Китайская поэзия


Китайская поэзия — это поэзия , написанная, произнесенная или исполненная на китайском языке , и являющаяся частью китайской литературы . Хотя этот последний термин включает в себя классический китайский , стандартный китайский , мандаринский китайский , юэ-китайский и другие исторические и народные формы языка, его поэзия обычно попадает в один из двух основных типов: классическую китайскую поэзию и современную китайскую поэзию . [1] [2]

Поэзия неизменно пользуется большим уважением в Китае и часто включает в себя выразительные народные влияния, проникшие в умы китайских литераторов. [3] Поэзия обеспечивает формат и форум как для публичного, так и для частного выражения глубоких эмоций, предлагая аудитории, состоящей из сверстников, читателей и ученых, заглянуть во внутреннюю жизнь китайских писателей на протяжении более чем двух тысячелетий. [4] Китайская поэзия часто отражает влияние различных религиозных традиций Китая. [5]

Классическая китайская поэзия включает, пожалуй, в первую очередь ши (詩/诗), а также другие основные типы, такие как ци (詞/词) и цюй (曲). Существует также традиционная китайская литературная форма, называемая фу (賦/赋), которая не поддается категоризации в английском языке больше, чем другие термины, но, возможно, лучше всего ее можно описать как своего рода стихотворение в прозе . [2] В современный период также развился свободный стих в западном стиле. Традиционные формы китайской поэзии рифмуются , однако простая рифма текста не может квалифицировать литературу как поэзию ; и, кроме того, отсутствие рифмы не обязательно лишает современное произведение права считаться поэзией в смысле современной китайской поэзии. [1]

Самые ранние дошедшие до нас антологии - это Ши Цзин (詩經) и Чу Ци (楚辭). [2] Оба они оказали большое влияние на последующую поэтическую традицию. Более ранние образцы древней китайской поэзии, возможно, были утеряны из-за превратностей истории, таких как сожжение книг и захоронение учёных (焚書坑儒) Цинь Шихуаном , хотя одной из целей этого последнего события был Ши Цзин . , который, тем не менее, сохранился.

Старшее из этих двух произведений, « Шицзин» (также известное на английском языке как « Классика поэзии» и « Книга песен» или транслитерируемое как « Ше Цзин »), представляет собой сохранившееся собрание классической китайской поэзии , написанной более двух тысячелетий назад. Его содержание разделено на 3 части: Фэн (風, народные песни из 15 малых стран, всего 160 песен), Я (雅, песни императорского двора, подразделяющиеся на дайя и сяоя, всего 105 песен) и Песня (頌, пение). в поклонении предкам, всего 40 песен). Окончательный сборник эта антология получила где-то в VII веке до нашей эры. [6] Сборник содержит как аристократические стихи о жизни при королевском дворе («Оды»), так и более деревенскую поэзию и образы природы, по крайней мере в некоторой степени заимствованные из народных песен («Песни» ) . Стихи Шицзин преимущественно состоят из строк из четырех символов (四言), а не из пяти и семи строк, типичных для более поздней классической китайской поэзии . Основными приемами выражения (риторика) являются фу (賦, прямое подробное повествование), би (比, метафора) и син (興, описание других вещей, предвещающих основное содержание).