Yatonmilk ( финикийский : 𐤉𐤕𐤍𐤌𐤋𐤊 , YTNMLK, латинизируется также , как Yatanmilk, Yaton молоко, Yatan-Milk ) был финикийский царь Сидона и вассал к Ахеменидов царя царей Дария I ( с. 515-486 до н.э.). [2] [3]
Для правильного отображения символов финикийского алфавита в этой статье может потребоваться поддержка визуализации . |
Эпиграфические источники [ править ]
Имя Ятонмилка было засвидетельствовано на многих высеченных из камня посвящениях, названных Бодаштартскими надписями, которые были найдены в Храме Эшмуна во внутренних районах города Сидон в Ливане. Несмотря на то, что он упоминается в надписях, о его правлении ничего не известно из-за отсутствия дополнительных материалов или эпиграфических свидетельств. [4] [5]
Бодаштарт, отец Ятонмилка, которого называют «царем-строителем», осуществил обширный проект по расширению и восстановлению Храма Эшмуна; на месте храма он оставил более тридцати дарственных надписей. [6] Первый этап работ включал добавление второго подиума у основания храма. [6] На этом этапе строительства надписи были вырезаны на камнях основания пристроенного подиума около 530 г. до н.э., эти надписи, известные как KAI 15, не упоминают Ятонмилк. [7] [8] Второй набор надписей (KAI 16) был размещен на реставрационных камнях тесаного камня; эти камни упоминают Ятонмилк и подчеркивают его законность как наследника, связывают его с правлением своего отца, [а] [7][8] и передать «Ятонмилку» долю кредита на строительство. [9] Один из примеров надписей Бодаштарта гласит: «Царь Бодаштарт и его законный наследник Ятонмилк, царь сидонцев, внук царя Эшмуназара , царя сидонцев, построили этот храм своему богу Эшмуну , Священному князю». [10] Другой перевод гласит: «Царь Бодашторт и его благочестивый сын (или законный преемник) Ятонмилк, царь сидонцев, потомки ( бн бн) царя Эшмуназора, царя сидонцев, построили этот дом своему богу, Эшмуну, повелителю / богу святилища ". [11]
Некоторые ученые ошибочно идентифицировали Ятонмилка как отца Бодаштарта; [12] это было успешно оспорено более поздними эпиграфистами. [10] [13] [14]
Этимология [ править ]
Латинизированная форма Ятонмилк происходит от финикийского 𐤉𐤕𐤍𐤌𐤋𐤊 (YTNMLK), что означает «царь дает» от 𐤉𐤕𐤍 ( Ятон , «давать») и 𐤌𐤋𐤊 ( молоко , «царь»). [15] [16] Марвин папа утверждал , что эпитет MLK может быть аббревиатурой от имени финикийского бога Мелькарт (Мельк-QART) , что означает король города. [17]
Примечания [ править ]
- ^ Yatonmilk стилизован по Бодаштарту как BN SDQ,означает «истинный сын» или «благочестивый сын». [6]
Ссылки [ править ]
- ^ Conteneau 1924, с.16
- ^ Левек, Фрэнсис (2010-05-29). "Sidon au Ier millénaire av. J.C" . marine-antique.net (на французском) . Проверено 30 июля 2020 .
- ^ Elayi 2006, с.31
- ^ Elayi 2018, p.234
- ^ Келли 1987, с.52
- ^ a b c Элайи 2006, стр.5
- ^ а б Элайи 2006, стр.7
- ^ а б Xella 2005, стр.119
- ^ Хальперн 2016, с.19
- ^ a b Xella 2005, стр.121
- ^ Хальперн 2016, с.20
- ^ Bordreuil 1990, p.496
- ^ Elayi 2006, p.5,7
- ^ Bonnet 1995, p.216
- ^ Guzzo 2015, p.338
- ↑ Benz 1972, стр.329.
- ↑ Папа, 1955, стр.25-27
Библиография [ править ]
- Бенц, Фрэнк Л. Личные имена в финикийских и пунических надписях . Григорианский библейский книжный магазин.
- Бонне, Корин (1995). «Phénicien šrn = Akkadien šurinnu - A Propos de l'inscription de Bodashtart CIS I 4 *» . Orientalia (на французском языке). Григорианский библейский книжный магазин. 64 : 216.
- Bordreuil, P .; Губель, Э. (1990). "Бюллетень археологических антикварных исследований Леванта, неизведанного и умершего" . Сирия . 67 (2): 483–520. ISSN 0039-7946 . JSTOR 4198843 .
- Контено, Гастон (1924). "Deuxième mission archéologique à Sidon (1920)" . Сирия (на французском). 5 (5–1): 9–23. DOI : 10,3406 / syria.1924.3094 . Проверено 31 августа 2009 .
- Элайи, Жозетт (2006). «Обновленная хронология правления финикийских царей в персидский период (539-333 гг. До н.э.)» (PDF) . Digitorient . Collège de France - UMR7912: Proche-Orient - Caucase: языки, археология, культуры.
- Элайи, Жозетт (15 мая 2018 г.). История Финикии . ООО "ИСД". п. 234. ISBN 978-1-937040-82-6.
- Гуццо, Амадаси; Джулия, Мария (2015). "А. Ле Фенисьен надписи" . MOM Éditions . 67 (1): 335–345.
- Хальперн, Барух; רן, רוך (2016). Аннотации к царским финикийским надписям с персидского Сидона, Зинджирли (Киламува), Каратепе (Азитавадда) и Пирги - הארות על כתובות פיניקיות מצידון (מן התקופה הפרות ידון (מן התקופה הפרס'ת יו) (מן התקופה הפרס'ת ית), יית) ( . Эрец-Исраэль: археологические, исторические и географические исследования / רץ-ישראל: מחקרים בידיעת הארץ ועתיקותיה . לב : 18 * –27 *. ISSN 0071-108X . JSTOR 26732492 .
- Келли, Томас (1987). «Геродот и хронология царей Сидона» . Бюллетень американских школ восточных исследований (268): 39–56. DOI : 10.2307 / 1356993 . ISSN 0003-097X . JSTOR 1356993 . S2CID 163208310 .
- Папа, Марвин Х. (1955). Эль в угаритских текстах . Brill Archive.
- Кселла, Паоло; Лопес, Хосе-Анхель Самора (2005). "L'inscription phénicienne de Bodashtart in situ à Bustān eš-Šēḫ (Sidon) et son apport à l'histoire du sanctuaire" . Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins . 121 (2): 119–129. ISSN 0012-1169 . JSTOR 27931768 .
- Замора, Хосе (2007). «Надпись первого года царствования Сидона Бодаштарта: CIS I, 4» . Pontificium Institutum Biblicum . Проверено 30 января 2011 .