Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлен из Батака (Индонезия) )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Батак - собирательный термин, используемый для обозначения ряда тесно связанных австронезийских этнических групп, преимущественно проживающих на Северной Суматре , Индонезия , говорящих на языках батак . Этот термин используется для включения Каро , Pakpak , Simalungun , Тоба , Angkola и Mandailing [5] , которые связаны с различными группами языков и традиционных обычаев ( адат ).

Предыстория [ править ]

Традиционный дом Тоба Батак (см. Архитектура Батака ).

Лингвистические и археологические данные указывают на то, что носители австронезийского языка впервые прибыли на Суматру из Тайваня и Филиппин через Борнео или Яву около 2500 лет назад, и батаки, вероятно, произошли от этих поселенцев. [6] Хотя археология южной Суматры свидетельствует о существовании поселенцев эпохи неолита, похоже, что северная часть Суматры была заселена земледельцами на значительно более позднем этапе.

Хотя батаки часто считаются изолированными народами из-за их расположения внутри страны, вдали от влияния европейских колонистов-мореплавателей, есть свидетельства того, что они участвовали в торговле с другими соседними королевствами в течение тысячелетия или даже дольше.

Батаки исповедовали синкретическую религию шиваизма, буддизма и местной культуры на протяжении тысячелетий. Последним королем батаков, отважно сражавшимся с голландскими империалистами до 1905 года, был индонезийский король-шиваит. Батак может быть упомянут в Чжао Рагуа «с 13-го века Описания Варварских народов ( Чж Вентилятор Zhi 諸蕃志), который относится к„В-тот“зависимости Srivijaya . Suma Oriental , 15 - го века, также относится к царству Бата, ограниченное Pasai и царство Ару .

Основываясь на этих доказательствах, батаки, возможно, были вовлечены в закупку важных товаров для торговли с Китаем , возможно, с 8-го или 9-го веков и продолжались в течение следующей тысячи лет, когда батакцы несли продукты на спине для продажи в портах.

Было высказано предположение, что важный порт Барус в Тапанули был заселен батакцами. [7] В Барусе была найдена тамильская надпись, датируемая 1088 годом, а контакты с китайскими и тамильскими торговцами имели место в Кота-Цина , торговом городе, расположенном на территории нынешнего северного Медана , основанном в 11 веке и включающем 10 000 человек к 12 веку. Останки тамилов были обнаружены на ключевых торговых путях к землям Батака.

Эти торговые возможности, возможно, вызвали миграцию батака из Пакпака и Тоба в современные «пограничные» земли Каро и Сималунгун, где они подверглись большему влиянию со стороны приезжающих тамильских торговцев, в то время как миграция Батака в земли Ангколы-Мандайлинга могла были вызваны спросом Шривиджая на камфору в 8 веке .

Каро марга или племя Sembiring «черную» , как полагают, происходят из их связей с тамильского торговцами, с конкретными Sembiring суб-марга, а именно брахмана, Коля, Пандия, Depari, Meliala, Muham, Pelawi и Tekan все индийского происхождения. Также отмечается влияние тамилов на религиозные обряды каро, при этом вторичный ритуал кремации пекуалух характерен для народов каро и дайри. Более того, Пустака Кембарен, история происхождения Сембиринга Кембарена, предполагает связь с Пагаррюунг в нагорье Минангкабау . [8]

Начиная с 16 века, Ачех увеличил производство перца , важного экспортного товара, в обмен на рис, который хорошо рос в водно-болотных угодьях Батака. Люди батака в разных районах возделывали савах (влажные рисовые поля) или ладанг (сухой рис), а Тоба Батак, наиболее опытный в сельском хозяйстве, должно быть, мигрировал, чтобы удовлетворить спрос в новые районы. Растущее значение риса имело религиозное значение, что увеличивало власть верховных жрецов Батака, которые несли ответственность за обеспечение успеха в сельском хозяйстве.

Язык [ править ]

Книга коры с амулетами, написанная родным батакским шрифтом , 1910 год.

Батаки говорят на множестве близкородственных языков, все они являются членами австронезийской языковой семьи . Есть две основные ветви, северная ветвь, состоящая из языков пакпак-дайри , алас-клует и каро , которые похожи друг на друга, и отдельная южная ветвь, состоящая из трех взаимно понятных диалектов: тоба , ангкола и мандалинг . Сималунгунявляется ранним потомком южной ветви. Некоторые диалекты сималунгун могут быть поняты носителями батак-каро, тогда как другие диалекты сималунгун могут быть поняты носителями тоба. Это связано с существованием языкового континуума, который часто стирает границы между диалектами батакского языка. Батакский диалект до сих пор влияет на диалекты в городе Медан .

У батаков есть собственный сценарий, известный как Сурат Батак . [9] Письменность имеет в основном церемониальное значение в рамках традиционных религиозных церемоний и по этой причине претерпела незначительные изменения. Вполне вероятно, что народ батак изначально получил свою письменность из южной Суматры.

Вклад в современную малайскую и индонезийскую литературу [ править ]

В более широком контексте национального языка современные авторы батаков известны как выдающиеся писатели, говорящие на малайском языке, которые формируют современный малайский язык в национальной концепции бахаса Индонезии и ее литературном каноне. Мерари Сирегар (1896–1941) - автор первого романа на индонезийском языке « Азаб дан Сенгсара» («Боль и страдание», 1920) . [10] Мухаммад Касим Далимунте (родился в 1886 г.) - автор « Теман Доэдук» (1936 г.), первого сборника рассказов в индонезийском литературном каноне. [11] Суман Хасибоеан - один из пионеров современного короткого рассказа, написавший Кавана Бергелоэта (Playmate, 1941) и Ментжахари Пентжери Анак Пераван (В поисках похитителя девушки , 1932), первый детективный роман Индонезии . [12] Э. Сент-Харахап - автор первого индонезийского словаря Kamus Indonesia (1942). Более того, Бакри Сирегар (1922–1994) является автором « Седжара Састера Индонезия современное I» (История современной индонезийской литературы I, 1964 г.) [13] , первого произведения Индонезии, в котором делается попытка обсудить историю индонезийской литературы. Ситор Ситуморанг (1923–2014) - первый индонезийский автор, который написал научно-популярную работу, чтобы отразить свою жизнь как поэта в форме современной автобиографии.Sitor Situmorang Sastrawan 45, Penyair Danau Toba (1981).

Современные авторы Batak широко известны своими усилиями по знакомству с индонезийской литературой международного читателя. Мохтар Любис (1922–2004) - автор Senja di Jakarta (Сумерки в Джакарте, 1963), первого индонезийского романа, переведенного на английский язык еще до того, как его индонезийская версия была напечатана и опубликована. Иван Симатупанг (1928–1970) - автор « Зиара» («Пилигрим», 1969), первого индонезийского романа, получившего международную премию Литературной премии АСЕАН в Бангкоке в 1977 году. Поэт Ситор Ситуморанг - первый индонезиец, написавший и опубликовавший сборник стихов. на английском языке, The Rites of Bali Aga (1976).

Профессия [ править ]

Традиционная лодка (около 1870 г.), фотография Кристен Фейлберг .

Традиционными занятиями батаков были земледелие , охота и земледелие. Великое озеро Тоба с древних времен предоставляло огромные возможности для пресноводной аквакультуры. Внутренние сельские общины Батака в значительной степени полагались на рисоводство, садоводство и другие растительные и товарные культуры, а также в некоторой степени на приобретение лесных продуктов, таких как твердая древесина, смола растений и дикие животные.

Порт Барус на западном побережье земель Батака прославился как источник капур-баруса ( камфоры ). В древности воины-батаки часто вербовались соседними малайскими судами в качестве наемников. В колониальную эпоху, голландцы введены коммерческие товарные культуры, такие как кофе, Sawit пальмового масла и каучука , превращая некоторые части земли Батак в плантации.

На протяжении всей истории современной Индонезии сообщество Батака вносило значительный вклад. Жители Батака работали по широкому кругу профессий, от управления скромными мастерскими по ремонту шин до работы в качестве государственных министров. Современные батаки тяготеют к таким профессиям, как адвокаты, водители автобусов и такси, механики, инженеры, певцы и музыканты, писатели и журналисты, учителя, экономисты, ученые и военные. Важные фигуры, такие как местный король ( Сисингамангараджа XII ), два премьер-министра Индонезии ( Амир Сиарифуддин Харахап , Бурхануддин Харахап ), спикеры парламента ( Зайнул Арифин Похан , Акбар Танджунг ), один вице-президент ( Адам Малик Батубара), два управляющих центрального банка ( Дармин Насутион , Арифин Сирегар ), один генеральный прокурор ( Марсиллам Симанджунтак ) и многие влиятельные министры кабинета ( Альберт Мангаратуа Тамбунан , Фердинанд Лумбантобинг , Лухут Бинсар Панджайтан , М.С. Кабан , Тифатул Сембайнг ), деловой магнат и предприниматели ( Чауул Танджунг ), легендарные военные деятели с пятизвездочным генералом ( Абдул Харрис Насутион ) и ведущими генералами ( Т. Б. Симатупанг , Мараден Пангабин , Фейсал Танджунг) известны как видные деятели, сформировавшие индонезийскую историю.

Хотя батаки составляют меньшинство среди индонезийского населения (3,58%; только 8–9 миллионов батаков из 236 миллионов по переписи 2010 года), большое количество известных батаков заняли видные места в истории Индонезии. Например, батаки были хорошо представлены, особенно в области права. [14] Аднан Буиунг Нашушен является одним из самых влиятельных адвокатов в индонезийской правовой истории , которые основали Lembaga Bantuan Hukum Джакарту (LBH) Джакарта), Индонезия первой правовой помощи «с неправительственной организацией , [15] боролся в самодержавной Сухарто эры с большим личным риском и приверженностью демократическим ценностям и верховенству закона. [16] Среди прочего, юристы любятТодунг Муля Любис , Рухут Ситомпул и Хотман Пэрис Хутапеа [17] широко известны за пределами круга своих коллег-юристов, поскольку они заслужили репутацию звездных юристов, занимаясь громкими делами, о которых подробно сообщают СМИ.

Общество [ править ]

Супруги Батак, около 1914–1919 гг.

Общества батаков патриархально организованы по кланам, известным как марга . Традиционное убеждение среди Тоба Батак состоит в том, что они произошли от одного предка «Си Раджа Батак», и все Марги произошли от него. Генеалогическое древо, которое определяет отношения отца и сына среди народа батаков, называется таромбо . В современной Индонезии батакцы уделяют большое внимание образованию и занимают видное положение в своей профессии, особенно в качестве учителей, инженеров, врачей и юристов. [18] Тоба Батак традиционно славится своим ткачеством , резьбой по дереву и особенно богато украшенными каменными гробницами.

До того, как они стали подданными колониального правительства Голландской Ост-Индии , батаки имели репутацию жестоких воинов. Сегодня батаки в основном христиане с мусульманским меньшинством. В настоящее время самой большой христианской общиной в Индонезии является христианская церковь HKBP ( Huria Kristen Batak Protestan ). Доминирующее христианское богословие было принесено лютеранскими немецкими миссионерами в 19 веке, в том числе известным миссионером Людвигом Ингвером Номменсеном . Христианство было представлено Каро голландскими кальвинистскими миссионерами, и их самая большая церковь - это GBKP ( Gereja Batak Karo Protestan ). ВМандалинг и Ангкола Батак были обращены в ислам в начале 19 века во время правления Минангкабауса Падри . [19] [ издатель отсутствует ] Значительное меньшинство народа батак, однако, не придерживается ни христианства, ни ислама и придерживается традиционных практик, известных как агама си дека , старая религия, которую также называют пербегу или пемена . [20]

Далихан На Толу [ править ]

Далихан на Толу ( трехногая печь) - это философия жизни батаков. Он состоял из трех общих правил в батакском обществе. [21] Это:

  1. Сомба Мархулахула (проявляя уважение к семье жены). Хотя сомба может означать поклонение, в Далихан На Толу это означает уважение к тем, у кого есть семья жены, и к тем, кто принадлежит к тому же клану ( Марга (Батак) ). В эту семью входят жена дедов, жена отцов и жена детей. [22]
  2. Элек Марбору (проявляя доброту ко всем женщинам). Доброта в этом контексте означает отсутствие скрытых мотивов и личных интересов. Также под женщинами в этом контексте понимается семья, которая выходит замуж за дочь, включая саму дочь. [22]
  3. Манат Мардонган Тубу (осторожен в проживании с близкими родственниками). Бережный образ жизни означает осторожное отношение к товарищу по Марге, чтобы не допустить недопонимания при проведении мероприятий обычаев традиции. Этот поступок нашел отражение в батакской пословице « hau na jonok do na boi marsiogoson » (только лес, который находится совсем близко, может вызвать трение). Это свидетельствует о том, что именно при близком и частом общении могут возникать возможные конфликты интересов, статуса и т. Д. [22]

Суть этого учения состоит в том, что моральный кодекс содержит учение о взаимном уважении ( масипасангапон ) при поддержке морального правила: взаимоуважения и взаимопомощи. [21]

Ритуальный каннибализм [ править ]

Гончарные изделия батакских женщин в Тарутунге , страна Батак; Эпоха голландской Ост-Индии .

Ритуальный каннибализм был хорошо задокументирован среди доколониальных батаков, выполнявшихся для того, чтобы укрепить тенди едока . [23] В частности, кровь, сердце, ладони и подошвы ног были богаты тенди .

В воспоминаниях Марко Поло о его пребывании на восточном побережье Суматры (тогда называемой Малой Явой) с апреля по сентябрь 1292 года он упоминает встречу с горцами, которых он называет «людоедами». [24]Из вторичных источников Марко Поло записал истории о ритуальном каннибализме среди «баттас». Пребывание Марко Поло ограничивалось прибрежными районами, и он никогда не осмеливался выезжать вглубь суши, чтобы напрямую проверить такие утверждения. Несмотря на то, что он никогда лично не был свидетелем этих событий, он, тем не менее, был готов передать предоставленные ему описания, в которых был съеден осужденный: «Они душат его. А когда он мертв, они его готовят и собирают всех мертвых. родственник человека, и съедят его. И я уверяю вас, что они действительно сосут сами кости, пока в них не останется ни единой частицы костного мозга ... И поэтому они съедают его пень и крупу. И когда они таким образом съедают его, они собирают его кости и положите их в прекрасные сундуки, и унесите их, и поместите их в пещерах среди гор, где ни одно животное или другое существо не сможет добраться до них.И вы должны также знать, что если они берут в плен человека из другой страны, и он не может заплатить выкуп монетой, они убивают его и сразу же съедают.[25]

Венецианец Никколо де Конти (1395–1469) провел большую часть 1421 года на Суматре в ходе длительного торгового путешествия в Юго-Восточную Азию (1414–1439) и написал краткое описание жителей: «В части острова называют Batech живыми каннибалами, которые ведут непрерывную войну со своими соседями ». [26] [27]

Место суда Тоба Батака.
Батакские воины, 1870 год.

Сэр Томас Стэмфорд Раффлз в 1820-х годах изучал батаков, их ритуалы и законы, касающиеся потребления человеческой плоти, подробно описывая правонарушения, которые требовали такого действия, а также их методы. [28] Раффлз заявил, что «люди обычно едят своих родителей, когда они слишком стары, чтобы работать», и что за некоторые преступления преступник будет съеден заживо: «Мясо едят сырым или жареным, с известью, солью и немного риса ". [29]

Немецкий врач и географ Франц Вильгельм Юнгхун посетил земли Батака между 1840 и 1841 годами. Юнгхун говорит о каннибализме среди батаков (которых он называл «Баттаер»): «Люди поступают несправедливо к честному Баттаеру, когда говорят, что они продают человеческое мясо. на рынках, и что они забивают своих стариков, как только они становятся непригодными для работы ... Они едят человеческое мясо только в военное время, когда они в ярости, и в нескольких юридических случаях ». Юнгхун рассказывает, как после опасного и голодного бегства он прибыл в дружественную деревню, и еда, которую предложили его хозяева, была мясом двух заключенных, убитых накануне [30].однако он утверждает, что батаки преувеличивали свою любовь к человеческой плоти, чтобы отпугнуть потенциальных захватчиков и время от времени использовать в качестве наемников для прибрежных племен, которых преследовали пираты . [31]

Оскар фон Кессель посетил Силиндунг в 1840-х годах и в 1844 году был, вероятно, первым европейцем, который наблюдал каннибалистический ритуал Батака, в котором осужденного прелюбодеяли заживо съедали. Его описание в некоторых важных отношениях соответствует описанию Марсдена, однако фон Кессель утверждает, что каннибализм рассматривался Батаком как судебный акт, и его применение ограничивалось очень узко определенными нарушениями закона, включая кражу, прелюбодеяние , шпионаж или измену. Соль, красный перец и лимоны должны были быть предоставлены родственниками жертвы в знак того, что они приняли приговор общины и не думали о мести . [32]

Ида Лаура Пфайффер посетила Батак в августе 1852 года, и, хотя она не наблюдала никакого каннибализма, ей сказали, что:

" Военнопленных привязывают к дереву и сразу же обезглавливают; но кровь бережно хранят для питья и иногда превращают в своего рода пудинг с вареным рисом. Затем распределяют тело: уши, нос и подошвы стопы являются исключительной собственностью раджи , который, помимо прочего, имеет право владеть другими частями. Ладони рук, подошвы ног, плоть, а также сердце и печень считаются особенными деликатесами, и мясо в основном жарят и едят с солью. Регенты уверяли меня с некоторым видом удовольствия, что это была очень хорошая еда и что они не имеют ни малейшего возражения против ее употребления. Женщинам не разрешается принимать участие на этих грандиозных публичных обедах ". [33]

Сэмюэл Мансон и Генри Лайман, американские баптистские миссионеры в Батаке, были каннибализированы в 1834 году. Голландские и немецкие миссионеры в Батаке в конце 19 века наблюдали несколько случаев каннибализма и писали мрачные описания своим приходам , чтобы собрать пожертвования для дальнейшие миссии. [34] Растущее голландское влияние на северной Суматре привело к усилению малайского влияния в прибрежной торговле и плантациях, оттеснив каро дальше вглубь страны. Растущая этническая напряженность достигла пика в восстании Каро 1872 года, когда Каро были подавлены голландскими и малайскими войсками. Несмотря на это, сопротивление Каро голландскому империализму продолжалось до начала 20 века. [35]В 1890 году голландское колониальное правительство запретило каннибализм в подконтрольных им регионах. [36] Слухи о каннибализме Батака сохранились до начала 20 века, но кажется вероятным, что этот обычай был редкостью после 1816 года, частично из-за влияния ислама . [37]

Таромбо [ править ]

Генеалогическое древо или родословная - очень важная вещь для Батака, так как те, кто не знает родословную, будут считаться заблудшими ( налилу ) Батаками . От народа батака требуется знать свою родословную или, по крайней мере, предков, от которых произошла фамилия ( Марга (Батак) ) и родственные кланы ( донган тубу ). Это необходимо для того, чтобы определить родство ( партутуранна ) внутри клана или просто фамилию ( Марга (Батак) ).

География [ править ]

Земли Батака состоят из провинции Северная Суматра , за исключением острова Ниас , исторически малайских королевств восточного побережья и западного побережья народа минангкабау . [38] Кроме того, часть земель Каро простирается до современного Регентства Восточного Ачеха в провинции Ачех , в то время как часть земель Мандалин находится в Регентстве Рокан Хулу в Риау . Значительное количество батаков мигрировало в последние годы в процветающую соседнюю провинцию Риау.

К югу от Северной Суматры находятся мусульманские Минангкабау Западной Суматры , а к северу - различные мусульманские ачехские народы.

Традиционная религия батаков [ править ]

Деревня Батак на острове Самосир.

Различные культуры батаков различаются своими доколониальными религиозными идеями, как и во многих других аспектах культуры. Информация о старых религиозных идеях Мандалинга и Ангколы на юге Батакланда является неполной, и очень мало известно о религии Пакпак и Сималунгун Батак. С другой стороны, для Тоба и Каро свидетельства в трудах миссионеров и колониальных администраторов относительно многочисленны. Информация о традиционных формах религии батака получена в основном из трудов немецких и голландских миссионеров, которые к концу XIX века все больше интересовались верованиями батака. [39]

Различные влияния оказали влияние на батаков из-за их контактов с тамильскими и яванскими торговцами и поселенцами на юге Батакленда, а также на восточном и западном побережье около Баруса и Тапанули , в частности, на большой храмовый комплекс Паданг Лавас в Тапанули. Эти контакты имели место много веков назад, и невозможно реконструировать, насколько религиозные идеи этих иностранцев были приняты и переработаны батаком. Предполагается, что батаки переняли аспекты этих религий, в частности практики буддизма Махаяны , шиваизма и тантризма [23], в рамках своих собственных обычаев. [40]

Современное индонезийское государство основано на принципах панчашила , которая требует веры в «единого и единственного Бога», практики протестантизма, католицизма, ислама, буддизма или индуизма, один из которых должен быть внесен в индивидуальную КТП . Традиционные религии официально не признаны, и, соответственно, традиционные религии все больше маргинализируются, хотя аспекты традиционной религии батак по-прежнему практикуются наряду с христианством.

Мифы о сотворении [ править ]

Кукольники народа Тоба Батак с куклой Сигале Гейл , Суматра .

В обращении много разных версий. Раньше они передавались из устной традиции, но теперь записаны на местных языках. Есть также большие собрания сказок батаков, собранные европейскими учеными с середины 19 века и записанные на европейских языках, в основном на голландском. [41]

В начале времен было только небо с огромным морем под ним. В небе жили боги, а море было домом могущественного дракона подземного мира Нага Падоха . Земли еще не существовало, и люди тоже были еще неизвестны. Все сохранившиеся мифы говорят о том, что в начале творения стоит бог Мула Джади На Болон . Его происхождение остается неясным. Примерный перевод названия - «начало становления». Создание всего сущего восходит к нему. Мула Джади живет в верхнем мире, который обычно считается разделенным на семь уровней. Его три сына, Батара Гуру , Мангалабулан и Сорипадародились из яиц, отложенных курицей, оплодотворенной Мулой Джади . Две ласточки действуют как посланники и помощники Мула Джади в его акте творения. Их функции различаются в разных версиях. Мула Джади рождает трех дочерей, которых дает в жены своим трем сыновьям. Человечество - результат союза трех пар. Помимо трех сыновей Мула Джади, есть еще один бог, Азиаси , место и функция которого в мире богов остаются в значительной степени неясными. Есть некоторые свидетельства того, что Азиаси можно рассматривать как баланс и единство троицы богов.

Правитель подземного мира, то есть первобытного моря, - змея-дракон Нага Падоха . Он тоже существовал до начала и, кажется, противник Мула Джади . Как правитель подземного мира Нага Падоха также играет важную роль в создании земли.

Все шесть упомянутых выше богов объединяет то, что они играют второстепенную роль в ритуалах. Они не получают никаких жертвоприношений от верных, и для них не строятся места жертвоприношений . Их просто призывают в молитвах о помощи и помощи. [42]

Происхождение Земли и человечества связана главным образом с дочерью Батара Гуру , Sideak Parujar , который является фактическим создателем земли. Она убегает от своего предполагаемого мужа, сына Мангалабулана , похожего на ящерицу , и спускается по нити с неба в средний мир, который в то время все еще был просто водянистой тратой. Она отказывается возвращаться, но чувствует себя очень несчастной. Из сострадания Мула Джади посылает своей внучке пригоршню земли, чтобы она могла найти себе жилье. Сидаку Паруджару было приказано разложить эту землю, и таким образом земля стала широкой и длинной. Но богиня недолго могла наслаждаться отдыхом. Земля была разложена на головеНага Падоха , дракон подземного мира, живший в воде. Он застонал под тяжестью и попытался избавиться от нее, перекатываясь. Земля была смягчена водой и грозила быть полностью уничтоженной. С помощью Мулы Джади и своей хитрости Сидак Паруджар смог победить дракона. Она воткнула меч в тело Нага Падохи по рукоять и положила его в железный блок. Каждый раз, когда Нага Падоха сковывает оковы, происходит землетрясение.

После того, как сын Мангалабулана в форме ящерицы , муж, предназначенный для нее богами, принял другое имя и другую форму, Сидак Паруджар выходит за него замуж. Сидеак Паруджар становится матерью разнополых двойняшек. Когда двое вырастают, их божественные родители возвращаются в верхний мир, оставляя пару на земле. Человечество - результат их кровосмесительного союза. Пара поселяется на вулкане Пусук Бухит на западном берегу озера Тоба и основывает деревню Си Анджур Муламула. Мифологический предок батаков, Си Раджа Батак - один из их внуков. [43]

Tendi культ [ править ]

Резная кость 20-го века календаря Порхалаан- Батак.

В религиозном мире Тоба и Каро Батак боги и создание человечества гораздо менее значимы, чем сложные концепции, связанные с тенди (каро) или тонди (тоба) и бегу . Вероятно, наиболее полезными переводами этих терминов являются «душа жизни» и «душа смерти». Человек получает свою «душу жизни» ( тенди ) от Мула Джади На Болон еще до своего рождения. Судьба отдельного tendi решается tendi сам до рождения. Вокруг того, как тенди выбирают свою судьбу из Мула Джади, сплетены различные мифы.. Варнек, миссионер и в течение долгого времени суперинтендант ( эфор ) церкви Батак, записал два особенно выразительных мифа в своем главном труде о религии Батак. [44] Что примечательно, так это то, что сами тенди несут ответственность за свой идиотизм:

" Мула Джади предлагает ему всевозможные вещи на выбор. Если тенди просит спелых яиц, то человек, которого он оживляет, будет бедняком; если он попросит цветов, то проживет недолго; если он просит курицу, человек будет беспокойным; лохмотья указывают на бедность; старый циновка - на отсутствие славы; золотая монета - богатство; тарелка, копье, горшок с лекарством - указывают на то, что он станет великим вождем или поймет магические искусства »
«Вместе с Мула Джади в верхнем мире находится могучее дерево под названием Джамбубарус . Мула Джади написано на всех его листьях. На одном листе написано« много детей », на других -« богатство »или« уважение »и так далее.« Презренная жизнь ». ',' бедность ',' убогость 'также написаны на листьях. Все возможные судьбы человека вписаны в листья. Каждый тенди , желающий спуститься в средний мир, должен сначала попросить у Мулы Джади один из листьев. . Все, что написано на выбранном им листе, будет его судьбой в среднем мире ».

Среди Кара и Тобы существует иногда широко расходящиеся версии , где tendi обитает и сколько tendi есть. Согласно Тоба, у человека семь тенди . Вторые сухожилия находятся в плаценте и околоплодных водах новорожденного, и соответственно последу после рождения ребенка уделяется особое внимание. Обычно его хоронят под домом, он называется шаудара (брат) и считается духом-хранителем человека. Подобные представления о потомстве встречаются и у каро, которые также хоронят плаценту и околоплодные воды под домом и считают их двумя духами-хранителями ( какаи аги ) которые всегда остаются рядом с человеком. [45]

Все батаки считают потерю тенди большой опасностью для «тела и души». Тэнди могут быть разлучены со своими хозяевами по невнимательности или в результате черной магии с помощью дату со злыми намерениями. Другими словами, тенди не привязаны к телу; он также может какое-то время жить вне тела. Окончательная потеря тенди неизбежно приводит к смерти. Существует множество представлений о том, где именно в теле обитают тенди . Особенно много он присутствует в определенных частях тела, особенно в крови, печени, голове и сердце. Пот тоже описывается как богатый тенди.. Считается , что болезни связаны с отсутствием tendi , и в результате чего задняя часть tendi является основным методом исцеления. У каро, например, есть дары, называемые упах тенди ( упах = заработная плата, плата, дар), которые они дарят своим тенди, чтобы их тенди оставались с ними. Эти дары могут состоять из ножа, гонга, определенного предмета одежды, водяного буйвола или небольшого святого места. О подарках тщательно заботятся, чтобы тенди остались довольны. [46]

Тенди любят звук сурдама (бамбуковой флейты). Если тенди покинули тело пациента, игра на сурдаме в ритуале ранг тенди может способствовать возвращению тенди в тело больного человека. Следует подчеркнуть , что только Datuk находятся в состоянии интерпретировать и влиять на людей tendi правильно. Если их усилия не увенчались успехом, то очевидно, что тенди выбрали для себя другую судьбу. [47]

Культ смерти [ править ]

Батак Тотемный столб .

После смерти тенди покидает человеческое тело через родничок, и «душа смерти» ( бегу ) освобождается. Считается, что тенди исчезают, и после смерти любого человека продолжает существовать только бегу . Батаки верят, что бегу продолжают жить недалеко от своего прежнего жилища (в деревне мертвых, которая предположительно находится недалеко от кладбища) и что они могут контактировать со своими потомками. Плохие сны, определенное несчастье и тому подобное могут быть признаками того, что бегу предка не удовлетворен поведением своих потомков. Любой человек может попытаться умиротворить разъяренного бегупосредством подношений еды и питья и молитв. Если это не работает, Datu или гуру должен быть вызван. [48] Бег не бессмертен, так как смерть и правила в земле мертвых: а Бег умирает семь раз , прежде чем он превращается в трубочку и , наконец , становится землей. [49]

Батаки верят, что существуют три категории бегу . [50] гуру bicara является Бегом из мертворожденных младенцев или детей , которые умерли до прорезывания зубов. Бичара-гуру можно превратить в духов-хранителей, если несчастье постигло семью ребенка вскоре после его смерти. С помощью гуру sibaso , то bicara гуру может быть хранителем духа семьи , для которых храм предоставляются и к которым жертвы регулярно сделаны. Раз в год бичара-гуру устраивается особый пир, которому предшествует ритуальное мытье волос.

Бег членов семьи , которые имели внезапную смерть ( мат-uari сада ) также может выступать в качестве духов - хранителей для семьи. К ним относятся жертвы несчастных случаев, самоубийства, жертвы убийств или люди, пораженные молнией. Строится святыня, где им поклоняются и где приносятся жертвы. Третью категорию составляют бегу мертвых дев ( тунгкуп ). Их могила, называемый батом-батом или InGaN tungkup , сохраняется в течение длительного времени с помощью своих родственников.

Погребальные традиции [ править ]

Каменный саркофаг в деревне Тоба Батак.

Традиции захоронения батаков очень богаты и сложны. Сразу после смерти выполняются различные ритуальные действия, чтобы дать бегу понять, что отныне его мир отделен от мира его сородичей. Символически это делается путем переворачивания циновки, на которой лежит труп, так, чтобы тело лежало головой у подножия циновки. Большие пальцы рук и ног соответственно связаны между собой и тело натирается на всем протяжении с камфарой и его отверстия останавливали камфоры , то она обернута в белой хлопчатобумажной тканью. Во время церемонии перумах бегу гуру сибасо объявляет бегу покойного, что он определенно мертв и должен проститься со своими родственниками.

У более богатых семей есть гробы (Karo: pelangkah ), сделанные из дерева дерева кемири ( Aleurites moluccanus ), вырезанные в форме лодки, ее нос украшен резной головой птицы-носорога , лошади или мифического зверя. известный как синга . Затем крышка запечатывается смолой, и гроб может быть помещен в специальное место рядом с домом семьи до тех пор, пока не состоится церемония перезахоронения. В небогатых семьях используют простые деревянные гробы или заворачивают тело в соломенную циновку.

Труп несколько раз переносят по дому, обычно женщины, а затем на кладбище под музыкальное сопровождение оркестра гондан и непрерывную стрельбу из ружей. На любом перекрестке труп ставят и одиннадцать человек четыре раза обходят его, чтобы сбить с толку бегу . Есть надежда, что тогда бегу не сможет вернуться в деревню. Когда похоронная процессия прибывает на кладбище, могила выкапывается и труп кладется в нее плашмя на спине. Необходимо следить за тем, чтобы голова была направлена ​​в сторону деревни, чтобы в случае неожиданного подъема тела тело не смотрело в сторону деревни. Тела датукаа тех, кто умер от молнии, хоронят сидя со связанными руками. Ладони руки связывают и кладут между ними бетель . [51]

Перезахоронение [ править ]

Батак тугу на острове Самосир , озеро Тоба, декабрь 1984 года.

Традиция захоронения включает церемонию перезахоронения, в которой кости предков перезахоронены через несколько лет после смерти. Это вторичное захоронение известно у тоба-батак как мангонгкал холи , у каро как нурун-нурун . В церемонии в течение нескольких дней кости особенно Заслуженный предок и те его потомков эксгумированы, очищают, плачущие и , наконец , положил снова отдохнуть в костном доме , известном как туг или tambak :

«Утром в первый день праздника могилы на кладбище открываются, а кости предков, которые все еще находятся там, извлекаются. Раскопки черепов представлены как особенно трогательные. Кости собираются в корзины, выложенные белую ткань, а затем женщины ритуально очищают ее соком различных цитрусовых . Эксгумация и очистка костей сопровождаются пением причитаний. Кости хранятся в корзинах в тугу до следующего утра, когда останки завернутые в традиционные ткани ( улос ) и перенесены из корзин в небольшие деревянные гробы.После долгих речей и общей молитвы гробы прибивают гвоздями и помещают в покои тугу.. Затем следует застолье из мяса и риса и исполняются традиционные танцы. [52] "

В древности эти саркофаги были вырезаны из камня или построены из дерева, а затем из кирпича. В настоящее время их делают из цемента или бетона. Большой и очень богато украшенный тугу можно увидеть вокруг озера Тоба и на острове Самосир .

Похоже, что одним из мотивов церемонии перезахоронения является повышение статуса бегу умершего. Традиционные верования батаков утверждают, что мертвые занимают иерархический статус, аналогичный тому социальному положению, которое они занимали при жизни. Это означает, что богатый и влиятельный человек остается влиятельным после смерти, и этот статус может быть повышен, если семья проведет церемонию перезахоронения. Богатый потомок может повысить бегу до статуса сумангота с помощью большой церемонии и праздника хорджа, который может длиться до семи дней. В древности на таких фестивалях забивали огромное количество свиней, крупного рогатого скота и даже буйволов, а оркестр гонданг сопровождал их.

Следующий уровень выше суманготов - сомбаон , духи важных предков, живших десять-двенадцать поколений назад. Чтобы поднять сумангот до сомбаона, требуется еще один большой праздник, санти-реа , который часто длится несколько месяцев, во время которого собираются жители всего района. Эти могущественные духи предков предлагают защиту и удачу своим потомкам, но церемония также служит для установления новых групп родства, происходящих от почитаемого таким образом предка. [53]

Традиционная медицина Батака [ править ]

Мадам Ситорус, известный тоба гуру сибасо , практиковавшая в Лагуботи в 1984 году. Она консультируется с изданием Нового Завета в мягкой обложке вместо пустахи . На полке лежат компоненты лечебных трав. Перед ней кафр-лайм в миске с водой, форма гадания, используемая для поиска потерянных предметов или людей.

В традиционном батакском обществе датук (священники-анимисты), а также гуру практиковали традиционную медицину , хотя первые были исключительно мужчинами. Обеим профессиям приписывались сверхъестественные способности и способность предсказывать будущее. Лечебные и лечебные ритуалы имеют некоторое сходство с теми, которые практикуют дукуны в других частях Индонезии. После христианизации Тоба и Каро Батак в конце 19 века миссионеры отказались от традиционных исцелений и гаданий, и они стали в основном подпольной деятельностью. [54]

И дату, и гуру- целители также практиковали гадание , консультируясь с пустахой , рукописной книгой из дерева и коры, в которую были вписаны рецепты лечебных средств, заклинания и песни, предсказательные календари и другие заметки по магии, исцелению и гаданию, написанные на поде. архаичная стенография батака . Согласно Винклеру [55], существует три категории пустахи в зависимости от цели их использования:

1. Защитная магия , включающая диагностику, терапию, лечебные смеси, обладающие магическими свойствами, такие как амулеты , парманисан (любовные чары) и т. Д.
2. Разрушительная магия , которая включает в себя искусство создания яда, искусство управления или использования силы определенных духов, призыв пангулубаланг и искусство создания дорма (магические формулы, заставляющие человека влюбляться).
3. Гадание , которое включает в себя оракулы (слова богов), желания духов, приказы богов и духов предков, а также альманах или календарную систему ( порхалаан ) и астрологию для определения благоприятных дней и месяцев. для выполнения определенных действий или целей. [56]

Datu или гуру консультировался pustaha при представлении с трудной проблемой, и со временем это стало само по себе ритуал. Когда миссионеры стали препятствовать традиционный заживлению и гадания в Библии , возможно, были приняты некоторым гуру вместо pustaha . [56]

Среди наиболее важных обрядов исцеления, проводимых в общинах Тоба и Каро, есть церемония вызова цзинуджунга, личного духа-хранителя. Согласно космологии Тоба и Каро , каждый человек получает цзинуджунг в детстве или в период полового созревания и сохраняет его на всю жизнь, если только ему не посчастливилось его потерять, и в этом случае он заболеет. Чтобы отозвать цзинуджунг обратно, женщина- гуру ( гуру сибасо в Каро) входит в транс, и цзинуджунг входит в нее и говорит через ее рот. В это время больной или его семья могут договориться о ритуальной оплате, чтобы побудить его вернуться.[57]

Традиционные целители недостаточно сильны, чтобы вылечить болезнь из-за потери тенди человека (это подпадает под юрисдикцию датука ), однако они действительно играют роль в общении с бегу и влияют на их поведение. [58]

Малим [ править ]

Магическая книга или пустаха, используемая дату или гуру (волшебниками) народа тоба-батак , Северная Суматра , Индонезия, как показано в Государственном музее этнологии , Лейден , Нидерланды .

Малим - это современная форма религии Батак Тоба. Практикующих малим называют пармалим. [59]

Не-малимские батакские народы (последователи христианской или мусульманской веры) часто продолжают верить в определенные аспекты традиционной духовной веры батаков.

Движение «Перодак-одак» среди народа каро в 1960-х годах было повторным утверждением традиционной религии каро, но в значительной степени исчезло; последующее движение Каро, отождествляющее себя с индуизмом, было отмечено, начиная с конца 1970-х годов, для того, чтобы принять, хотя бы на словах, одну из признанных религий Индонезии , при этом на практике все еще придерживаясь традиционных верований. [60] [ требуется полная ссылка ]

Религии [ править ]

Религия народа батак в Индонезии (перепись 2010 г.) [61]

  Протестанты (49,56%)
  Католики (6,07%)
  Ислам (44,17%)
  Буддизм (0,11%)
  Индуизм (0,02%)
  Другое (0,07%)

Христианство [ править ]

Во время визита Марко Поло в 1292 году людей описывали как «диких идолопоклонников », которые не находились под влиянием внешних религий, однако после визита Ибн Баттуты в 1345 году арабские торговцы основали речные порты вдоль северного побережья Суматры и Султан аль-Малик ад-Захир недавно обратился в ислам.

Сэр Стэмфорд Раффлз воспринимал земли Батака как буфер между исламскими царствами Ачех и Минанг и поощрял христианскую миссионерскую работу, чтобы сохранить это. [62] Эту политику продолжили голландцы, которые считали немусульманские земли «Батакланден».

В 1824 году два британских баптистских миссионера, Ричард Бертон и Натаниэль Уорд, отправились пешком из Сиболги и путешествовали по землям Батака. [63] Через три дня пути они достигли высокой долины Силиндунг и провели около двух недель в районе Батак. Учитывая кратковременность их пребывания, их рассказ показывает очень тщательное наблюдение из первых рук. За этим последовали в 1834 году Генри Лайман (миссионер) и Сэмюэл Мансон из Американского совета уполномоченных по делам иностранных миссий, которые встретили более враждебный прием. [64] По словам Иды Пфайффер :

«За некоторое время до прибытия миссионеров несчастные американцы представились религиозными учителями, Баттакеры почувствовали, что эти люди были захватчиками, и, решив заранее быть со своими мучителями, они убили их и съели». [65]

Герман Нойброннер ван дер Туук был нанят Nederlands Bijbel Genootschap (Нидерландское библейское общество) в 1850-х годах для создания книги грамматики и словаря батакско-голландского языка и словаря, которые позволили будущим голландским и немецким миссионерам предпринять преобразование тоба и сималунгского батака. . [66]

Первые немецкие миссионеры прибыли в район озера Тоба в 1861 году, а миссия была основана в 1881 году доктором Людвигом Ингвером Номменсеном из Немецкого Рейнского миссионерского общества . Новый Завет был впервые переведен в Тобе Батаки доктора Nommensen в 1869 году и перевод Ветхого Завета был завершен PH Иогансен в 1891. Полный текст был напечатан в Латинском скрипте в Медане в 1893 году, хотя документ описывает перевод , как «нелегко читать, это жестко и нелегко, и звучит странно для батака… [с] рядом ошибок в переводе». [67]

Тоба и Каро Батак быстро приняли христианство, и к началу 20 века оно стало частью их культурной самобытности. [68]

Этот период характеризовался прибытием голландских колонистов, и хотя большинство Батаков не выступали против голландцев, Тоба Батак вели партизанскую войну, которая длилась до начала 20 века и закончилась только смертью в 1907 году их харизматичного жреца-воина-короля. Си Сисингамангараджа XII , который сражался с голландцами во время Первой войны Тоба, используя как магию, так и оружие. [69]

Батакские церкви [ править ]

Церковь Хурия Кристен Батак Протестан (HKBP) в Балидж , Северная Суматра , построенная примерно в 1917 году.

Церковь Хурия Кристен Батак Протестан ( HKBP ) была основана в Балиге в сентябре 1917 года. К концу 1920-х годов здесь готовили медсестер- акушерок в школе медсестер . В 1941 году была создана Герея Батак Каро Протестан (ГБКП). [70] Хотя миссионеры уступили большую власть новообращенным из Батака в первые десятилетия 20-го века, батаки никогда не заставляли миссионеров уйти и брали под свой контроль деятельность церкви только в результате интернирования или принудительного ухода тысяч иностранных миссионеров [71 ] после вторжения японцев на Суматру в 1942 году . [72]

Gereja Кристен Protestan Simalungun , первоначально часть HKBP и проповедует в батак Тоба языке, в конце концов , стал отчетливо Simalungun церковь, приняв Simalungun обычаи и язык, прежде чем , наконец включения в ГКПС в 1963 году.

Ислам [ править ]

Народ Мандалин и Ангкола, занимавший южные земли Батака, попал под влияние соседнего исламского народа Минангкабау в результате войны Падри (1821–1837). [62] Некоторые мандайлинги ранее обратились в ислам, но война Падри стала переломным моментом, когда падри- вахабиты подавили традиционные обычаи ( адат ) и продвигали «чистую» исламскую веру. Со временем мандатный ислам стал ближе к преобладающей юго-восточной шафиитской школе ислама в результате мандатного дискурса с другими исламскими практикующими и практики хаджа., хотя традиционные элементы остаются, такие как разделение наследства между всеми детьми, что является мандатом, а не исламской практикой. Ислам привел к упадку значения марги, и многие мандаилы отказались от своей марги в пользу мусульманских имен, и тем более среди ангколы к северу.

С приходом ислама датук превратился в знахаря, а традиционные церемонии посадки риса и другие подобные остатки традиционной культуры считались несовместимыми с исламом. «Пасусур бегу», церемония призыва предков на помощь общине, также была запрещена. Однако допускались и другие аспекты адата: исламская идеология мандата ставила адат на один уровень с исламским правом, в отличие от практики минанга, которая ставила исламский закон выше адата. В последнее время образованные исламские ученые (улама), обучающиеся за границей, предположили, что многие традиционные практики мандайлинга, такие как наследственные лидеры «раджа», противоречат исламу, что указывает на «пеле бегу». Исламистские улама были в конфликте за власть с Намора-Натора,традиционные деревенские практикующие юристы, на которых адат оказывал такое же влияние, как и ислам.

Христианские миссионеры были активны в северном Мандалинге с 1834 года, но их продвижение было ограничено голландским правительством, опасавшимся конфликта между новообращенными христианами и мусульманами. Кроме того, языком общения в правительстве был малайский, связанный с мусульманами, а также государственные служащие, что создавало впечатление, что ислам является религией современности и прогресса. Миссионеры определили, что сопротивление христианства среди мусульманских мандатариев было сильным, и миссионеры оставили их как «недосягаемых людей» и двинулись на север, чтобы проповедовать Тоба.

На рубеже 20-го века почти все Мандалин и Ангкола были мусульманами. Несмотря на это, голландская администрация пометила их как часть Батакландена, а потому языческими или христианскими. Это мнение было неточным, и многие Мандалинки категорически отвергли ярлык «Батак». [73]Абдулла Любис, писавший в 1920-х годах, утверждал, что, хотя мандалинцы следовали практике марги батак, они никогда не следовали религии батак, и что народ мандайлинга предшествовал тобе, приобретая маргу непосредственно у «индуистских» посетителей. В голландской переписи Мандалин категорически возражал против того, чтобы быть внесенным в перепись как «Батак Мандалинг». Мандаилы в Малайзии (которые мигрировали в годы после войны Падри) не возражали против того, чтобы их считали «малайцами», и, действительно, малайзийские мандейлы мало сохраняют свою индивидуальность, частично из-за британской колониальной политики владения рисовыми землями ограничения для всех, кроме малайоязычных мусульман, и неодобрение мусульманской практики «батак» существующим малайским мусульманским населением. [ необходима цитата ]

Известные люди [ править ]

Абдул Харис Насутион , генерал индонезийской армии

См. Также [ править ]

  • Батакская архитектура
  • Батакская кухня
  • Батак в Сингапуре
  • Марга (Батак)
  • Музей Huta Balon Simanindo
  • Прото-малайский
  • Тунггал паналу

Ссылки [ править ]

  1. ^ Наим, Ахсан; Syaputra, Hendry (2010), Kewarganegaraan, Suku Bangsa, Agama, dan Bahasa Sehari-hari Penduduk Indonesia: Hasil Sensus Penduduk 2010 [ Национальность, этническая принадлежность, религия и языки индонезийцев: результаты переписи населения 2010 года ] (PDF) (на Индонезийский), Статистическое управление Индонезии (BPS), ISBN 978-979-064-417-5, архивировано (PDF) из оригинала 23 сентября 2015 г. , дата обращения 23 сентября 2015 г.
  2. ^ Наим, Ахсан; Сьяпутра, Хендри (2011). Кеварганегараан, Суку Бангса, Агама дан Бахаса Сехари-хари Пендудук Индонезия: Хасил Сенсус Пендудук 2010 [ Гражданство, этническая принадлежность, религия и повседневный язык индонезийского населения, результаты переписи населения 2010 года ] (на индонезийском языке). Badan Pusat Statistik. ISBN 9789790644175.
  3. ^ Bungaran Антониус Simanjuntak (1994). Конфлик Статус дан Кекуасаан Оранг Батак Тоба: Багиан Седжара батак [ Конфликт статуса и власти народа Тоба Батак: История Батака ] (на индонезийском языке). Яясан Пустака Обор Индонезия. п. 149. ISBN. 60-243-3148-7.
  4. ^ BA Simanjuntak, Hasmah Hasyim, AW репа, Jugat Пурба & EK Siahaan (1979). Систим Готонг Ройонг Далам Масьяракат Педесаан Даэра Суматера Утара [ Система взаимного сотрудничества в сельских районах Северной Суматры ] (на индонезийском языке). Директорат Джендерал Кебудаян. п. 25.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  5. ^ Siahaan, нал (1964). Sedjarah kebudajaan Batak: suatu studi tentang suku Batak (Toba, Angkola, Mandailing, Simelungun, Pakpak Dairi, Karo) [ Историческая культура Batak: исследование племен Batak (Toba, Angkola, Mandailing, Simelungun, Pakpak Dairi) ( Karo) на индонезийском языке). Napitupulu. OCLC 690038854 . 
  6. ^ Беллвуд, Питер (1997). Предыстория Индо-Малайзийского архипелага (переработанная ред.). Гонолулу: Гавайский университет Press.
  7. ^ Дракард, Джейн (1990). Малайский рубеж: единство и двойственность в суматранском королевстве . Итака, Нью-Йорк: Публикации SEAP. ISBN 08-772-7706-0.
  8. ^ Бангун, Роберто (2006). Менгенал суку Каро (на индонезийском языке). Джакарта: Яясан Пендидикан Бангун.
  9. ^ KozoK, Ули (1996). «Кора, кости и бамбук: батакские традиции Суматры». В Кумаре, Энн; МакГлинн, Джон Х. (ред.). Иллюминации: письменные традиции Индонезии (1-е изд.). Джакарта: Лонтар и Уэзерхилл. п. 1237. ISBN 0-8348-0349-6.
  10. ^ «Ламан Бадан Бахаса - Мерари Сирегар» (на индонезийском языке) . Проверено 15 июля 2011 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  11. ^ Rampan, Korrie Layun (2001). Лексикон Сусастра Индонезия (на индонезийском языке). Джакарта: Балаи Пустака. п. 309. ISBN. 979-666-358-9.
  12. ^ Kasiri 1993 , стр. 89.
  13. ^ Eneste 2001 , стр. 44.
  14. ^ Tjahjono, Tenissa (31 октября 2017). "Батаки делают хороших юристов, правда ли?" . Глобальные индонезийские голоса .
  15. ^ Линдси, Тим; Крауч, Мелисса (2013). «Адвокаты дела в Индонезии: разделенный дом». Wisconsin International Law Journal . 31 : 620–645. SSRN 2465537 . 
  16. ^ M Дани Пратама Huzaini (12 октября 2017). "ABNA, Cikal Bakal Lahirnya Kantor Advokat Modern Generasi Kedua" [ABNA, Истоки зарождения современного адвокатского бюро второго поколения] (на индонезийском языке). Архивировано 12 декабря 2017 года . Проверено 11 декабря 2017 года .
  17. ^ Onishi, Норимица (24 апреля 2010). «Лучший индонезийский юрист может ошибаться» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 19 декабря 2017 года . Проверено 18 декабря 2017 года .
  18. ^ Фарбер, Бернард, изд. (1966). Родство и семейная организация . Нью-Йорк: Вили.
  19. ^ Лукман Sinar (Tengku) (1996). История Медана в старину .
  20. ^ Сибет, стр. 86.
  21. ^ a b S Aritonang, январь (2006). Beberapa Pemikiran Menuju Dalihan Natolu (на индонезийском языке). Джакарта: Дайан Утама.
  22. ^ Б с J, Р Sitanggang (2010). Раджа Напогос (на индонезийском). Джакарта: Penerbit Jala Permata Aksara.
  23. ^ a b Андайя, Леонард Ю. (2002). «Транссуматринская торговля и этнизация« батаков » » . Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde . 158 (3): 367–409. DOI : 10.1163 / 22134379-90003770 . Архивировано из оригинального 2 -го марта 2012 года . Проверено 9 октября 2010 года .
  24. Перейти ↑ Polo, M. (1993). "ИКС". Путешествия Марко Поло: полное издание Yule-Cordier; Включая несокращенное третье издание (1903 г.) аннотированного перевода Генри Юла в редакции Анри Кордье вместе с более поздним томом примечаний и приложениями Кордье (1920 г.) . II . Нью-Йорк: Dover Publications. п. 366.
  25. Перейти ↑ Polo, Vol. II, Глава X, стр. 369.
  26. Путешествия Николо Конте [так в оригинале] на Востоке в начале XV века Hakluyt Society xxii (Лондон, 1857)
  27. ^ Сибет, Ахим; Козок, Ули; Гинтинг, Джуара Р. (1991). Батак: народы острова Суматра; Жизнь с предками . Нью-Йорк: Темза и Гудзон. ISBN 0-500-97392-X.
  28. ^ Найджел Барли (редактор), Золотой меч: Стэмфорд Раффлз и Восток , British Museum Press, 1999 (каталог выставки). ISBN 0-7141-2542-3 
  29. Перейти ↑ Barley, N. (1992). Герцог Лужи Док: Путешествие по стопам Стэмфорда Раффлза (1-е американское изд.). Нью-Йорк: Х. Холт. п. 112. ISBN 0-8050-1968-5.
  30. ^ Junghuhn, FW (1847). Die Battaländer auf Sumatra . II . п. 249.
  31. ^ Junghuhn, FW (1847). Die Battaländer на Суматре: Im auftrage sr. excellenz des General-Governeurs von Niederländisch-Indien hrn. П. Меркус in den jahren 1840 und 1841 untersucht und beschrieben (на немецком языке). Берлин: Г. Реймер . Проверено 15 октября 2020 г. - через Google Книги.
  32. Фон Кессель, О., «Erinnerungen an Sumatra», Das Ausland, Stuttgart (1854) 27: 905-08.
  33. Перейти ↑ Pfeiffer, Ida (1856). Второе кругосветное путешествие женщины: от Лондона до мыса Доброй Надежды, Борнео, Явы, Суматры, Целебеса, Керама, Молуккских островов и т. Д., Калифорнии, Панамы, Перу, Эквадора и США . Нью-Йорк: Харпер и братья. п. 151.
  34. ^ Пример можно найти в Wegner, R., Einzelzüge aus der Arbeit der Rheinischen Mission, Gütersloh (1900)
  35. ^ Ниссен, Сандра. «Иностранное проникновение на Северную Суматру». Индонезийское наследие: ранняя современная история. Vol. 3, изд. Энтони Рид , Сиан Джей, Т. Дурайраджу. Сингапур: Editions Didiers Millet, 2001. С. 134–35.
  36. ^ Сибет, стр. 19.
  37. Перейти ↑ Kipp, RS (1990). Ранние годы голландской колониальной миссии: Поле Каро . Анн-Арбор, Мичиган: Мичиганский университет Press. DOI : 10.3998 / mpub.13231 . ISBN 0-472-10176-5.
  38. Перейти ↑ Perret, Daniel (2010). Kolonialisme dan Etnisitas: Batak dan Melayu di Sumatra Timur Laut (на индонезийском языке). Джакарта: Kepustakaan Populer Gramedia.
  39. ^ Сибет, стр. 64.
  40. ^ Паркин, Х. (1975). Масштабы и области индийского / индуистского влияния на идеи и развитие религии тоба-батак и ее последствия для христианизации народа тоба-батак Северной Суматры (докторская диссертация). Серампурский колледж. п. 440.; Также опубликовано под названием Batak Fruit of Hindu Thought (Христианское литературное общество, 1978, 1987).
  41. ^ Большая часть этого раздела взята из книги Stohr, W. & Zoeta Jadider, P. (1965) «Die Religionen Indonesia». Die Religionen der Menschheit, т. 5: 1, Штутгарт.
  42. ^ Leertouwer, L. (1977). Хет Билд ван де Зил биж Дри Суматраанс Волкен [ Образ души у трех суматранских народов ] (докторская диссертация) (на голландском языке). Rijksuniversiteit Groningen. п. 177.
  43. ^ Сибет, стр. 65.
  44. ^ Адаптированы из Warneck, J. (1977) А-Батаки: Deutsches Wörterbuch. Гаага.
  45. ^ Вестенберг, CJ (1892). "Aanteekeningen Omtrent de Godsdienstige Begrippen der Karo-Bataks" . Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië (на голландском языке). 41 (1): 208–253. DOI : 10.1163 / 22134379-90000181 . JSTOR 25737304 . 
  46. Перейти ↑ Kipp, RS (1974). «Религия и социальная структура Каро Батак». Берита Каджиан Суматра / Sumatra Research Bulletin . 3, 2 : 4–11.
  47. ^ Sibeth, P. 87.
  48. Кипп, 1974, стр. 11.
  49. ^ Сибет, стр. 69.
  50. ^ Вестенберг, стр. 221.
  51. Кипп, 1974, стр. 9
  52. Перейти ↑ Simon, A. (1982). "Altreligiöse und soziale Zeremonien der Batak". Zeitschrift für Ethnologie (на немецком языке). 107 (2): 177–206. JSTOR 25841816 . 
  53. ^ Stohr, стр. 197.
  54. ^ Сибет, стр. 98
  55. ^ Винклер, Дж. (1925). Die Toba-Batak auf Sumatra in gesunden und kranken Tagen [ Тоба-батаки Суматры в болезни и здоровье ]. Штутгарт. С. 79–224.
  56. ^ a b Voorma, стр. 71–77.
  57. ^ Сибет, стр. 68.
  58. ^ Сибет, стр. 67.
  59. ^ Hotli Simanjuntak (16 август 2010), «Малит: Батаки родной Религии» , Джакарта сообщение , архивируется с оригинала на 18 октября 2010
  60. ^ История христианства в Индонезии, стр. 579
  61. Арис Ананта; Эви Нурвидья Арифин; М. Саири Хасбулла; Нур Буди Хандаяни; Агус Прамоно (2015). Демография этнической принадлежности Индонезии . Институт исследований Юго-Восточной Азии. п. 271.
  62. ^ a b Любис, Абдур-Раззак (2005). «Принятие ислама через границы» (PDF) . Тайваньский журнал исследований Юго-Восточной Азии . 2 (2): 55–98. Архивировано из оригинального (PDF) 8 марта 2012 года.
  63. ^ Burton, R .; Уорд, Н. "Отчет о путешествии в страну Батак, в глубине Суматры, в 1824 году". Труды Королевского азиатского общества . 1 : 485–513.
  64. ^ « » Миссионеры: Мученики Суматра» , в большинство из них:. Очерки по языку и Воображение Теодор Baird, Амхерст, Mass .: Амхерст колледж Press, 1999" . Архивировано 25 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2010 г. - через www.amherst.edu.
  65. ^ Пфайффер, стр. 150. Профессор Ули Козок оспаривает мнение о том, что миссионеров съели. См. Его обсуждение. Архивировано 8 января 2010 года в Wayback Machine.
  66. ^ Туук, HN ван дер (1861). Батакш-Лисбок, Стуккен в Хет-Мандалингше; Stukken in het Dairisch (на голландском). Амстердам.
  67. ^ Aritonang, Ян Сихар (2000). Встреча батаков с Rheinische Missions-Gesellschaft в области образования, 1861–1940, историко-богословское исследование (докторская диссертация). Утрехтский университет. п. 173. ЛВП : 1874/596 .
  68. ^ Уи, Keat Gin (2004). Юго-Восточная Азия: Историческая энциклопедия от Ангкор-Вата до Восточного Тимора . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. ISBN 9781576077702. Архивировано 10 мая 2016 года . Проверено 15 декабря 2015 .
  69. ^ Шерман, Д. Джордж (1990). Рис, рупии и ритуал: экономика и общество у самосирских батаков Суматры . Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. ISBN 0804716668.
  70. ^ Kushnick, G. (2006). Конфликт между родителями и потомками среди каро Суматры (кандидатская диссертация). Вашингтонский университет. Архивировано из оригинального 13 марта 2011 года - через faculty.washington.edu.
  71. Перейти ↑ Kipp, 1990, p. 211.
  72. ^ Арчер, Б. (2004). Интернирование западных мирных жителей под властью Японии 1941–1945 гг .: Лоскутное одеяло интернирования . Лондон: Ф. Касс. ISBN 9622099106.
  73. ^ "Обязанности в их собственных терминах" . Mandailing.org . Архивировано из оригинального 25 июля 2011 года . Проверено 9 октября 2010 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Генеалогическое древо языков батак, от Ethnologue.com
  • Много статей о Батаке на индонезийском языке от Братства Силабан.
  • Таромбо Туан Сихубил. Онлайн и живи для кланов Tampubolon, Baringbing и Silaen
  • Батакская религия
  • «Сострадание» - отрывок из мемуаров, описывающих Рума Сакит HKBP в Balige (1988).
  • Статья Джо Джардина о Тоба Батак
  • Библиография народов батаков Тунггула Сиагяна.
  • Запись популярной батакской песни Nasonang Do Hita Nadua
  • Силсила Марга Харахап
  • Апа Иту Марга Дари Батак, из KlikBatak.com