Шарада , Sarada или Шарада сценарий является абугида системой письма в семье Брахмана скриптов. Письмо было широко распространено между VIII и XII веками в северо-западной части Индийского субконтинента (в Кашмире и соседних областях) для письма на санскрите и кашмири . [4] [1] [5] Первоначально более распространенный, позже его использование было ограничено Кашмиром , и теперь оно редко используется, за исключением общины кашмирских пандитов, в религиозных целях.
Āradā 𑆯𑆳𑆫𑆢𑆳 | |
---|---|
Тип скрипта | |
Временной период | 700 г. н.э. - настоящее время (почти вымершие) [1] |
Направление | слева направо |
Область, край | Индия , Пакистан , Центральная Азия |
Языки | Санскрит , кашмири |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | |
Дочерние системы | Такри Ланда |
Сестринские системы | Сиддхах , тибетский [2] [3] |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Шрд , 319 , Шарада, Шарада |
Юникод | |
Псевдоним Unicode | Шарада |
Диапазон Unicode | U + 11180 – U + 111DF |
[a] Семитское происхождение брахмических писаний не является общепризнанным. |
Это местное письмо Кашмира, названное в честь богини Шарады или Сарасвати , богини знаний и главного божества храма Шарада Пит . [7]
История
В рукописи Бахшали используется ранняя стадия письма Шарада. [4] Шрифт Шарда использовался в Афганистане, а также в регионе Химачал в Индии. В Афганистане у Кабульского Ганеша есть прото-шардская надпись VI века, в которой упоминается король Хингала. [ требуется уточнение ] [8] В историческом храме Маркула Деви богиня Махишамардини имеет надпись Шарада 1569 г. н.э. [9]
Начиная с 10-го века, начали появляться региональные различия между шрифтом Шарада, используемым в Пенджабе, Горных штатах (частично Химачал-Прадеш ) и Кашмире . Собственно Шарада в конечном итоге была ограничена очень ограниченным ритуальным использованием в Кашмире, поскольку она становилась все более непригодной для письма на кашмирском языке . [10] С последней известной надписью, датируемой 1204 годом нашей эры, начало 13 века знаменует собой веху в развитии Шарада. [10] Региональное разнообразие в Пенджабе продолжало развиваться с этого этапа до 14 века; в этот период он начинает проявляться в формах, очень похожих на Гурмукхи и другие письменности Ланды . К 15 веку Шарада настолько развился, что эпиграфисты обозначают письменность в этом месте особым именем, Девашена . [10]
Буквы
Гласные звуки
Транслитерация | IPA | Независимый должность | Зависимая позиция | ||
---|---|---|---|---|---|
Глиф | Пример | Особые формы | |||
а | [ɐ] | 𑆃 | (никто) | ( 𑆥 pa ) | |
ā | [аː] | 𑆄 | 𑆳 | 𑆥𑆳 па | 𑆕 → 𑆕𑆳 ; 𑆘 → 𑆘𑆳 ; 𑆛 → 𑆛𑆳 ; 𑆟 → 𑆟𑆳 |
я | [ɪ] | 𑆅 | 𑆴 | 𑆥𑆴 пи | |
я | [я] | 𑆆 | 𑆵 | 𑆥𑆵 pī | |
ты | [ʊ] | 𑆇 | 𑆶 | 𑆥𑆶 пу | 𑆑 → 𑆑𑆶 ; 𑆓 → 𑆓𑆶 ; 𑆙 → 𑆙𑆶 ; 𑆚 → 𑆚𑆶 ; 𑆝 → 𑆝𑆶 ; 𑆠 → 𑆠𑆶 ; 𑆨 → 𑆨𑆶 ; 𑆫 → 𑆫𑆶 ; 𑆯 → 𑆯𑆶 |
ū | [uː] | 𑆈 | 𑆷 | 𑆥𑆷 о.е. | 𑆑 → 𑆑𑆷 ; 𑆓 → 𑆓𑆷 ; 𑆙 → 𑆙𑆷 ; 𑆚 → 𑆚𑆷 ; 𑆝 → 𑆝𑆷 ; 𑆠 → 𑆠𑆷 ; 𑆨 → 𑆨𑆷 ; 𑆫 → 𑆫𑆷 ; 𑆯 → 𑆯𑆷 |
р | [р] | 𑆉 | 𑆸 | 𑆥𑆸 пр̥ | 𑆑 → 𑆑𑆸 |
р | [р] | 𑆊 | 𑆹 | 𑆥𑆹 pr̥̄ | 𑆑 → 𑆑𑆹 |
l̥ | [l̩] | 𑆋 | 𑆺 | 𑆥𑆺 пл̥ | |
l̥̄ | [l̩ː] | 𑆌 | 𑆻 | 𑆥𑆻 pl̥̄ | |
ē | [eː] | 𑆍 | 𑆼 | 𑆥𑆼 pē | |
ай | [aːi̯] , [ai] , [ɐi] , [ɛi] | 𑆎 | 𑆽 | 𑆥𑆽 пай | |
ō | [oː] | 𑆏 | 𑆾 | 𑆥𑆾 pō | |
au | [aːu̯] , [au] , [ɐu] , [ɔu] | 𑆐 | 𑆿 | 𑆥𑆿 пау | |
являюсь | [◌̃] | 𑆃𑆀 | 𑆀 | 𑆥𑆀 пам | |
являюсь | [n] , [m] | 𑆃𑆁 | 𑆁 | 𑆥𑆁 paṃ | |
аḥ | [час] | 𑆃𑆂 | 𑆂 | 𑆥𑆂 paḥ |
Согласные буквы
Изолированный глиф | Транслитерация | IPA |
---|---|---|
𑆑 | ка | [kɐ] |
𑆒 | ха | [kʰɐ] |
𑆓 | га | [ɡɐ] |
𑆔 | га | [ɡʱɐ] |
𑆕 | ṅa | [ŋɐ] |
𑆖 | ок | [tɕɐ] |
𑆗 | ча | [tɕʰɐ] |
𑆘 | я | [dʑɐ] |
𑆙 | джа | [dʑʱɐ] |
𑆚 | ña | [ɲɐ] |
𑆛 | ṭa | [ʈɐ] |
𑆜 | ṭha | [ʈʰɐ] |
𑆝 | ḍa | [ɖɐ] |
𑆞 | ḍha | [ɖʱɐ] |
𑆟 | ṇa | [ɳɐ] |
𑆠 | та | [tɐ] |
𑆡 | тха | [tʰɐ] |
𑆢 | да | [dɐ] |
𑆣 | дха | [dʱɐ] |
𑆤 | на | [nɐ] |
𑆥 | па | [pɐ] |
𑆦 | пха | [pʰɐ] |
𑆧 | ба | [bɐ] |
𑆨 | бха | [bʱɐ] |
𑆩 | ма | [mɐ] |
𑆪 | я | [jɐ] |
𑆫 | ра | [rɐ] , [ɾɐ] , [ɽɐ] , [ɾ̪ɐ] |
𑆬 | ля | [lɐ] |
𑆭 | ḷa | [ɭɐ] |
𑆮 | ва | [ʋɐ] |
𑆯 | śa | [ɕɐ] |
𑆰 | ṣa | [ʂɐ] |
𑆱 | са | [sɐ] |
𑆲 | ха | [ɦɐ] |
Цифры
Шарада | арабский |
---|---|
𑇐 | 0 |
𑇑 | 1 |
𑇒 | 2 |
𑇓 | 3 |
𑇔 | 4 |
𑇕 | 5 |
𑇖 | 6 |
𑇗 | 7 |
𑇘 | 8 |
𑇙 | 9 |
Скрипт Sharada использует свои собственные знаки для позиционной десятичной системы счисления .
Галерея
Гласные Шарада
Согласные знаки Шарада
Санскрит (вверху; сценарий деванагари) и кашмирский язык (внизу; сценарий шарада)
Юникод
Скрипт āradā был добавлен в стандарт Unicode в январе 2012 года с выпуском версии 6.1. [11]
Блок Unicode для сценария āradā, называемый Sharada, - это U + 11180 – U + 111DF:
Sharada [1] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | B | C | D | E | F | |
U + 1118x | 𑆀 | 𑆁 | 𑆂 | 𑆃 | 𑆄 | 𑆅 | 𑆆 | 𑆇 | 𑆈 | 𑆉 | 𑆊 | 𑆋 | 𑆌 | 𑆍 | 𑆎 | 𑆏 |
U + 1119x | 𑆐 | 𑆑 | 𑆒 | 𑆓 | 𑆔 | 𑆕 | 𑆖 | 𑆗 | 𑆘 | 𑆙 | 𑆚 | 𑆛 | 𑆜 | 𑆝 | 𑆞 | 𑆟 |
U + 111Ax | 𑆠 | 𑆡 | 𑆢 | 𑆣 | 𑆤 | 𑆥 | 𑆦 | 𑆧 | 𑆨 | 𑆩 | 𑆪 | 𑆫 | 𑆬 | 𑆭 | 𑆮 | 𑆯 |
U + 111Bx | 𑆰 | 𑆱 | 𑆲 | 𑆳 | 𑆴 | 𑆵 | 𑆶 | 𑆷 | 𑆸 | 𑆹 | 𑆺 | 𑆻 | 𑆼 | 𑆽 | 𑆾 | 𑆿 |
U + 111Cx | 𑇀 | 𑇁 | 𑇂 | 𑇃 | 𑇄 | 𑇅 | 𑇆 | 𑇇 | 𑇈 | 𑇉 | 𑇊 | 𑇋 | 𑇌 | 𑇍 | 𑇎 | 𑇏 |
U + 111Dx | 𑇐 | 𑇑 | 𑇒 | 𑇓 | 𑇔 | 𑇕 | 𑇖 | 𑇗 | 𑇘 | 𑇙 | 𑇚 | 𑇛 | 𑇜 | 𑇝 | 𑇞 | 𑇟 |
Заметки
|
Смотрите также
- Липи - написание сценариев буддийских, индуистских и джайнских текстов
- Шарада Пит в Кашмире
Рекомендации
- ^ a b Сингх, Апиндер (2008). История древней и раннесредневековой Индии: от каменного века до 12 века . Pearson Education India. п. 43. ISBN 9788131711200.
- ^ Дэниэлс, PT (январь 2008 г.). «Системы письма основных и малых языков». Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ Масика, Колин (1993). Индоарийские языки . п. 143.
- ^ а б Селин, Хелайн (2008). Энциклопедия истории науки, техники и медицины в незападных культурах . Springer Science & Business Media. п. Запись из рукописи Бахшали. Bibcode : 2008ehst.book ..... S . ISBN 9781402045592.
- ^ Сэр Джордж Грирсон. (1916). « Об алфавите Шарада ». Журнал Королевского азиатского общества, 17 .
- ^ Для фотографии статуи и детали надписи, см: Dhavalikar, МК, « Ганеш : миф и реальность», в: Brown 1991 . С. 50,63 .
- ^ «Пандиты в гости к храму Шарда» . Индус . 17 мая 2006 Архивировано из оригинала 4 февраля 2007 года . Проверено 13 августа 2012 года .
- ^ От Персеполя до Пенджаба: изучение древнего Ирана, Афганистана и Пакистана, Элизабет Эррингтон, Веста Сархош Кертис, British Museum Press, 2007, стр. 96
- ^ Наблюдения за архитектурой и резной деревянной дверью храма Миркула Деви в Удайпуре, Химачал-Прадеш, Франческо Ночи, Восток и Запад, Vol. 44, No. 1 (март 1994), стр. 99-114.
- ^ а б в Панди, Аншуман (25 марта 2009 г.). «N3545: Предложение по кодированию сценария Sharada в ISO / IEC 10646» (PDF) . Документ рабочей группы, ISO / IEC JTC1 / SC2 / WG2.
- ^ Панди, Аншуман (2009-08-05). «L2 / 09-074R2: Предложение по кодированию скрипта Sharada в ISO / IEC 10646» (PDF) .
Внешние ссылки
- Акшарамукха: сценарий Шарада
- Саэджи. (2009). Шрифт scriptāradā: Список Акшары рукописи Абхидхармадипы (ок. 11 век) . Научно-исследовательский институт санскритских рукописей и буддийской литературы Пекинского университета.
- Распространенность сценария Шарада в Афганистане