Хиндустани (стандартизированный хинди и стандартизированный урду ) был написан на нескольких разных шрифтах. Большинство хинди тексты написаны на деванагари , который является производной от сценария BRAHMI из Древней Индии . Большинство текстов урду написано на языке урду , происходящем от персидского алфавита . Оба сценария написаны на хиндустани. В последние годыв этих языках используется латинский алфавит по технологическим причинам или по причинам интернационализации. Историческитакже использовалось письмо Кайтхи .
Сценарий деванагари
Сценарий деванагари - это абугида , поскольку письменным согласным присуща гласная, которая на стандартном хинди является шва . В определенных контекстах, например, в конце слова, нет гласной, это явление называется шва-синкопе. [1] Остальные гласные пишутся с диакритическим знаком на согласной букве. Деванагари пишется слева направо, а верхняя полоса соединяет буквы вместе.
अ | आ | इ | ई | उ | ऊ | ए | ऐ | ओ | औ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ə | аː | ɪ | я | ʊ | u | eː | ɛː | oː | ɔː |
क | ख | ख़ | ग | ग़ | घ | ङ | |||
k | kʰ | Икс | ɡ | ɣ | ɡʱ | ŋ | |||
च | छ | ज | ज़ | झ | झ़ / श़ | ञ | |||
t͡ʃ | t͡ʃʰ | d͡ʒ | z | d͡ʒʱ | ʒ | п | |||
ट | ठ | ड | ड़ | ढ | ढ़ | ण | |||
ʈ | ʈʰ | ɖ | ɽ | ɖʱ | ɽʱ | ɳ | |||
त | थ | द | ध | न | |||||
t̪ | t̪ʰ | d̪ | d̪ʱ | п | |||||
प | फ | फ़ | ब | भ | म | ||||
п | п | ж | б | bʱ | м | ||||
य | र | ल | व | श | ष | स | ह | ||
j | р | л | ʋ | ʃ | ʂ | s | ɦ |
Неправильные лигатуры:
- क्ष (क и ष) kṣ произносится / kʃ / ( викисловарь: क्ष )
- ज्ञ (ज и ञ) jñ произносится / ɡj / ( викисловарь: ज्ञ )
Удаление Schwa
Шва (अ или «ə», иногда пишется как «а»), подразумеваемая в каждом согласном письме Деванагри, «обязательно удаляется» на хинди в конце слов и в некоторых других контекстах. [2] Это явление получило название « правило шва-обморока » или « правило удаления шва » на хинди. [1] [2] Одна формализация этого правила резюмируется как ə -> ø | VC_CV . Другими словами, когда за согласным, которому предшествуют гласные, следует согласный, который следует за гласными, шва, присущая первому согласному звуку, удаляется. [1] [3] Однако эта формализация является неточной и неполной (т. Е. Иногда удаляет schwa, когда этого не следует, или, в других случаях, не удается удалить ее, когда это необходимо), и может привести к ошибкам. Удаление Schwa важно с вычислительной точки зрения, поскольку оно необходимо для создания программного обеспечения для преобразования текста в речь для хинди. [3] [4]
В результате обморока шва правильное произношение многих слов на хинди отличается от того, что ожидается от буквального перевода деванагари. Например, राम - это Рам (неверно: Рама ), रचना - это Рахна (неверно: Рачана ), वेद - это Вед (неверно: Веда ), а नमकीन - это Намкин (неверно: Намакина ). [3] [4]
Персидский шрифт
Алфавит урду основан на персидском , арабском алфавите . Урду пишется справа налево, и большинство букв связаны друг с другом. Это приводит к вариациям формы буквы в зависимости от ее положения в слове. Большинство гласных опускаются в общих текстах, хотя они могут быть написаны для устранения неоднозначности или в педагогических целях. Урду в основном написан каллиграфическим шрифтом насталик .
Письмо | Насталик | Название письма | Транскрипция | IPA |
---|---|---|---|---|
ا | ا | алиф | - | - |
ب | ب | быть | б | / b / |
پ | پ | pe | п | /п/ |
ت | ت | te | т | / t̪ / |
ٹ | ٹ | ṭe | ṭ | / ʈ / |
ث | ث | se | s | / s / |
ج | ج | Джим | j | / d͡ʒ / |
چ | چ | че | ch | / t͡ʃ / |
ح | ح | Baṛī он | час | /час/ |
خ | خ | кхе | кх | /Икс/ |
د | د | dāl | d | / d̪ / |
ڈ | ڈ | āl | ḍ | / ɖ / |
ذ | ذ | зал | дх | / z / |
ر | ر | повторно | р | /р/ |
ڑ | ڑ | ṛe | р | / ɽ / |
ز | ز | зе | z | / z / |
ژ | ژ | чже | ж | / ʒ / |
س | س | син | s | / s / |
ش | ش | шин | ш | / ʃ / |
ص | ص | суад | ṣ | / s / |
ض | ض | зуад | z̤ | / z / |
ط | ط | палец на ноге | т | / т / |
ظ | ظ | Zo'e | ẓ | / z / |
ع | ع | айн | ' | / ʔ / [5] |
غ | غ | Ghain | gh | / ɣ / |
ف | ف | fe | ж | / f / |
ق | ق | каф | q | / q / |
ک | ک | каф | k | / k / |
گ | گ | gāf | грамм | / ɡ / |
ل | ل | Лам | л | / л / |
م | م | мим | м | / м / |
ن | ن | нун | п | / п / |
و | و | ва'о | v, o или ū | / ʋ / , / oː / , / ɔ / или / uː / |
ہ, ﮩ, ﮨ | ہ | Choṭī он | час | /час/ |
ھ | ھ | делать chashmī он | час | / ʰ / |
ء | ء | хамза | ' | / ʔ / [ необходима ссылка ] |
ی | ی | вы | у, я | / j / или / iː / |
ے | ے | Бари Йе | ai или e | / ɛː / , или / eː / |
Латинский алфавит
Латинский алфавит был использован для написания Hindustani для технологических или интернационализационных причин. В римском хинди и римском урду используется основной латинский алфавит . Чаще всего он используется молодыми носителями языка для технологических приложений, таких как чат , электронная почта и SMS .
Схемы латинизации ITRANS , ISCII , IAST (и почти идентичный ISO 15919 ) и Гарвард-Киотский протокол использовались в первую очередь для тех, кто не является носителем языка, которые более знакомы с латинским алфавитом.
Транслитерация
Транслитерация между тремя шрифтами может быть сложной, особенно при транслитерации между деванагари и персидским шрифтом. [6] Одним из препятствий для этого является то, что несколько разных букв в одном сценарии часто соответствуют одной и той же букве в другом сценарии. [6] Таким образом, простая замена часто не дает правильного написания.
Буквы урду с похожими звуками
Шрифт Брайля
Используются три алфавита Брайля: хинди и урду шрифтом Брайля в Индии, основанный на соглашениях Брайля Бхарати , и урду Брайля в Пакистане, основанный на соглашениях персидского шрифта Брайля . Хинди Брайля - это алфавит, в котором не написано в некоторых средах, в то время как для урду Брайля в Пакистане, кажется, что гласные могут быть необязательными, поскольку они печатаются.
Смотрите также
- Романизация хиндустани Уддин и Бегум
- Этимология хиндустани
- Фонология хиндустани
- Грамматика хиндустани
- Нукта
Рекомендации
- ^ a b c Тедж К. Бхатиа (1987), История грамматической традиции хинди: грамматика хинди-хиндустани, грамматики, история и проблемы , BRILL, ISBN 90-04-07924-6,
... Литература на хинди не может служить надежным индикатором фактического произношения, потому что она написана письмом деванагари ... правилом обморока шва, которое действует на хинди ...
- ^ а б Ларри М. Хайман; Виктория Фромкина; Чарльз Н. Ли (1988 (том 1988, часть 2)), Язык, речь и разум , Тейлор и Фрэнсис, ISBN 0-415-00311-3,
... Неявное / a / не читается, когда символ появляется в конце слова или в некоторых других контекстах, где он обязательно удаляется (с помощью так называемого правила удаления шва, которое играет решающую роль в фонологии слов на хинди. ...
Проверить значения даты в:|date=
( помощь ) - ^ а б в Моноджит Чоудхури; Анупам Басу; Судешна Саркар (июль 2004 г.), «Диахронический подход к удалению Schwa в индоарийских языках» (PDF) , Труды семинара Специальной группы ACL по компьютерной фонологии (SIGPHON) , Ассоциация компьютерной лингвистики,
... удаление schwa является важной проблемой для преобразования IAL из графемы в фонемы, что, в свою очередь, необходимо для хорошего синтезатора текста в речь ...
- ^ а б Наим Р. Тайсон; Ила Нагар (2009 (12: 15-25)), "Просодические правила Schwa-делеции в синтезе хинди текста в речь", Международный журнал Speech Technology , 12 : 15-25, DOI : 10.1007 / s10772-009- 9040-x ,
... Без соответствующего удаления schwas любой речевой вывод звучал бы неестественно. Поскольку орфографическое представление деванагари дает мало указаний на сайты удаления, современные системы TTS для хинди реализовали правила удаления шва на основе сегментарного контекста, в котором появляется шва ...
Проверить значения даты в:|date=
( помощь ) - ^ «Фонетический справочник урду» (PDF) . www.cle.org.pk . Центр языковой инженерии . Дата обращения 19 мая 2020 .
- ^ а б в г д е Джавайд, Бушра; Ахмед, Тафсир (2009). «Преобразование хинди в урду: помимо простой транслитерации» (PDF) . Труды конференции по языку и технологиям 2009 . Дата обращения 19 мая 2020 .
- ^ а б в г д Bhatia, Tej K .; Хоул, Ашок; Коул, Ашок (27 августа 2015 г.). «Разговорный урду: полный курс для начинающих» . Рутледж . Дата обращения 19 мая 2020 .