В полинезийской мифологии , Hawaiki (также визуализируется как 'Avaiki в Острова Кука Маори , Savai'i в Самоа , Havai'i в таити , Гавайев в гавайский ) является оригинальным домом полинезийцев перед разгоном через Полинезию . [1] Он также фигурирует как преступный мир во многих историях о маори .
Энн Салмонд утверждает, что Хаваи - старое название Райатеа , родины маори. Когда британский исследователь Джеймс Кук впервые увидел Новую Зеландию в 1769 году, он был Тапаия на борту, а Raiatean навигатор и лингвиста. Прибытие Кука казалось подтверждением пророчества Тойроа, священника из Махии . В заливе Толага Тупайя беседовал со священником, тохунгой , связанным с расположенной там школой обучения Те Равхеоро. Священник спросил о родине маори: «Рангиатеа» (Ra'iatea), «Hawaiki» (Havai'i, древнее название Ra'iatea) и «Tawhiti» (Таити). [2]
Этимология
Лингвисты реконструировали термин Proto - Ядерное полинезийской * sawaiki . [3]
Маори слово Hawaiki фигурирует в легендах о прибытии Маори в Аотероа (Новая Зеландия). То же самое понятие появляется и в других полинезийских культурах, имя появляется по-разному как Havaiki , Havaiʻi или ʻAvaiki на других полинезийских языках . Hawaiki или неправильное написание "Hawaiiki", по-видимому, стали наиболее распространенными вариантами, используемыми в английском языке . Хотя самоаны не сохранили традиций своего происхождения из других мест, название самого большого острова Самоа, Савайи, сохранило родственное слово со словом Хаваики , как и название полинезийских островов Гавайи ( ʻokina, обозначающее глоттальную остановку , заменяющую букву "k "на некоторых полинезийских языках).
На нескольких островных группах, включая Новую Зеландию и Маркизские острова , этот термин был зарегистрирован как связанный с мифическим подземным миром и смертью. [3] Уильям Уайатт Гилл писал подробно в девятнадцатом веке пересчитывая легенды о'Avaiki в преисподней или Аид из Мангаиа в Острова Кука . [4] Гилл (1876: 155) записывает пословицу: Ua po Avaiki, ua ao nunga nei - «Сейчас ночь в стране духов, потому что это свет в этом верхнем мире». Tregear (1891: 392) также записывает термин Авайки, означающий « подземный мир » в Мангаиа, вероятно, происходит от Гилла. [5] Нет никакого реального противоречия в том, что Хаваики является одновременно прародиной (то есть местом обитания предков) и подземным миром, который также является жилищем. место предков и духов.
Другие возможные однокоренные слова из слова Hawaiki включают sauali'i ( «дух» в Самоанском ) и hou'eiki ( «вождь» в тонганском ). Это привело к тому, что некоторые ученые выдвинули гипотезу о том, что слово Hawaiki и, в более широком смысле, Savaiʻi и Hawaiʻi , возможно, первоначально не относилось к географическому месту, а скорее относилось к главным предкам и социальной структуре, основанной на вождях, которая существовала до колониальная Полинезия обычно выставляется. [6]
На острове Пасхи название мифической родной страны появляется как Хива . По словам Тура Хейердала , Хива находилась к востоку от острова. Себастьян Энглерт пишет:
- Хе-ки Хау Мака: «Хе каига ирото и те раа, ируга! Ка-охо коруа, ка-û'ii те каига мо нохо о те Арики О'Хоту Мату'а!
- Перевод: «Остров, направленный к солнцу, выше! Иди, посмотри на остров, где будет жить король Хоту Матуа !»
Энглерт выдвигает утверждение, что Хива находится к западу от острова. [7] Название Хива находится в Маркизских островах , в названиях нескольких островов: Нуку Хива , Хива Оа и Фату - Хива (хотя в Фату - Хива Хива элемент может быть другое слово, 'iva ). Также примечательно, что на Гавайских островах прародина называется Кахики (родственник Таити , откуда пришла по крайней мере часть гавайского населения).
Легенды
Согласно различным устным преданиям , полинезийцы мигрировали с Гавайки на острова Тихого океана на открытых каноэ, мало чем отличавшихся от традиционных промыслов, используемых сегодня в Полинезии. Народ маори в Новой Зеландии прослеживает свою родословную до групп людей, которые, как сообщается, приехали из Хавайки примерно на 40 названных каноэ ( вака ) (сравните дискредитированную теорию Великого флота полинезийского поселения в Новой Зеландии).
Полинезийские устные традиции говорят, что духи полинезийского народа возвращаются на Хаваики после смерти. В контексте Новой Зеландии такие обратные поездки проходят через залив Спиритс , мыс Рейнга и острова Трех Королей на крайнем севере Северного острова Новой Зеландии. Это может указывать на то, в каком направлении может лежать Хавайки.
Современная наука и практическая проверка теорий
До начала 21 века недавно[Обновить]многие антропологи сомневались, что в каноэ-легендах описывается преднамеренное переселение. Они были склонны полагать, что миграция произошла случайно, когда моряки заблудились и ушли к безлюдным берегам. В 1947 году Тур Хейердал переплыл « Кон-Тики» , плот из бальзового дерева , из Южной Америки в Тихий океан, пытаясь показать, что люди могли заселить Полинезию с восточных берегов Тихого океана, а моряки использовали преобладающие ветры и простые строительные методы.
Но ДНК , лингвистические, ботанические и археологические данные указывают на то, что народы, говорящие на австронезийском языке (включая полинезийцев), вероятно, произошли с островов в Восточной Азии, возможно, с современного Тайваня . [8] [9] Оттуда они постепенно мигрировали на юг и восток через южную часть Тихого океана . Общие предки всех австронезийских языков , из которых полинезийские языки составляют основную подгруппу, а также всех австронезийских языковых семей, кроме малайско-полинезийских , существуют только на Тайване и, таким образом, подтверждают эту теорию.
Сладкий картофель , который является Южно - американского происхождения, широко культивируется в Полинезии. Это говорит о том, что некоторое взаимодействие между полинезийцами и индейцами Южной Америки могло иметь место. [10] Никакие полинезийские культуры не были завезены в Америку, и есть свидетельства полинезийских поселений только в Чили. [11] Австронезийские и полинезийские мореплаватели могли сделать вывод о существовании необитаемых островов, наблюдая за миграционными моделями птиц.
В последние десятилетия судостроители (см. Polynesian Voyaging Society ) построили океанские суда, используя традиционные материалы и методы. Они проплыли по предполагаемым традиционным маршрутам, используя древние методы навигации, демонстрируя возможность такой преднамеренной миграции с использованием преобладающих ветров.
Смотрите также
- Гавайило
- Hōkūle'a
- Купе
- Перси Смит
- Urheimat
- Полинезийская навигация
Сноски
- ^ Хироа, Те Ранги (1964). Викинги восхода солнца. Новая Зеландия: Whitecombe and Tombs Ltd., стр. 69. ISBN 0-313-24522-3 . Проверено 21 августа 2010 года.
- ^ Салмонд, Энн (2010). Остров Афродиты . Беркли: Калифорнийский университет Press. С. 227-228 . ISBN 9780520261143.
- ^ a b Проект Polynesian Lexicon Online
- Перейти ↑ Gill, William Wyatt, 1876. Мифы и песни из южной части Тихого океана. Генри С. Кинг, Лондон, стр. 152–174.
- ^ Это значение может быть архаичным или забытым на Островах Кука сегодня. Бус (1996: 90) в своем словаре «Словарь маори островов Кука с английским Finderlist» (под редакцией Брюса Биггса и Ранги Моэка) имеет такую запись: Avaiki , prop. п. Хаваики , легендарная родина полинезийцев. Я тере ту май рату мэй 'Авайки. Они плыли прямо из Хавайки .
- ^ М. Taumoefolau, «С * Сау«арикой к Гавайке». Журнал полинезийского общества, 105 (4), (1996), 385–410
- ^ Энглерт отмечает, что фраза «Остров, направленный к солнцу наверху», кажется, означает, что, если смотреть с Хивы , он лежал в направлении восходящего солнца. Источник: http://www.rongorongo.org/leyendas/008.htm.
- ^ «Митохондриальная ДНК обеспечивает связь между полинезийцами и коренными тайваньцами», синопсис . Публичная научная библиотека , 5 июля 2005 г.
- ^ «Происхождение полинезийцев» . The Economist , 7 июля 2005 г.
- ^ Тиммер, Джон (21 января 2013 г.). «Полинезийцы достигли Южной Америки, собрали сладкий картофель, уехали домой» . Ars Technica .
- ^ Вестбери, Майкл; Прост, Стефан; Зеленфройнд, Андреа; Рамирес, Хосе-Мигель; Matisoo-Smith, Elizabeth A .; Кнапп, Майкл (декабрь 2016 г.). «Первые полные данные о митохондриальном геноме древних южноамериканских верблюдов - Тайна чилиуэков с острова Моча (Чили)» . Научные отчеты . 6 (1). DOI : 10.1038 / srep38708 . ISSN 2045-2322 .
Рекомендации
- Буз, Дж., Таринга, Р., Словарь маори островов Кука с английским Finderlist , под редакцией Биггса Б. и Моэка Р. (1996), 90. Канберра: Австралийский национальный университет .
- М. Таумоэфолау, "От Сау Арики до Хавайки". Журнал полинезийского общества , 105 (4), (1996), 385–410.
- ER Tregear , Маори-полинезийский сравнительный словарь ( Lyon and Blair : Lambton Quay), 1891.
Внешние ссылки
- Хавайки в Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии