Пастор


Пастор (сокращенно « Pr » или « Ptr » (оба в единственном числе) или « Ps » (множественное число)) — это лидер христианской общины, который также дает советы и рекомендации людям из общины или общины. В лютеранстве , католицизме , восточном православии , восточном православии и англиканстве пасторы всегда рукополагаются . В методизме пасторы могут быть либо лицензированы , либо рукоположены.

В Новом Завете обычно используются слова « епископы » ( Деяния 20:28 ) и « пресвитер » ( 1 Петра 5:1 ), чтобы указать на рукоположенное руководство в раннем христианстве. Подобным образом Петр наставляет этих конкретных служителей «поступать как пастыри », «присматривая» за стадом Божьим ( 1 Петра 5:2 ). Слова «епископ» и « пресвитер » иногда использовались взаимозаменяемо, например, в Титу 1 :5-6. Однако между ветвями христианства продолжается спор о том, существует ли два рукоположенных класса (пресвитеры и диаконы ) или три (епископы, священники и диаконы). Первую точку зрения поддерживает пресвитерианская церковь . [1] С другой стороны, христиане римско-католической, персидской , восточно-православной, восточно-православной, моравской , скандинавской лютеранской, англиканской и старокатолической традиций придерживаются последней точки зрения и подтверждают доктрину апостольской преемственности . [2] [3]

Эти термины описывают лидера (например, епископа), человека, который внимательно следит за духовными потребностями всех членов паствы (например, пастора). Человек должен соответствовать библейским требованиям (1 Тимофею 3:1–7; Титу 1:5–9). Для некоторых протестантов, которых называют старейшиной, епископом или пастором, эти термины описывают одно и то же служение в церкви. В ранней Церкви пресвитером мог быть только мужчина , но многие протестантские конфессии в 19 и 20 веках изменились, разрешив женщинам быть пасторами. Будь то мужчина или женщина, этот человек должен быть старше и опытнее в вере (т. е. старейшиной), человеком, принимающим решения и управляющим церковными делами.

Слово «пастор» происходит от латинского существительного пастор , что означает « пастух », и происходит от глагола pascere – «вести на пастбище, выпасать, заставлять есть». [5] Термин «пастор» также относится к роли старейшины в Новом Завете и является синонимом библейского понимания служителя . Термины «пастор», «пастырь» и «старейшина» означают одно и то же положение. Термин «старший пастор» не существует в Священных Писаниях, но в церквях с несколькими сотрудниками обычно используется для обозначения пастора, который проповедует. Многие протестантские церкви называют своих служителей «пасторами».

Современное использование этого слова уходит корнями в библейскую метафору пастырства. В еврейской Библии (или Ветхом Завете) используется еврейское слово רעה ( roʿeh ), которое используется как существительное, например «пастырь», и как глагол, например, «пасти стадо». [6] Оно встречается 173 раза в 144 стихах Ветхого Завета и относится к буквальному кормлению овец, как в Бытие 29:7. В Иеремии 23 :4 используются оба значения ( ro'im используется для обозначения «пастухов», а yir'um для «будет пасти их»): «И поставлю над ними пастырей, которые будут пасти их, и они будут бояться». не более, и не смущайтесь, и не будет недостатка в них, говорит Господь». ( КЯВ ).

В англоязычных переводах Нового Завета греческое существительное ποιμήν ( poimēn ) обычно переводится как «пастух», а греческий глагол ποιμαίνω ( poimainō ) — как «кормить». Эти два слова встречаются в Новом Завете в общей сложности 29 раз, чаще всего они относятся к Иисусу. Например, Иисус называл себя «Добрым пастырем» в Иоанна 10:11. Те же слова в знакомой рождественской истории ( Лк. 2) относятся к буквальным пастырям.