Ферия - это день, отличный от субботнего. В литургии в католической церкви , ферий это день недели, кроме воскресенья . [1]
В недавних официальных литургических текстах на английском языке термин будний день используется вместо слова ферия . [2]
Если праздник святого приходится на такой день, фактически совершаемая литургия может быть литургией святого, а не ферией (литургией буднего дня). Соответственно, в реальной литургической практике ферия или фериал - это «будний день, в который не следует праздновать особый церковный праздник». [3] [4]
Происхождение термина
Гарвардский музыкальный словарь объясняет происхождение термина Ферия как «реверс первоначального значения L. Ферия , т.е. фестиваль дня. Разворот произошел за счетом расширения использования слова с воскресенья на другие дни, воскресенье существа называется feria prima , понедельник feria secunda , вторник feria tertia и т. д. " [4]
Поскольку в церковной латыни названия воскресенья и субботы не содержат слова feria и называются, соответственно, dominica и sabbatum , некоторые используют термин feria «для обозначения дней недели, кроме воскресенья и субботы» [5] в несмотря на официальное определение, данное выше, и фактическое использование в официальных богослужебных книгах.
Португальский язык использует ту же терминологию , как церковная латынь на дни недели, называя дни с понедельника по пятницу Сегунд-Фейре , Terca-Фейра и т.д., но называть субботу sábado и воскресенье Domingo (см нумерованных дней недели ) .
Классификация
Не римский обряд уже не различает различные классы Ferias (будни) , как и в 1960 году Кодекса РУБРИКИ от Папу Иоанна XXIII , но приписывает различные позиции к ним в рейтинге богослужебных дней . В Таблице литургических дней в соответствии с порядком их старшинствами , прикрепленный к Юниверсалу Нормам на литургический год и календарь , [6] Ash среда и будни Страстной недели с понедельника до и в том числе в четверг являются превосходили только Пасхальное Триденствие , четыре торжества Рождества, Богоявления , Вознесения и Пятидесятницы , а также воскресенья Адвента, Великого поста и Пасхи. Будни Адвента с 17 декабря по 24 декабря включительно и будни Великого поста стоят выше мемориалов . Остальные литургические будни (ферии) занимают последнее место в рейтинге.
Свод правил 1960 года ввел недавно изобретенное разделение ферий на четыре класса:
- Первоклассные ферии, превосходящие все праздники: Пепельную среду и все будни Страстной недели;
- Ферии второго сорта, превосходящие местные второразрядные праздники и, если им препятствуют, требуют поминовения : ферии Адвента с 17 декабря по 23 декабря и Дни Адвента, Великий пост и сентябрь Ember ;
- Ферии третьего класса: ферии Великого поста с четверга после Пепельной среды по субботу перед Вторым Страстным воскресеньем (Вербное воскресенье), кроме Дней Тлеющих Воскресений (эти праздники превосходят праздники третьего класса), и Ферии Адвента до 16 декабря, кроме Дней Эмбер ( они уступали третьеклассным застольям);
- Ферии четвертого класса: все остальные ферии (литургии по будням).
До 1960 года в римском обряде было проще различать большие и второстепенные ферии. Основными фриями были Адвент и Великий пост, дни угля и понедельник недели Rogation . Их нужно было отмечать даже на самых высоких праздниках. Все остальные были малыми фериями (литургическими буднями). Кроме того, были привилегированными основные праздники Пепельной среды и Страстной недели: эти литургии должны были совершаться независимо от того, какой праздник происходил в те дни. [7]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ «Термин„FERIA“означает разные дни неделикроме воскресенья с» ( английский перевод из Кодекса РУБРИКИ , 21); Nomine feriae intelleguntur singuli dies hebdomadis, praeter dominicam ( исходный текст ).
- ^ Примером может служить английский перевод Римского Миссала .
- ^ Джон А. Хардон, Современный католический словарь
- ^ a b Уилл Апиль Гарвардский музыкальный словарь (издательство Гарвардского университета, 1969), стр. 310
- ^ Фрэнсис Mershman сделал это в своей статье « Feria » в 1909 Католическая энциклопедия , в которой он также интерпретировал Евангелие фразы Una sabbati и прима sabbati (вгреческого μιᾷ τῶν σαββάτων и πρώτῃ σαββάτου - Mark 16: 2, 9),означает " первый день от субботы », вместо обычного толкования как« первый день недели », где σάββατον означает« неделя », как указано вКонкорданс Стронга .
- ^ С этим можно ознакомиться, например, в Римском Миссале, где он напечатан сразу после Общего наставления к Римскому Миссалу .
- ^ Католическая энциклопедия (1909): Feria