винкль» за ночь, оставаясь со своей сестрой Сарой и ее мужем Генри ван Варт в Бирмингеме, Англия , месте, которое также вдохновило другие произведения. [31] В октябре 1818 года брат Ирвинга Уильям обеспечил Ирвинга постом главного клерка военно-морского флота Соединенных Штатов и призвал его вернуться домой. [32] Ирвинг отклонил предложение, решив остаться в Англии, чтобы продолжить писательскую карьеру. [33]

Весной 1819 года Ирвинг отправил своему брату Эбенезеру в Нью-Йорк набор коротких прозаических произведений, которые он просил опубликовать как «Книгу набросков Джеффри Крайона, Гент». Первая часть, содержащая «Рип Ван Винкль», имела огромный успех, и остальная работа будет столь же успешной; он был выпущен в 1819–1820 годах семью частями в Нью-Йорке и двумя томами в Лондоне («Легенда о Сонной лощине» выйдет в шестом выпуске нью-йоркского издания и втором томе лондонского издания). [34]

Как и многие успешные авторы этой эпохи, Ирвинг боролся с литературными бутлегерами. [35] В Англии некоторые из его рисунков были перепечатаны в периодических изданиях без его разрешения, что было юридической практикой, поскольку в то время не существовало международного закона об авторском праве. Чтобы предотвратить дальнейшее пиратство в Великобритании, Ирвинг заплатил за то, чтобы первые четыре американских выпуска были опубликованы Джоном Миллером в Лондоне в виде единого тома.

Ирвинг обратился к Вальтеру Скотту за помощью в поиске более авторитетного издателя для оставшейся части книги. Скотт направил Ирвинга к своему издателю, лондонскому гиганту Джону Мюррею , который согласился взяться за «Книгу набросков» . [36] С тех пор Ирвинг будет одновременно публиковаться в Соединенных Штатах и ​​Великобритании для защиты своих авторских прав, а Мюррей будет его предпочтительным английским издателем. [37]

Репутация Ирвинга резко возросла, и в течение следующих двух лет он вел активную общественную жизнь в Париже и Великобритании, где его часто чествовали как литературную аномалию: выскочку из Америки, осмелившуюся хорошо писать по-английски. [38]

Брейсбридж-холл и рассказы путешественника [ править ]

Портрет Ирвинга около 1820 года, приписываемый Чарльзу Роберту Лесли

Вместе с Ирвингом и издателем Джоном Мюрреем, стремящимся развить успех «Книги набросков» , Ирвинг провел большую часть 1821 года, путешествуя по Европе в поисках нового материала, широко читая голландские и немецкие народные сказки. Помешанный писательским кризисом и подавленный смертью своего брата Уильяма, Ирвинг работал медленно, наконец доставив законченную рукопись Мюррею в марте 1822 года. Книга « Брейсбридж-холл», или «Юмористы, попурри» (местоположение было основано на Aston Холл , занимаемый членами семьи Брейсбридж, недалеко от дома его сестры в Бирмингеме) была опубликована в июне 1822 года.

Формат Bracebridge был похож на Sketch книг , с Ирвингом, как и Crayon, повествующая серию более пятидесяти свободно связанных рассказов и очерков. Хотя некоторые рецензенты считали Брэйсбридж меньшей имитацией «Книги набросков» , книга была хорошо принята читателями и критиками. [39] «Мы получили столько удовольствия от этой книги, - писал критик Фрэнсис Джеффри в Edinburgh Review , - что мы считаем себя обязанными в благодарности ... публично признать это». [40] Ирвинг испытал облегчение при приеме, который во многом укрепил его репутацию среди европейских читателей.

Все еще борясь с писательским кризисом, Ирвинг отправился в Германию, поселившись в Дрездене зимой 1822 года. Здесь он поразил королевскую семью и присоединился к г-же Амелии Фостер, американке, живущей в Дрездене со своими пятью детьми. [41] Ирвинга особенно привлекала 18-летняя дочь миссис Фостер Эмили, и он в отчаянии боролся за ее руку. Весной 1823 года Эмили наконец отказалась от его предложения руки и сердца [42].

Он вернулся в Париж и начал сотрудничать с драматургом Джоном Ховардом Пейном в переводах французских пьес для английской сцены, но без особого успеха. Он также узнал от Пейна, что романистка Мэри Уоллстонкрафт Шелли испытывала к нему романтический интерес, хотя Ирвинг никогда не поддерживал эти отношения. [43]

В августе 1824 года Ирвинг опубликовал сборник эссе « Рассказы путешественника», в том числе рассказ « Дьявол и Том Уокер » под своей личностью Джеффри Крайона. «Я думаю, что в нем есть одни из лучших вещей, которые я когда-либо писал», - сказал Ирвинг своей сестре. [44] Но несмотря на то, что книга продавалась респектабельно, Traveler был отклонен критиками, которые раскритиковали как Traveler, так и его автора. «Общественность была вынуждена ожидать лучшего», - писала « Литературная газета Соединенных Штатов» , а « Нью-Йорк Миррор » назвала Ирвинга «переоцененным». [45]Обиженный и подавленный приемом книги, Ирвинг уехал в Париж, где провел следующий год, беспокоясь о финансах и записывая идеи для проектов, которые так и не были реализованы. [46]

Испанские книги [ править ]

Находясь в Париже, Ирвинг получил письмо от Александра Хилла Эверетта 30 января 1826 года. Эверетт, недавно бывший американский посланник в Испании, призвал Ирвинга присоединиться к нему в Мадриде [47], отметив, что ряд рукописей, посвященных испанскому завоеванию Америка недавно была обнародована. Ирвинг уехал в Мадрид и с энтузиазмом начал рыскать по испанским архивам в поисках красочного материала. [48]

Дворец Альгамбра в Гранаде, где Ирвинг недолго проживал в 1829 году, вдохновил его на создание одной из самых красочных книг.

Имея полный доступ к огромной библиотеке испанской истории американского консула, Ирвинг начал работать сразу над несколькими книгами. Первое произведение этого тяжелого труда, «История жизни и путешествий Христофора Колумба» , было опубликовано в январе 1828 года. Книга была популярна в Соединенных Штатах и ​​в Европе, и до конца столетия ее выпустили 175 изданий. [49] Это был также первый проект Ирвинга, опубликованный с его собственным именем вместо псевдонима на титульном листе. [50] Ирвинга пригласили остановиться во дворце герцога Гора , который дал ему беспрепятственный доступ к своей библиотеке, содержащей множество средневековых рукописей. [51] Хроника завоевания Гранады был опубликован годом позже [52], а затем в 1831 году были опубликованы " Путешествие и открытия товарищей Колумба" [53].

Произведения Ирвинга о Колумбе представляют собой смесь истории и художественной литературы, жанр, который теперь называют романтической историей. Ирвинг основывал их на обширных исследованиях в испанских архивах, но также добавил творческие элементы, направленные на обострение истории. Первая из этих работ является источником стойкого мифа о том, что средневековые европейцы считали Землю плоской. [54] (См. Миф о плоской Земле .) Согласно популярной книге, Колумб доказал, что Земля круглая. [55]

В 1829 году Ирвинг переехал в старинный дворец Гранады Альгамбра, «решив задержаться здесь», - сказал он, - «пока я не начну писать некоторые сочинения, связанные с этим местом». [56] Однако, прежде чем он смог начать сколько-нибудь значительную письменную речь, он был уведомлен о своем назначении секретарем американской дипломатической миссии в Лондоне. Обеспокоенный тем, что разочарует друзей и семью, если откажется от должности, Ирвинг в июле 1829 года уехал из Испании в Англию [57].

Секретарь американской миссии в Лондоне [ править ]

Прибыв в Лондон, Ирвинг вошел в штат американского министра Луи Маклейна . Маклейн немедленно поручил ежедневную секретарскую работу другому человеку и попросил Ирвинга выполнять его роль адъютанта. В течение следующего года они работали над заключением торгового соглашения между Соединенными Штатами и Британской Вест-Индией, и , наконец, достигли соглашения в августе 1830 года. В том же году Ирвинг был награжден медалью Королевского литературного общества, а затем - почетной грамотой. докторскую степень по гражданскому праву в Оксфорде в 1831 г. [58]

После отзыва Маклейна в США в 1831 году в качестве министра финансов Ирвинг оставался поверенным в делах дипломатической миссии до прибытия Мартина Ван Бурена , кандидата от президента Эндрю Джексона на пост британского министра. С Ван Буреном Ирвинг оставил свой пост, чтобы сосредоточиться на писательстве, в конечном итоге завершив « Сказания об Альгамбре» , которые будут одновременно опубликованы в Соединенных Штатах и ​​Англии в 1832 году [59].

Ирвинг все еще находился в Лондоне, когда Ван Бурен получил известие о том, что Сенат Соединенных Штатов отказался утвердить его в качестве нового министра. Утешая Ван Бурена, Ирвинг предсказал, что партизанский ход Сената приведет к обратным результатам. «Я не должен удивляться, - сказал Ирвинг, - если это голосование в Сенате приведет к его возведению в кресло президента». [60]

Вернуться в Соединенные Штаты [ править ]

Ирвинг и его друзья в Саннисайде

Ирвинг прибыл в Нью-Йорк 21 мая 1832 года после 17 лет за границей. В сентябре того же года он сопровождал комиссара по делам индейцев Генри Ливитта Эллсуорта в исследовательской миссии вместе с товарищами Чарльзом Ла Тробом [61] и графом Альбертом-Александром де Пурталесом, и они отправились вглубь территории Индии (ныне штат Оклахома). [62] По завершении своего западного турне Ирвинг проехал через Вашингтон, округ Колумбия, и Балтимор, где он познакомился с политиком и писателем Джоном Пендлтоном Кеннеди . [63]

Ирвинг был разочарован плохими инвестициями, поэтому он обратился к письму, чтобы получить дополнительный доход, начиная с «Путешествие по прериям», в котором рассказывалось о его недавних путешествиях по границе. Книга стала еще одним популярным успехом, а также первой книгой, написанной и опубликованной Ирвингом в Соединенных Штатах после «Истории Нью-Йорка» в 1809 году. [64] В 1834 году к нему обратился меховой магнат Джон Джейкоб Астор, который убедил его написать книгу история его колонии торговцев мехом в Астории, штат Орегон . Ирвинг быстро реализовал проект Астора, отправив заискивающий биографический отчет Астории в феврале 1836 года. [65] В 1835 году Ирвинг, Астор и некоторые другие основали компаниюОбщество Святого Николая в Нью-Йорке .

Во время длительного пребывания в Astor's Ирвинг встретил исследователя Бенджамина Бонневилля и был заинтригован его картами и рассказами о территориях за Скалистыми горами . [66] Двое мужчин встретились в Вашингтоне, округ Колумбия, несколько месяцев спустя, и Бонневиль продал свои карты и черновики Ирвингу за 1000 долларов. [67] Ирвинг использовал эти материалы в качестве основы для своей книги 1837 года «Приключения капитана Бонневилля» . [68] Эти три работы составили «западную» серию книг Ирвинга и были написаны отчасти как ответ на критику, что его пребывание в Англии и Испании сделало его больше европейцем, чем американцем. [69] Критики, такие как Джеймс Фенимор Купер и Филип Френо.чувствовал, что он отвернулся от своего американского наследия в пользу английской аристократии. [70] западные книги Ирвинга были хорошо приняты в Соединенных Штатах, в частности , A Tour по прерии , [71] , хотя британские критики обвиняли его в «Книга решений». [72]

Ирвинг приобрел свой знаменитый дом в Тэрритауне, штат Нью-Йорк, известный как Саннисайд, в 1835 году.

В 1835 году Ирвинг приобрел «заброшенный коттедж» и окружающий его участок на берегу реки в Тэрритауне, штат Нью-Йорк, который в 1841 году назвал Саннисайд [73]. В течение следующих 20 лет он требовал постоянного ремонта и ремонта, а затраты постоянно росли, поэтому он неохотно согласился стать постоянным автором журнала The Knickerbocker в 1839 году, писать новые очерки и рассказы под псевдонимами Knickerbocker и Crayon. [74] К нему регулярно обращались за советом или поддержкой начинающие молодые авторы, в том числе Эдгар Аллан По, который искал комментарии Ирвинга к « Уильяму Уилсону » и « Падению дома Ашеров ». [75]

В 1837 году дама из Чарльстона, Южная Каролина, обратила внимание Уильяма Клэнси , недавно назначенного епископа, на Демерару , отрывок из «Crayon Miscellany» , и задалась вопросом, точно ли он отражает католическое учение или практику. Отрывок под «Аббатством Ньюстед» гласил:

Один из обнаруженных таким образом пергаментных свитков проливает довольно неуклюжий свет на образ жизни монахов Ньюстеда. Это послабление, дарованное им на определенное количество месяцев, при котором заранее гарантируется полное помилование за все виды преступлений, среди которых особо упоминаются некоторые из самых грубых и чувственных, а также слабости плоти перед которым они были подвержены. [76]

Клэнси написал Ирвингу, который «незамедлительно помог расследованию истины и пообещал исправить в будущих изданиях искажение, на которое жаловалась жалоба». Клэнси поехал в свою новую должность через Англию и, взяв рекомендательное письмо от Ирвинга, остановился в Ньюстедском аббатстве и смог просмотреть документ, на который ссылался Ирвинг. При осмотре Клэнси обнаружил, что на самом деле это было не послабление, предоставленное монахам какой-либо церковной властью, а прощение, данное королем некоторым сторонам, подозреваемым в нарушении «лесных законов». Клэнси попросил местного пастора переслать его результаты католическим периодическим изданиям в Англии, а после публикации отправить копию Ирвингу. Было ли это сделано, неясно, поскольку оспариваемый текст остается в издании 1849 года. [77]

Ирвинг также выступал за развивающуюся литературу Америки, выступая за более строгие законы об авторском праве, чтобы защитить писателей от пиратства, которое изначально преследовало The Sketch Book . В январском номере Knickerbocker за 1840 г. он открыто поддержал закон об авторском праве, находящийся на рассмотрении Конгресса. «У нас есть молодая литература, - писал он, - которая возникает и ежедневно раскрывается с удивительной энергией и пышностью, которая ... заслуживает всей своей заботы». Однако закон не прошел. [78]

В 1841 году он был избран Почетным академиком Национальной академии дизайна . [79] Он также начал дружескую переписку с Чарльзом Диккенсом и принимал его и его жену в Саннисайде во время американского турне Диккенса в 1842 году. [80]

Министр в Испании [ править ]

Президент Джон Тайлер назначил Ирвинга министром в Испании в феврале 1842 года после одобрения государственного секретаря Дэниела Вебстера . [81] Ирвинг писал: «Отлучиться на время от моего дорогого маленького Саннисайда будет тяжелым испытанием, но я вернусь к нему, будучи более подготовленным, чтобы провести его с комфортом». [82] Он надеялся, что его положение в качестве министра даст ему достаточно времени для написания, но Испания находилась в состоянии политических потрясений на протяжении большей части его пребывания в должности, когда ряд враждующих группировок соперничали за контроль над 12-летним парнем. Королева Изабелла II . [83] Ирвинг поддерживал хорошие отношения с различными генералами и политиками, поскольку контроль над Испанией переходил черезЭспартеро , Браво, затем Нарваэс . Затем Эспартеро был вовлечен в борьбу за власть с испанскими кортесами. Официальные отчеты Ирвинга о последовавшей гражданской войне и революции выражали его романтическое восхищение регентом как рыцарем-защитником молодой королевы Изабеллы, писал он с антиреспубликанской недипломатической предвзятостью. Хотя Эспартеро, изгнанный в июле 1843 года, оставался в его глазах павшим героем, Ирвинг начал смотреть на испанские дела более реалистично. [84] Однако политика и военные действия были утомительны, и Ирвинг скучал по дому и страдал от тяжелого кожного заболевания.

Я утомлен и временами удручен ужасной политикой этой страны ... Последние десять или двенадцать лет моей жизни, проведенные среди грязных спекулянтов в Соединенных Штатах и ​​политических авантюристов в Испании, показали мне так много темной стороны человеческой натуры, что я начинаю испытывать болезненные сомнения относительно моих собратьев; и с сожалением оглядываюсь назад на доверительный период моей литературной карьеры, когда, бедный, как крыса, но богатый мечтами, я созерцал мир посредством своего воображения и был склонен верить в людей такими хорошими, какими я хотел, чтобы они были . [85]

Когда политическая ситуация в Испании относительно уравновешивалась, Ирвинг продолжал пристально следить за развитием нового правительства и судьбой Изабеллы. Его официальные обязанности в качестве испанского министра также включали переговоры об американских торговых интересах с Кубой и отслеживание дебатов в испанском парламенте по поводу работорговли. На него также настаивал Луи Маклейн, американский министр при суде Сент-Джеймс в Лондоне, чтобы он помог в урегулировании англо-американских разногласий по поводу границы с Орегоном, которые недавно избранный президент Джеймс К. Полк поклялся разрешить. [86]

Последние годы и смерть [ править ]

Надгробие Вашингтон Ирвинг, Sleepy Hollow кладбище , Sleepy Hollow, Нью - Йорк

Ирвинг вернулся из Испании в сентябре 1846 года, поселился в Саннисайде и начал работу над «Пересмотренным авторским изданием» своих работ для издателя Джорджа Палмера Патнэма . Для его публикации Ирвинг заключил сделку, которая гарантировала ему 12 процентов от розничной цены всех проданных копий, соглашение, которое было беспрецедентным в то время. [87] Пересматривая свои старые работы для Патнэма, он продолжал писать регулярно, публикуя биографии Оливера Голдсмита в 1849 году и исламского пророка Мухаммеда в 1850 году. В 1855 году он выпустил « Петух Вольферта» , сборник написанных им рассказов и эссе. для Knickerbocker и других публикаций, [88] и он начал публиковать биографию своего тезки.Джорджа Вашингтона, который, как он ожидал, станет его шедевром. Пять томов биографии были опубликованы между 1855 и 1859 годами. [89]

Ирвинг регулярно ездил в Маунт-Вернон и Вашингтон, округ Колумбия для своих исследований, и завязал дружеские отношения с президентами Миллардом Филмором и Франклином Пирсом . [88] Он был избран ассоциированным член в Американской академии искусств и наук в 1855. [90] Он был принят на работу в качестве душеприказчика Джона Джейкоба Астора в 1848 году и назначил по воле Астор в качестве первого председателя библиотеки Astor , а предшественник Нью-Йоркской публичной библиотеки . [91]

Ирвинг продолжал общаться и вести переписку до семидесяти, а его слава и популярность продолжали расти. «Я не верю, что какой-либо мужчина в какой-либо стране когда-либо испытывал к нему более нежное преклонение, чем то, которое вы испытывали в Америке», - написал сенатор Уильям С. Престон в письме Ирвингу. «Я верю, что у нас был только один человек, который так сильно в сердце народа». [92] К 1859 году автор Оливер Венделл Холмс-старший заметил, что Саннисайд стал «рядом с Маунт-Вернон, самым известным и самым дорогим из всех жилищ в нашей стране». [93]

Ирвинг умер от сердечного приступа в своей спальне в Саннисайде 28 ноября 1859 года в возрасте 76 лет - всего через восемь месяцев после завершения последнего тома своей вашингтонской биографии. Легенда гласит, что его последними словами были: «Ну, я должен приготовить подушки на следующую ночь. Когда это закончится?» [94] Он был похоронен под простым надгробием на кладбище Сонной Лощины 1 декабря 1859 года. [95] Ирвинг и его могила были отмечены Генри Уодсвортом Лонгфелло в его стихотворении 1876 года «На кладбище в Тэрритауне», которое завершается следующим:

Как сладка была его жизнь; как сладка смерть!
Жить,
весело веселиться утомленные часы, Или романтическими сказками радовать сердце;
Умирая, чтобы оставить воспоминание, подобное дыханию
лета, полного солнечного света и ливней,
Печаль и радость в атмосфере. [96]

Наследие [ править ]

Литературная репутация [ править ]

Бюст Вашингтона Ирвинга в Ирвингтоне, Нью-Йорк , недалеко от Саннисайда

Ирвинг в значительной степени считается первым американским литератором и первым, кто зарабатывал себе на жизнь исключительно своим пером. Генри Уодсворт Лонгфелло признал роль Ирвинга в продвижении американской литературы в декабре 1859 года: «Мы чувствуем справедливую гордость за его известность как писатель, не забывая, что к другим его заявлениям о нашей благодарности он добавляет еще и то, что был первым, кто победил. для нашей страны почетное имя и положение в истории литературы ». [97]

Ирвинг усовершенствовал американский рассказ [98] и был первым американским писателем, который прочно закрепил свои рассказы в Соединенных Штатах, даже несмотря на то, что он переманил немецкий или голландский фольклор. Его также обычно считают одним из первых, кто пишет на родном языке и не обязан излагать мораль или дидактичность в своих рассказах, пишет рассказы просто для развлечения, а не для просвещения. [99] Он также вдохновил многих потенциальных писателей. Как заметил Джордж Уильям Кертис , «в стране нет молодого литературного претендента, который, если бы он когда-либо лично встречался с Ирвингом, не слышал бы от него самых добрых слов сочувствия, уважения и поддержки». [100]

Эдгар Аллан По, с другой стороны, считал, что Ирвингу следует отдать должное за то, что он был новатором, но что само письмо часто было бесхитростным. «Ирвинг сильно переоценен, - писал По в 1838 году, - и можно провести хорошее различие между его справедливой и скрытой и случайной репутацией - между тем, что принадлежит исключительно пионеру, а что писателю». [101] Критик New-York Mirror писал: «Ни один человек в Republic of Letters не был переоценен больше, чем мистер Вашингтон Ирвинг». [102] Некоторые критики утверждали, что Ирвинг угождает британским чувствам, а один критик заявил, что он писал « об Англии и для нее, а не о своей стране». [103]

В Проспект-парке (Бруклин)

Другие критики более поддерживали стиль Ирвинга. Уильям Мейкпис Теккерей был первым, кто назвал Ирвинга «послом, которого Новый мир писем послал старому» [104], знамя, поднятое писателями и критиками на протяжении 19 и 20 веков. «Он первый из американских юмористов, так же как и почти первый из американских писателей, - писал критик Х. Р. Хоулесс в 1881 году, - но он принадлежит к Новому Свету, и в нем есть причудливый привкус Старого Света». [105] Ранние критики часто испытывали трудности с отделением Ирвинга-человека от Ирвинга-писателя. «Жизнь Вашингтона Ирвинга была одной из самых ярких, когда-либо прожитых автором», - писал Ричард Генри Стоддард , один из первых биографов Ирвинга.[106]Позднее критики, однако, начали рассматривать его сочинения как полностью бессодержательные стили. «У этого человека не было сообщения», - сказал критик Барретт Венделл . [107]

Влияние на американскую культуру [ править ]

Ирвинг популяризировал прозвище «Готэм» для Нью-Йорка [108], и ему приписывают изобретение выражения «всемогущий доллар». Фамилия его вымышленного голландского историка Дидриха Никербокера обычно ассоциируется с жителями Нью-Йорка и Нью-Йорка, как это обнаруживается в профессиональной баскетбольной команде Нью-Йорка The New York Knickerbockers .

Один из самых неизменных вкладов Ирвинга в американскую культуру - это то, как американцы празднуют Рождество. В своей редакции «Истории Нью-Йорка» 1812 года он вставил эпизод сновидения, в котором Святой Николай парил над верхушками деревьев в летающей повозке - изобретение, которое другие наряжали Санта-Клаусом. В своих пяти рождественских рассказах в «Книге зарисовок» Ирвинг изобразил идеализированное празднование старомодных рождественских обычаев в причудливой английской усадьбе, в котором были изображены английские рождественские праздники, которые он испытал во время пребывания в Англии, которая в значительной степени была заброшена. [109] Он использовал текст из старых английских рождественских традиций из «Оправдания Рождества» (Лондон, 1652 г.), [110]и книга внесла свой вклад в возрождение и переосмысление праздника Рождества в Соединенных Штатах. [111]

Картина Джона Квидора 1858 года «Всадник без головы, преследующая Икабода Крейна» , вдохновленная работами Вашингтона Ирвинга

Ирвинг представил ошибочную идею о том, что европейцы считали мир плоским до открытия Нового Света в своей биографии Христофора Колумба [112], однако миф о плоской Земле преподавался в школах как факт для многих поколений американцев. [113] [114] Американский художник Джон Квидор основывал многие свои картины на сценах из произведений Ирвинга о голландском Нью-Йорке, в том числе на таких картинах, как Икабод-Крейн, летящий с всадника без головы (1828), Возвращение Рипа Ван Винкля (1849). ) и всадник без головы, преследующий журавля Икабода (1858). [115] [116]

Мемориалы [ править ]

Вашингтон Ирвинг, почтовая марка , 1940 г.

Деревня Дирман в Нью-Йорке изменила свое название на « Ирвингтон » в 1854 году в честь Вашингтона Ирвинга, который жил в соседнем « Саннисайде », который сохранился как музей. [117] Влиятельные жители деревни преобладали на Гудзонской железной дороге , которая достигла деревни к 1849 г. [118], чтобы изменить название железнодорожной станции на «Ирвингтон», и деревня была зарегистрирована как Ирвингтон 16 апреля 1872 г. . [119] [120] [121]

Город Никербокер, штат Техас, был основан двумя племянниками Ирвинга, которые назвали его в честь литературного псевдонима своего дяди. [122] Город Ирвинг, штат Техас , назван в честь Вашингтона Ирвинга. [123]

Его именем названа улица в Сан-Франциско , Ирвинг-стрит. [124]

Район Ирвинг-Парк в Чикаго также назван в его честь, хотя первоначальное название подразделения было Ирвингтон, а затем - Ирвинг-Парк до присоединения к Чикаго. [125]

Мемориальный парк Гиббонса , расположенный в Хонсдейле, штат Пенсильвания , расположен на утесе Ирвинг, который был назван в его честь. [126]

Работает [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б Бурштейн, 7.
  2. ^ Docent тур (28 октября 2017). «Дом легенды: Саннисайд Вашингтона Ирвинга». Историческая долина Гудзона .
  3. ^ Ирвинг, Пьер М. (1862) "Жизнь и письма Вашингтона Ирвинга" (упоминается здесь как PMI), том. 1:26.
  4. ^ PMI, 1:27.
  5. ^ Джонс, 5.
  6. ^ PMI, 1:27
  7. ^ Уорнер, 27; PMI, 1:36.
  8. ^ Джонс, 11.
  9. ^ PMI, 1:39.
  10. ^ Бурштейн, 19.
  11. ^ Джонс, 36.
  12. ^ а б Бурштейн, 43.
  13. ^ См. Джонс, 44–70.
  14. Вашингтон Ирвинг Уильяму Ирвингу младшему, 20 сентября 1804 г., труды 23:90.
  15. ^ Ирвинг, Вашингтон. «Воспоминания Вашингтона Оллстона», соч. 2: 175.
  16. Вашингтон Ирвинг миссис Амелии Фостер, [апрель – май 1823 г.], Works , 23: 740-41. См. Также PMI, 1: 173, Williams, 1:77, и др .
  17. ^ Бурштейн, 47.
  18. ^ Джонс, 82.
  19. ^ Берроуз, Эдвин Г. и Майк Уоллес. Готэм: История Нью-Йорка до 1898 года . (Oxford University Press, 1999), 417. См. Jones, 74–75.
  20. ^ Джонс, 118-27.
  21. ^ Бурштейн, 72.
  22. Вашингтон Ирвинг миссис Амелии Фостер, [апрель – май 1823 г.], Works , 23: 741.
  23. ^ "Knickerbocker". Оксфордский словарь английского языка .
  24. Хеллман, 82.
  25. ^ Джонс, 121–22.
  26. ^ Джонс, 121.
  27. Джонс, 122.
  28. Хеллман, 87.
  29. Хеллман, 97.
  30. ^ Джонс, 154-60.
  31. ^ Джонс, 169.
  32. Уильям Ирвинг-младший - Вашингтону Ирвингу, Нью-Йорк, 14 октября 1818 г., Уильямс, 1: 170-71.
  33. Вашингтон Ирвинг Эбенезеру Ирвингу, [Лондон, конец ноября 1818 г.], Works , 23: 536.
  34. ^ См. Обзоры из Quarterly Review и других в Книге набросков, xxv – xxviii; PMI 1: 418–19.
  35. ^ Бурштейн, 114
  36. ^ Ирвинг, Вашингтон. «Предисловие к пересмотренному изданию», Книга эскизов , Сочинения , 8: 7; Джонс, 188–89.
  37. ^ МакКлари, Бен Харрис, изд. Вашингтон Ирвинг и дом Мюрреев . (Университет Теннесси Пресс, 1969).
  38. См. Комментарии Уильяма Годвина, цитируемые в PMI, 1: 422; Леди Литтлтон, цитируется в PMI 2:20.
  39. ^ Адерман, Ральф М., изд. Критические очерки Вашингтона Ирвинга . (ГК Холл, 1990), 55–57; СТВ 1: 209.
  40. ^ Aderman, 58-62.
  41. ^ См. Райхарт, Уолтер А. Вашингтон Ирвинг и Германия . (Издательство Мичиганского университета, 1957).
  42. ^ Джонс, 207-14.
  43. ^ См. Sanborn, FB, ed. Романс Мэри Уоллстонкрафт Шелли, Джона Ховарда Пейна и Вашингтона Ирвинга . Бостон: Общество библиофилов, 1907.
  44. Ирвинг Кэтрин Пэрис, Париж, 20 сентября 1824 г., труды 24:76
  45. ^ См. Обзоры в журнале Blackwood's Edinburgh Magazine , Westminster Review , и др., 1824. Цитируется по Jones, 222.
  46. ^ Hellman, 170-89.
  47. ^ Бурштейн, 191.
  48. ^ Bowers, 22-48.
  49. ^ Бурштейн, 196.
  50. ^ Джонс, 248.
  51. ^ Джонс, 207.
  52. ^ Берстеин, 212.
  53. ^ Бурштейн, 225.
  54. ^ Рассел, Джеффри Бертон. Изобретая плоскую Землю: Колумб и современные историки . Praeger в мягкой обложке, 1997. ISBN 0-275-95904-X 
  55. ^ Лоуэн, Джеймс В. Ложь по всей Америке: что наши исторические достопримечательности ошибаются . Нью-Йорк: Нью Пресс, 1999: 59.
  56. Вашингтон Ирвинг Питеру Ирвингу, Альгамбра, 13 июня 1829 г. Сочинения , 23: 436
  57. Хеллман, 208.
  58. ^ PMI, 2: 429, 430, 431-32
  59. PMI, 3: 17–21.
  60. Вашингтон Ирвинг Питеру Ирвингу, Лондон, 6 марта 1832 г., Сочинения , 23: 696
  61. ^ Джилл Иствуд (1967). «Ла Троб, Чарльз Жозеф (1801–1875)» . Австралийский биографический словарь, том 2 . MUP. С. 89–93 . Проверено 13 июля 2007 года .
  62. См. Ирвинг, «Путешествие по прериям», труд 22.
  63. Уильямс, 2: 48–49
  64. ^ Джонс, 318.
  65. ^ Джонс, 324.
  66. ^ Williams, 2: 76-77.
  67. ^ Джонс, 323.
  68. ^ Бурштейн, 288.
  69. ^ Уильямс, 2:36.
  70. ^ Джонс, 316.
  71. ^ Джонс, 318-28.
  72. ^ Ежемесячный обзор, новые и улучшенные , сер. 2 (июнь 1837 г.): 279–90. См. Aderman, Ralph M., ed. Критические очерки Вашингтона Ирвинга . (ГК Холл, 1990), 110–11.
  73. ^ Бурштейн, 295.
  74. ^ Джонс, 333.
  75. Эдгар Аллан По в NC Brooks, Филадельфия, 4 сентября 1838 г. Цитируется в Williams, 2: 101-02.
  76. ^ Ирвинг, Вашингтон. "The Lake", The Crayon Miscellany , GP Putnam's Sons, 1849, p. 339 В эту статью включен текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
  77. ^ Кларк, Ричард Генри. Жития умерших епископов католической церкви в Соединенных Штатах , Vol. 2, П. О'Ши, 1872. стр. 47 и след. Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
  78. Вашингтон Ирвинг Льюису Дж. Кларку (до 10 января 1840 г.), Works , 25: 32–33.
  79. ^ "Национальные академики" . Архивировано из оригинала 16 января 2014 года . Проверено 18 января 2014 года .
  80. ^ Джонс, 341.
  81. Хеллман, 257.
  82. Вашингтон Ирвинг Эбенезеру Ирвингу, Нью-Йорк, 10 февраля 1842 г., Works , 25: 180.
  83. ^ Bowers, 127-275.
  84. Мэри Дуарте и Рональд Э. Кунс, «Вашингтон Ирвинг, американский посол в Испании, 1842-1846». Консорциум революционной Европы 1750-1850: Труды (1992), Vol. 21, стр. 350-360.
  85. ^ Ирвинг Томас Вентворт Сторроу, Мадрид, 18 мая 1844, Works , 25: 751
  86. ^ Джонс, 415-56.
  87. ^ Джонс, 464.
  88. ^ а б Уильямс, 2: 208–209.
  89. ^ Брайан, Уильям Альфред. Джордж Вашингтон в американской литературе 1775–1865 гг . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1952: 103.
  90. ^ «Книга членов, 1780–2010: Глава I» (PDF) . Американская академия искусств и наук . Проверено 9 сентября 2016 года .
  91. Хеллман, 235.
  92. ^ Уильям С. Престон Вашингтону Ирвингу, Шарлоттсвилль, 11 мая 1859 г., PMI, 4: 286.
  93. ^ Кайм, Уэйн Р. Пьер М. Ирвинг и Вашингтон Ирвинг: сотрудничество в жизни и письмах . Издательство Университета Уилфрида Лорье, 1977: 151. ISBN 0-88920-056-4 
  94. ^ Нельсон, Рэнди Ф. Альманах американских писем . Лос-Альтос, Калифорния: William Kaufmann, Inc., 1981: 179. ISBN 0-86576-008-X 
  95. PMI, 4: 328.
  96. ^ Лонгфелло, Генри Уодсворт. «На кладбище в Тэрритауне», цитируется по Бурштейну, 330.
  97. ^ Лонгфелло, Генри Уодсворт. «Обращение к смерти Вашингтона Ирвинга», Стихи и другие сочинения , JD McClatchy, редактор. (Библиотека Америки, 2000).
  98. ^ Леон Х. Винсент, американские литературные мастера , 1906.
  99. ^ Патти, Фред Льюис. Первый век американской литературы, 1770–1870 . Нью-Йорк: Cooper Square Publishers, 1935.
  100. ^ Кайм, Уэйн Р. Пьер М. Ирвинг и Вашингтон Ирвинг: сотрудничество в жизни и письмах . Wilfrid Laurier University Press, 1977: 152. ISBN 0-88920-056-4 
  101. ^ Poe к NC Брукс, Филадельфия, 4 сентября 1838 г. Цитируется в Williams 2: 101-02.
  102. Джонс, 223
  103. ^ Джонс, 291
  104. ^ Теккерей, Roundabout Papers , 1860.
  105. ^ Хоулесс, американские юмористы , 1881.
  106. ^ Стоддард, Жизнь Вашингтона Ирвинга , 1883.
  107. ^ Венделл, Литературная история Америки , 1901.
  108. ^ Мигро, Кармен. «Так почему же мы вообще называем это Готэмом?» . NYPL.org . Публичная библиотека Нью-Йорка . Проверено 27 октября 2017 года .
  109. ^ Келли, Ричард Майкл (редактор) (2003), Рождественский гимн. стр.20. Литературные тексты Бродвью, Нью-Йорк: Бродвью Пресс, ISBN 1-55111-476-3 
  110. ^ Restad, Пенне L. (1995). Рождество в Америке: история . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-510980-5.
  111. ^ См. Стивен Ниссебаум, Битва за Рождество (Винтаж, 1997)
  112. См. Ирвинг, 1829 г., Глава VII: «Колумб перед советом в Саламанке», стр. 40–47, особенно стр. 43.
  113. ^ Грант (Эдвард), 2001, стр. 342.
  114. ^ Грант (Джон), 2006, стр. 32, в подразделе «Земля - ​​плоская или полая?» начиная с стр. 30, в главе 1 «Миры в перевороте».
  115. ^ Колдуэлл, Джон; Родригес Роке, Освальдо (1994). Кэтлин Лурс (ред.). Американские картины в музее Метрополитен . Том I: Каталог произведений художников, родившихся к 1815 году. Дейл Т. Джонсон, Кэрри Ребора, Патрисия Р. Винделс. Музей Метрополитен при сотрудничестве с Princeton University Press. С. 479–482.
  116. ^ Роджер Панетта, изд. (2009). Голландский Нью-Йорк: корни культуры долины Гудзона . Музей реки Гудзон. С. 223–235. ISBN 978-0-8232-3039-6.
  117. ^ Саннисайд в то время считался частью Ирвингтона (или Дирмана); соседняя деревня Тэрритаун была зарегистрирована в 1870 году, за два года до Ирвингтона. Поместье оказалось в Тарритауне, а не в Ирвингтоне после того, как были установлены границы.
  118. ^ Додсворт (1995)
  119. ^ Шарф (1886). «II». История округа Вестчестер . 2 . п. 190.
  120. ^ «Об Ирвингтоне, штат Нью-Йорк» . Деревня Ирвингтонской торговой палаты. 2007. Архивировано из оригинала 6 декабря 2008 года . Проверено 14 мая 2009 года .
  121. ^ Визард, Мэри McAleer (19 апреля 1992). «Если вы думаете о жизни в: Ирвингтоне» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 мая 2009 года .
  122. ^ "История Ирвинга" . IrvingTX.net . Архивировано из оригинального 18 августа 2011 года . Проверено 28 марта 2010 года .
  123. ^ «Заявление, что Ирвинг, Техас назван в честь Вашингтона Ирвинга» . Проверено 26 сентября 2014 года .
  124. Хроника, 12 апреля 1987 г., стр.6
  125. ^ http://www.encyclopedia.chicagohistory.org/pages/655.html
  126. ^ " Вашингтон Ирвинг, Ирвинг Клифф и злополучный отель Ирвинг Клифф ", Историческое общество округа Уэйн]
  127. ^ Издатель Ирвинг, Джон Мюррей, отменяет решение Ирвинга использовать этот псевдоним и опубликовали книгу под названием-много Ирвина к раздражению его автора. См. Джонс 258-59.
  128. Состоит из трех рассказов «Путешествие по прериям», «Абботсфорд и Ньюстедское аббатство» и «Легенды о завоевании Испании».

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Адерман, Ральф М. изд. Критические эссе о Вашингтоне Ирвинге (1990) онлайн
  • Апап, Кристофер и Трейси Хоффман. «Перспективы исследования Вашингтона Ирвинга». Ресурсы для американского литературного исследования 35 (2010): 3-27. онлайн
  • Боуден, Библиография Эдвина Т. Вашингтона Ирвинга (1989) онлайн
  • Бродвин, Стэнли. Романтизм Старого и Нового Света Вашингтона Ирвинга (1986) онлайн
  • Брукс, Ван Вик. Мир Вашингтона Ирвинга (1944) онлайн
  • Бурштейн, Андрей. Оригинальный Knickerbocker: Жизнь Вашингтона Ирвинга . (Основные книги, 2007). ISBN 978-0-465-00853-7 
  • Бауэрс, Клод Дж . Испанские приключения Вашингтона Ирвинга . (Риверсайд Пресс, 1940).
  • Хеджес, Уильям Л. Вашингтон Ирвинг: американское исследование, 1802-1832 гг. (Johns Hopkins UP, 2019).
  • Хеллман, Джордж С. Вашингтон Ирвинг, Esquire . (Альфред А. Кнопф, 1925).
  • Джонс, Брайан Джей. Вашингтон Ирвинг: американский оригинал . (Аркада, 2008). ISBN 978-1-55970-836-4 
  • LeMenager, Стефани. «Торговые истории: Вашингтон Ирвинг и глобальный Запад». История американской литературы 15.4 (2003): 683-708. онлайн
  • МакГанн, Джером. «Вашингтон Ирвинг,« История Нью-Йорка »и история Америки». Ранняя американская литература 47,2 (2012): 349-376. онлайн .
  • Майерс, Эндрю Б., изд. Столетие комментариев к произведениям Вашингтона Ирвинга, 1860-1974 (1975) онлайн
  • Поллард, Финн. «Из-за могилы и за океаном: Вашингтон Ирвинг и проблема задающего вопросы американец, 1809–1820 годы». История Америки девятнадцатого века 8.1 (2007): 81-101.
  • Спрингер, Хаскелл С. Вашингтон Ирвинг: справочное руководство (1976) онлайн
  • Уильямс, Стэнли Т. Жизнь Вашингтона Ирвинга. 2 тт. (Оксфордский университет, 1935 г.). том 1 онлайн ; также том 2 онлайн

Первоисточники [ править ]

  • Ирвинг, Пьер М. Жизнь и письма Вашингтона Ирвинга . 4 тт. (GP Putnam, 1862). Обозначается здесь как PMI.
  • Ирвинг, Вашингтон. Полное собрание сочинений Вашингтона Ирвинга . (Руст и др. , Редакторы). 30 тт. (Университет Висконсина / Туэйн, 1969–1986). Цитируется здесь как Работы .
  • Ирвинг, Вашингтон. (1828) История жизни Христофора Колумба , 3 тома, 1828, G. & C. Carvill, издатели, Нью-Йорк, Нью-Йорк; в 4-х томах, 1828, Джон Мюррей, издатель, Лондон; и в 4 томах, 1828 г., Париж А. и В. Галиньяни, издатели, Франция.
  • Ирвинг, Вашингтон. (1829) Жизнь и путешествие Христофора Колумба , 1 том, 1829, G. & C. & H. Carvill, издатели, Нью-Йорк, Нью-Йорк; сокращенная версия, подготовленная Ирвингом его работы 1828 года.
  • Ирвинг, Вашингтон. Избранные труды Вашингтона Ирвинга (издание Modern Library, 1945) онлайн

Внешние ссылки [ править ]

  • День с Вашингтоном Ирвингом - статья, опубликованная Once a Week
  • Работы Вашингтона Ирвинга в Project Gutenberg
  • Работы Вашингтона Ирвинга или о нем в Internet Archive
  • Работы Вашингтона Ирвинга в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • Коллекция Вашингтон Ирвинг Тимоти Хопкинса, 1683-1839 (5 томов) размещается в Департаменте специальных коллекций и архивов университета в Стэнфордском университете библиотек
  • Вход в указатель Вашингтона Ирвинга в Poets 'Corner
  • Культурный маршрут Вашингтона Ирвинга в Испании
  • Письмо Ирвинга, Саннисайд, штат Нью-Йорк, в колледже Маунт-Холиок
  • Помощь в сборнике бумаг Вашингтона Ирвинга за 1805–1933 гг. В Нью-Йоркской публичной библиотеке
  • Письма Вашингтона Ирвинга . Доступно в Интернете на сайте I Remain: A Digital Archive of Letters, Manuscripts, and Ephemera.
  • Коллекция Вашингтона Ирвинга из Отдела редких книг и специальных коллекций Библиотеки Конгресса
  • Собрание Вашингтона Ирвинга . Йельская коллекция американской литературы, Библиотека редких книг и рукописей Бейнеке.