Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Древнегреческий фонология является реконструированной фонологией или произношения на древнегреческом . Эта статья в основном касается произношения стандартного аттического диалекта V века до нашей эры, используемого Платоном и другими классическими греческими писателями, и затрагивает другие диалекты, на которых говорили в то же время или раньше. Произношение древнегреческого не известно из непосредственных наблюдений, но определяется другими типами свидетельств.. Некоторые детали, касающиеся произношения аттического греческого и других древнегреческих диалектов, неизвестны, но общепризнано, что аттический греческий язык имел определенные особенности, отсутствующие в английском или новогреческом, такие как трехстороннее различие между звонкими , глухими и придыхательными остановками. (например, / bp pʰ / , как в английском «bot, spot, pot»); различие между одинарными и двойными согласными, а также короткими и долгими гласными в большинстве позиций в слове; и словесный акцент , связанный с высотой звука .

Койне Греческий , разнообразие греческих использовали после завоеваний на Александра Великого в четвертом веке до нашей эры, иногда включены в древнегреческом, но его произношение описано в греческом койне фонологии . Несогласие с приведенной здесь реконструкцией см. Ниже .

Диалекты [ править ]

Распространение греческих диалектов в Великой Греции (Южная Италия и Сицилия) в классический период.

Древнегреческий язык был плюрицентрическим языком , состоящим из множества диалектов . Все греческие диалекты произошли от протогреческого языка, и у них есть определенные характеристики, но были также явные различия в произношении. Например, у формы дорического языка на Крите был орграф ⟨θθ⟩ , который, вероятно, означал звук, отсутствующий на Аттике. [2] Ранняя форма ионического языка, в котором были составлены Илиада и Одиссея , и эолийский диалект Сафо , вероятно, имели фонему / w /у истоков слов, иногда обозначается буквой дигамма ⟨ ϝ ⟩, но это было потеряно в стандартном аттического диалекта. [3]

Pluricentric характер древнегреческих , отличается от латинского, который был составлен из в основном один из различных самых ранних старых латинских текстов вплоть до классической латыни . Латынь сформировала диалекты только после того, как Римская империя распространила ее по Европе ; эти вульгарные латинские диалекты стали романскими языками . [2]

Основными диалектными группами древнегреческого языка являются аркадокипрский , эолийский , дорический , ионический и аттический . Они образуют две основные группы: восточно-греческую, включающую аркадокиприотскую, эолийскую, ионическую и аттическую, и западно-греческую, состоящую из дорических, а также северо-западных греческих и ахейских. [4] [5]

Из основных диалектов на всех, кроме аркадокипрских, есть литература. Древнегреческие литературные диалекты не обязательно представляют собой родную речь авторов, которые их используют. В эпической поэзии, например, используется преимущественно ионно-эолийский диалект, а в лирике - чистый эолийский. И Аттический, и Ионический языки используются в прозе, а Аттический используется в большинстве частей афинских трагедий с дорическими формами в хоровых частях .

Ранний восточный греческий [ править ]

Большинство восточно-греческих диалектов палатализировались или ассибилировались / t / to [s] до / i / . Западный греческий язык, включая дорический, в некоторых случаях не претерпел этого звукового изменения [6], а из-за влияния дорического - также фессалийский и беотийский диалекты эолийского.

  • Чердак τίθησι , дорический τίθητι («он ставит»)
Чердак εἰσί , дорический ἐντί («они есть»)
Чердак εἴκοσι , дорический ϝῑκατι ('двадцать')

Аркадокиприотский был одним из первых греческих диалектов в Греции. Микенский греческий язык , форма греческого языка, на котором говорили до средневековья , кажется ранней формой аркадокиприотского языка. Глиняные таблички с микенским греческим языком в линейном письме B были найдены на обширных территориях, от Фив в Центральной Греции до Микен и Пилоса на Пелопоннесе и до Кносса на Крите . Однако в древнегреческий период на аркадокиприоте говорили только в Аркадии , во внутренних районах Пелопоннеса и на Кипре.. Диалекты этих двух областей оставались удивительно похожими, несмотря на большое географическое расстояние.

Эолик тесно связан с аркадокиприотом. Первоначально на нем говорили в восточной Греции к северу от Пелопоннеса : в Фессалии , в Локриде , Фокиде и южной Этолии, а также в Беотии , регионе недалеко от Афин . Эолик был доставлен в Эолиду на побережье Малой Азии и на близлежащий остров Лесбос . Ко времени древнегреческого языка в Греции остались только эолийские диалекты фессалийский и беотийский. Эолийские диалекты Греции переняли некоторые характеристики дорического, поскольку они были расположены недалеко от дорических языков, в то время как эолийские и лесбийские диалекты оставались чистыми.

Беотиан претерпел сдвиги гласных, аналогичные тем, которые произошли позже в греческом койне, преобразовав / ai̯ / в [ɛː] , / eː / в [iː] , [7] и / oi̯ / в [yː] . [8] [9] Они отражены в правописании (см. Фонологию беотийского греческого языка ). Aeolic также сохранил / w / . [10]

Гомерический или Эпическая греческий, литературная форма архаического греческого используется в эпических поэмах , Илиаде и Одиссее , основан на ранней ионического и Aeolic с Arcadocypriot формами. В своей первоначальной форме он, вероятно, имел полуглазку / w / , на что в некоторых случаях указывает счетчик. Этот звук иногда пишется как ⟨Ϝ⟩ в надписях, но не в аттическом тексте Гомера. [11] [12]

Западно-греческий [ править ]

Дорический диалект, самый важный представитель западно-греческого языка, произошел из Западной Греции. В результате нашествия дорийцев дорический язык вытеснил родные аркадокипрские и эолийские диалекты в некоторых районах центральной Греции, на Пелопоннесе и на Крите и оказал сильное влияние на фессалийский и беотийский диалекты эолийского.

Дорические диалекты классифицируются по тому, какие гласные они имеют в результате компенсирующего удлинения и сокращения : те, которые имеют η ω , называются более строгими или старыми, а те, которые имеют ει ου , как это делает аттический, называются более мягкими или новыми. [5] Лаконский и критский языки, на которых говорят в Лаконии , регионе Спарты , и на Крите - это два древних дорических диалекта.

Чердак и Ионик [ править ]

Аттический и ионный разделяют сдвиг гласных, которого нет ни в каких других восточных или западных греческих диалектах. Они оба повысили протогреческий долгий / aː / до [ɛː] ( см. Ниже ). Позже Аттик понизил [ɛː] сразу после / eir / обратно до [aː] , отличаясь от Ionic. [7] [13] Все остальные восточные и западные греческие диалекты сохраняют оригинальный / aː / .

На ионном языке говорили в районе Эгейского моря , в том числе в Ионии , регионе Анатолии к югу от Эолиды, в честь которого он был назван. Ionic сокращает гласные реже, чем Attic ( см. Ниже ).

Чердак - это стандартный диалект, изучаемый на современных вводных курсах древнегреческого языка, и на нем написано больше всего литературы. На нем говорили в Афинах и Аттике , окрестностях. Старый Аттический, который использовался историком Фукидидом и трагиками , заменил родной Аттический / tt rr / на / ss rs / других диалектов. Более поздние писатели, такие как Платон, использовали исконно аттические формы.

Поздний греческий [ править ]

Койне, форма греческого языка, на котором говорили в эллинистический период , в основном основывалась на аттическом греческом с некоторым влиянием других диалектов. Он претерпел множество звуковых изменений, включая развитие придыхательных и звонких остановок на фрикативы и смещение многих гласных и дифтонгов на [i] (йотацизм). В византийский период он превратился в средневековый греческий язык , который позже стал стандартным новогреческим или демотическим .

Цакониан , современная форма греческого языка, взаимно непонятная со стандартным современным греческим, происходит от лаконской разновидности дорического языка и поэтому является единственным сохранившимся потомком неаттического диалекта.

Согласные [ править ]

Аттический греческий язык имел около 15 согласных фонем: девять стоп-согласных , два фрикативных и четыре или шесть сонорантов. В современном греческом языке примерно такое же количество согласных. Основное различие между ними заключается в том, что в современном греческом языке есть звонкие и глухие фрикативы, которые возникли из древнегреческих озвученных и придыхательных остановок.

В приведенной ниже таблице фонемы стандартного чердака не выделены, аллофоны заключены в круглые скобки. Звуки, отмеченные звездочками, появляются в диалектах или в более ранних формах греческого языка, но могут не быть фонемами в стандартном аттическом языке.

Остановки [ править ]

В древнегреческом было девять остановок. Грамматики классифицировали их на три группы, различающиеся по времени начала голоса : безгласные с придыханием, [14] безголосые без придыхания (tenuis), [15] и с голосом. [16] Упоры с наддувом написаны / pʰ tʰ kʰ / . Остановки tenuis пишутся / p˭ t˭ k˭ / , где ⟨˭⟩ означает отсутствие стремления и озвучивания, или / ptk / . Озвученные остановки пишутся / bd ɡ / . Древнегреческие термины для этих трех групп см. Ниже ; см. также раздел по спиратизации .

В английском языке различают два типа остановок: глухие и звонкие. У глухих остановок есть три основных произношения ( аллофоны ): умеренно придыхательный в начале слова перед гласной, без придыхания после / s / и без придыхания, невыпускаемый , глоттализированный или дебуккализованный в конце слова. Озвученные на английском языке остановки часто озвучиваются только частично. [ необходимая цитата ] Таким образом, некоторые варианты произношения английских остановок похожи на произношение древнегреческих остановок.

  • Глухой отсасывал т в галстуке [tʰaɪ]
  • tenuis t in sty [st˭aɪ]
  • tenuis, невыпущенный, глоттализированный или дебуккализованный t в свете [laɪt˭, laɪt̚, laɪˀt, laɪʔ]
  • частично озвученный d в die [daɪ] или [d̥aɪ]

Fricatives [ править ]

Аттический греческий язык имел только две фрикативные фонемы: глухой альвеолярный шипящий / s / и голосовой фрикативный / h / .

/ h / часто называют аспиратом ( см. ниже ). Аттический в целом сохранил его, но некоторые неаттические диалекты классического периода потеряли его ( см. Ниже ). Чаще всего это происходило в начале слов, потому что обычно терялось между гласными, за исключением двух редких слов. Кроме того, когда основа, начинающаяся с / h /, была второй частью составного слова , / h / иногда оставалась, вероятно, в зависимости от того, распознал ли говорящий, что слово было составным. Это можно увидеть в надписях Старого Аттика, где / h / было написано с использованием буквенной формы eta ( см. Ниже), который был источником H в латинском алфавите: [17]

  • Старые аттические надписи
ΕΥΗΟΡΚΟΝ /eú.hor.kon/, стандартноеεὔορκον /eú.or.kon/(«верный клятве»)
ΠΑΡΗΕΔΡΟΙ /pár.he.droi/, стандартныйπάρεδροι /pá.re.droi/('сидящий рядом,асессор')
ΠΡΟΣΗΕΚΕΤΟ /pros.hɛː.ké.tɔː/, стандартныйπροσηκέτω /pro.sɛː.ké.tɔː/('пусть присутствует')
  • εὐαἵ /eu.haí/ (' ура !')
  • ταὧς /ta.hɔ́ɔs/ ('павлин')

/ s / был глухим корональным свистом. Он был переписан с использованием символа для / s / на коптском и индоарийском языках , как, например, в Dianisiyasa для Διονυσίου (« Дионисия ») на индийской монете. Это указывает на то, что греческий звук был скорее шипящим , чем приглушенным звуком: как в английском s in see, а не sh in she . Он произносился как звонкий [z] перед звонкими согласными. [18]

Согласно WS Allen , дзета ⟨ г ⟩ в аттическом гречески вероятно представляли согласный кластер / сд / , фонетический [зд] . В метрических целях это трактовалось как двойной согласный звук, образуя тяжелый слог. В архаическом греческом языке, когда буква была заимствована из финикийского заин , звук, вероятно, был аффрикатом [ дз ] . В греческом койне, ⟨ г ⟩ представлены / г / . Более вероятно, что это произошло из [dz], а не из Attic / sd / . [19]

  • Ζεύς (' Зевс ') - архаический / d͡zeús / , чердак / sdeús / [zdeǔs] , поздний койне / zefs /

/ pk / в кластерах / ps ks / имели несколько придыхание, как [pʰs] и [kʰs] , но в этом случае стремление первого элемента не было фонологически контрастным : нет слов различать / ps * pʰs * bs / , для пример ( объяснение см. ниже ). [20] [ требуется разъяснение ]

Носовые [ править ]

В древнегреческом есть два носовых отверстия: двугубное носовое / m / , написанное μ, и альвеолярное носовое / n / , написанное ν . В зависимости от фонетического окружения фонема / п / произносилась как [мн] ; см. ниже . Иногда фонема / n / участвует в истинном геминации без какой-либо ассимиляции вместо артикуляции, как, например, в слове ἐννέα . Искусственное геминация для метрических целей также иногда встречается, например, в форме ἔννεπε в первом стихе Одиссеи Гомера.

Жидкости [ править ]

В древнегреческом языке жидкости / l / и / r / обозначались как λ и ρ соответственно.

Буква лямбда λ, вероятно, представляла латеральное («ясное») [ l ], как в новогреческом, так и в большинстве европейских языков, а не веларизованное («темное») [ ɫ ], как в английском языке в позиции кода .

Буква rho ρ произносилась как альвеолярная трель [r] , как в итальянском или новогреческом, а не как в стандартных вариантах английского или французского языков. В начале слова оно произносилось как глухая альвеолярная трель [р̥] . В некоторых случаях начальная ⟨ р ⟩ в поэзии был объявлен как длинный трель (фонематически / RR / ), свидетельствует тот факт , что предыдущий слог считается тяжелой: например τίνι ῥυθμῷ должен быть объявлен как τίνι ρρυθμῷ в Еврипид , Электра 772, τὰ ῥήματα как τὰ ρρήματα у Аристофана, Лягушки 1059, и βέλεα ῥέον как βέλεα ρρέον в Илиаде 12.159. [21]

Semivowels [ править ]

В стандартном аттическом греческом языке в начале слов полугласные звуки / jw / отсутствовали. Однако дифтонги, оканчивающиеся на / iu /, обычно произносились с двойным полугласным [jj ww] или [jː wː] перед гласным. Аллен предполагает, что это были просто полусловесные аллофоны гласных, хотя в некоторых случаях они произошли от более ранних полугласных. [22] [23] [24]

Звонкий лабиовелярный аппроксимант / ж / в начале слога сохранилось в некоторых не аттических диалектах, такие как Аркадии и Aeolic; глухое звонкий лабиовелярный аппроксимант / ʍ / , вероятно , также имели место в Pamphylian и беотийский. / ж / иногда пишется с буквой дигамма ⟨ Ϝ ⟩, а затем с ⟨ В- ⟩ и ⟨ Ои ⟩, и / ʍ / была написана с дигамма и HetA ⟨ ϜΗ ⟩: [22]

  • Памфилийский ϜΗΕ / ʍe / , записанный как в Гомере ( возвратное местоимение )
  • Беотийский ϜΗΕΚΑΔΑΜΟΕ /ʍe.ka.daː.moe/ для мансарды Ἑκαδήμῳ Академос

Свидетельства поэтического измерения Гомера предполагают, что / w also / также встречается в архаическом греческом языке Илиады и Одиссеи, хотя они не были бы произнесены аттическими спикерами и не были написаны в форме текста под влиянием Аттики. Присутствие этих согласных объясняет некоторые случаи отсутствия элизии , некоторые случаи, когда метр требует тяжелого слога, но в тексте есть легкий слог ( позиционная величина ), и некоторые случаи, когда долгая гласная перед короткой гласной не является укороченный (отсутствие эпической коррекции ). [22]

В приведенной ниже таблице отсканированные примеры показаны с кратким словом ⟨˘⟩ для легких слогов, макроном ⟨¯⟩ для тяжелых слогов и вертикальной чертой ⟨|⟩ для разделений между метрическими ступнями . Звук / w / написан с использованием дигаммы, а / ʍ / - с дигаммой и грубым дыханием, хотя буква никогда не появляется в реальном тексте.

Удвоенные согласные [ править ]

Одноместный и двухместный ( удвоение ) согласные отличались друг от друга в древнегреческом: например, / P K ср / контрастирует с / Рк S R / (также написано / С. кк сс р - р / ). В древнегреческой поэзии гласная, за которой следует двойной согласный, считается тяжелым слогом в метрах. Двойные согласные обычно встречаются только между гласными, а не в начале или в конце слова, за исключением случая / r / , о котором см. Выше .

Геминация была потеряна в стандартном современном греческом языке, так что все согласные, которые раньше удвоились, произносятся как одиночные. Однако кипрский греческий язык , современный греческий диалект Кипра , сохраняет близнецы согласные.

Удвоенного ⟨ Тх/ T / в мансардном соответствует ⟨ σσ/ с / в ионном и других диалектах. Этот звук возник в результате исторической палатализации ( см. Ниже ).

Гласные [ править ]

Древние и классические греческие гласные и дифтонги варьируются в зависимости от диалекта. В таблицах ниже показаны гласные буквы Classical Attic в IPA в сочетании с гласными буквами, которые представляют их в стандартном ионном алфавите. Ранний древнеаттический алфавит имел определенные отличия. Аттический греческий язык V века до нашей эры, вероятно, имел 5 коротких и 7 длинных гласных: / aeiyo / и / aː eː ɛː iː yː uː ɔː / . [25] Длина гласного была фонематической: некоторые слова отличаются друг от друга длиной гласного. Вдобавок в Классическом Аттике было много дифтонгов, все оканчивались на / i / или / u / ; они обсуждаются ниже.

В стандартном древнегреческом правописании долгие гласные / eː ɛː uː ɔː / (пишется ει η ου ω ) отличаются от коротких гласных / eo / (пишутся ε ο ), но пары длинных и коротких / a aː / , / i iː / и / y yː / записываются с одной буквы α, ι, υ . Это причина использования терминов для гласных букв, описанных ниже. В грамматиках, учебниках или словарях α, ι, υ иногда отмечаются макронами ( ᾱ, ῑ, ῡ ), чтобы указать, что они длинные, или breves ( ᾰ, ῐ, ῠ).), чтобы указать, что они короткие.

В целях ударения длина гласного измеряется в морах : долгие гласные и большинство дифтонгов считаются двумя морами; короткие гласные и дифтонги / ai oi / в некоторых окончаниях считаются за одну мора. Гласные с одним мора можно выделить с высоким тоном , но гласные с двумя мора может быть с ударением с понижением или повышением. [26]

Монофтонги [ править ]

Закрытие и открытие гласных [ править ]

В близко и открытой коротких гласных / Ийи / были подобны по качеству соответствующей длинных гласных / I уа / . [28] [29] [30]

Прото-греческая закрытая спина с закругленными углами / u uː / смещена на переднюю / y yː / в начале аттического и ионического периода, примерно в 6 или 7 веке до нашей эры ( см. Ниже ). [31] / u / осталось только в дифтонгах; в беотийском языке оно не изменилось, поэтому, когда беотийцы приняли аттический алфавит, они написали свой несмещенный / u uː / с использованием ⟨ΟΥ⟩ . [30]

Средние гласные [ править ]

Ситуация со средними гласными была более сложной. В ранний классический период было два коротких средних гласных / eo / , но четыре длинных средних гласных: закрытый-средний / eː oː / и открытый-средний / ɛː ɔː / . [31] [32] Так как короткие средние гласные изменились на длинные закрытые -средние / eː oː /, а не на длинные открытые-средние / ɛː ɔː / из- за компенсаторного удлинения в Аттике, Э. Х. Стертевант предполагает, что короткие средние гласные были близко-средними, [33] но Аллен говорит, что это не обязательно так. [34]

К середине 4-го века до нашей эры, средний бэк / oː / сместился на / uː / , отчасти потому, что / u uː / сместился на / y yː / . [31] Точно так же ближний и средний фронт / eː / изменился на / iː / . [32] Эти изменения вызвали сдвиг гласных открытых-средних / ɛː ɔː / на средние или близкие-средние / eː oː / , и именно такое произношение они имели в раннем греческом койне.

В латинском же, с другой стороны, все короткие гласные, кроме / a /, были намного более открытыми, чем соответствующие длинные гласные. Это сделало длинный / Ео / аналогичный по качеству короткого / М / , и по этой причине буква ⟨ IE ⟩ и ⟨ VO ⟩ часто путают друг с другом в римских надписях. [35] Это также объясняет вокализм Нового Завета греческих слов , такие как λεγ е его ( «Легион»;. <Lat ножку я о ) или А , Ьи ντιον ( «Полотенце» <латы. Л я nteum ), где латинский ⟨ i⟩ считалось похожим на греческое ⟨ε⟩.

В Аттике, open-mid / ɛː ɔː / и close-mid / eː oː / имеют три основных происхождения. Некоторые падежи открытых-средних гласных / ɛː ɔː / произошли от протогреческого * ē ō . В других случаях они возникли в результате сокращения. Наконец, некоторые падежи / ɛː / , только в Attic и Ionic, развились из более раннего / aː / путем сдвига гласных Attic – Ionic .

В некоторых случаях, длинная крупная середина гласные / Ео / развилась из monophthongization из Доклассических падающих дифтонгов / е НУ / . В большинстве случаев они возникли за счет компенсаторного удлинения кратких гласных / ео / [36] или за счет сокращения . [37] [38]

И в эолийском, и в дорическом языках протогреческий / aː / не изменился на / ɛː / . В некоторых диалектах дорического, таких как лаконский и критский, сокращение и компенсирующее удлинение привело к появлению гласных с открытой серединой / ɛː ɔː / , а в других - к закрыто-средним / eː oː / . Иногда дорические диалекты, в которых используются гласные с открытой серединой, называются более строгими, а диалекты, использующие гласные с близкой к середине, называются более мягкими. [5]

Дифтонги [ править ]

На чердаке было много дифтонгов, все падающие дифтонги с / iu / в качестве второго полукокального элемента и либо с коротким, либо с длинным первым элементом. Дифтонги с коротким первым элементом иногда называют «правильными дифтонгами», а дифтонги с длинным первым элементом иногда называют «неправильными дифтонгами». [39] Независимо от того, есть ли у них длинный или короткий первый элемент, все дифтонги считаются двумя морами при применении правил ударения, как и долгие гласные, за исключением / ai oi / в некоторых случаях. В целом Attic и Koine демонстрируют образец монофтонгизации: они склонны заменять дифтонги на одинарные гласные. [32]

Самыми распространенными дифтонгами были / ai au eu oi / [40] и / ɛːi̯ aːi̯ ɔːi̯ / . Длинные дифтонги / ɛːu̯ aːu̯ ɔːu̯ / встречались редко. [41] Дифтонги / ei ou yi / изменились на / eː uː yː / в ранний классический период в большинстве случаев, но / ei yi / оставалось перед гласными.

В приведенных ниже таблицах дифтонги, которые были монофтонгами в большинстве случаев, помечены звездочкой, а более редкие дифтонги указаны в скобках.

Второй элемент дифтонга / iu / часто произносился как удвоенный полугласный звук [jj ww] или [jː wː] перед гласными, а в других случаях он часто терялся : [24]

  • Ἀθηναῖοι /a.tʰɛɛ.nái.oi/ («Афиняне»): [a.tʰɛː.naĵ.joi]
  • ποιῶ /poi.ɔ́ɔ/ ('Я делаю'): либо [poj.jɔ̂ː], либо [po.jɔ̂ː]
  • Дорик στοιᾱ́ /stoi.aá/ : [sto.jǎː]
Чердак στοᾱ́ /sto.aá/ : [sto.ǎː]
  • κελεύω /ke.leú.ɔː/ ('Я приказываю'): [ke.lew̌.wɔː]
  • σημεῖον /sɛɛ.méi.on/ ("знак"): [sɛː.meĵ.jon]

Дифтонг / ой / слился с длинным закругленным передним гласным / yː / в койне. Вероятно, сначала он стал [øi] . Изменение на [øi] будет означать ассимиляцию : гласный заднего ряда [o] становится передним [ø] из-за следующего гласного переднего ряда [i] . Возможно, это было произношение в классическом чердаке. В дальнейшем это должно стать [ö] , параллельно monophthongization из / е НУ / , а затем [Y] , но когда слова с ⟨ отображение Г , о ⟩ были заимствованы на латинский, греческий орграф был представлен латинский диграф ⟨ аи⟩, Представляющий дифтонг / oe / . [40]

Фукидид сообщает о путанице двух слов ( 2:54 ), что становится более понятным, если / oi / произносится [øi] : [40]

  • λοιμός /loi.mós/ ('чума'): возможно [løi.mós]
λῑμός /lii.mós/ ('голод'): [liː.mós]

В дифтонгах / au̯ eu̯ ɛːu̯ / offglide / u / стало согласным в греческом койне, и они стали современными греческими / av ev iv / . Длинные дифтонги / aːi̯ ɛːi̯ ɔːi̯ / утратили свое плавность и слились с долгими гласными / aː ɛː ɔː / ко времени греческого языка койне.

Правописание [ править ]

Многие различные формы греческого алфавита использовались для региональных диалектов греческого языка в архаический и ранний классический периоды. Однако аттический диалект использовал две формы. Первый был Старым Чердак алфавит , а второй является алфавитом Ionic, введенный в Афины примерно в конце 5 века до н.э. во время archonship из Евклейдса . Последний - это стандартный алфавит в современных изданиях древнегреческих текстов, а также тот, который используется для классического аттического, стандартного койне и средневекового греческого языка, который в итоге превратился в алфавит, используемый для новогреческого.

Правописание согласных [ править ]

Большинство двойных согласных пишутся двойными буквами: ⟨ππ σσ ρρ⟩ представляют / pː sː rː / или / pp ss rr / . Близнецовые версии наддувных остановок / pʰː tʰː kʰː / записываются с помощью орграфов ⟨πφ τθ κχ⟩ , [42], а близнецы / ɡː / записываются как ⟨κγ since , поскольку ⟨γγ⟩ представляет [ŋɡ] в стандартной орфографии. древнегреческого. [43]

  • ἔκγονος ( ἐκ-γονος ) /éɡ.ɡo.nos/потомок »), иногда εγγονοσ в надписях
ἐγγενής /eŋ.ɡe.nɛɛs/ ('врожденный') ( εν-γενής )

/ s / было написано с сигмой ⟨ Й сг £ ; ⟩. Кластеры / пс кс / были написаны как ⟨ Фо Х ^ ⟩ в Старый Чердак алфавита , но , как ⟨ ф £ , ⟩ в стандартном Ионные алфавите.

Безмолвный / r / обычно пишется с spiritus asper как ῥ- и транскрибируется как rh на латыни. Такая же орфография иногда встречается, когда / r / удвоено, как в ⟨συρρέω⟩ , иногда пишется ⟨συῤῥέω⟩ , что приводит к транслитерации rrh . Этот пример также иллюстрирует, что / n / ( συν-ῥέω ) ассимилируется со следующим / r / , создавая геминацию.

Правописание гласных [ править ]

Близко спереди закруглена гласные / г / и / г / (эволюция / ц / и / U / соответственно) оба представлены в письменном виде буквы ипсилона ( У ) , независимо от длины.

В Classical Attic написания ει и ου представляли, соответственно, гласные / eː / и / uː / (последний является эволюцией / oː / ), от оригинальных дифтонгов , компенсирующего удлинения или сжатия .

Приведенная выше информация об использовании гласных букв относится к классической орфографии Аттики после того, как Афины переняли орфографические соглашения ионического алфавита в 403 году до нашей эры. В более ранней традиционной аттической орфографии был только меньший набор символов гласных: α , ε , ι , ο и υ . Буквы η и ω по- прежнему отсутствовали. На этом этапе все пять символов гласных могут обозначать как долгую, так и короткую гласную. Более того, буквы ε и ο могли бы соответственно обозначать длинную открытую середину / ɛː, ɔː / , длинную закрытую середину / eː, oː /и короткие средние фонемы / е, о / . Ионический алфавит принес новые буквы η и ω для одного набора долгих гласных и соглашение об использовании написания орграфа ει и ου для другого, оставив простые ε и ο для использования только для коротких гласных. Однако оставшиеся гласные буквы α , ι и υ по-прежнему неоднозначны между длинными и короткими фонемами.

Правописание / h / [ править ]

В старом чердаке алфавите, / ч / была написана с бланком из эта- ⟨ Н ⟩. В ионическом диалекте Малой Азии, / ч / была утрачена на ранней стадии, а буква ⟨ Н ⟩ в алфавите Ионного представлена / ɛː / . В 403 г. до н.э., когда в Афинах был принят ионический алфавит, звук / h / перестал быть представлен в письменной форме.

В некоторых надписях / h / было представлено символом, образованным из левой половины исходной буквы: ⟨Ͱ⟩ ( ). Более поздние грамматики, во времена эллинистического койне, развили этот символ в диакритический знак , грубое дыхание ( δασὺ πνεῦμα ; латинское : spiritus asper ; δασεῖα для краткости), который был написан поверх начальной гласной. Соответственно, они ввели диакритический знак зеркального отображения, названный гладким дыханием ( ψιλὸν πνεῦμα ; латинское : spiritus lenis ; ψιλή для краткости), что указывало на отсутствие/ ч / . Эти знаки не использовались постоянно до времен Византийской империи .

Фонотактика [ править ]

Древнегреческие слова делились на слоги. В слове есть один слог для каждой короткой гласной, долгой гласной или дифтонга. Кроме того, слоги по возможности начинались с согласной, а иногда заканчивались согласной. Согласные в начале слога - это начало слога, гласная в середине - это ядро, а согласная в конце - это код.

При делении слов на слоги каждая гласная или дифтонг принадлежит одному слогу. Согласный между гласными идет с следующей гласной. [44] В следующих транскрипциях точка ⟨ . ⟩ Разделяет слоги.

  • λέγω ('Я говорю'): /lé.ɡɔɔ/ (два слога)
  • τοιαῦται ('этот вид') ( fem pl ): /toi.áu.tai/ (три слога)
  • βουλεύσειε ('если бы только он захотел'): /buː.leú.sei.e/ (четыре слога)
  • ἠελίοιο ('солнце') (гомеровский греческий): /ɛɛ.e.lí.oi.o/ (пять слогов)

Остальные согласные добавляются в конце слога. А когда двойной согласный встречается между гласными, он делится на слоги. Одна половина двойного согласного идет к предыдущему слогу, образуя код, а одна переходит к следующему, образуя начало. Группы из двух или трех согласных также обычно делятся на слоги, при этом по крайней мере один согласный присоединяется к предыдущему гласному и образует слоговую коды своего слога, но см. Ниже.

  • ἄλλος ('другой'): /ál.los/
  • ἔστιν ("есть"): /és.tin/
  • δόξα ('мнение'): /dók.sa/
  • ἐχθρός ('враг'): /ekʰ.tʰrós/

Вес слога [ править ]

Слоги в древнегреческом были либо легкими, либо тяжелыми . Это различие важно в древнегреческой поэзии , состоящей из узоров из тяжелых и легких слогов. Вес слога определяется как согласными, так и гласными. Древнегреческий акцент, напротив, основан только на гласных.

Слог, оканчивающийся на краткую гласную, или дифтонги αι и οι в некоторых окончаниях существительных и глаголов, были светлыми. Все остальные слоги были тяжелыми: то есть слоги, оканчивающиеся на долгий гласный звук или дифтонг, короткий гласный и согласный или долгий гласный или дифтонг и согласный.

  • λέγω /lé.ɡɔɔ/ : легкий - тяжелый;
  • τοιαῦται /toi.áu.tai/ : тяжелый - тяжелый - легкий;
  • βουλεύσειε /buː.leú.sei.e/ : тяжелый - тяжелый - тяжелый - легкий;
  • ἠελίοιο /ɛɛ.e.lí.oi.o/ : тяжелый - легкий - легкий - тяжелый - легкий.

Греческие грамматики назвали тяжелые слоги μακραί («длинный», единственное число μακρά ) и разделили их на две категории. Они называли слог с длинной гласной или дифтонг φύσει μακρά («длинный по природе») и слог, оканчивающийся на согласный θέσει μακρά («длинный по положению»). Эти термины были переведены на латынь как naturā longa и positiōne longa . Однако индийские грамматики различали длину гласного и вес слога, используя термины тяжелый и легкий для количества слогов, а термины длинный и короткий - только для длины гласного. [45] [46]В этой статье используется их терминология, поскольку не все метрически тяжелые слоги имеют долгие гласные; например:

  • ( fem rel pron ) / hɛɛ́ / - тяжелый слог, имеющий долгую гласную, «долгий по своей природе»;
  • οἷ ( masc dat sg pron ) / hói / - тяжелый слог, имеющий дифтонг, «длинный по своей природе»;
  • ὅς ( masc rel pron ) / hós / - тяжелый слог, оканчивающийся на согласный звук , «длинный по положению».

Поэтический счетчик показывает, какие слоги в слове считаются тяжелыми, а знание веса слогов позволяет нам определить, как группы согласных были разделены между слогами. Слоги перед двойными согласными и большинство слогов перед группами согласных считаются тяжелыми. Здесь буквы ⟨ζ , ξ и ψ⟩ считаются группами согласных. Это указывает на то, что двойные согласные и большинство групп согласных были разделены между слогами, причем по крайней мере первая согласная принадлежала предыдущему слогу. [47]

  • ἄλλος /ál.los/ ('разное'): тяжелый - тяжелый
  • ὥστε /hɔɔ́s.te/ ('чтобы'): тяжелый - легкий
  • ἄξιος /ák.si.os/ ('достойный'): тяжелый - легкий - тяжелый
  • προσβλέψαιμι /pros.blép.sai.mi/ («могу я увидеть!»): тяжелый - тяжелый - тяжелый - легкий
  • χαριζομένη /kʰa.ris.do.mé.nɛɛ/ (' rejoicing ' fem sg ): легкий - тяжелый - легкий - легкий - тяжелый

В аттической поэзии слоги перед сочетанием стопа и жидкости или носа обычно легкие, а не тяжелые. Это называлось correptio Attica («аттическое сокращение»), поскольку здесь обычно «длинный» слог становился «коротким». [48] [49]

  • πατρός ('отца'): гомеровский /pat.rós/ (тяжелый-тяжелый), Attic /pa.trós/ (легкий-тяжелый)

Начало [ править ]

В аттическом греческом языке любой отдельный согласный и множество сочетаний согласных могут встречаться как начало слога (начало слога). Некоторые группы согласных встречаются как начало, а другие нет.

Возникают шесть стоп-кластеров. Все они согласны во времени начала голоса , начиная с губного или велярного и заканчивая стоматологическим. Таким образом, кластеры / pʰtʰ kʰtʰ pt kt bd ɡd / разрешены. Определенные группы остановок не возникают в качестве начала: группы, начинающиеся с зубной щели и заканчивающиеся губной или велярной, и группы остановок, которые расходятся по времени начала голоса. [50]

Кода [ править ]

В древнегреческом языке любая гласная может заканчиваться словом, но единственные согласные, которые обычно могут заканчивать слово, - это / nrs / . Если слово в протоиндоевропейском языке заканчивалось словом «стоп», в древнегреческом оно опускалось , как в ποίημα (от ποίηματ ; сравните родительный падеж единственного числа ποιήματος). Однако другие согласные могут заканчиваться словом, когда последняя гласная опускается перед словом, начинающимся на гласную, как в ἐφ᾿ ἵππῳ (от ἐπὶ ἵππῳ ).

Акцент [ править ]

У древнегреческого языка был акцент высоты тона, в отличие от ударного акцента в современном греческом и английском языках. Одна мора слова была подчеркнута высоким тоном. Мора - это единица длины гласного; в древнегреческом языке короткие гласные имеют одну мора, а длинные гласные и дифтонги - две моры. Таким образом, гласный, состоящий из одной мора, мог иметь ударение на своей одной мора, а гласный из двух мора может иметь ударение на любой из своих двух мор. Положение акцента было свободным, с некоторыми ограничениями. В данном слове он может появляться в нескольких разных позициях в зависимости от длины гласных в слове.

В приведенных ниже примерах длинные гласные и дифтонги представлены двумя символами гласных, по одному для каждой мора. Это не означает, что у долгой гласной есть две отдельные гласные в разных слогах. Слоги разделяются точками ⟨.⟩; все, что находится между двумя точками, произносится одним слогом.

  • η (долгая гласная с двумя морями): фонематическая транскрипция / ɛɛ / , фонетическая транскрипция [ɛː] (один слог)
  • εε (две короткие гласные по одной мора): фонематическая транскрипция / ee / , фонетическая транскрипция [e̞.e̞] (два слога)

Акцентированная мора обозначена острым ударением ´⟩. Гласный с контуром с повышенным тоном отмечается символом car, а гласный с контуром с пониженным тоном - с помощью циркумфлекса ˆ⟩.

Положение акцента в древнегреческом было фонематическим и характерным: выделялись определенные слова, по которым в них акцентируется мора. Положение акцента также отличалось на долгих гласных и дифтонгах: можно было акцентировать либо первую, либо вторую мора. Фонетически, двухморальный гласный имеет контур восходящей или нисходящей высоты тона , в зависимости от того, какая из двух мора была подчеркнута: [26] [51]

Знаки ударения никогда не использовались примерно до 200 г. до н.э. Впервые они были использованы в Александрии , и говорят, что их изобрел Аристофан Византийский . [52] Есть три: острые , огибающий и могилу ⟨ ' ` ⟩. Форма циркумфлекса - это слияние острого и серьезного. [53] [54]

Острый символ представлял высокую или повышающуюся высоту звука, циркумфлекс - понижающуюся высоту звука, но что представляла собой могила, остается неясным. [55] Раньше могила использовалась на каждом слоге без острого слова или циркумфлекса. Здесь в могиле отмечены все безударные слоги, которые имели более низкий тон, чем ударный слог.

  • Θὲόδὼρὸς /tʰe.ó.dɔː.ros/

Позже могила использовалась только для замены последнего острого слова перед другим полным словом; ударение ставилось перед энклитикой или в конце фразы. Это использование было стандартизировано в византийскую эпоху и используется в современных изданиях древнегреческих текстов. Здесь он может означать пониженную версию высокого слога.

  • ἔστι τι καλόν. /és.ti.ti.ka.lón/ ('есть что-то прекрасное') ( καλόν стоит в конце предложения)
καλόν ἐστι. /ka.ló.nes.ti/ ('это красиво') ( ἐστι вот энклитика)
καλὸν καὶ ἀγαθόν /ka.lón.kai.a.ɡa.tʰón/ ('хороший и красивый')

Изменения звука [ править ]

Греческий язык претерпел множество звуковых изменений. Некоторые произошли между протоиндоевропейским (PIE) и протогреческим (PGr), некоторые между микенским греческим и древнегреческим периодами, которые разделены примерно 300 годами ( греческие темные века ), а некоторые - в период греческого койне. . Некоторые звуковые изменения произошли только в определенных древнегреческих диалектах, а не в других, а некоторые диалекты, такие как беотийский и лаконский, претерпели звуковые изменения, аналогичные тем, которые произошли позже в койне. В этом разделе в первую очередь описаны звуковые изменения, которые произошли между микенским и древнегреческим периодами и в течение древнегреческого периода.

Для звуковых изменений, происходящих в протогреческом и греческом койне, см. Раздел «Прото-греческий язык § Фонология» и « Фонология греческого койне» .

Дебуккализация [ править ]

В протогреческом языке свистящий * s PIE во многих случаях превратился в / h / в результате дебуккализации . [56]

  • PIE * so, seh₂ > ὁ, ἡ / ho hɛː / ('the') ( mf ) - сравните санскрит sá sā́
PIE * septḿ̥ > ἑπτά /hep.tá/ ('семь') - ср. Латинское septem , санскритская сапта

Группы * s и сонорант (жидкий или назальный) в начале слова стали глухим резонансом в некоторых формах архаического греческого языка. Безмолвный [r̥] оставался на Аттике в начале слов и стал обычным аллофоном / r / в этой позиции; безмолвный / ʍ / слился с / ч / ; а остальные глухие резонансы слились с звонкими резонансами. [57]

  • ПИРОГ * srew- > ῥέϝω > Чердак ῥέω /r̥é.'/ ('поток') - ср. Санскрит srávanti ( 3-е место )
PIE * sroweh₂ > Корфу ΡΗΟϜΑΙΣΙ / r̥owaisi / ( dat pl ), Attic ῥοή [r̥o.ɛ̌ː] ('ручей')
  • PIE * SWE > Pamphylian ϜΗΕ / ʍe / , Чердак / hé / ( Refl Pron )
  • ПИРОГ * шлакʷ- > Корфу ΛΗΑΒΩΝ / l̥aboːn / , Чердак λαβών /la.bɔ̌ːn/ ('взятие') ( aor ppl )

ПИРОГ * оставались группами с остановками и в конце слова: [58]

  • ПИРОГ * h₁esti > ἐστί /es.tí/ ('есть') - ср. Санскрит ásti , лат. Est
ПИРОГ * seǵʰ-s- > ἕξω /hék.sɔː/ ('Я буду иметь')
PIE * ǵenH₁os > γένος / ɡénos / ('вид') - сравните санскритский jánas , латинский род

Полушарик PIE * y , IPA / j / , иногда сначала дебуккализовался, а иногда усиливался . Как это развитие было обусловлено, неясно; предполагалось вовлечение гортани . В некоторых других положениях он сохранялся и часто претерпевал другие звуковые изменения: [59]

  • PIE * yos, yeH₂ > ὅς , [hós hɛ̌ː] ('кто') ( rel pron ) - сравните санскрит yás, yā́
  • PIE * yugóm > ранний /dzu.ɡón/ > Attic ζυγόν /sdy.ɡón/ ( 'ярмо') - сравните санскрит юги , Latin jugum
  • * mor-ya > протогреческий * móřřā > μοῖρα /mói.ra/ ('часть') (сравните μόρος )

Между гласными * s стало / h / . Интервокальный / ч /, вероятно, произошел в микенском стиле. В большинстве случаев он был утерян ко времени Древней Греции. В некоторых случаях его переносили в начало слова. [60] Позже начальное / h / было потеряно из-за псилоза .

  • PIE * ǵénh₁es-Os > ГРР * genehos > Ионный γένεος /ɡé.ne.os/ > Attic γένους ( 'расы') /ɡé.nuːs/ (сокращение; общ . Из γένος )
  • Микенское pa-we-a₂ , возможно /pʰar.we.ha/ , позднее φάρεα /pʰǎː.re.a/ («кусочки ткани»)
  • ПИРОГ * (H₁) éwsoH₂ > протогреческий * éuhō > εὕω /heǔ.ɔː/ ('singe')

По морфологической нивелирования , интервокальный / s / хранился в определенном существительным и глаголом формах: например, / s / маркировка стеблях для будущего и аорист напрягается . [60]

  • λύω, λύσω, ἔλυσα /lyý.ɔː lyý. s ɔː é.lyy. s a / ('Я отпускаю, я отпускаю, я отпускаю')

Закон Грассмана [ править ]

Через закон Грассмана , Придыхание теряет свое стремление , когда следует другому Придыхание в следующем слоге; этот закон также влияет на / h / в результате дебуккализации * s ; Например:

  • ПИРОГ * dʰéh₁- > ἔθην / é ɛːn / ('Я поместил') ( aor )
* dʰí-dʰeh₁- > τίθημι / t í.tʰɛː.mi / ('Я место') ( пред. )
* dʰé-dʰeh₁- > τέθηκα / t é.tʰɛː.ka / ('Я разместил') ( perf )
  • * tʰrikʰ-s > θρίξ / ríks / ('волосы') ( nom sg )
* tʰrikʰ-es > τρίχες / t rí.kʰes / ('волосы') ( ном. пл )
  • ПИРОГ * seǵʰ-s- > ἕξω / h é.ksɔː / ('Я буду иметь') ( фут )
* seǵʰ- > ἔχω /é.kʰɔː/ ('у меня есть') ( пре )

Палатализация [ править ]

В некоторых случаях звук ⟨ Тх/ т / в мансарде соответствует звуку ⟨ σσ/ с / в других диалектах. Эти звуки развились из палатализацию из х, х , [61] , а иногда и τ , θ , [62] и γ до догреческого полугласный / дж / . Этот звук, вероятно, раньше в истории греческого языка произносился как affricate [ ts ] или [ tʃ ] , но надписи не показывают его правописание ⟨τσ⟩, Что говорит о том, что аффрикатного произношения не было в классический период. [63]

  • * ēk-yōn > * ētsōn > ἥσσων , Чердак ἥττων ('слабее') - сравните ἦκα ('мягко')
  • PIE * teh₂g-yō > * tag-yō > * tatsō > τάσσω , Чердак τάττω («Я устраиваю») - сравните ταγή («линия битвы») и латинское tangō
  • ПИРОГ * glōgʰ-yeh₂ > * glokh-ya > * glōtsa > γλῶσσα , чердак γλῶττα ('язык') - ср. Γλωχίν ('точка')

Потеря лабиовеляров [ править ]

В микенском греческом языке было три лабиализированных велярных стопа / kʷʰ kʷ, / , с придыханием, tenuis и звонким. Они произошли от PIE labiovelars и от последовательностей веляр и / w / , и были похожи на три обычных веляра древнегреческого / kʰ k ɡ / , за исключением добавления округления губ . Все они были написаны с использованием тех же символов в линейном письме B и транскрибируются как q . [64]

В древнегреческом языке все лабиализированные велары сливались с другими стопами: labials / pʰ pb / , dentals / tʰ td / и velars / kʰ k ɡ / . Какой именно они стали, зависело от диалекта и фонологической среды. Из-за этого некоторые слова, которые изначально имели лабиализированные велары, имеют разные остановки в зависимости от диалекта, а некоторые слова из одного корня имеют разные остановки даже в одном и том же древнегреческом диалекте. [65]

  • PIE, PGr * kʷis, kʷid > Аттический τίς, τί , фессалийский дорический κίς, κί ('кто ?, что?') - сравните латинское quis, quid
ПИРОГ, PGr * kʷo-yos > Чердак ποῖος , Ионный κοῖος ('какой?')
  • PIE * gʷʰen-yō > PGr * kʷʰenyō > Чердак θείνω ('Я бью ')
* gʷʰón-os > PGr * kʷʰónos > Чердак φόνος ('забой')
  • PIE kʷey (H₁) - ('уведомление')> микенское qe-te-o ('платный'), древнегреческое τνω ('платное')
τιμή ('честь')
ποινή ('казнь')> лат. poena )

Рядом с / u uː / или / w / лабиализированные велары уже утратили свою лабиализацию в микенский период. [64]

  • PG * gʷow-kʷolos > микенское qo-u-ko-ro , древнегреческое βουκόλος (пастушок)
Микенское a-pi-qo-ro , древнегреческое ἀμφίπολος («служитель»)

Псилозис [ править ]

Из-за псилоза («зачистки»), от термина из-за отсутствия / h / ( см. Ниже ), / h / теряется даже в начале слов. Это изменение звука не происходило на Аттике до периода Койне, но происходило в Восточно-ионном и Лесбийском Эолии, и поэтому его можно увидеть в некоторых гомеровских формах. [66] Эти диалекты называются псилотическими . [56]

  • Гомерический ἠέλιος /ɛɛ.é.li.os/ , Чердак ἥλιος /hɛɛ.li.os/ '(ВС')
  • Homeric ἠώς /ɛɛ.ɔɔ́s/ , Attic ἑώς /he(.)ɔɔ́s/ ('рассвет')
  • Homeric οὖρος [óo.ros] , Attic ὅρος /hó.ros/ ('граница')

Даже позже, в период греческого койне, / h / полностью исчез из греческого и больше не появлялся, в результате чего современный греческий язык вообще не обладал этой фонемой.

Спирантизация [ править ]

Классический греческий придыхательный и озвученный стопы изменились на глухие и звонкие фрикативные в период греческого койне (спирантизация, форма лениции ).

Спирантизация / tʰ / произошла раньше в лаконском греческом языке. Некоторые примеры транскрибируются Аристофан и Фукидид , такие как ναὶ τὼ σιώ для ναὶ τὼ θεώ ( 'Да, двух богов!') И παρσένε σιά для παρθένε θεά ( "богиня - девственница! ') ( Лисистраты 142 и 1263), σύματος для θύματος («жертвенная жертва») ( Книга историй 5, глава 77). [67] Эти варианты написания указывают на то, что / tʰ / произносилось как зубной щелевой [ θ ] или свистящий [s], то же самое изменение, которое произошло позже в Koine. Однако в греческом правописании нет буквы для губного или велярного щелевого падежа, поэтому невозможно сказать, изменилось ли / pʰ kʰ / на / fx / . [68]

Компенсационное удлинение [ править ]

В аттическом, ионическом и дорическом языках гласные обычно удлинялись, когда утрачивалась следующая согласная. Первоначально слог перед согласным был тяжелым, но потеря согласного сделала его легким. Следовательно, гласный перед согласным удлинялся, чтобы слог оставался тяжелым. Это изменение звука называется компенсаторным удлинением, поскольку длина гласного компенсирует потерю согласного. Результат удлинения зависел от диалекта и периода времени. В таблице ниже показаны все возможные результаты:

Везде, где орграфы ⟨ει ου⟩ соответствуют оригинальным дифтонгам, они называются «настоящими дифтонгами», во всех остальных случаях их называют « ложными дифтонгами ». [38]

Сокращение [ править ]

В Аттике некоторые случаи долгих гласных возникали из-за сокращения соседних коротких гласных, когда между ними терялась согласная. ⟨ Ея/ E / пришли из сокращения ⟨ Ек ⟩ и ⟨ Ой/ O / через сжатие ⟨ ео ⟩, ⟨ Ого ⟩ или ⟨ оо ⟩. ⟨ Ш/ ɔː / возникал от ⟨ ао ⟩ и ⟨ οα ⟩, ⟨ п/ ɛː / из ⟨ еа ⟩ и ⟨ & alpha ; ⟩ / А / от ⟨ ае ⟩ и ⟨ аа *⟩. Схватки с участием дифтонгов, оканчивающихся на / i̯ /, приводили к образованию длинных дифтонгов / ɛːi̯ aːi̯ ɔːi̯ / .

Несогласованные формы встречаются в других диалектах, например, в ионическом.

Монофтонгизация [ править ]

До классического периода дифтонги / ei ou / превратились в длинные монофтонги / eː / и / oː / .

Повышение гласного и фронтальное [ править ]

В архаическом греческом, ипсилоне ⟨ У ⟩ представлена задний гласный / U U / . В аттическом и ионическом языках этот гласный появлялся примерно в VI или VII веке до нашей эры. Вероятно, сначала он стал центральным [ʉ ʉː] , а затем передним [y yː] . [30] Например, звукоподражательный глагол μῡκάομαι (« мычать ») архаично произносился / muːkáomai̯ /, но на Аттике V века он стал / myːkáomai.

В классический период / oː / - классически пишется ⟨ΟΥ⟩ - вырос до [uː] и, таким образом, занял пустое место более ранней фонемы / uː / . Тот факт , что ⟨ У ⟩ никогда не спутать с ⟨ Ои ⟩ указывает ⟨ У ⟩ был фронтменом перед тем ⟨ Ои ⟩ был поднят.

В позднем греческом койне слово / eː / было поднято и объединено с оригинальным / iː / . [69]

Аттик – ионный сдвиг гласных [ править ]

В аттическом и ионическом языках протогреческое длинное слово / aː / сменилось на / ɛː / . Этого сдвига не произошло в других диалектах. Таким образом, некоторые случаи аттического и ионного η соответствуют дорическому и эолическому , а другие случаи соответствуют дорическому и эолическому η . [70]

  • Дорический и эолический μᾱ́τηρ , аттический и ионный μήτηρ [mǎː.tɛːr mɛ̌ːtɛːr] («мать») - ср. Латинское māter

Гласная сначала сместилась на / æː / , после чего она стала отличаться от протогреческой долгой / eː / , а затем / æː / и / eː / слились в / ɛː / . Об этом свидетельствуют надписи на Киклады , которые пишут Прото-греческий / E / , как ⟨ Е ⟩, но сдвинутый / автоэкспозиции / в ⟨ Н ⟩ и новый / а / с компенсационной удлинением как ⟨ Л ⟩. [13]

В мансарды, и / автоэкспозиции / и прото-греческий / E / были написаны как ⟨ Н ⟩, но они объединены в / ɛː / в конце 5 века до н.э.. С этого момента существительные в мужском роде первого склонения были перепутаны с существительными третьего склонения с основами в / es / . Существительные первого склонения имели / ɛː /, являющиеся результатом оригинального / aː / , тогда как существительные третьего склонения имели / ɛː /, являющиеся результатом сокращения / ea / . [13]

  • Αἰσχίνης Эсхин ( 1-й дек )
Αἰσχίνου ( генерал SG )
неверный 3rd decl gen sg Αἰσχίνους
Αἰσχίνην ( согласно SG )
  • Ἰπποκράτης Гиппократ ( 3-й дек )
Ἱπποκράτους ( gen sg )
Ἱπποκράτη ( согласно SG )
неверный 1-й декларация согласно sg Ἱπποκράτην

Кроме того, словам, у которых было оригинальное η как в Аттике, так и в дорическом, были даны ложные дорические формы с в хоровых отрывках афинских пьес, что указывает на то, что афиняне не могли отличить аттико -ионический сдвиг от оригинального протогреческого η . [13]

  • Чердак и дорический πηδός ('лезвие весла')
неправильная дорическая форма πᾱδός

В мансарды, / а / , а не / εː / находится сразу после / EIR / , за исключением некоторых случаев , когда звук ϝ / ж / ранее пришли между / EIR / и / а / ( смотри выше ). [13]

  • Дорический μέρᾱ , Чердак ἡμέρᾱ , Ионный ἡμέρη /haː.mé.raː hɛː.mé.raː hɛː.mé.rɛː / ('день')
  • Чердак οἵᾱ , Ionic οἵη [hoǰ.jaː hoǰ.jɛː] ('такой как') ( fem nom sg )
  • Чердак νέᾱ , Ионный νέη /né.aː né.ɛː / ('новый') ( fem nom sg ) < νέϝος
  • Но Аттический κόρη , Ионический κούρη , Дорический κόρᾱ и κώρᾱ ('молодая девушка') < κόρϝᾱ (как и в Аркадокиприоте)

Тот факт, что / aː / встречается вместо / εː /, может указывать на то, что раньше гласный сдвигался на / ɛː / во всех случаях, но затем сдвигался обратно на / aː / после / eir / (реверсия), или что гласный никогда не сдвигается вообще в этих случаях. Силер говорит, что чердак / aː / произошел от реверсии. [13]

Этот сдвиг не повлиял на случаи длинных / aː /, которые образовались в результате сокращения определенных последовательностей гласных, содержащих α . Таким образом, гласные / A / и / гаи / распространены в глаголах с более -contracted настоящим и несовершенными формами, такими как ὁράω «видеть». Приведенные ниже примеры показаны с гипотетическими исходными формами, из которых они были взяты.

  • инфинитив: ὁρᾶν /ho.râːn/ "чтобы увидеть" <* ὁράεεν /ho.rá.e.en/
  • третье лицо единственное число настоящее указательный активный: ὁρᾷ /ho.râːi̯/ "он видит" <* ὁράει * / ho.rá.ei /
  • третье лицо единственное число несовершенное указательное действующее: ὥρᾱ /hɔ̌ː.raː/ "он видел" <* ὥραε * / hǒː.ra.e /

Также не пострадали длинные / aː / , возникшие за счет компенсаторного удлинения коротких / a / . Таким образом, в Attic и Ionic существует контраст между женским родительным падежом единственного числа ταύτης /taú.tɛːs/ и женским винительным падежом множественного числа ταύτᾱς /taú.taːs/ , формами прилагательного и местоимения οὗτος «это, то». Первый произошел от оригинального * tautās со сдвигом ā на ē , другой - от * tautans с компенсирующим удлинением ans до ās .

Ассимиляция [ править ]

Когда один согласный идет рядом с другим при спряжении глагола или существительного или при образовании слов, применяются различные правила сандхи . Когда эти правила влияют на формы существительных и прилагательных или составных слов, они отражаются в правописании. Между словами действуют те же правила, но они не отражаются в стандартном правописании, а только в надписях.

Правила:

  • Самое основное правило : когда два звука появляются рядом, первый ассимилируется в звучании и устремлении со вторым.
    • Это полностью относится к стопам. Фрикативы ассимилируются только в голосе, соноранты не усваиваются.
  • Перед / s / (будущее, основа аориста) велары становятся [k] , губные - [p] , а дентальные кости исчезают.
  • Перед a / tʰ / (пассивная основа аориста) велары становятся [kʰ] , губные - [pʰ] , а дентальные - [s] .
  • Перед / m / (совершенное среднее первое единственное число, первое множественное число, причастие), веляр становится [ɡ] , носовой + велярный становится [ɡ] , губные губы становятся [m] , дентальные становятся [s] , другие соноранты остаются такими же .

Альвеолярный носовой / п / ассимилируется вместо сочленения , переходя в лабиальный или велярный нос перед губами или велюрами:

  • μ [m] перед губными / b / , / p / , / pʰ / , / m / (и кластером / ps / ):
ἐν- + βαίνω> ἐμβαίνω; ἐν- + πάθεια> ἐμπάθεια; ἐν- + φαίνω> ἐμφαίνω; ἐν- + μένω> ἐμμένω; ἐν- + ψυχή + -ος> ἔμψυχος ;
  • γ [ŋ] перед веларсами / ɡ / , / k / , / kʰ / (и кластером / ks / ):
ἐν- + γίγνομαι> ἐγγίγνομαι; ἐν- + καλέω> ἐγκαλέω; ἐν- + χέω> ἐγχέω; συν- + ξηραίνω> συγξηραίνω

Когда / n / предшествует / l / , первый согласный ассимилируется со вторым, имеет место геминация , и комбинация произносится [lː] , как в ⟨συλλαμβάνω⟩ от основного * συνλαμβάνω .

Звук дзета ⟨ г ⟩ развивается от первоначального * SD в некоторых случаях, а также в других случаях от * у д гы . Во втором случае это, вероятно, сначала произносилось [ dʒ ] или [ dz ] , и этот кластер претерпел метатезис в начале древнегреческого периода. В этом случае вероятен метатезис; кластеры звонкой остановки и / s / , такие как / bs ɡs / , не встречаются в древнегреческом, так как они меняются на / ps ks / путем ассимиляции ( см. ниже ), а кластеры с противоположным порядком, например / sb sɡ / , произносится [zb zɡ], случаются. [19]

  • Ἀθήναζε ('в Афины') < Ἀθήνᾱσ-δε
  • ἵζω ('набор') <протоиндоевропейский * si-sdō (лат. sīdō : дублированное настоящее ), от нулевой степени корня ἕδος < * sedos "сиденье"
  • πεζός ('пешком') <PGr * ped-yos , от корня πούς, ποδός «стопа»
  • ἅζομαι ('почитать') <PGr * hag -yomai , от корня ἅγ-ιος ('святой')

Терминология [ править ]

Древние грамматисты, такие как Аристотель в его « Поэтике» и Дионисий Фракс в « Искусстве грамматики» , классифицировали буквы ( γράμματα ) в соответствии с тем, какие звуки речи ( στοιχε'α «элементы») они представляли. Они назвали буквы для гласных φωνήεντα («произносимый», единственное число φωνῆεν ); буквы для назальных, жидкостей и / s / , а также буквы для кластеров согласных / ps ks sd / , ίμίφωνα (« полуслышащий », единственное число ἡμίφωνον ); и буквы для остановок ἄφωνα («не звучащие», единственное число φωνον ).[71] Дионисий также называл согласные вообще σύμφωνα («произносится с [гласной]», σύμφωνον ). [72]

Все греческие термины для букв или звуков nominalized прилагательных в среднем роде , чтобы согласные с стерилизуют существительных στοιχεῖον и γράμμα , так как они были использованы для изменения существительных, как и в φωνῆεν στοιχεῖον ( «произносимого элемента») или ἄφωνα γράμματα (» труднопроизносимые буквы »). Многие также используют корень девербального существительного φωνή («голос, звук»).

Слова φωνῆεν, σύμφωνον, ἡμίφωνον, ἄφωνον были переведены на латинский язык как vōcālis, cōnsōnāns, semivocālis, mūta . Латинские слова женского рода, потому что латинское существительное littera («буква») женского рода. Позже они были заимствованы в английском языке как гласные , согласные , полугласные , немые .

Категории гласных букв были δίχρονα, βραχέα, μακρά («двукратный, короткий, длинный»). Эти прилагательные описывают, представляют ли гласные буквы длинные и короткие гласные, только короткие гласные или только длинные гласные. Кроме того, гласные, которые обычно функционировали как первый и второй элементы дифтонгов, назывались προτακτικά («префиксируемый») и ὑποτακτικά («суффиксируемый»). Категория δίφθογγοι включала как дифтонги, так и ложные дифтонги ει ου , которые в классический период произносились как длинные гласные.

Категории ἡμίφωνα и ἄφωνα примерно соответствуют современным терминам континуант и остановка . Греческие грамматики поместили буквы ⟨β δ γ φ θ χ в категорию остановок, а не продолжений, указывая на то, что они представляли собой остановки в древнегреческом, а не фрикативы, как в новогреческом. [73]

Остановки были разделены на три категории с использованием прилагательных δασέα («толстый»), ψιλά («тонкий») и μέσα («средний»), как показано в таблице ниже. Первые два термина указывают на бинарную оппозицию, типичную для греческой мысли: они относятся к остановкам с устремлением и без него . Озвученные стопы не попадали ни в одну категорию, поэтому их назвали «средними». Понятия голоса и безмолвия (наличие или отсутствие вибрации голосовых связок ) были неизвестны грекам и не развивались в западной грамматической традиции до 19 века, когда санскритская грамматическая традицияначали изучать жители Запада. [16]

Глоттальный фрикативный звук / h / первоначально назывался πνεῦμα («дыхание»), и он был классифицирован как προσῳδία , категория, к которой также относятся острый, серьезный и циркумфлексный акценты. Позже была создана диакритика для звука, и его называли многословно πνεῦμα δασύ ( «затрудненным дыханием»). Наконец, был создан диакритический знак, обозначающий отсутствие / h / , и он назывался πνεῦμα ψιλόν («гладкое дыхание»). [17] Диакритические знаки также назывались προσῳδία δασεῖα и προσῳδία ψιλή («толстый акцент» и «тонкий акцент»), от которых произошли современные греческие существительные δασεία иψιλή . [ необходима цитата ]

Реконструкция [ править ]

Приведенная выше информация основана на большом количестве свидетельств, которые широко обсуждались лингвистами и филологами XIX и XX веков. В следующем разделе дается краткое изложение видов доказательств и аргументов, которые использовались в этой дискуссии, и даются некоторые подсказки относительно источников неопределенности, которая все еще преобладает в отношении некоторых деталей.

Внутренние доказательства [ править ]

Доказательства правописания [ править ]

Каждый раз, когда для языка создается новый набор письменных символов, таких как алфавит, письменные символы обычно соответствуют произносимым звукам, и поэтому орфография или орфография фонематические или прозрачные : легко произнести слово, наблюдая за тем, как оно пишется по буквам и, наоборот, произносится слово, зная, как оно произносится. Пока произношение языка не изменится, орфографические ошибки не возникают, так как орфография и произношение совпадают.

Когда произношение меняется, есть два варианта. Первый - реформа правописания : написание слов изменено, чтобы отразить новое произношение. В этом случае дата реформы орфографии обычно указывает приблизительное время изменения произношения.

Второй вариант - написание остается прежним, а произношение меняется. В этом случае орфографическая система называется консервативной или исторической , поскольку отражает произношение в более ранний период в языке. Его также называют непрозрачным , потому что между письменными символами и произнесенными звуками нет простого соответствия: труднее произнести слово, увидев его написание, и, наоборот, произнести слово, зная, как его произносить.

В языке с исторической системой правописания орфографические ошибки указывают на изменение произношения. Писатели с неполным знанием системы правописания будут ошибаться в написании слов, и, как правило, их ошибки в написании отражают то, как они произносили слова.

  • Если писцы очень часто путают две буквы, это означает, что звуки, обозначенные этими двумя буквами, были одинаковыми: звуки слились. Это произошло рано с ⟨ι ει⟩. Чуть позже, это случилось с ⟨ У отображения Ге , о ⟩, ⟨ ο ш ⟩ и ⟨ & epsi ; аь ⟩. Позже еще, ⟨ п ⟩ был спутать с уже слился ⟨ р о у д ей ⟩.
  • Если переписчики опускают букву там, где она обычно пишется, или вставляют ее там, где ей не место ( гиперкоррекция ), это означает, что звук, который представляла буква, был утерян в речи. Это произошло рано с грубым дыханием в начале слова ( / h / ) в большинстве форм греческого языка. Другой пример - случайное опускание индекса йота в длинных дифтонгах (см. Выше).

Орфографические ошибки представляют собой ограниченное свидетельство: они указывают только на произношение писца, допустившего орфографическую ошибку, а не на произношение всех носителей языка в то время. Древнегреческий язык имел множество региональных вариантов и социальных регистров. Многие изменения произношения греческого койне, вероятно, произошли раньше в некоторых региональных произношениях и социолектах Аттики даже в классическую эпоху, но более старое произношение сохранилось в более усвоенной речи.

Звукоподражательные слова [ править ]

Греческая литература иногда содержит изображения криков животных греческими буквами. Наиболее часто цитируемый пример - βῆ βῆ , используемый для передачи овечьего крика, и используется как доказательство того, что бета имела звонкое двугубное взрывное произношение, а эта - длинная гласная переднего ряда с открытой серединой. Звукоподражательные глаголы , такие как μυκάομαι для мычание скота (ср латынь mugire ), βρυχάομαι для рева львов (ср латынь rugire ) и κόκκυξ в качестве имени кукушки (ср латыни Cuculus ) предполагают , архаичные [U] произношение долгого ипсилона перед тем, как эта гласная была обращена к [йː] .

Морфо-фонологические факты [ править ]

Звуки подвергаются регулярным изменениям, таким как ассимиляция или диссимиляция, в определенных средах внутри слов, которые иногда указываются в письменной форме. Их можно использовать для восстановления природы используемых звуков.

  • < π, τ, κ > в конце некоторых слов регулярно меняются на < φ, θ, χ > перед грубым дыханием в следующем слове. Таким образом, например: ἐφ 'ἁλός для ἐπὶ ἁλός или καθ' ἡμᾶς для κατὰ ἡμᾶς .
  • < π, τ, κ > в конце первого члена составного слова регулярно заменяются на < φ, θ, χ >, когда он предшествует spiritus asper в следующем члене составного слова. Таким образом, например: ἔφιππος, καθάπτω
  • Аттический диалект, в частности, отмечен сокращениями: две гласные без промежуточного согласного слились в один слог; например несжатом (двусложного) ⟨ еа ⟩ ( [еа] ) регулярно встречается в диалектах , но контракты на ⟨ п ⟩ в мансарды, поддерживая мнение , что п был выраженный [ɛː] (промежуточное положение между [е] и [а] ) , а не [i] как в новогреческом. Точно так же, несжатый ⟨ Ек ⟩, ⟨ оо ⟩ ( [й], [оо] ) происходят регулярно в ионном но контракт на ⟨ ея ⟩ и ⟨ Ой ⟩ в мансардах, предполагая[е], [о] значения паразитных дифтонгов ⟨ еь ⟩ и ⟨ Ои ⟩ в мансарды в отличие от [я] и [и] звучит позже они приобрели.

Нестандартное написание [ править ]

Морфофонологические изменения, подобные описанным выше, часто обрабатываются иначе в нестандартном написании, чем в стандартизированном литературном написании. Это может вызвать сомнения в репрезентативности литературного диалекта и в некоторых случаях может привести к несколько иным реконструкциям, чем если бы принимать во внимание литературные тексты высокого стандарта. Таким образом, например:

  • нестандартная эпиграфическая правописание иногда указывает на усвоение окончательный ⟨ х ⟩ к ⟨ & gamma ⟩ перед звонкими согласными в следующем слове или в финале ⟨ х ⟩ к ⟨ х ⟩ , прежде чем с придыханием звуков в словах , как ἐκ .

Метрические доказательства [ править ]

Метры, используемые в классической греческой поэзии, основаны на образцах легких и тяжелых слогов и, таким образом, могут иногда служить доказательством длины гласных, если это не очевидно из орфографии. К 4 веку нашей эры поэзия обычно писалась с использованием ударных измерителей, предполагая, что к тому времени различия между долгими и короткими гласными были утеряны, а тональный акцент был заменен ударным.

Внешнее свидетельство [ править ]

Ортоэпические описания [ править ]

Некоторые древние грамматики пытаются систематически описывать звуки языка. У других авторов иногда встречаются замечания о правильном произношении тех или иных звуков. Однако оба типа свидетельств часто трудно интерпретировать, потому что фонетическая терминология того времени часто была расплывчатой, и часто неясно, в каком отношении стоят описанные формы языка к тем, на которых фактически говорили разные группы населения. численность населения.

Важные древние авторы включают:

  • Дионисий Фракс
  • Дионисий Галикарнасский
  • Элий Иродиан

Кросс-диалектное сравнение [ править ]

Иногда сравнение стандартного аттического греческого языка с письменными формами других греческих диалектов или юмористическое представление диалектной речи в аттических театральных произведениях может дать намек на фонетическую ценность некоторых вариантов написания. Пример такого обращения со спартанским греческим языком приведен выше .

Ссуды [ править ]

Правописание греческих заимствованных слов на других языках и наоборот может дать важные подсказки о произношении. Однако доказательства часто трудно интерпретировать или они нерешительны. Звуки заимствованных слов часто не передаются идентично принимающему языку. Там, где на принимающем языке отсутствует звук, который точно соответствует исходному языку, звуки обычно сопоставляются с каким-либо другим, похожим звуком.

В этом отношении латинский язык имеет большое значение для реконструкции древнегреческой фонологии из-за его непосредственной близости к греческому миру, что привело к заимствованию многих греческих слов римлянами. Сначала греческие заимствования, обозначающие технические термины или имена собственные, содержащие букву Φ, были импортированы в латинский язык с написанием P или PH , что указывает на попытку имитировать, хотя и несовершенно, звук, которого не хватало на латыни. Позже, в I веке нашей эры, в таких заимствованных словах начинают появляться варианты написания с буквой F , сигнализируя о начале фрикативного произношения Φ . Таким образом, во 2 веке нашей эры Филипп заменяет P (h) ilippus. Примерно в то же время, буква F также начинает использоваться в качестве замены буквы & thetas , из- за отсутствия лучшего выбора, показывая , что звук греческой тэта стал щелевой , а также.

С целью заимствования некоторых других греческих слов римляне добавили к латинскому алфавиту буквы Y и Z , взятые непосредственно из греческого. Эти дополнения являются важными , поскольку они показывают , что римляне не имели символов для представления звуков букв У и Z - по - гречески, а это значит , что в этих случаях не известен звук латыни может быть использованы для восстановления греческих звуков.

Latin часто писал ⟨ IU ⟩ для греческого ⟨ & epsi ; ο ⟩. Это можно объяснить тем фактом, что латинские / iu / произносились как почти близкие [ɪ,] , и поэтому были так же похожи на древнегреческие средние гласные / eo /, как и на древнегреческие близкие гласные / iu / . [34]

  • Φιλουμένη > Philumina
  • ἐμπόριον > empurium

Об этом свидетельствуют также санскрит, персидский и армянский языки.

Качество краткого / а / демонстрируется некоторыми транскрипциями между древнегреческим и санскритом. Греческий короткий / a / был транскрибирован с санскритского длинного ā , а не с санскритского короткого a , у которого было более близкое произношение: [ə] . И наоборот, санскритское короткое a было записано с греческого ε . [28]

  • Gr ἀπόκλιμα [apóklima] > санскр. Āpoklima- [aːpoːklimə] ( астрологический термин)
  • СКТ brāhmaṇa- [bɽaːɦməɳə] > Gr ΒΡΑΜΕΝΑΙ

Сравнение со старыми алфавитами [ править ]

Греческий алфавит развился из более древнего финикийского алфавита . Можно предположить, что греки стремились присвоить каждой финикийской букве тот греческий звук, который больше всего напоминал финикийский звук. Но, как и в случае с заимствованными словами, толкование непросто.

Сравнение с младшими / производными алфавитами [ править ]

Греческий алфавит, в свою очередь, был основой других алфавитов, в частности этрусского и коптского, а затем армянского , готского и кириллического . В этих случаях можно вывести те же аргументы, что и в случае финикийско-греческого случая.

Например, в кириллице буква В ( ve ) обозначает [v] , подтверждая, что бета произносилась как фрикативный звук в IX веке нашей эры, а новая буква Б ( be ) была изобретена для обозначения звука [b] . И наоборот, в готическом языке буква, производная от бета, обозначает [b] , поэтому в 4 веке нашей эры бета, возможно, все еще была взрывной в греческом [ сомнительно ], хотя, согласно свидетельствам из греческих папирусов Египта, бета как в первом веке нашей эры стоп был заменен на бета как звонкое двухгубное фрикативное [β] .

Сравнение с новогреческим [ править ]

Любая реконструкция древнегреческого языка должна учитывать то, как звуки позже развились в сторону новогреческого и как эти изменения могли произойти. В целом, исторические лингвисты считают, что изменения между реконструированными древнегреческими и новогреческими в этом отношении не вызывают проблем, потому что все соответствующие изменения ( спиратизация , сдвиги долгих гласных в сторону [i] , потеря начальной [h]) , реструктуризация систем длины гласных и акцентуации и т. д.) относятся к типам, которые часто подтверждаются кросс-лингвистическим путем и относительно легко объясняются.

Сравнительная реконструкция индоевропейцев [ править ]

Систематические отношения между звуками в греческом языке и звуками в других индоевропейских языках принимаются историческими лингвистами в качестве веского доказательства реконструкции, поскольку такие отношения указывают на то, что эти звуки могут восстанавливаться до унаследованного звука в протоязыке.

История реконструкции древнего произношения [ править ]

Возрождение [ править ]

До 15 века (во времена Византийской Греческой Империи) древнегреческие тексты произносились так же, как современные греческие, когда их читали вслух. Примерно с 1486 года различные ученые (в частности, Антонио Лебрикс , Джироламо Алеандро и Альд Мануций ) пришли к выводу , что это произношение не соответствует описаниям древних грамматиков, и предложили альтернативные варианты произношения.

Иоганн Рейхлин , ведущий греческий ученый на Западе около 1500 года, перенял свои греческие знания у византийских ученых-эмигрантов и продолжал использовать современное произношение. Эта система произношения была поставлена ​​под сомнение Дезидерием Эразмом (1466–1536), который в 1528 году опубликовал De recta Latini Graecique sermonis pronuntiatione dialogus , филологический трактат, облеченный в форму философского диалога, в котором он развил идею исторической реконструкции старинное латинское и греческое произношение. Две моделей произношения стали скоро известны, после их главных сторонников, как « Reuchlinian » и « Erasmian » система, или, после характерного гласные произношения, как "iotacist »(или« itacist ») и система« etacist »соответственно.

Реконструкция Эразма была основана на широком спектре аргументов, взятых из филологических знаний, доступных в то время. В основном он стремился к более регулярному соответствию букв звукам, предполагая, что разные буквы должны означать разные звуки, а одни и те же буквы - одни и те же звуки. Это привело его, например, к выводу, что различные буквы, которые в системе иотацистов обозначали [i], должны были иметь разные значения, и что ει , αι , οι , ευ , αυ , ουвсе были дифтонги с закрывающимся небом. Он также настаивал на буквальном понимании рассказов древних грамматистов, например, когда они описывали гласные как длинные и короткие, а острые и циркумфлексные акценты - как четко различимые по контурам высоты тона. Кроме того, он опирался на свидетельства соответствия слов между греческим и латинским, а также некоторыми другими европейскими языками. Некоторые из его аргументов в этом направлении в ретроспективе ошибочны, потому что ему, естественно, не хватало многих знаний, полученных в результате более поздних лингвистических исследований. Таким образом, он не мог различить латинско-греческие словесные отношения, основанные на заимствованиях (например, Φοῖβος - Феб ), с одной стороны, и те, которые основаны на общем происхождении от индоевропейцев (например, φῶρ- фур ) с другой. Он также стал жертвой нескольких ложных отношений из-за простого случайного сходства (например, греческое θύειν «приносить в жертву» - французское tuer , «убивать»). В других областях его аргументы совершенно того же рода, что и аргументы, используемые современной лингвистикой, например, когда он утверждает на основе кросс-диалектных соответствий внутри греческого языка, что η, должно быть, был довольно открытым электронным звуком, близким к [a] .

Эразм также приложил немало усилий, чтобы присвоить членам его реконструированной системы правдоподобные фонетические значения. Это была непростая задача, поскольку современной грамматической теории не хватало богатой и точной терминологии для описания таких ценностей. Чтобы преодолеть эту проблему, Эразм опирался на свои знания звукового репертуара современных живых языков, например, сравнивая свой реконструированный η с шотландским a ( [æ] ), его реконструированный ου с голландским ou ( [oʊ] ) и его реконструировано οι на французском οi (в то время произносится как [oɪ] ).

Эразм приписал греческим согласным буквам β , γ , δ звуки звонких взрывных устройств / b / , / ɡ / , / d / , а для согласных букв φ , θ и χ он выступал за использование фрикативных звуков / f / , / θ / , / x / как в новогреческом (утверждая, однако, что этот тип / f / должен отличаться от того, что обозначается латинским ⟨f⟩).

Восприятие идеи Эразма среди его современников было неоднозначным. Самым выдающимся среди тех, кто сопротивлялся его переезду, был Филипп Меланхтон , ученик Рейхлина. Споры в гуманистических кругах продолжались до 17 века, но ситуация оставалась неопределенной в течение нескольких столетий. (См. « Произношение древнегреческого языка в обучении» .)

19 век [ править ]

Возобновившийся интерес к вопросам реконструированного произношения возник в 19 веке. С одной стороны, новая наука историческая лингвистика , основанная на методе сравнительной реконструкции, вызвала живой интерес к греческому языку. Вскоре было установлено без всякого сомнения, что греческий язык произошел параллельно со многими другими языками из общего источника индоевропейских языков.протоязык. Это имело важные последствия для реконструкции фонологической системы. В то же время продолжающаяся работа в области филологии и археологии выявила постоянно растущий корпус нестандартных, нелитературных и неклассических греческих сочинений, например, надписей, а позже и папирусов. Это значительно добавило того, что можно было узнать о развитии языка. С другой стороны, после создания греческого государства в 1830 году в Греции произошло возрождение академической жизни , и ученые в Греции поначалу неохотно принимали, казалось бы, чужеродную идею о том, что греческий язык должен был произноситься так иначе, чем они знали .

Сравнительная лингвистика привела к картине древнегреческого языка, которая более или менее подтверждала точку зрения Эразма, хотя и с некоторыми изменениями. Вскоре стало ясно, например, что образец долгих и коротких гласных, наблюдаемый в греческом языке, отражается в аналогичных противопоставлениях в других языках и, таким образом, должен быть общим наследством (см. Ablaut ); что греческий ⟨ У ⟩ должны были быть [и] на каком - то этапе , поскольку он регулярно переписывался с [и] во всех других индоевропейских языках (см Gr. μῦς  : лат . Mus ); что многие случаи ⟨ п ⟩ были ранее [A] (см Gr. μήτηρ  : лат . Mater ); что греческий ⟨Ой ⟩ иногда стояли в словах , которые были удлиненными от ⟨ ο ⟩ и , следовательно , должны быть выражены [O] на каком - то этапе (то же справедливо аналогический для ⟨ & epsi ; ⟩ и ⟨ еь ⟩, который должен был [е] ), и скоро. Для согласных историческая лингвистика установила изначально взрывную природу как аспиратов ⟨φ , θ, χ⟩ [pʰ, tʰ, kʰ], так и средств массовой информации ⟨β , δ, γ⟩ [b, d, ɡ] , которые были признаны быть прямым продолжением подобных звуков в индоевропейском языке (реконструированные * bʰ, * d, * gʰ и * b, * d, * g ). Также было признано, что слово-инициалspiritus asper чаще всего был рефлексом более раннего * s (ср. греч . ἑπτά  : лат. septem ), который, как полагали, был ослаблен до [h] в произношении. Также была проделана работа по воссозданию лингвистического фона правил древнегреческого стихосложения, особенно у Гомера, которые пролили важный свет на фонологию в отношении структуры слогов и акцента. Ученые также описали и объяснили закономерности развития согласных и гласных в процессах ассимиляции, дублирования, компенсаторного удлинения и т. Д.

В то время как сравнительная лингвистика могла таким образом твердо установить, что определенное исходное состояние, примерно в соответствии с моделью Эразма, когда-то было получено, и что значительные изменения должны были произойти позже, во время развития современного греческого языка, сравнительный метод мало что мог сказать о вопрос, когдаэти изменения произошли. Эразм стремился найти систему произношения, которая наиболее точно соответствовала бы написанным буквам, и теперь было естественно предположить, что реконструированная звуковая система была той, которая была получена в то время, когда греческая орфография находилась в период становления. Какое-то время считалось само собой разумеющимся, что это также могло быть правильное произношение для всего периода классической литературы. Однако было вполне возможно, что произношение живого языка начало переходить от этой реконструированной системы к современному греческому, возможно, уже довольно рано в античности.

В этом контексте решающее значение приобрели недавно появившиеся свидетельства нестандартных надписей. Критики эразмианской реконструкции обратили внимание на систематические закономерности орфографических ошибок, допускаемых писцами. Эти ошибки показали , что писцы трудно отличить между орфографический правильным написанием некоторых словами, например , с участием ⟨ р о у д ⟩, ⟨ п ⟩ и ⟨ ея⟩. Это свидетельствовало о том, что эти гласные уже начали сливаться в живой речи того периода. В то время как некоторые греческие ученые поспешили выделить эти открытия, чтобы поставить под сомнение эразмическую систему в целом, некоторые западноевропейские ученые склонны преуменьшать их значение, объясняя ранние случаи таких орфографических отклонений либо отдельными исключениями, либо влиянием неаттических. , нестандартные диалекты. Возникшие в результате дебаты, которые велись в 19 веке, находят свое выражение, например, в работах Джаннариса (1897) и Пападимитракопулоса (1889) об антиэразмианской стороне, а также Фридриха Бласса (1870) о про -Эразмийская сторона.

Только в начале 20-го века и работы Г. Хатзидакиса, лингвиста, которого часто приписывают первым, кто ввел методы современной исторической лингвистики в греческий академический истеблишмент, ценность сравнительного метода и его реконструкций для греческого языка стала очевидной. получить широкое признание и среди греческих ученых. Мировой консенсус, достигнутый к началу и середине 20 века, представлен в работах Стертеванта (1940) и Аллена (1987) .

Более свежие события [ править ]

С 1970-х и 1980-х годов несколько ученых пытались систематически переоценить надписи и папирологические свидетельства (Smith 1972, Teodorsson 1974, 1977, 1978; Gignac 1976; Threatte 1980, резюме в Horrocks 1999). Согласно их результатам, многие из соответствующих фонологических изменений могут быть датированы довольно рано, вплоть до классического периода, а период Койне можно охарактеризовать как период очень быстрых фонологических изменений. Многие изменения качества гласных теперь датируются периодом между 5-м и 1-м веками до нашей эры, в то время как изменения в согласных, как предполагается, завершились к 4-му веку нашей эры. Тем не менее, до сих пор ведутся серьезные споры о точном датировании, и до сих пор неясно, в какой степени и как долгоразличные системы произношения существовали бы бок о бок в греческом речевом сообществе. Сегодняшнее мнение большинства состоит в том, что фонологическая система, примерно соответствующая эразмовским линиям, все еще может считаться действительной для периода классической аттической литературы, но библейской и другой постклассической литературы.На греческом койне, вероятно, говорили с произношением, которое во многих важных отношениях уже приближалось к современному греческому.

Сноски [ править ]

  1. ^ Роджер Д. Вудард (2008), «Греческие диалекты», в: Древние языки Европы , изд. RD Woodard, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 51.
  2. ^ a b Аллен 1987 , стр. xii-xvi, введение: диалектная природа греческого языка
  3. Аллен, 1987 , стр. 48–51
  4. ^ Sihler 1995 , стр 7-12, §12-15:. История греческого языка, диалектов и их использование
  5. ^ a b c Смит 1920 , §CE: греческие диалекты, их характеристики, регионы, в которых они произошли, и их использование в литературе
  6. ^ Sihler 1995 , стр 149, 150, §148:. Ассибиляция гречески
  7. ^ a b Аллен 1987 , стр. 73, 74, длинное e из длинного a
  8. Перейти ↑ Allen 1987 , pp. 66, 67, long y from oi in boeotian
  9. Аллен, 1987 , стр. 80, 81, дифтонг ой.
  10. ^ Аллен 1 987 , стр. 50, 51, эолийская дигамма
  11. ^ Стэнфорд 1959 , I: гомеровский диалект
  12. Стэнфорд, 1959 и § 2: дигамма у Гомера
  13. ^ a b c d e f Sihler 1995 , стр. 50–52, §54-56: Аттико-ионный η из * ā ; Мансардный реверс; происхождение * ā
  14. Аллен, 1987 , стр. 18–29, взрывчатые вещества с придыханием.
  15. Аллен, 1987 , стр. 14–18, глухие взрывные устройства
  16. ^ a b Аллен 1987 , стр. 29–32, звонкие взрывные устройства
  17. ^ a b Аллен 1987 , стр. 52–55, h
  18. Аллен, 1987 , стр. 45, 46, фрикативный звук.
  19. ↑ a b Аллен, 1987 , стр. 56–59, zeta
  20. Аллен, 1987 , стр. 59, 60, x, ps
  21. Аллен, 1987 , стр. 41–45, на r
  22. ^ a b c Allen 1987 , стр. 47–51, полугласный w
  23. Аллен, 1987 , стр. 51, 52, полуглазка y
  24. ^ a b Аллен 1987 , стр. 81–84, дифтонги перед другими гласными
  25. Аллен, 1987 , стр. 62, простые гласные
  26. ^ а б Кипарский 1973 , с. 796, Греческая акцентная подвижность и контурные акценты
  27. ^ Встречается только как второй элемент дифтонгов .
  28. ^ a b Allen 1987 , стр. 62, 63, гласная a
  29. ^ Аллен 1987 , стр 65, гласная i
  30. ^ a b c Аллен, 1987 , стр. 65–69, ипсилон
  31. ^ a b c Аллен, 1987 , стр. 75–79, ou
  32. ^ a b c Аллен 1987 , стр. 69–75, ē и ei
  33. ^ Sturtevant 1940 , стр. 34
  34. ^ a b Аллен 1987 , стр. 63, 64, короткие средние гласные
  35. Allen 1978 , стр. 47–49, качество долгих и кратких гласных
  36. ^ Смит 1920 , §37: компенсаторное удлинение
  37. ^ Смит 1920 , §48-59: сокращение
  38. ^ a b Смит 1920 , §6: ei ou, поддельные и настоящие дифтонги
  39. ^ Фридрих Бласс , Произношение древнегреческого , Cambridge University Press, 1890, стр. 22; Энн Х. Гротон от альфы к омеге: начальный курс классического греческого языка , Hackett Publishing, 2013, с. 4.
  40. ^ a b c Аллен, 1987 , стр. 79, короткие дифтонги
  41. Аллен, 1987 , стр. 84–88, длинные дифтонги.
  42. Перейти ↑ Allen 1987 , p. 21, удвоение аспиратов
  43. ^ Allen 1987 , стр. 35-39
  44. ^ Смит 1920 , §138, 140: слоги, гласные и интервокальные согласные
  45. Allen 1987 , pp. 104, 105, термины для количества слогов.
  46. Allen 1973 , стр. 53–55, тяжелые или длинные по сравнению с легкими или короткими
  47. Аллен, 1987 , стр. 105, 106, слоговое деление.
  48. ^ Аллен 1987 , стр. 106-110, correptio Аттика
  49. ^ Аллен тысяча девятьсот семьдесят-три , стр. 210-216, слог веса до согласных последовательностей внутри слов
  50. ^ Гольдштейн 2014
  51. ^ Allen 1987 , стр. 116-124, акцент
  52. ^ Smyth 1920 , §161
  53. ^ Smyth 1920 , §156: циркумфлекс и его произношение
  54. Перейти ↑ Robins 1993 , p. 50
  55. Аллен, 1987 , стр. 124–126, знаки ударения и их значения.
  56. ^ Б Sihler 1995 , стр 168-170, §170:. Debuccalized начальные s гречески
  57. ^ Sihler 1995 , стр 170, 171, §171:. Ы в начальных кластеров с сонорным
  58. ^ Sihler 1995 , стр 169, 170, §169:. Неизмененные s гречески
  59. ^ Sihler 1995 , стр 187, 188, §191:. У в исходное положение
  60. ^ a b Sihler 1995 , стр. 171, 172, § 172: интервокальные s
  61. ^ Smyth 1920 , §112
  62. Смит 1920 , §114
  63. ^ Аллен 1987 , стр. 60, 61, ττ / σσ
  64. ^ a b Sihler 1995 , §154: рефлексы небных, простых веляров и лабиовеляров в греческом, курсивном и германском языках
  65. ^ Sihler 1995 , стр. 160–164, §161–164 A: примеры рефлексов лабиовелярных остановок на греческом языке; замечания к ним
  66. ^ Смит , §9 D: сноска о потере грубого дыхания
  67. ^ παρσένος , σιά , σιώ , σμα . Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский лексикон в проекте Perseus
  68. Allen, 1987 , стр. 23–26, развитие от аспирационных остановок до щелочных.
  69. ^ Аллен 1968 , стр. 71
  70. ^ Смит 1920 , §30, 30 D: Чердак η ᾱ ; сноска о дорическом, эолийском и ионном
  71. ^ Аристотель , 1456b
  72. ^ Дионисий , §6
  73. Перейти ↑ Allen 1987 , p. 19, Древнегреческая терминология согласных

Библиография [ править ]

Недавняя литература [ править ]

  • Аллен, Уильям Сидней (1973). Акцент и ритм: просодические особенности латинского и греческого языков (3-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-20098-9.
  • Аллен, Уильям Сидней (1987) [1968]. Vox Graeca: произношение классического греческого языка (3-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-33555-8.
  • Аллен, Уильям Сидней (1978) [1965]. Vox Latina - Руководство по произношению классической латыни (2-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-37936-9.
  • CC Caragounis (1995): «Ошибка Эразма и негреческое произношение греческого». Filologia Neotestamentaria 8 (16).
  • CC Caragounis (2004): Развитие греческого языка и Нового Завета , Мор Зибек ( ISBN 3-16-148290-5 ). 
  • А.-Ф. Christidis ed. (2007), История древнегреческого языка , Издательство Кембриджского университета ( ISBN 0-521-83307-8 ): А. Маликути-Драхманн, «Фонология классического греческого языка», 524–544; Е.Б. Петруниас, "Произношение древнегреческого: свидетельства и гипотезы", 556–570; idem, «Произношение классического греческого», 556–570. 
  • Баккер, Эгберт Дж., Изд. (2010). Спутник древнегреческого языка . Вили-Блэквелл. ISBN 978-1-4051-5326-3.
  • Бикс, Роберт (2010) [2009]. Этимологический словарь греческого языка . С помощью Люсьена ван Бека. В двух томах. Лейден, Бостон. ISBN 9789004174184.
  • Дивайн, Эндрю М .; Стивенс, Лоуренс Д. (1994). Просодия на греческую речь . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-508546-9.
  • Г. Хоррокс (1997): Греческий язык: история языка и его носителей . Лондон: Аддисон Уэсли ( ISBN 0-582-30709-0 ). 
  • FT Gignac (1976): грамматика греческих папирусов римского и византийского периодов. Том 1: Фонология . Милан: Istituto Editoriale Cisalpino-La Goliardica.
  • Гольдштейн, Дэвид (2014). «Фонотактика» . Энциклопедия древнегреческого языка и лингвистики . 3 . Брилл. С. 96, 97 . Проверено 19 января 2015 г. - через academia.edu .
  • К. Карвунис (2008): Aussprache und Phonologie im Altgriechischen («Произношение и фонология на древнегреческом языке»). Дармштадт: Wissenschaftliche Buchgesellschaft ( ISBN 978-3-534-20834-0 ). 
  • М. Лежен (1972): Phonétique Historique du Mycénien et du grec ancien («Историческая фонетика микенского и древнегреческого языков»), Париж: Librairie Klincksieck (переиздание 2005 г., ISBN 2-252-03496-3 ). 
  • Х. Рикс (1992): Historische Grammatik des Griechischen. Laut- und Formenlehre («Историческая грамматика греческого языка. Фонология и морфология»), Дармштадт: Wissenschaftliche Buchgesellschaft (2-е издание, ISBN 3-534-03840-1 ). 
  • Робинс, Роберт Генри (1993). Византийские грамматики: их место в истории . Берлин: Мутон де Грюйтер. ISBN 9783110135749. Проверено 23 января 2015 г. - через Google Книги.
  • Зилер, Эндрю Литтлтон (1995). Новая сравнительная грамматика греческого и латинского языков . Нью-Йорк, Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-508345-8.
  • Р. Б. Смит (1972): Эмпирические свидетельства и теоретические интерпретации греческой фонологии: Пролегомены к теории звуковых паттернов в эллинистической койне , доктор философии. дисс. Университет Индианы.
  • С.-Т. Теодорссон (1974): Фонематическая система аттического диалекта 400–340 гг. До н. Э. Гетеборг: Acta Universitatis Gothoburgensis (ASIN B0006CL51U).
  • С.-Т. Теодорссон (1977): Фонология птолемеевского койне (Studia Graeca et Latina Gothoburgensia) , Гетеборг ( ISBN 91-7346-035-4 ). 
  • С.-Т. Теодорссон (1978): Фонология Аттика в эллинистический период (Studia Graeca et Latina Gothoburgensia) , Гетеборг: Acta Universitatis Gothoburgensis ( ISBN 91-7346-059-1 ). 
  • Л. Угроза (1980): Грамматика чердачных надписей , т. 1: Фонология , Берлин: de Gruyter ( ISBN 3-11-007344-7 ). 

Старая литература [ править ]

  • Г. Бабиниотис: Ιστορική Γραμματεία της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας, 1. Φωνολογία («Историческая грамматика древнегреческого языка: 1. Фонология»)
  • Ф. Бласс (1870): Über die Aussprache des Griechischen , Берлин: Weidmannsche Buchhandlung.
  • И. Байуотер, Эразмийское произношение греческого языка и его предшественники , Оксфорд: 1908. Защищает Эразма от утверждения, что он поспешно написал свой диалог, основанный на мистификации. Упоминает предшественников Эразма Иеронима Алеандра , Альда Мануция и Антонио Лебриксского . Краткий обзор в The Journal of Hellenic Studies 29 (1909), стр. 133. JSTOR  624654 .
  • EAS Dawes (1894): Произношение греческих аспиратов , Д. Натт.
  • Е.М. Гелдарт (1870 г.): Новогреческий язык в его отношении к древнегреческому (перепечатка 2004 г., Lightning Source Inc. ISBN 1-4179-4849-3 ). 
  • Г. Н. Хацидакис (1902 г.): καδημαϊκὰ ἀναγνώσματα: ἡ προφορὰ τῆς ἀρχαίας Ἑλληνικῆς («Академические исследования: произношение древнегреческого»).
  • Джаннарис, А. (1897). Историческая греческая грамматика преимущественно аттического диалекта в письменной и устной форме с античной античности до наших дней . Лондон: Макмиллан.
  • Кипарский, Пол (1973). «Флективный акцент в индоевропейском языке». Язык . Лингвистическое общество Америки. 49 (4): 794–849. DOI : 10.2307 / 412064 . JSTOR  412064 .
  • A. Meillet (1975) Aperçu d'une histoire de la langue grecque , Париж: Librairie Klincksieck (8-е издание).
  • A. Meillet и J. Vendryes (1968): Traité de grammaire compare des langues classiques , Париж: Librairie Ancienne Honoré Champion (4-е издание).
  • Пападимитракопулос, Th. (1889 г.).Βάσανος τῶν περὶ τῆς ἑλληνικῆς προφορᾶς Ἐρασμικῶν ἀποδείξεων[ Критика свидетельств Эразма относительно греческого произношения ]. Афины.
  • Э. Швицер (1939): Griechische Grammatik , т. 1, Allgemeiner Teil. Lautlehre. Wortbildung. Flexion , München: CH Beck (репр. 1990 ISBN 3-406-01339-2 ). 
  • Смит, Герберт Вейр (1920). Греческая грамматика для колледжей . Американская книжная компания - через проект Персей .
  • Стэнфорд, Уильям Беделл (1959) [1947]. «Введение, грамматическое введение». Гомер: Одиссея I-XII . 1 (2-е изд.). Macmillan Education Ltd., стр. IX – LXXXVI. ISBN 1-85399-502-9.
  • WB Стэнфорд (1967): Звук греческого языка .
  • Стертевант, EH (1940) [1920]. Произношение греческого и латинского языков (2-е изд.). Филадельфия.

Древнегреческие источники [ править ]

Аристотель [ править ]

Аристотель. Περί Ποιητικής  [ Поэтика ] (на греческом). раздел 1456b, строки 20–34 - через Wikisource .CS1 maint: ref=harv (link)

Дионисий Фракс [ править ]

Дионисий Фракс (1883 г.). «ς´ περὶ στοιχείου» [6. О звуке.Ars Grammatica (Τέχνη Γραμματική) [ Искусство грамматики ] (на древнегреческом). Б.Г. Тевбнер . Проверено 20 мая 2016 года - через Интернет-архив .

Внешние ссылки [ править ]

  • Калифорнийский университет в Беркли : практика древнегреческого произношения
  • Общество устного чтения греческой и латинской литературы: чтение классических книг
  • Desiderius Erasmus, De recta Latini Graecique sermonis pronuntiatione dialogus ( альтернативная ссылка ) (на латыни)
  • Брайан Джозеф, древнегреческий , новогреческий
  • Гарри Фаундэлис, греческий алфавит и произношение
  • Карл В. Конрад, Сборник древнегреческой фонологии : строго говоря, о фонологии , а не о фонетике
  • Randall Buth, κοινὴ προφορά: Заметки о системе произношения фонематического койне греческого языка
  • Хрис К. Карагунис, Ошибка Эразма и негреческое произношение греческого языка
  • Сидни Аллен, Vox Graeca (доступна только предварительная версия, но все еще полезна).
  • Саверио Дальпедри, Гётц Кейдана, Ставрос Скопетеас, glottothèque - Древние индоевропейские грамматики онлайн : онлайн-коллекция вводных видео по древним индоевропейским языкам, включая древнегреческую фонологию