Игорь Федорович Стравинский ComSE ( / сек T г ə v ɪ н сек к я / ; русский: Игорь Фёдорович Стравинский , IPA: [iɡərʲ fʲɵdərəvʲɪtɕ strɐvʲinskʲɪj] ( слушать ) ; 17 июня [ OS 5 июня] 1882 - 6 апреля 1971) был Русский композитор, пианист и дирижер, позже получивший французское (с 1934 г.) и американское (с 1945 г.) гражданство. Он широко считается одним из самых важных и влиятельных композиторов 20-го века .
Композиционная карьера Стравинского отличалась стилистическим разнообразием. Впервые он добился международной известности благодаря трем балетам по заказу импресарио Сержа Дягилева и впервые исполнен в Париже « Русскими балетами» Дягилева : «Жар-птица» (1910), « Петрушка» (1911) и «Весна священная» (1913). Последнее изменило образ мышления последующих композиторов о ритмической структуре и во многом послужило причиной прочной репутации Стравинского как революционера, раздвинувшего границы музыкального дизайна. Его «русская фаза», которая продолжалась с работами , такими как Renard , L'Histoire дю солдатом , и Свадебка , последовали в 1920 - е годах в период , в котором он обратился к неоклассицизму . В произведениях этого периода, как правило, использовались традиционные музыкальные формы ( концерт гроссо , фуга и симфония ) и использовались более ранние стили, особенно 18 века. В 1950-х годах Стравинский принял серийные процедуры. Его композиции этого периода имеют общие черты с примерами его более ранних работ: ритмическая энергия, построение расширенных мелодических идей из нескольких двух- или трех нотных ячеек , а также ясность формы и инструментовки .
биография
Ранние годы, 1882–1901 гг.
Стравинский родился 17 июня 1882 года в городке Ораниенбаум на южном берегу Финского залива , в 25 милях к западу от Санкт-Петербурга . [1] [2] Его отец, Федор Игнатьевич Стравинский (1843–1902), был признанным оперным басистом Киевской оперы и Мариинского театра в Санкт-Петербурге, а его мать Анна Кирилловна Стравинская ( урожденная Холодовская; 1854–1939) Уроженка Киева , была одной из четырех дочерей высокопоставленного чиновника киевского министерства сословий. Игорь был третьим из их четырех сыновей; его братьями были Роман, Юрий и Гурий. [3] Семья Стравинских имела польское и русское происхождение, [4] происходила «из длинной линии польских вельмож, сенаторов и помещиков». [5] Это восходит к 17-м и 18-м векам до носителей герба Сулима и Стравинского. Первоначальная фамилия семьи была Сулима-Стравински; Название «Стравинский» произошло от слова «Страва», одного из вариантов реки Стрева в Литве . [6] [7]
10 августа 1882 года Стравинский крестился в Никольском соборе Санкт-Петербурга. [3] До 1914 года большую часть лета он проводил в городе Устилуг , ныне на Украине , где его тесть владел имением. [8] [9] Первой школой Стравинского была Вторая Санкт-Петербургская гимназия , где он оставался до подросткового возраста. Затем он перешел в частную гимназию Гуревича, где изучал историю, математику и шесть языков. [10] Стравинский выразил общее отвращение к школе и вспоминал, что был одиноким учеником: «Я никогда не встречал никого, кто бы меня действительно интересовал». [11]
Стравинский начал заниматься музыкой в раннем возрасте и начал регулярные уроки игры на фортепиано в возрасте девяти лет, за которыми следовали занятия по теории музыки и композиции. [12] Примерно в восемь лет он посетил спектакль балета Чайковского « Спящая красавица» в Мариинском театре, что положило начало его пожизненному интересу к балету и самому композитору. В возрасте пятнадцать, Стравинский усвоил Мендельсон «s Концерт для фортепиано № 1 и закончил сокращение фортепьяно струнного квартета Александр Глазунов , который якобы считается Стравинским немузыкальна и думал , мало его навыков. [13]
Ученик Римского-Корсакова и первые сочинения, 1901–1909 гг.
Несмотря на энтузиазм и способности Стравинского к музыке, его родители ожидали, что он будет изучать право, и сначала он заинтересовался этим предметом. В 1901 году он поступил в Санкт-Петербургский университет , изучая уголовное право и философию права, но посещение лекций было необязательным, и, по его оценкам, за четыре года обучения он посетил менее пятидесяти классов. [14] В 1902 году Стравинский познакомился с Владимиром, сокурсником по Санкт-Петербургскому университету и младшим сыном Николая Римского-Корсакова . Римский-Корсаков в то время был, пожалуй, ведущим российским композитором, и он был профессором Санкт-Петербургской консерватории. Стравинский хотел встретиться с отцом Владимира, чтобы обсудить его музыкальные устремления. Лето 1902 года он провел с Римским-Корсаковым и его семьей в Гейдельберге , Германия. Римский-Корсаков предложил Стравинскому не поступать в Петербургскую консерваторию, а продолжить частные уроки теории. [15]
К моменту смерти отца от рака в 1902 году Стравинский уделял больше времени изучению музыки, чем права. [16] Его решению заниматься музыкой на постоянной основе помогло, когда университет был закрыт на два месяца в 1905 году после Кровавого воскресенья , что помешало ему сдать выпускные экзамены по праву. В апреле 1906 года Стравинский получил диплом об окончании курса и после этого сосредоточился на музыке. [17] [18] В 1905 году он начал учиться у Римского-Корсакова два раза в неделю и стал рассматривать его как второго отца. [14] Эти уроки продолжались до смерти Римского-Корсакова в 1908 году. [19] Стравинский закончил свое первое сочинение в это время, Симфонию ми-бемоль , внесенную в каталог как Opus 1. После смерти Римского-Корсакова Стравинский написал « Похороны». Песня , соч. 5, который проводился один раз и затем считался утерянным до его повторного открытия в 2015 году [20].
В августе 1905 года Стравинский обручился со своей двоюродной сестрой Екатериной Гавриловной Носенко. [9] Несмотря на противодействие православной церкви браку между двоюродными братьями и сестрами, пара поженилась 23 января 1906 года. Они жили в семейной резиденции на Крюковом канале, 6 в Санкт-Петербурге, прежде чем переехать в новый дом в Устилуге, который Стравинский спроектировал и построил это здание, которое позже назвал своим «райским местом». Там он написал многие из своих первых произведений. [21] [22] Сейчас это музей с выставленными документами, письмами и фотографиями, а в близлежащем Луцке проходит ежегодный фестиваль Стравинского . [23] [24] Первые двое детей Стравинского и Носенко, Федор (Теодор) и Людмила, родились в 1907 и 1908 годах соответственно. [25]
Балет для Дягилева и мировой славы, 1909–1920 гг.
К 1909 году Стравинский написал еще две пьесы, Scherzo fantastique , Op. 3 и Feu d'artifice («Фейерверк»), соч. 4. В феврале того же года оба выступили в Санкт-Петербурге на концерте, который стал поворотным моментом в карьере Стравинского. Среди зрителей был Сергей Дягилев , российский импресарио и владелец Ballets Russes , которого поразили произведения Стравинского. Он хотел поставить смесь русской оперы и балета для сезона 1910 года в Париже, в том числе новый балет свежего таланта, основанный на русской сказке о Жар-птице . [26] После того, как Анатолию Лядову было поручено сочинить партитуру, он сообщил Дягилеву, что ему понадобится около года, чтобы закончить ее. [27] Затем Дягилев спросил 28-летнего Стравинского, который в кратчайшие сроки предоставил ему удовлетворительную аранжировку в предыдущем сезоне, и согласился написать полную партитуру. [26] 50-минутная «Жар-птица» была переработана Стравинским для концертного исполнения в 1911, 1919 и 1945 годах.
Премьера «Жар-птицы» состоялась 25 июня 1910 года в Парижской опере и получила признание критиков, и Стравинский в одночасье стал сенсацией. [28] [29] [30] Поскольку его жена ждала третьего ребенка, Стравинские провели лето в Ла-Боль на западе Франции. В сентябре они переехали в Кларенс , Швейцария, где родился их второй сын Святослав (Сулима). [31] Семья проводила лето в России, а зимы в Швейцарии до 1914 года. [32] Дягилев поручил Стравинскому поставить второй балет для сезона 1911 года в Париже. В результате получился «Петрушка» по мотивам русской народной сказки о главном герое - марионетке, которая влюбляется в другую - балерину. Хотя спектакль не смог передать тот прием, который оказал «Жар-птица» после его премьеры в Театре дю Шатле в июне 1911 года, постановка продолжила успех Стравинского.
Это был третий балет Стравинского для Дягилева «Весна священная» , который произвел фурор среди критиков, композиторов и любителей концертов. Основываясь на оригинальной идее, предложенной Стравинскому Николаем Рерихом, в постановке представлена серия примитивных ритуалов, посвященных приходу весны, после чего юная девушка выбирается в жертву богу солнца Ярило и танцует до смерти. В партитуре Стравинского было много новинок для того времени, в том числе эксперименты с тональностью, размером, ритмом, стрессом и диссонансом. Радикальный характер музыки и хореографии вызвал почти бунт на его премьере в Театре Елисейских полей 29 мая 1913 года. [33] [34] «Русский мир» стал синонимом варварства, а в то время , это привлекло Европу. [35]
Вскоре после премьеры Стравинский заболел брюшным тифом из-за того, что ел плохие устрицы, и был помещен в парижский дом престарелых. Он уехал в июле 1913 года и вернулся в Устилуг. [36] Для остальной части лета он сосредоточен на свою первую оперу, Соловей ( Le Rossignol ), на основе одноимённого рассказа по Андерсену , который он начал в 1908. [37] С 15 января 1914 года, У Стравинского и Носенко родился четвертый ребенок, Мари Милен (или Мария Милена). После ее родов у Носенко обнаружили туберкулез и поместили в санаторий в Лейзине в Альпах. Неподалеку поселился Стравинский, где он закончил «Соловей» . [38] [39] Премьера произведения состоялась в мае 1914 года в Париже, после того как Московский «Свободный театр» заказал пьесу за 10 000 рублей, но вскоре стал банкротом. Дягилев дал согласие на постановку «Русского балета». [40] [41] [42] Опера имела лишь умеренный успех у публики и критиков, по-видимому, потому, что ее деликатность не оправдала их ожиданий после бурной Весны священной . [39] Тем не менее, композиторы, включая Равеля , Бартока и Рейнальдо Хана, нашли много чего восхищать в мастерстве партитуры, даже утверждая, что обнаружили влияние Арнольда Шенберга . [43]
В апреле 1914 года Стравинский и его семья вернулись в Кларенс. [40] После начала Первой мировой войны в том же году он не имел права на военную службу по состоянию здоровья. [32] Стравинскому удалось ненадолго зайти в Устилуг, чтобы забрать личные вещи, незадолго до закрытия государственных границ. [44] В июне 1915 года он и его семья переехали из Кларанса в Морж , городок в шести милях от Лозанны на берегу Женевского озера . Семья жила там (по трем разным адресам) до 1920 года. [45] В декабре 1915 года Стравинский дебютировал как дирижер на двух концертах в поддержку Красного Креста с «Жар-птицей» . [46] Война и последующая русская революция 1917 года сделали невозможным возвращение Стравинского на родину. [47]
Финансовые проблемы Стравинского начались в конце 1910-х годов, поскольку Россия (и ее преемник, СССР) не присоединились к Бернской конвенции , что создало для Стравинского проблемы с получением гонораров за исполнение своих произведений для Русского балета. [48] Он обвинил Дягилева в своих финансовых проблемах, обвинив импресарио в невыполнении условий контракта. [16] Во время написания своей театральной пьесы «История солдата» ( «Солдатская сказка» ) Стравинский обратился за финансовой помощью к швейцарскому филантропу Вернеру Рейнхарту , который согласился спонсировать его и в значительной степени гарантировать его первое представление, которое состоялось в Лозанне в сентябре 1918 года [16]. 49] В благодарность Стравинский посвятил работу Рейнхарту и передал ему оригинал рукописи. [50] Рейнхарт еще больше поддержал Стравинского, когда он профинансировал серию концертов его камерной музыки в 1919 году. [51] [52] В благодарность своему благодетелю Стравинский также посвятил свои « Три пьесы для кларнета» Рейнхарту, который также был кларнетистом-любителем. . [53]
После премьеры « Пульчинеллы » Русского балета в Париже 15 мая 1920 года Стравинский вернулся в Швейцарию. [54]
Жизнь во Франции, 1920–1939 гг.
В июне 1920 года Стравинский и его семья уехали из Швейцарии во Францию, сначала поселившись на лето в Карантеке , Бретань, в то время как они искали постоянный дом в Париже. [55] [56] Вскоре они получили известие от кутюрье Коко Шанель , которая пригласила семью жить в ее парижском особняке, пока они не найдут свое собственное жилище. Стравинские согласились и прибыли в сентябре. [57] Шанель помогла обеспечить гарантию возрождения постановки «Весны священной » Русского балета с декабря 1920 года, сделав анонимный подарок Дягилеву на сумму 300 000 франков. [58]
В 1920 году Стравинский подписал контракт с французской компанией по производству фортепиано Pleyel . В рамках сделки Стравинский переписал большинство своих сочинений для их фортепианного исполнителя Pleyela. Компания помогла Стравинскому собирать гонорары за механические работы за его работы и обеспечила ему ежемесячный доход. В 1921 году ему предоставили студию в их штаб-квартире в Париже, где он работал и развлекал друзей и знакомых. [59] [60] [61] На фортепьяно катится не были записаны, но вместо этого были размечены из комбинации рукописных фрагментов и рукописных заметок Жака Larmanjat, музыкальный руководителем отдела рулонного Плейеля в. В течение 1920-х годов Стравинский записал фортепианные роллы Duo-Art для Aeolian Company в Лондоне и Нью-Йорке, не все из которых сохранились. [62]
Стравинский познакомился с Верой де Боссе в Париже в феврале 1921 года [63], когда она была замужем за художником и сценографом Сержем Судейкиным , и у них завязался роман, который привел к тому, что де Боссе бросила своего мужа. [64]
В мае 1921 года Стравинский и его семья переехали в Англет , город недалеко от испанской границы. [65] Их пребывание было недолгим, так как к осени они поселились в соседнем Биаррице, и Стравинский закончил свой « Trois mouvements de Petrouchka» , фортепианную транскрипцию отрывков из Петрушки для Артура Рубинштейна . Затем Дягилев попросил оркестровку для постановки возрождения балета Чайковского « Спящая красавица» . [66] С тех пор и до смерти жены в 1939 году Стравинский вел двойную жизнь, деля свое время между семьей в Англете и Верой в Париже и на гастролях. [67] Катя, как сообщается, перенесла неверность мужа «со смесью великодушия, горечи и сострадания». [68]
В июне 1923 года балет Стравинский Свадебка ( Свадьба ) Премьера в Париже и в исполнении Русских балетов. [69] В следующем месяце он начал получать деньги от анонимного покровителя из США, который настаивал на сохранении анонимности и называл себя только «Мадам». Они пообещали отправить ему 6000 долларов в течение трех лет и отправили Стравинскому первоначальный чек на 1000 долларов. Несмотря на то, что некоторые платежи не были отправлены, Роберт Крафт считал, что покровителем был знаменитый дирижер Леопольд Стокски , с которым недавно познакомился Стравинский, и предположил, что дирижер хотел привлечь Стравинского к поездке в США. [69] [70]
В сентябре 1924 года Стравинский купил новый дом в Ницце . [71] Здесь композитор переоценил свои религиозные убеждения и воссоединился со своей христианской верой с помощью русского священника, отца Николая. [72] Он также думал о своем будущем и использовал опыт дирижирования премьеры своего Октета на одном из концертов Сергея Кусевицкого за год до этого, чтобы продолжить свою дирижерскую карьеру. Кусевицкий попросил Стравинского сочинить новое произведение для одного из его предстоящих концертов; Стравинский согласился на фортепианный концерт, в котором Кусевицкий убедил его, что он будет солистом на его премьере. Стравинский согласился, и Концерт для фортепиано и духовых инструментов был впервые исполнен в мае 1924 года. [73] Произведение имело успех, и Стравинский получил право исполнять произведение исключительно в течение следующих пяти лет. [74] После европейского турне во второй половине 1924 года Стравинский завершил свой первый тур по США в начале 1925 года, который длился два месяца. [74]
В мае 1927 года в Париже состоялась премьера оперы-оратории Стравинского «Царь Эдип» . Финансирование его производства было в значительной степени обеспечено Виннареттой Сингер, принцессой Эдмон де Полиньяк , которая заплатила 12 000 франков за частный просмотр произведения в своем доме. Стравинский передал деньги Дягилеву на финансирование публичных выступлений. Премьера вызвала реакцию [ требовалось разъяснение ], которая разозлила Стравинского, который начал раздражаться из-за зацикленности публики на его ранних балетах. [75] Летом 1927 года Стравинский получил первый заказ из США от Элизабет Спрэг Кулидж . Богатая покровительница музыки Кулидж запросила тридцатиминутную балетную партитуру для фестиваля, который состоится в Библиотеке Конгресса , за гонорар в 1000 долларов. Стравинский принял и написал « Аполлон» , премьера которого состоялась в 1928 году. [76]
С 1931 по 1933 год Стравинские жили в Вореппе , коммуне недалеко от Гренобля на юго-востоке Франции. [77] В июне 1934 года пара получила французское гражданство. Позже в том же году они покинули Врепп, чтобы жить на улице Фобур Сент-Оноре в Париже, где они прожили пять лет. [78] [79] Композитор использовал свое гражданство, чтобы опубликовать на французском языке свои мемуары под названием Chroniques de ma Vie в 1935 году, а также совершил тур по США с Самуэлем Душкиным . Его единственным сочинением того года был Концерт для двух сольных фортепиано , который был написан для него самого и его сына Сулимы с использованием специального двойного фортепиано, построенного Плейелем. Пара завершила турне по Европе и Южной Америке в 1936 году. [78] Стравинский дебютировал в качестве дирижера в апреле 1937 года в Нью-Йорке, руководя своим трехчастным балетом Jeu de cartes , который был заказан для балета Линкольна Кирстайна. труппа с хореографией Джорджа Баланчина . [80] Стравинский позже запомнил это последнее европейское обращение как свое самое несчастливое. По возвращении в Европу Стравинский уехал из Парижа в Аннемасс недалеко от швейцарской границы, чтобы быть рядом со своей семьей, после того как его жена и дочери Людмила и Милена заболели туберкулезом и находились в санатории. Людмила умерла в конце 1938 года, а затем в марте 1939 года умерла его 33- летняя жена [81]. Сам Стравинский провел пять месяцев в больнице в Санцеллемозе , за это время умерла его мать. [82]
В последние годы своей жизни в Париже Стравинский наладил профессиональные отношения с ключевыми людьми в Соединенных Штатах: он уже работал над своей Симфонией до мажор для Чикагского симфонического оркестра [83] и согласился принять кафедру поэзии Чарльза Элиота Нортона. в 1939–1940 гг. в Гарвардском университете , где прочел шесть лекций по музыке в рамках престижных лекций Чарльза Элиота Нортона . [84] [85]
Жизнь в США, 1939–1971 гг.
1939–1945
Стравинский прибыл в Нью-Йорк 30 сентября 1939 года и направился в Кембридж, штат Массачусетс, для выполнения своих обязательств в Гарварде. В течение первых двух месяцев в США Стравинский останавливался в Gerry's Landing, доме историка искусства Эдварда У. Форбса . [86] Вера приехала в январе 1940 года, и пара поженилась 9 марта в Бедфорде, штат Массачусетс . После периода путешествия они переехали в дом в Беверли-Хиллз, штат Калифорния, прежде чем с 1941 года поселились в Голливуде . Стравинский чувствовал, что более теплый калифорнийский климат пойдет на пользу его здоровью. [87] Стравинский адаптировался к жизни во Франции, но переезд в Америку в возрасте 58 лет был совсем другой перспективой. Некоторое время он поддерживал круг общения и друзей- эмигрантов из России, но в конце концов обнаружил, что это не поддерживает его интеллектуальную и профессиональную жизнь. Его привлекала растущая культурная жизнь Лос-Анджелеса, особенно во время Второй мировой войны, когда в этом районе поселились писатели, музыканты, композиторы и дирижеры. Музыкальный критик Бернард Холланд утверждал, что Стравинский особенно любил британских писателей, которые навещали его в Беверли-Хиллз, «таких как У.Х. Оден , Кристофер Ишервуд , Дилан Томас . Они разделяли пристрастие композитора к крепким настроениям, особенно Олдос Хаксли , с которым Стравинский говорил по-французски. . " [88] У Стравинского и Хаксли была традиция субботних обедов для авангарда западного побережья и светил. [89]
В 1940 году Стравинский завершил свою Симфонию до мажор и дирижировал Чикагским симфоническим оркестром на его премьере в том же году. [90] Это было в то время, когда Стравинский начал связывать себя с музыкой к кино; Первым крупным фильмом, в котором была использована его музыка, стал анимационный фильм Уолта Диснея « Фантазия» (1940), который включает в себя части «Весны священной», преобразованные Леопольдом Стоковски на фрагмент, изображающий историю Земли и эпоху динозавров. [91] Орсон Уэллс убеждал Стравинского написать музыку к « Джейн Эйр» (1943), но переговоры были прерваны; Фрагмент одной из сцен охоты в фильме был использован в оркестровом произведении Стравинского « Ода» (1943). Предложение записать "Песню Бернадетты" (1943) также не удалось ; Стравинский считал, что условия были в пользу продюсера. Музыка, которую он написал к фильму, позже была использована в его « Симфонии в трех частях» . [91]
Нетрадиционный доминирующий септаккорд Стравинского в его аранжировке « Усеянного звездами знамени » привел к инциденту с полицией Бостона 15 января 1944 года, и его предупредили, что власти могут наложить штраф в размере 100 долларов на любую «реорганизацию национального собрания». гимн полностью или частично ». [92] Полиция, как выяснилось, ошибалась. Закон, о котором идет речь, просто запрещал использование государственного гимна «в качестве танцевальной музыки, в качестве выходного марша или как часть попурри любого рода» [93], но этот инцидент вскоре утвердился в качестве мифа, в котором якобы фигурировал Стравинский. арестован, содержится под стражей несколько ночей и сфотографирован для полицейского учета. [94]
Профессиональная жизнь Стравинского охватила большую часть 20-го века, включая многие из его современных стилей классической музыки, и он оказал влияние на композиторов как во время своей жизни, так и после нее. Среди его учеников в 1940-х годах был американский композитор и музыкальный педагог Роберт Страсбург . [95] [96] В 1959 году он был награжден премией Соннинга , высшей музыкальной наградой Дании. В начале 1960-х его учениками были Крафт и Уоррен Зевон . [97]
28 декабря 1945 года Стравинский и его жена Вера стали натурализованными гражданами США. [98] Их спонсором и свидетелем был актер Эдвард Г. Робинсон . [99]
1945–1966
В тот же день, когда Стравинский стал американским гражданином, он договорился с Boosey & Hawkes опубликовать переработку нескольких своих произведений и использовал свое недавно полученное американское гражданство для защиты авторских прав на материал, что позволило ему зарабатывать на них деньги. [100] Пятилетний контракт был окончательно оформлен и подписан в январе 1947 года, который включал гарантию в размере 10 000 долларов на первые два года, а затем 12 000 долларов на оставшиеся три года. [101]
В конце 1945 года Стравинский получил комиссию из Европы, его первый , так как Персефона , в виде строки части для 20 - й годовщины для Павла Захер «s Базельского камерного оркестра . Премьера Концерта ре мажор состоялась в 1947 году. [102] В январе 1946 года Стравинский дирижировал премьерой своей Симфонии в трех частях в Карнеги-холле в Нью-Йорке. Это была его первая премьера в США. [103] В 1947 году Стравинский был вдохновлен на написание своей англоязычной оперы «Прогресс повесы» посещением чикагской выставки одноименной серии картин британского художника восемнадцатого века Уильяма Хогарта , рассказывающей историю одного человека. модный бродяга, спускающийся в руины. Над либретто работали Оден и писатель Честер Каллман . Премьера оперы состоялась в 1951 году и стала последней работой неоклассического периода Стравинского. [104] Стравинский подружился с Craft во время написания The Rake's Progress , который стал его личным помощником и близким другом и призвал композитора писать музыку для сериалов . Это положило начало третьему и последнему отчетному музыкальному периоду Стравинского, который длился до его смерти. [105]
В 1953 году Стравинский согласился написать новую оперу на либретто Дилана Томаса, в которой подробно описывался воссоздание мира после того, как один мужчина и одна женщина остались на Земле после ядерной катастрофы. Развитие проекта внезапно прекратилось после смерти Томаса в ноябре того же года. Стравинский закончил In Memorian Dylan Thomas , пьесу для тенора и струнного квартета в 1954 году. [106]
В январе 1962 года, во время остановки своего турне в Вашингтоне, округ Колумбия, Стравинский присутствовал на ужине в Белом доме с президентом Джоном Ф. Кеннеди в честь его восьмидесятилетия, где он получил специальную медаль за «признание, которое его музыка достигла на протяжении всего периода. Мир". [107] [108] В сентябре 1962 года Стравинский вернулся в Россию впервые с 1914 года, приняв приглашение Союза советских композиторов провести шесть концертов в Москве и Ленинграде. Во время трехнедельного визита он встретился с советским премьер-министром Никитой Хрущевым и несколькими ведущими советскими композиторами, включая Дмитрия Шостаковича и Арама Хачатуряна . [109] [110] Стравинский не возвращался в свой дом в Голливуде до декабря 1962 года, и это было почти восемь месяцев непрерывных путешествий. [111] После убийства Кеннеди в 1963 году Стравинский завершил свою элегию для Джона Кеннеди в следующем году. На написание двухминутного произведения у композитора ушло два дня. [112]
К началу 1964 года длительные путешествия начали сказываться на здоровье Стравинского. Его случай полицитемии обострился, и его друзья заметили, что его движения и речь замедлились. [112] В 1965 году Стравинский согласился, чтобы Дэвид Оппенгейм снял документальный фильм о себе для телеканала CBS . В нем участвовала съемочная группа, которая следила за композитором дома и в туре в том году, и ему заплатили 10 000 долларов за постановку. [113] Документальный фильм включает визит Стравинского в Les Tilleuls, дом в Кларане, Швейцария, где он написал большую часть «Весны священной» . Съемочная группа попросила у советских властей разрешения снять Стравинского, возвращающегося в его родной город Устилуг, но запрос был отклонен. [114] В 1966 году Стравинский завершил свое последнее крупное произведение - Реквием Песни . [115]
1967–1971
В феврале 1967 года Стравинский и Крафт организовали свой собственный концерт в Майами, Флорида, первый концерт композитора в этом штате. К этому времени типичный гонорар Стравинского за выступление вырос до 10 000 долларов. Однако впоследствии, по указанию врача, предложения выполнить, требовавшие от него полета, обычно отклонялись. [116] Исключением был концерт в Мэсси-холле в Торонто, Канада, в мае 1967 года, где он дирижировал относительно нетребовательной в физическом плане сюитой Пульчинеллы с Симфоническим оркестром Торонто . Он становился все более хрупким, и впервые в своей карьере Стравинский дирижировал сидя. Это было его последнее выступление в качестве дирижера при его жизни. [117] Находясь за кулисами в зале, Стравинский сообщил Крафту, что, по его мнению, он перенес инсульт. [116] В августе 1967 года Стравинский был госпитализирован в Голливуде из-за кровотечения из язвы желудка и тромбоза, которые потребовали переливания крови. В своем дневнике Крафт написал, что кормил больного композитора с ложечки и держал его за руку: «Он говорит, что тепло уменьшает боль». [118]
К 1968 году Стравинский достаточно выздоровел, чтобы возобновить гастроли по США с ним в аудитории, в то время как Крафт занимал пост дирижера на большинстве концертов. [119] В мае 1968 года Стравинский завершил фортепианную аранжировку двух песен австрийского композитора Хьюго Вольфа для небольшого оркестра. [119] В октябре Стравинский, Вера и Крафт отправились в Цюрих, Швейцария, чтобы уладить деловые вопросы с семьей Стравинского. Там сын Стравинского Теодор держал рукопись «Весны священной», а Стравинский подписал ее перед тем, как передать Вере. [120] Все трое думали о переезде в Швейцарию, поскольку они стали все меньше любить Голливуд, но они отказались от этого и вернулись в США. [121]
В октябре 1969 года, после почти трех десятилетий в Калифорнии, и врачи отказали ему в поездке за границу из-за плохого состояния здоровья, Стравинский и Вера договорились о двухлетней аренде роскошной трехкомнатной квартиры в Essex House в Нью-Йорке. Крафт переехал к ним, фактически приостановив свою карьеру, чтобы заботиться о больном композиторе. [122] Среди последних проектов Стравинского была оркестровка двух прелюдий из «Хорошо темперированного клавира » Баха, но она так и не была завершена. [123] Он был госпитализирован в апреле 1970 года после приступа пневмонии, от которой он успешно вылечился. Два месяца спустя он отправился в Эвиан-ле-Бен на берегу Женевского озера, где воссоединился со своим старшим сыном Теодором и племянницей Ксенией. [124]
18 марта 1971 года Стравинский был доставлен в больницу Ленокс Хилл с отеком легких, где пробыл десять дней. 29 марта он переехал в недавно отремонтированную квартиру на Пятой авеню , 920 , это была его первая городская квартира с тех пор, как он жил в Париже в 1939 году. После периода хорошего самочувствия отек вернулся 4 апреля, и Вера настояла на установке медицинского оборудования. квартира. [125] Вскоре Стравинский перестал есть и пить и умер в 5:20 утра 6 апреля в возрасте 88 лет. Причина в его свидетельстве о смерти - сердечная недостаточность. Через три дня в похоронной часовне Фрэнка Э. Кэмпбелла состоялась панихида . [123] [126] По его желанию, он был похоронен в русском углу кладбищенского острова Сан-Микеле в Венеции, Италия, в нескольких ярдах от могилы Сергея Дягилева, [127] доставленный туда на гондоле после богослужение в Санти Джованни и Паоло под руководством архимандрита Греческой Православной Церкви Керубина Малиссианоса . [128] [129]
У него есть звезда на Голливудской аллее славы , а в 1987 году он был посмертно награжден премией Грэмми за заслуги перед жизнью . Он был посмертно занесен в Национальный музей танца и Зал славы в 2004 году.
Музыка
Произведения Стравинского обычно делятся на три основных периода стиля: русский период, неоклассический период и последовательный период.
Русский период (ок. 1907–1919)
Помимо очень немногих сохранившихся более ранних произведений, русский период Стравинского, иногда называемый примитивным периодом, начался с сочинений, написанных под руководством Николая Римского-Корсакова, с которым он учился с 1905 года до смерти Римского в 1908 году, включая оркестровые произведения Симфония ми ми ♭ мажор (1907), Фавн и пастушка (для меццо-сопрано и оркестра; 1907), Фантастическое скерцо (1908) и Feu d'artifice (1908/9). [130] Эти работы ясно показывают влияние Римского-Корсакова, но, как показал Ричард Тарускин , они также раскрывают знания Стравинского о музыке Глазунова, Танеева , Чайковского, Вагнера , Дворжака и Дебюсси , среди других. [131]
В 1908 году Стравинский написал Погребальная песня, соч. 5 в память о кончине Николая Римского-Корсакова. Премьера пьесы состоялась 17 января 1909 года в Большом зале Санкт-Петербургской консерватории, но затем была потеряна до сентября 2015 года, когда она снова появилась в задней комнате городской консерватории. [20] Впервые за более чем столетие его сыграли 2 декабря 2016 года. Повторное открытие вызвало большой энтузиазм, и в результате на 2017 год было запланировано более 25 выступлений. [132]
Спектакли Scherzo fantastique и Feu d'artifice в Санкт-Петербурге привлекли внимание Сергея Дягилева , который поручил Стравинскому оркестровать два фортепианных произведения Шопена для балета «Сильфиды», который будет представлен в дебютном «Русском сезоне» его нового балета 1909 года. Компания. [133]
Впервые «Жар-птица» была исполнена в Парижской Опере 25 июня 1910 года Русскими балетами Дягилева. Подобно более ранним студенческим работам Стравинского, «Жар-птица» продолжала оглядываться на Римского-Корсакова не только своей оркестровкой, но и общей структурой, гармонической организацией и мелодическим содержанием. [134]
По словам Тарускина, во втором балете Стравинского для Русского балета « Петрушка » «Стравинский наконец стал Стравинским». [135]
В самой музыке, помимо двух вальсов венского композитора Йозефа Ланнера и мелодии французского мюзик-холла ( La Jambe en bois или «Деревянная нога» ), значительно используется ряд русских народных мелодий . [136]
В апреле 1915 года Стравинская получила заказ от Зингера (принцессы Эдмона де Полиньяк) на постановку небольшого театрального произведения в ее парижском салоне. Результатом стал Ренар (1916), который он назвал «Бурлеск в песне и танце». [137]
Неоклассический период (ок. 1920–1954 гг.)
Аполлон Мусагет (1928), Персефона (1933) и Орфей (1947) иллюстрируют не только возвращение Стравинского к музыке классического периода, но и его исследование тем из античного классического мира, таких как греческая мифология . Важными произведениями этого периода являются Октет (1923 г.), Концерт для фортепиано и духовых инструментов (1924 г.), Серенада ля мажор (1925 г.) и Симфония псалмов (1930 г.).
В 1951 году он завершил свое последнее неоклассическое произведение - оперу «Прогресс повесы» на либретто Одена и Каллмана по офортам Хогарта. Премьера в Венеции в этом году и был произведен по всей Европе в следующем году перед тем , как поставил в Нью - Йорке Метрополитен - опера в 1953 году [138] Она была поставлена в Санта - Фе Опера в 1962 году Стравинский фестиваль в честь 80 - летия композитора и был возрожден Метрополитен-опера в 1997 году. [139]
Серийный период (1954–1968)
В 1950-х Стравинский начал использовать последовательные композиционные техники, такие как додекафония , техника двенадцати тонов, первоначально разработанная Шенбергом. [140] Он впервые экспериментировал с техникой, не состоящей из двенадцати тонов, в небольших вокальных и камерных произведениях, таких как Кантата (1952), Септет (1953) и Три песни из Шекспира (1953). Первой из его композиций, полностью основанных на таких техниках, была « Памяти Дилана Томаса» (1954). Агон (1954–57) был первой из его работ, включающих двенадцатитоновую серию, а Canticum Sacrum (1955) была первой пьесой, которая содержала движение, полностью основанное на ряду тонов . [141] Стравинский расширил использование додекафонии в таких работах, как « Трени» (1958) и «Проповедь, повествование и молитва» (1961), основанных на библейских текстах, [142] и «Потоп» (1962), в котором кратко смешаны библейские тексты из Книги Бытия с отрывками из мистерий Йорка и Честера . [143]
Инновации и влияние
Стравинского называют «одним из поистине эпохальных новаторов в музыке». [144] Самым важным аспектом работы Стравинского, помимо его технических новшеств (в том числе в ритме и гармонии), является «меняющееся лицо» его композиционного стиля, всегда «сохраняющее отличительную, существенную идентичность». [144]
Использование Стравинским мотивационного развития (использование музыкальных фигур, которые повторяются в разных формах на протяжении всей композиции или части композиции) включало в себя аддитивное развитие мотивации. Это техника, при которой ноты удаляются из мотива или добавляются к нему без учета последующих изменений метра. Похожую технику можно найти уже в 16 веке, например, в музыке Чиприано де Роре , Орландуса Лассуса , Карло Джезуальдо и Джованни де Макке , музыка, с которой Стравинский довольно хорошо знаком. [145]
« Весна священная» примечательна безжалостным использованием остинати , например, в остинато на восьмой ноте на струнных с акцентом на восьми рожках в разделе «Весенние авгуры (Танцы молодых девушек)». Произведение также содержит отрывки, в которых несколько остинатов сталкиваются друг с другом. Стравинский был известен своим отличительным использованием ритма, особенно в «Весне священной» (1913). [146] По словам композитора Филипа Гласса , «идея протолкнуть ритмы по тактовым линиям [...] вела путь [...]. Ритмическая структура музыки стала гораздо более плавной и в некотором роде спонтанной. . " [147] Гласс упоминает «примитивный, необычный ритмический драйв» Стравинского. [148] По словам Эндрю Дж. Брауна, «Стравинский, пожалуй, единственный композитор, который возвысил ритм до достоинства искусства». [149] Ритм и жизненная сила Стравинского сильно повлияли на композитора Аарона Копленда . [150]
На протяжении своей карьеры Стравинский использовал самые разные оркестровые, инструментальные и вокальные силы, начиная от отдельных инструментов в таких произведениях, как Три пьесы для кларнета (1918) или Элегия для альта соло (1944), и заканчивая огромным оркестром музыкальных инструментов. « Весна священная» (1913), которую Копленд охарактеризовал как «выдающееся оркестровое достижение 20-го века». [151]
Создание Стравинским уникальных и своеобразных ансамблей, вытекающих из специфической музыкальной природы отдельных произведений, является основным элементом его стиля. [152]
Следуя модели своего учителя Н. А. Римского-Корсакова, студент Стравинского такие работы, как симфония в E ♭ , Op. 1 (1907), Фантастическое скерцо , соч. 3 (1908 г.) и Fireworks ( Feu d'artifice ), соч. 4 (1908 г.), требует больших оркестровых сил. Симфонический, например, вызовы на 3 канавок (3 - парный Piccolo), 2 гобоя, 3 кларнетов в B ♭ , 2 фаготов, 4 рога в F, 3 трубы в B ♭ , 3 тромбона, туба, литавры, барабан, треугольник , тарелки и струнные. [153] Скерцо Фантастические требует немного большего оркестр , но полностью опускает тромбоны: это был ответ Стравинского на критику Римских их чрезмерный в симфонии. [154]
Три балета, написанные для Русских балетов Дягилева, требуют особо крупных оркестров:
- Жар-птица (1910) записана для следующего оркестра: 2 пикколо (2-я парная 3-я флейта), 2 флейты, 3 гобоя, английский рожок, 3 кларнета в A (3-й парный кларнет-пикколо в D), бас-кларнет, 3 фагота (3-й удваивает контрафагот 2), контрафагот, 4 рожка, 3 трубы в ля, 3 тромбона, тубу, литавры, перкуссию, челесту, фортепиано, 3 арфы и струнные. Секция перкуссии требует большого барабана, тарелок, треугольника, бубна, там-там, трубчатых колокольчиков, глокеншпиля и ксилофона. Кроме того, в оригинальной версии используются 3 трубы на сцене и 4 тубы Вагнера (2 тенора и 2 баса). [155]
- Первоначальная версия « Петрушки» (1911) требует создания аналогичного оркестра (без сценической духовой гитары, но с добавлением сценического малого барабана). Особенно выдающаяся роль фортепиано является результатом происхождения музыки как Konzertstück для фортепиано с оркестром. [156]
- «Весна священная» (1913) требует создания крупнейшего оркестра, когда-либо работавшего Стравинским: пикколо, 3 флейты (3-я двойная 2-я пикколо), альтовая флейта, 4 гобоя (4-й двойной 2-й английский рожок), английский рожок, кларнет-пикколо в D / E ♭ , 3 кларнета (3-й парный 2-й бас-кларнет), бас-кларнет, 4 фагота (4-й парный 2-й контрафагот), контрафагот, 8 рожков (7-я и 8-я двойные теноровые тубы), труба-пикколо в D, 4 трубы до (4-я двойная басовая труба) в E ♭ ), 3 тромбона, 2 тубы, 2 литавра (5 барабанов), 4 перкуссиониста и струнные. Секция перкуссии требует большого барабана, тамтама, треугольника, бубна, тарелок, кроталей и гуйро. [157]
Личность
Стравинский проявил широкий вкус к литературе, отражавший его постоянное стремление к новым открытиям. Тексты и литературные источники для его работ начались с периода интереса к русскому фольклору , который перерос в классиков и латинскую литургию и перешел в современную Францию ( Андре Жид в Персефоне ) и, наконец, в английскую литературу, включая Одена, Т.С. Элиота. , и средневековый английский стих.
У него также было неиссякаемое желание исследовать и познавать искусство, которое проявилось в нескольких его парижских коллаборациях. Он был не только главным композитором Русских балетов Дягилева, но и сотрудничал с Пабло Пикассо ( Пульчинелла , 1920), Жаном Кокто ( Царь Эдип , 1927) и Баланчином ( Аполлон мусагет , 1928). Его интерес к искусству побудил его установить прочные отношения с Пикассо, с которым он познакомился в 1917 году, объявив, что «в водовороте художественного энтузиазма и волнения я наконец встретил Пикассо». [158] [ неудавшаяся проверка ] С 1917 по 1920 год эти двое участвовали в художественном диалоге, в ходе которого они обменивались небольшими произведениями искусства друг с другом в знак близости, в том числе знаменитый портрет Стравинского Пикассо [159] ] и «Очерк музыки для кларнета» Стравинского. Этот обмен был важен для определения того, как художники будут подходить к своему пространству сотрудничества в Пульчинелле . [160] [ необходима страница ]
Молодой Стравинский симпатизировал буржуазному либерализму и целям Конституционно-демократической партии , даже написал гимн Временному правительству России , прежде чем после Октябрьской революции сильно сдвинулся в сторону правых . [161] В 1930 году он заметил: «Я не верю, что кто-то почитает Муссолини больше, чем я ... Я знаю много возвышенных личностей, и мой художник не уклоняется от политических и социальных проблем. много событий и так много более или менее представительных людей, у меня непреодолимое желание отдать дань уважения вашему дуче. Он спаситель Италии и, будем надеяться, Европы ". Позже, после личной аудиенции с Муссолини, он добавил: «Если мои уши не обманывают меня, голос Рима - это голос Иль Дуче . Я сказал ему, что сам чувствую себя фашистом ... Несмотря на то, что я очень занят, Муссолини оказал мне большую честь побеседовать со мной три четверти часа. Мы говорили о музыке, искусстве и политике ». [162] Когда нацисты включили произведения Стравинского в список « Entartete Musik », он подал формальный призыв установить свою российскую генеалогию и заявил: «Я ненавижу весь коммунизм, марксизм, отвратительного советского монстра, а также весь либерализм, демократизм. , атеизм и т. д. " [163] [ необходима страница ]
Переехав в Америку в 1940-х годах, Стравинский снова принял либерализм своей юности, отметив, что европейцы «могут иметь своих генералиссимусов и фюреров. Оставьте меня, мистер Трумэн, и я доволен». [164] [165] Ближе к концу своей жизни, по велению Ремесла, Стравинский нанес ответный визит в свою родную страну и написал кантату на иврите , отправившись в Израиль для ее исполнения. [140]
Стравинский оказался искусным в роли «светского человека», обрел острый инстинкт в деловых вопросах и выглядел расслабленным и комфортным на публике. Его успешная карьера пианиста и дирижера привела его во многие крупные города мира, включая Париж, Венецию, Берлин, Лондон, Амстердам и Нью-Йорк, и он был известен своей вежливостью, вежливостью и отзывчивостью. Стравинский слыл филандером и, по слухам, имел дела с известными партнерами, такими как Коко Шанель. Сам он никогда не упоминал об этом, но Шанель подробно рассказала о предполагаемой связи со своим биографом Полем Мораном в 1946 году; беседа была опубликована тридцатью годами позже. [166] Точность утверждений Шанель оспаривалась как вдовой Стравинского, Верой, так и компанией Craft. [167] Дом моды Chanel утверждает, что нет никаких доказательств того, что между Шанель и Стравинским когда-либо имел место роман. [168] Беллетризация предполагаемого романа легла в основу романа « Коко и Игорь» (2002) и фильма « Коко Шанель и Игорь Стравинский» (2009). Несмотря на эти предполагаемые связи, Стравинский считался семейным человеком и преданным своим детям. [169] [ необходима страница ]
Религия
Стравинский был набожным членом Русской Православной Церкви на протяжении большей части своей жизни, однажды заметив, что «Музыка славит Бога. Музыка лучше или лучше способна прославить его, чем здание церкви и все ее украшения; это Величайшее украшение церкви ". [170]
В детстве его воспитывали родители в Русской православной церкви. Крестившись при рождении, он позже восстал против Церкви и покинул ее, когда ему исполнилось четырнадцать или пятнадцать лет. [171] На протяжении всей своей карьеры он отчуждался от христианства, и только когда ему исполнилось сорок, он испытал духовный кризис. Подружившись с православным священником, отец Николай после переезда в Ниццу в 1924 году восстановил связь со своей верой. Он вернулся в Русскую Православную Церковь и впоследствии остался верным христианином. [72] Роберт Крафт отметил, что Стравинский молился ежедневно, до и после сочинения, а также молился, когда сталкивался с трудностями. [172] Ближе к концу жизни он больше не мог посещать церковные службы. Когда ему было под семьдесят, Стравинский сказал:
Я не могу сейчас оценить события, которые по прошествии тех тридцати лет заставили меня открыть для себя необходимость религиозной веры. Я не был убежден в моем расположении. Хотя я восхищаюсь структурированным мышлением теологии (например , доказательство Ансельма в « Fides Quaerens Intellectum» ), оно относится к религии не больше, чем упражнения контрапункта для музыки. Я не верю в мосты разума или, более того, в любую форму экстраполяции в религиозных вопросах. ... Я могу сказать, однако, что за несколько лет до моего фактического "обращения" во мне воспитывалось настроение принятия благодаря чтению Евангелий и другой религиозной литературы. [173]
Прием
Если заявленное намерение Стравинского было « чтобы отправить их всех в ад», [174] , то он , возможно, считал 1913 премьера Обряд Весны как успех: это привело к одной из в истории самых известных классических музыкальных бунтов , и Стравинский называют это несколько раз в его автобиографии как скандал . [175] Были сообщения о кулачных драках в аудитории и о необходимости присутствия полиции во время второго акта. Реальные масштабы беспорядков открыты для обсуждения, и сообщения могут быть недостоверными. [176]
В 1998 году журнал Time назвал Стравинского одним из 100 самых влиятельных людей века. [148] В дополнение к признанию, которое он получил за свои сочинения, он добился известности как пианист и дирижер, часто на премьерах своих произведений. В 1923 году Эрик Сати написал статью об Игоре Стравинском в Vanity Fair . [177] Сати впервые встретила Стравинского в 1910 году. В опубликованной статье Сати утверждала, что измерение «величия» художника, сравнивая его с другими художниками, как будто говоря о некой «правде», иллюзорно и что Каждое музыкальное произведение следует оценивать по достоинству, а не сравнивая его со стандартами других композиторов. Именно это и сделал Кокто, когда в своей книге « Le Coq et l'Arlequin» 1918 года уничижительно отзывался о Стравинском . [178] [ необходима страница ]
Согласно The Musical Times в 1923 году:
Все признаки указывают на сильную реакцию против кошмара шума и эксцентричности, ставшего одним из наследий войны ... Что (например) стало с произведениями, составлявшими программу концерта Стравинского, создавшего такую атмосферу. размешать несколько лет назад? Практически вся партия уже лежит на полке, и они останутся там до тех пор, пока несколько измученных невротиков снова не почувствуют желание съесть пепел и наполнить свой живот восточным ветром. [179]
В 1935 году американский композитор Марк Блицштейн сравнил Стравинского с Якопо Пери и Бахом , признав, что «нельзя отрицать величие Стравинского. Просто он недостаточно велик». [180] Марксистская позиция Блицштейна заключалась в том, что желание Стравинского «отделить музыку от других потоков жизни», что является «симптомом бегства от реальности», привело к «потере выносливости», в частности, к Аполлону , Каприччио и Ле. Baiser de la fée . [181]
Композитор Констан Ламберт описал такие произведения, как L'Histoire du soldat, как содержащие «по сути хладнокровную абстракцию». [182] Ламберт продолжил: «Мелодические фрагменты в Histoire du Soldat сами по себе совершенно бессмысленны. Они представляют собой просто последовательность нот, которые можно удобно разделить на группы по три, пять и семь и сопоставить с другими математическими группами», и он описал каденцию для сольных барабанов как «музыкальная чистота ... достигнутая разновидностью музыкальной кастрации». Он сравнил выбор Стравинского «самых унылых и наименее значимых фраз» с фразой Гертруды Стайн «Каждый день они были геями там, они регулярно были там геями каждый день» («Хелен Ферр и Джорджин Скин», 1922), «эффект которой был бы одинаковым. оценен кем-то, вообще не владеющим английским языком ". [183]
В своей книге « Философия современной музыки» 1949 года Теодор В. Адорно описал Стравинского как акробата и рассказал о гебефренических и психотических чертах в нескольких произведениях Стравинского. Вопреки распространенному заблуждению, Адорно не верил, что гебефренические и психотические имитации, которые должна была содержать музыка, были ее главной ошибкой, как он указал в постскриптуме, который позже добавил к своей книге. Критика Адорно Стравинского больше связана с «переходом к позитивности» Адорно, обнаруженным в его неоклассических работах. [184] Частично ошибка композитора, по мнению Адорно, заключалась в его неоклассицизме, [185] но большее значение имел «псевдоморфизм живописи» его музыки, играющий с le temps espace (время-пространство), а не с le temps durée (время -длительность) Анри Бергсона . [186] Согласно Адорно, «одна уловка характеризует все формальные попытки Стравинского: попытка его музыки изобразить время как в цирковой картине и представить временные комплексы как если бы они были пространственными. Однако этот трюк вскоре исчерпывает себя. " [187] Адорно утверждал, что «ритмические процедуры очень похожи на схему кататонических состояний. У некоторых шизофреников процесс, благодаря которому двигательный аппарат становится независимым, приводит к бесконечному повторению жестов или слов после распада эго». [188]
Репутация Стравинского в России и СССР росла и падала. Исполнение его музыки было запрещено примерно с 1933 по 1962 год, когда Хрущев пригласил его в СССР с официальным государственным визитом. В 1972 году официальное заявление министра культуры СССР Екатерины Фурцевой предписывало советским музыкантам «изучать и восхищаться» музыкой Стравинского, и она сделала враждебное отношение к ней потенциальным оскорблением. [ указать ] [189] [190] В то время как музыку Стравинского критиковали за разнообразие стилей, к 1980-м годам ученые «постепенно начали воспринимать объединяющие элементы в музыке Стравинского». Более ранние писатели, такие как Копленд, Эллиот Картер и Борис де Шлоезер, придерживались несколько неблагоприятных взглядов на произведения Стравинского, а Вирджил Томсон , писавший в « Современной музыке» (ежеквартальный обзор, опубликованный между 1925 и 1946 годами), мог найти только общую «серьезность». "тона" или "цели", "точного соотношения между целью и средствами" или сухой "муравьиной опрятности" ". [191]
Почести
В 1910 году Флоран Шмитт посвятил переработанную версию своего балета «Трагедия Саломеи» , соч. 50, Стравинскому. [192]
В 1915 году Клод Дебюсси посвятил Стравинскому третью часть своей En blanc et noir для двух фортепиано. [193]
В 1977 году "Sacrificial Dance" из " The Rite of Spring" был включен среди многих треков по всему миру на " Золотую пластинку" Voyager .
В 1982 году Стравинский был изображен на почтовой марке достоинством 2 цента Почтовой службой США как часть серии марок «Великие американцы» .
Награды
- 1954: Золотая медаль Королевского филармонического общества
- 1959: Музыкальная премия Леони Соннинг
- 1963: Премия Вихури Сибелиуса
- премия Грэмми
- 1962: Лучшая классическая композиция современного композитора ( Потоп ) [194]
- 1962: Лучшее классическое исполнение - Оркестр ( Жар-птица , Игорь Стравинский дирижирует Симфоническим оркестром Колумбии ) [194]
- 1962: Лучшее классическое исполнение - солист-инструментальщик (с оркестром) ( Концерт для скрипки с оркестром , Исаак Стерн ; Игорь Стравинский дирижирует Симфоническим оркестром Колумбии) [194]
- 1987: Жизненные достижения (посмертно)
Заказы
- Командор Ордена Святого Иакова Меча , Португалия (25 июля 1966 г.) [195]
Записи и публикации
Игорь Стравинский нашел записи практичным и полезным инструментом в сохранении своих мыслей об интерпретации своей музыки. Как дирижер собственной музыки, он делал записи в основном для Columbia Records , начиная с 1928 года с исполнения оригинальной сюиты из балета «Жар-птица» и заканчивая в 1967 году сюитой 1945 года из того же балета. [196] В конце 1940-х он сделал несколько записей для RCA Victor в Republic Studios в Лос-Анджелесе. Хотя большинство его записей было сделано со студийными музыкантами, он также работал с Чикагским симфоническим оркестром, Кливлендским оркестром , Симфоническим оркестром Си-би-си , Нью-Йоркским филармоническим оркестром , Королевским филармоническим оркестром и Баварским радиовещательным симфоническим оркестром.
В течение своей жизни Стравинский участвовал в нескольких телепередачах, включая мировую премьеру «Потопа» на телеканале CBS в 1962 году . Хотя он и появился, на самом деле дирижировал Роберт Крафт. [197] Сохранилось множество фильмов и видеозаписей композитора.
На протяжении своей карьеры Стравинский опубликовал ряд книг, почти всегда с помощью (иногда без титров) соавтора. В свою автобиографию 1936 года « Хроники моей жизни» , написанную с помощью Вальтера Нувеля , Стравинский включил свое известное заявление о том, что «музыка по самой своей природе бессильна вообще что-либо выразить». [198] Вместе с Алексисом Роландом-Мануэлем и Пьером Сувчински он написал свои лекции Шарля Элиота Нортона в Гарвардском университете 1939–40 годов, которые были прочитаны на французском языке и впервые собраны под названием Poétique musicale в 1942 году, а затем переведены в 1947 году как « Поэтика музыки» . [199] В 1959 году, несколько интервью между композитором и Роберт Крафт были опубликованы в виде бесед с Игорем Стравинским , [160] , которые последовали еще пять томов в течение следующего десятилетия. Сборник трудов и интервью Стравинского публикуется под заголовком « Доверие к музыке» (Actes Sud, 2013).
Заметки
- Перейти ↑ Greene 1985 , p. 1101.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 3–4.
- ^ а б Уолш, Стивен (1999). «Стравинский: Творческая весна: Россия и Франция, 1882–1934 (отрывок)» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года . Проверено 24 июня 2017 года .
- ↑ Роман Влад , Стравинский , Cambridge University Press, 1978, стр. 3
- Перейти ↑ Walsh 2001 , 1. Предпосылки и ранние годы, 1882–1905.
- ^ Писальнику 2012 .
- ↑ Стравинский и Крафт 1960 , стр. 6, 17.
- ^ "Публичный музей Игоря Стравинского в Устилуге" . Музеи Волыни . Архивировано 11 октября 2016 года . Проверено 31 декабря 2016 года .
- ^ а б Уайт 1979 , стр. 5.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 4, 5.
- ↑ Стравинский, 1962 , с. 8.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 6, 7.
- ^ Dubal 2001 , стр. 564.
- ^ а б Дубал 2001 , стр. 565.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 8.
- ^ а б Палмер 1982 .
- ^ Walsh 2001 , 2. К Жар - птица , 1902-09.
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 83.
- ↑ Стравинский, 1962 , с. 24.
- ^ а б Уолш, Стивен (5 сентября 2015 г.). «Ключевые работы Игоря Стравинского найдены спустя 100 лет» . Наблюдатель . Архивировано 20 мая 2020 года . Проверено 22 апреля 2020 .
- Перейти ↑ White 1979 , p. 12.
- ^ «Виртуальный тур по дому-музею Игоря Стравинского в Устилуге» . Дом-музей Игоря Стравинского в Устилуге . incognita.day.kyiv.ua. Архивировано 8 августа 2020 года . Проверено 6 февраля 2021 года .
- ^ Сэди, Джули Энн, Сэди, Стэнли (2005). Calling on the Composer Архивировано 3 августа 2020 года в Wayback Machine . Издательство Йельского университета. п. 360. ISBN 978-0-300-18394-8 .
- ^ «Международный музыкальный фестиваль« Стравинский и Украина »| О Луцке» . visitlutsk.com . Архивировано из оригинала 25 января 2018 года . Проверено 24 января 2018 .
- Перейти ↑ White 1979 , pp. 11–12.
- ^ а б Уайт 1979 , стр. 15.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 16.
- Перейти ↑ Walsh 2000 , pp. 142–43.
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 140.
- Перейти ↑ Whiting 2005 , p. 30.
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 145.
- ^ а б Уайт 1979 , стр. 33.
- ^ Сервис, Том (12 февраля 2013 г.). « Весна священная „работа сумасшедшего “ » . Хранитель . Архивировано 22 апреля 2020 года . Проверено 25 апреля 2020 года .
- ^ Хьюетт, Иван (29 мая 2013 г.). «Неужели « Весна священная » действительно спровоцировала бунт?» . BBC News . Архивировано 30 мая 2020 года . Проверено 25 апреля 2020 года .
- ^ Ключникова, Екатерина. «Чайковский и могучая горстка: спор о русской музыке» . arzamas.academy (на русском языке). Арзамас. Архивировано 20 октября 2020 года . Проверено 17 сентября 2020 года .
Восточная агрессия и русская непосредственность, подтвержденные музыкой The Five , были использованы для демонстрации новой темы - обряда [человеческого] жертвоприношения.
- Перейти ↑ V. Stravinsky and Craft 1978 , pp. 100, 102.
- ^ V. Стравинский и Craft 1978 , стр. 111-14.
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 224.
- ^ a b В. Стравинский и Крафт 1978 , с. 119.
- ^ а б Уолш 2000 , стр. 233.
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 230.
- ^ В. Стравинский и Крафт 1978 , стр. 113.
- ^ В. Стравинский и Крафт 1978 , стр. 120.
- ↑ Оливер, 1995 , стр. 74.
- ^ V. Стравинский и Craft 1978 , стр. 136-37.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 37.
- ^ В. Стравинский и Крафт 1978 , стр. 469.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 85.
- Перейти ↑ White 1979 , pp. 47–48.
- ^ Келлер, Джеймс М. (21 октября 2014 г.). Камерная музыка: Справочник слушателя . Издательство Оксфордского университета. п. 456. ISBN. 978-0-19-020639-0.
- ↑ Стравинский, 1962 , с. 83.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 50.
- ^ Анонимный nd .
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 313.
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 315.
- ↑ Стравинский, 1962 , стр. 84–86.
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 318.
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 319 и снос 21.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 58.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 573.
- ↑ Композиции для Пианолы, Архивировано 9 февраля 2014 года на Wayback Machine, Проверено 3 марта 2012 года.
- Перейти ↑ Lawson 1986 , pp. 298–301.
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 336.
- ^ Вера де Боссе Судейкина (Vera Стравинский) Профиль на bbc.co.uk архивной 10 апреля 2008 года на Wayback Machine . Проверено 3 марта 2012 года.
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 329.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 57.
- Перейти ↑ Cooper 2000 , p. 306.
- ^ Джозеф 2001 , стр. 73.
- ^ а б Траут 2016 , стр. 8.
- ↑ См. «Стравинский, Стокский и Мадам Инкогнито», Craft 1992 , стр. 73–81.
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 193.
- ^ a b Стравинский и Крафт 1960 , стр. 51.
- Перейти ↑ White 1979 , pp. 65–66.
- ^ а б Уайт 1979 , стр. 67.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 70.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 71.
- ^ Биография страница на Фонде , посвященная Теодору Strawinsky, сын Игорь Стравинский (на французском языке) Архивированный 15 марта 2017 в Вайбаке Machine извлекаться 15 марта 2017 года.
- ^ a b Раус 1975 , стр. 41.
- Перейти ↑ White 1979 , pp. 77, 84.
- Перейти ↑ Routh 1975 , p. 43.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 9.
- ↑ Стравинский и Крафт 1960 , стр. 18.
- ^ Джозеф 2001 , стр. 279.
- Перейти ↑ Routh 1975 , p. 44.
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 595.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 115.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 116.
- ^ Голландия 2001 .
- ^ Аноним 2010 .
- Перейти ↑ Routh 1975 , p. 46.
- ^ a b Раус 1975 , стр. 47.
- ^ Согласно Майкл Steinberg «s буклет к Стравинскому в Америке , RCA 09026-68865-2, стр. 7, полиция «удалила части из Симфонического зала», цитируется в Thom 2007 , p. 50.
- ^ "Массачусетс. Общие законы, глава 249, § 9" . Архивировано 23 августа 2011 года . Проверено 23 мая 2010 года .
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 152.
- ^ Генеалогия композиторов: Сборник композиторов, их учителей и их учеников , Пфитцингер, Скотт. Роман и Литтлфилд. Нью-Йорк и Лондон, 2017 г., стр. 522 ISBN 978-1-4422-7224-8
- ^ Пфитцингер, Скотт (1 марта 2017 г.). Генеалогия композиторов: сборник композиторов, их учителей и учеников . Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-1-4422-7225-5 - через Google Книги.
- ^ Джордж Пласкетес (2016). Уоррен Зевон: Отчаянный из Лос-Анджелеса . Роуман и Литтлфилд. С. 6–7. ISBN 978-1-4422-3457-4.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 390.
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 185.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 99.
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 201.
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 185, 190.
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 188.
- ↑ Whiting 2005 , pp. 39–40.
- Перейти ↑ Whiting 2005 , p. 40.
- Перейти ↑ Routh 1975 , pp. 56–57.
- ^ «Стравинский получит медаль в закусочной» . Terre Haute Star . Терре-Хот, Индиана. 16 января 1962 г. с. 1. Архивировано 1 августа 2020 года . Проверено 20 мая 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ «Стравинский будет гостем Кеннеди в Белом доме» . Вестник и обозрение . Декейтер, штат Иллинойс. 10 января 1962 г. с. 5. Архивировано 2 августа 2020 года . Проверено 20 мая 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ White 1979 , стр. 146-48.
- ^ «Стравинский в России через 52 года» . Вечернее солнце . 21 сентября 1962 г. с. 3. Архивировано 2 августа 2020 года . Проверено 7 января 2019 г. - через Newspapers.com.
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 476.
- ^ а б Уолш 2006 , стр. 488.
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 501.
- ^ Walsh 2006 , стр. 503-504.
- Перейти ↑ Whiting 2005 , p. 41.
- ^ а б Уолш 2006 , стр. 528.
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 529.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 154.
- ^ а б Уайт 1979 , стр. 155.
- ^ Walsh 2006 , стр. 542-543.
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 544.
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 550.
- ^ а б "Игорь Стравинский, композитор, умер в 88 лет" . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 24 марта 2017 года . Проверено 9 февраля +2017 .
- Перейти ↑ White 1979 , p. 158.
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 560.
- Перейти ↑ Walsh 2006 , p. 561.
- ^ Ерш, Уилли (24 июля 1991 г.). Призыв к собранию: автобиография музыкального рассказчика . BookBaby. ISBN 978-1-62488-841-0.
- ^ «Из архива -« Стравинский похоронен в Венеции у могилы друга Дягилева » » . Нью-Йорк Таймс . 16 апреля 1970 . Проверено 21 марта 2021 года .
- ^ «Похороны Игоря Стравинского - фото Rolls Press / Popperfoto через Getty Images» . Проверено 21 марта 2021 года .
- ^ Walsh 2000 , стр. 543-44.
- ^ Тарускин 1996 , I:. С. 163-368, главы 3-5.
- ^ «Траурная песня 107-летней давности Стравинского путешествует по миру» . www.boosey.com . Архивировано 1 декабря 2017 года . Проверено 25 ноября 2017 года .
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 122.
- Перейти ↑ McFarland 1994 , 219.
- ^ Тарускин 1996 , I: 662.
- ^ См: «Таблица I: Folk и популярные мелодии в Петрушке. » Тарускин 1996 , том. I. С. 696–97.
- ↑ Стравинский, Игорь. Ренар: Бурлеск в песне и танце [Партитура дирижера]. Майами, Флорида: Edwin F. Kalmus & Co., Inc.
- Перейти ↑ Griffiths, Stravinsky, Craft, and Josipovici 1982 , pp. 49–50.
- ↑ «Салют Стравинскому на его 80-летие». Архивировано 16 марта 2021 года в Wayback Machine , Life , 8 июня 1962 года. Проверено 23 марта 2020 года.
- ^ a b Craft 1982 г.
- Перейти ↑ Straus 2001 , p. 4.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 510.
- Перейти ↑ White 1979 , p. 517.
- ^ a b AMG 2008. Биография "Игоря Стравинского" , AllMusic .
- ^ Стравинский и Craft 1960 , стр. 116-17.
- ^ Саймон 2007 .
- Перейти ↑ Simeone, Craft, and Glass 1999 .
- ^ а б Стекло 1998 .
- ^ Браун 1930 , стр. 360.
- ↑ Аудио Архивировано 28 ноября 2007 г. в Wayback Machine , программа BBC Radio 3 , Discovering Music около 33:30. [ требуется полная ссылка ]
- Перейти ↑ Copland 1952 , p. 37.
- ^ MLS, Библиотечное дело. «Биография Игоря Стравинского, революционный русский композитор» . LiveО . Архивировано 1 августа 2020 года . Проверено 14 апреля 2020 года .
- ↑ Стравинский, Игорь. Симфония №1 [ так в оригинале ]. (М .: Юргенсон П., б. Д. [1914]).
- ^ Тарускин 1996 , т. I, стр. 325.
- ↑ Стравинский, И. (1910). L'Oiseaux de Feu (Conte dansé en 2 tableaux) [оригинальная партитура балета]. Москва: П. Юргенсон, 1911. Печать.
- ^ Нол 1978 , стр. 18.
- ^ "Композиторы Boosey & Hawkes, классическая музыка и джазовый репертуар" . www.boosey.com . Архивировано 1 августа 2020 года . Проверено 12 апреля 2020 .
- Перейти ↑ Walsh 2000 , p. 276.
- ↑ Оливье Берггрюэн , «Стравинский и Пикассо: выборные сходства», в « Пикассо: между кубизмом и неоклассицизмом», 1915–1925 , изд. Оливье Берггрюэн (Милан: Скира, 2018). ISBN 978-88-572-3693-3 .
- ^ а б Стравинский и Ремесло 1959 .
- ^ Тарускин 1996 , стр. 1514.
- Перейти ↑ Sachs 1987 , p. 168.
- ^ Тарускин и Крафт 1989 .
- ^ Митчинсон, Пол (11 мая 2006 г.). «Ремесло композитора» . Нация . Архивировано 6 июля 2018 года . Проверено 6 июля 2018 .
- ^ Уолш, Стивен . Стравинский: Второе изгнание: Франция и Америка, 1934–1971 . Кнопф Даблдей.
- Перейти ↑ Morand 1976 , pp. 121–24.
- ^ Дэвис 2006 , стр. 439.
- ↑ Факт или вымысел, занавеси дела Шанель-Стравинского, Канны. Архивировано 1 марта 2014 года в Wayback Machine . Swiss News , 25 мая 2009 г. Проверено 28 декабря 2010 г.
- ^ Т. Стравинский и Д. Стравинский 2004 .
- ^ «Цитаты Стравинского» . Brainyquote.com. 6 апреля 1971 года. Архивировано 3 февраля 2010 года . Проверено 9 марта 2010 года .
- Перейти ↑ Stravinsky and Craft 1969 , p. 198.
- ^ Стравинский и Craft 1966 , стр. 172-75.
- Перейти ↑ Copeland 1982 , p. 565, цитируя Стравинского и Крафт, 1962 , стр. 63–64.
- ^ Венборн (1985 , стр. 17) ссылается на этот комментарий, не указывая конкретного источника.
- ↑ Стравинский 1936 , 80.
- ^ См Eksteins 1989 , стр. 10-16 для обзора противоречивого репортажа о мероприятии участников и пресса.
- ^ Сати 1923 .
- ↑ Volta 1989 , первые страницы главы о современниках.
- ↑ «Случайные заметки», «Мюзикл Таймс» и циркуляр для певческих классов 64, № 968 (1 октября 1923 г.): 712–15, цит. По 713.
- ^ Blitzstein 1935 , стр. 330.
- ^ Blitzstein 1935 , стр. 346-47.
- ^ Ламберт 1936 , стр. 94.
- ^ Lambert 1936 , стр. 101-05.
- ^ Адорно 2006 , стр. 167.
- ^ Адорно 1973 , стр. 206-09.
- ^ Адорно 1973 , стр. 191-93.
- ^ Адорно 1973 , стр. 195.
- ^ Адорно 1973 , стр. 178.
- Перейти ↑ Karlinsky 1985 , p. 282.
- ^ «Книги -» . Темп (118): 39–40. 1976. DOI : 10,1017 / S004029820002845X . Архивировано 1 декабря 2017 года . Проверено 25 ноября 2017 г. - через Cambridge Core.
- ^ Pasler 1983 , стр. 608.
- ^ Pasler и Райф 2001 .
- ^ Лаки, Питер. "En Blanc et Noir / О работе" . Кеннеди-центр . Архивировано 29 октября 2019 года . Дата обращения 7 ноября 2019 .
- ^ а б в «Премия Грэмми 1962 года» . Infoplease. 5 марта 2012 года. Архивировано 29 марта 2012 года . Проверено 15 марта 2012 года .
- ^ "Cidadãos Estrangeiros Agraciados com Ordens Portuguesas" . Página Oficial das Ordens Honoríficas Portuguesas . Архивировано 30 июля 2019 года . Проверено 20 марта 2019 .
- ^ «Миниатюрные шедевры» . Фонд Игоря Стравинского. Архивировано из оригинального 26 июля 2011 года . Проверено 2 ноября 2011 года .
- ^ «Игорь Стравинский - Потоп - Опера» . Boosey.com. Архивировано 24 ноября 2011 года . Проверено 2 ноября 2011 года .
- ↑ Стравинский, 1936 , стр. 91–92.
- ↑ Имена незарегистрированных сотрудников приведены в Walsh 2001 .
Рекомендации
- Адорно, Теодор . 1973. Философия современной музыки . Перевод Энн Г. Митчелл и Уэсли В. Бломстер. Нью-Йорк: Континуум. ISBN 978-0-8264-0138-0 Оригинальное немецкое издание, как Philosophie der neuen Musik . Тюбинген: JCB Mohr, 1949.
- Адорно, Теодор В. 2006. Философия новой музыки , переведенная, отредактированная и с введением Роберта Халлот-Кентора. Миннеаполис: Университет Миннесоты Press. ISBN 978-0-8166-3666-2 .
- Анонимный. 2010. « Синопсис » Мэри Энн Браубах (реж.). Хаксли о Хаксли . Запись DVD . Sl: Cinedigm, 2010.
- Анонимный. nd " Стравинский: Histoire du Soldat Suite ". Naxosdirect.com (архив от 1 марта 2013 г., по состоянию на 24 января 2016 г.).
- Блицштейн, Марк . 1935. «Феномен Стравинского». Музыкальный квартал 21, вып. 3 (июль): 330–47. Перепечатано 1991 г., The Musical Quarterly 75, вып. 4 (Зима): 51–69.
- Браун, Эндрю Дж. 1930. "Аспекты работы Стравинского". Музыка и письма 11, вып. 4 (октябрь): 360–66. Онлайн-ссылка открыта 19 ноября 2007 г. (доступ по подписке).
- Купер, Джон Ксирос (редактор). 2000. Оркестр Т.С. Эллиота: Критические очерки поэзии и музыки . Нью-Йорк: Гарленд. ISBN 978-0-8153-2577-2 .
- Коупленд, Роберт М. 1982. «Христианское послание Игоря Стравинского». Музыкальный квартал 68, вып. 4 (октябрь): 563–79.
- Копленд, Аарон . 1952. Музыка и воображение . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
- Ремесло, Роберт (декабрь 1982 г.). «Помощь Стравинскому - О непонятом сотрудничестве» . Атлантика . С. 64–74.
- Ремесло, Роберт. 1992. Стравинский: Проблески жизни . Лондон: Липовое дерево; Нью-Йорк: St Martins Press. ISBN 978-0-413-45461-4 (Липа); ISBN 978-0-312-08896-5 (Сент-Мартинс).
- Дэвис, Мэри. 2006. «Шанель, Стравинский и музыкальный шик». Теория моды 10, вып. 4 (декабрь): 431–60.
- Дубал, Дэвид . 2001. Основной канон классической музыки . Нью-Йорк: North Point Press.
- Экштейнс, Модрис . 1989. Весенние обряды: Великая война и современность . Бостон: Компания Houghton Mifflin. ISBN 978-0-395-49856-9 . Перепечатано в 1990 году, Нью-Йорк: якорные книги ISBN 978-0-385-41202-5 ; переиздано 2000, Бостон: Mariner Books ISBN 978-0-395-93758-7 .
- Гласс, Филипп . 1998. " Классический музыкант Игорь Стравинский " Время (8 июня).
- Грин, Дэвид Мейсон. 1985. Биографическая энциклопедия композиторов . Нью-Йорк: Даблдей.
- Гриффитс, Пол, Игорь Стравинский, Роберт Крафт и Габриэль Йосиповичи . 1982. Игорь Стравинский: Прогресс граблей . Справочники Кембриджской оперы. Кембридж. Лондон, Нью-Йорк, Нью-Рошель, Мельбурн и Сидней: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-23746-8 , 0-521-28199-7 .
- Голландия, Бернард . 2001. « Стравинский, редкая птица среди пальм: композитор в Калифорнии, легко, если не дома », The New York Times (11 марта).
- Джозеф, Чарльз М. 2001. Стравинский наизнанку . Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-07537-3 .
- Карлинский, Симон. 1985. "В поисках сущности Стравинского". Русское обозрение 44, вып. 3 (июль): 281–87.
- Ламберт, Константа. 1936. Музыка Хо! Исследование музыки в упадке . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера.
- Лоусон, Рекс. 1986. «Стравинский и Пианола». В « Противостоянии Стравинскому» под редакцией Яна Паслера. Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-05403-5 .
- МакФарланд, Марк 1994. «Лейтармония, или Музыкальная характеристика Стравинского в Жар-птице ». Международный журнал музыковедения 3: 203–33. ISBN 978-3-631-47484-6 .
- Моран, Поль. 1976. L'Allure de Chanel . Пэрис: Германн. Nouv. éd. du texte original, Париж: Герман, 1996. ISBN 978-2-7056-6316-2 . Перепечатано, [Париж]: Gallimard, 2009; ISBN 978-2-07-039655-9 Английский как Очарование Шанель , переведенный Юаном Кэмероном. Лондон: Пушкин Пресс, 2008. ISBN 978-1-901285-98-7 (PBK). Специальное иллюстрированное изд. Лондон: Пушкин, 2009. ISBN 978-1-906548-10-0 (PBK.).
- Нол, Роджер. 1978. «Музыкальные фактуры« Трех движений из Петрушки »Стравинского для фортепиано: сравнительное исследование транскрипции с другими версиями« Петрушки »». Дисс. Колумбус: Университет штата Огайо.
- Оливер, Майкл . 1995. Игорь Стравинский . Лондон: Phaidon Press. ISBN 978-0-7148-3158-9 .
- Палмер, Тони. 1982. Стравинский: После того, как на границе ... . (Телефильм документальный). [Великобритания]: Isolde Films. Выпущено на DVD, [Np]: Kultur Video, 2008. OCLC 427821352 [ требуется полная ссылка ]
- Паслер, Янн. 1983. "Стравинский и его ремесло: тенденции в критике и исследованиях Стравинского". Мюзикл Таймс 124, вып. 1688 («Русская музыка», октябрь): 605–09.
- Паслер, Янн и Джерри Райф. 2001. «Шмитт, Флоран». Словарь музыки и музыкантов New Grove , второе издание, под редакцией Стэнли Сэди и Джона Тиррелла . Лондон: Macmillan Publishers.
- Писальник. 2012. " Польский помник за серкевным мурем ". Rzeczpospolita (10 ноября; архив от 10 сентября 2015 г., по состоянию на 24 января 2016 г.).
- Раус, Фрэнсис (1975). Стравинский . Вмятина. ISBN 978-0-460-03138-7.
- Сакс, Харви. 1987. Музыка в фашистской Италии . Нью-Йорк: У.В. Нортон.
- Сати, Эрик . 1923. « Игорь Стравинский: Посвящение великому русскому композитору выдающегося французского конфрера ». Ярмарка тщеславия (февраль): 39 и 88.
- Симеоне, Лиза , Роберт Крафт и Филип Гласс . 1999. Выступление НПР " Игорь Стравинский " сегодня: вехи тысячелетия (16 апреля). Вашингтон, округ Колумбия: Национальное общественное радио. Архив (отредактированный) в NPR Online .
- Саймон, Скотт . 2007. Первобытный пульс весенней священной книги Стравинского . С интервью с Марин Олсоп, записанным в пятницу, 23 марта 2007 года. NPR Weekend Edition. (Суббота, 24 марта). Вашингтон, округ Колумбия: Национальное общественное радио.
- Штраус, Иосиф Н. 2001. Поздняя музыка Стравинского . Кембриджские исследования в области теории и анализа музыки 16. Кембридж, Нью-Йорк, Порт-Мельбурн, Мадрид и Кейптаун: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-80220-8 , 0-521-60288-2 .
- Стравинский, Игорь (1936). Хроника моей жизни . Лондон: Голланц. OCLC 1354065 .
- Стравинский, Игорь. 1962. Автобиография . Нью-Йорк: WW Norton & Company. ISBN 978-0-393-00161-7 ; OCLC 311867794 . Первоначально опубликовано на французском языке как Chroniques de ma vie , 2 vols. (Paris: Denoël et Steele, 1935), впоследствии переведенный (анонимно) как Chronicle of My Life . Лондон: Голланц, 1936. OCLC 1354065 . Это издание переиздано как «Автобиография Игоря Стравинского» с предисловием Эрика Уолтера Уайта (Лондон: Колдер и Бояры, 1975). ISBN 978-0-7145-1063-7 , 0-7145-1082-3 . Перепечатано снова как Автобиография (1903–1934) (Лондон: Бояре, 1990) ISBN 978-0-7145-1063-7 , 0-7145-1082-3 . Также опубликовано как «Автобиография Игоря Стравинского» (Нью-Йорк: M. & J. Steuer, 1958).
- Стравинский, Игорь и Роберт Крафт. 1959. Беседы с Игорем Стравинским . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday. OCLC 896750 Перепечатано Беркли: Калифорнийский университет Press, 1980. ISBN 978-0-520-04040-3 .
- Стравинский, Игорь и Роберт Крафт. 1960. Воспоминания и комментарии . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday. Перепечатано в 1981 году, Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-04402-9 Перепечатано в 2002 г., Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-21242-2 .
- Стравинский, Игорь и Роберт Крафт. 1962. Экспозиции и разработки . Лондон: Faber & Faber. Перепечатано, Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press, 1981. ISBN 978-0-520-04403-6 .
- Стравинский, Игорь и Роберт Крафт. 1966. Темы и эпизоды . Нью-Йорк: А. А. Кнопф.
- Стравинский, Игорь и Роберт Крафт. 1969. Ретроспективы и выводы . Нью-Йорк: А. А. Кнопф.
- Стравинский, Вера и Роберт Крафт. 1978. Стравинский в картинах и документах. Нью-Йорк: Саймон и Шустер.
- Стравинский, Теодор и Дениз Стравински. 2004. Екатерина и Игорь Стравинские: Семейная хроника 1906–1940 . Нью-Йорк: Торговые книги Ширмера; Лондон: Книги Ширмера. ISBN 978-0-8256-7290-3 .
- Тарускин, Ричард. 1996. Стравинский и русские традиции: Биография произведений через Мавру . Vol. 1 и т. 2. Беркли: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-07099-8 .
- Тарускин, Ричард , ответ Роберта Крафта. 1989. « Евреи и гении: обмен ». Нью-Йоркское обозрение книг 36, вып. 10 (15 июня).
- Том, Пол. 2007. Музыкант - переводчик . Исследования Консорциума философии Большой Филадельфии 4. Университетский парк: Издательство Пенсильванского государственного университета. ISBN 978-0-271-03198-9 .
- Траут, Дональд Г. (2016). «Великая пассакалия» Стравинского: повторяющиеся элементы в концерте для фортепиано и духовых инструментов . Бойделл и Брюэр. ISBN 978-1-580-46513-7.
- Вольта, Орнелла. 1989. Сати в его письмах . Лондон: Бояре. ISBN 978-0-7145-2980-6 .
- Уолш, Стивен . 2000. Стравинский. Творческая весна: Россия и Франция 1882–1934 гг . Лондон: Кейп Джонатан. (отрывок) , The New York Times . Проверено 10 августа 2013 года.
- Уолш, Стивен (20 января 2001 г.). «Стравинский, Игорь (Федорович) (разделы 1–11)». Оксфордская музыка онлайн . Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / GMO / 9781561592630.article.52818 . (требуется подписка)
- Уолш, Стивен. 2006. Стравинский: Второе изгнание: Франция и Америка, 1934–1971 . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. ISBN 978-0-375-40752-9 (ткань); Лондон: Кейп Джонатан. ISBN 978-0-224-06078-3 (ткань); Беркли: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-25615-6 (PBK).
- Венборн, Нил. 1985. Стравинский . Лондон: Омнибус Пресс. ISBN 978-0-7119-7651-1 .
- Белый, Эрик Уолтер. 1979. Стравинский: Композитор и его произведения , второе издание. Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-03983-4 , 0-520-03985-8 .
- Уайтинг, Джим (2005). Жизнь и времена Игоря Стравинского . Издательство Mitchell Lane. ISBN 978-1-584-15277-4.
дальнейшее чтение
- Анонимный. 1940. «Музыкальный граф». Время (понедельник, 11 марта).
- Анонимный. 1944. « Стравинский подлежит штрафу ». The New York Times (16 января) (последнее обращение 22 июня 2010 г.).
- Анонимный. 1957. «Стравинскому исполняется 75 лет». Los Angeles Times (3 июня). Перепечатано в блоге «Daily Mirror» Los Angeles Times (3 июня 2007 г.) (по состоянию на 9 марта 2010 г.).
- Анонимный. 1962. « Путеводитель по жизни: Салют Стравинскому в его 80-летие; Веселый Фолкнер, Фермерские туры », Журнал Life (8 июня): 17.
- Берри, Дэвид Карсон . 2006. «Стравинский, Игорь». Европа с 1789 по 1914 год: Энциклопедия эпохи промышленности и империи , главные редакторы Джон Мерриман и Джей Винтер, 4: 2261–63. Детройт: сыновья Чарльза Скрибнера.
- Берри, Дэвид Карсон. 2008. « Роли инвариантности и аналогии в линейном дизайне« Musick to Heare » Стравинского ». Гамма: Журнал Общества теории музыки Срединно-Атлантического океана 1, вып. 1.
- Кокто, Жан . 1918. Le Coq et l'arlequin: ноты музыки . Париж: Éditions de la Sirène. Перепечатано в 1979 году, с предисловием Жоржа Аурика. Париж: Сток. ISBN 978-2-234-01081-9 Английское издание, как Петух и Арлекин: Заметки о музыке , переведенные Ролло Х. Майерсом, Лондон: Egoist Press, 1921.
- Коэн, Аллен . 2004. Говард Хэнсон в теории и практике . Вестпорт, Коннектикут: издатели Praeger. ISBN 978-0-313-32135-1 .
- Ремесло, Роберт . 1994. Стравинский: Хроника дружбы , переработанное и дополненное издание. Нэшвилл: Издательство Университета Вандербильта. ISBN 978-0-8265-1258-1 .
- Крест, Джонатан. 1999. Наследие Стравинского . Кембридж и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-56365-9 .
- Флоират, Анетта. 2016, «Скифский элемент русского примитивизма в музыке и изобразительном искусстве. По произведениям трех художников (Гончарова, Малевич и Рерих) и двух композиторов (Стравинский и Прокофьев»).
- Флоират, Анетта. 2019 "" Марк Шагал (1887–1985) и Игорь Стравинский (1882–1971), художник и композитор, столкнувшиеся с похожими проблемами двадцатого века, параллель. [исправленная версия] " , Academia.edu.
- Губо, Кристиан. 1991. Игорь Стравинский . Editions Champion, Musichamp l'essentiel 5, Paris 1991 (с кратким каталогом и календарем).
- Хэзлвуд, Чарльз . 20 декабря 2003 г. «Стравинский - Сюита Жар-птица ». Аудио , Открытие музыки , Радио BBC 3 . Архивировано в Discovering Music: Listening Library , Programs .
- Джозеф, Чарльз М. 2002. Стравинский и Баланчин, Путешествие изобретений . Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-08712-3 .
- Коль, Иероним . 1979–80 гг. «Экспозиция в оркестровых вариациях Стравинского». Перспективы новой музыки 18, №№ 1 и 2 (осень-зима / весна-лето): 391–405. doi : 10.2307 / 832991 JSTOR 832991 (доступ по подписке).
- Кирхмайер, Гельмут. 2002. Аннотированный каталог произведений и изданий Игоря Стравинского до 1971 года - Verzeichnis der Werke und Werkausgaben Igor Strawinskys bis 1971 , Лейпциг: Издания Саксонской академии наук в Лейпциге. Расширенная версия доступна онлайн с 2015 года на английском и немецком языках.
- Кирхмайер, Гельмут. 1958. Игорь Стравинский. Zeitgeschichte im Persönlichkeitsbild . Регенсбург: Боссе-Верлаг.
- Кундера, Милан. 1995. Преданные Заветы: Эссе в девяти частях , переведенное Линдой Ашер. Нью-Йорк: HarperCollins. ISBN 978-0-06-017145-2 .
- Лерер, Иона . 2007. «Игорь Стравинский и источник музыки» в его « Пруст был нейробиологом» . Бостон: Houghton Mifflin Co. ISBN 978-0-618-62010-4 .
- Либман, Лилиан. 1972. И музыка в конце: последние годы Стравинского . Нью-Йорк: WW Нортон
- Локанто, Массимилиано (ред.) 2014. Игорь Стравинский: Звуки и жесты современности. Салерно: Brepols. ISBN 978-2-503-55325-2
- Макфарланд, Марк. 2011. «Игорь Стравинский». В Oxford Bibliographies Online: Music , под редакцией Брюса Густавсона. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- Пейдж, Тим . 30 июля 2006 г. «Классическая музыка: великие композиторы, менее выдающийся позер и оперный импресарио». The Washington Post с. BW13.
- Робинсон, Лиза. 2004. «Оперный двойной билль предлагает понимание эволюции Стравинского». Джульярдский журнал онлайн 19, вып. 7 (апрель). (Больше не доступно с марта 2008 г.)
- Шеффнер, Андре. 1931. Стравинский . Париж: Издание Ридер.
- Siegmeister, Эли (ред.). 1943. Справочник меломана . Нью-Йорк: Уильям Морроу и компания.
- Слим, Х. Колин. 2006. «Четыре звезды, усыпанные звездами, и его рождественская открытка 1941 года». The Musical Quarterly 89, №№. 2 и 3 (лето – осень): 321–447.
- Слонимский, Николай . 1953. Лексикон музыкальной инвективы: критические нападки на композиторов со времен Бетховена . Нью-Йорк: Коулман-Росс. Второе издание, Нью-Йорк: Коулман-Росс, 1965, переиздано Вашингтонские книги в мягкой обложке WP-52, Сиэтл: Университет Вашингтона Press, 1969, снова перепечатано Сиэтл: Университет Вашингтона Press, 1974 ISBN 978-0-295-78579-0 и Нью-Йорк: Нортон, 2000 г. ISBN 978-0-393-32009-1 (PBK).
- Стравинский, Игорь. 1947. Поэтика музыки в форме шести уроков . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. OCLC 155726113 .
- Стравинский, Игорь. 1960. Поэтика музыки в форме шести уроков . Нью-Йорк: старинные книги.
- Стравинский, Игорь. 1982–85. Стравинский: Избранная переписка , 3 тома, под редакцией Роберта Крафта . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. ISBN 978-0-394-51870-1 (том 1), ISBN 978-0-394-52813-7 (том 2), ISBN 978-0-394-54220-1 (том 3).
- Тапполет, Клод. 1990. Переписка Ансермет-Стравинского (1914–1967) . Полное издание, 3 тома, Georg Edition, Genf.
- ван ден Торн, Питер С. 1987. Стравинский и Весна священная: Начало музыкального языка . Беркли, Лос-Анджелес и Оксфорд: Калифорнийский университет Press.
- Влад, Роман. 1958, 1973, 1983. Стравинский . Турин: Piccola Biblioteca Einaudi.
- Влад, Роман. 1960, 1967. Стравинский . Лондон и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- Уоллес, Хелен. 2007. Boosey & Hawkes, Издательская история . Лондон: Boosey & Hawkes. ISBN 978-0-85162-514-0 .
- Уолш, Стивен . 2007. «Композитор, антиквар и посредник: Стравинский и Розенталь». Мюзикл Таймс 148, вып. 1898 (весна): 19–34.
Внешние ссылки
Основная информация
- Бесплатные партитуры Игоря Стравинского в рамках проекта International Music Score Library Project (IMSLP)
- Стравинский Фонд сайт
- A Riotous Premiere , интерактивный веб-сайт о « Весне священной» из серии « Сохранение партитуры » Симфонического оркестра Сан-Франциско
- «Открывая Стравинского» . BBC Radio 3 .
- «Биография Игоря Стравинского» (на французском языке). IRCAM .
- Евреи и гении О том, еврей Стравинский или нет, и о его антисемитизме. См. Также другой ответ и оригинальный обзор СМИ Роберта Крафта.
- Работы Игоря Стравинского в Project Gutenberg
- Литовские корни Игоря Стравинского и Весна священная
- Работы Игоря Стравинского или о нем в Internet Archive
- Игорь Стравинский в Pianola Institute
- Стравинский и нумерология
- Портрет дирижера Игоря Стравинского - серия изображений из цифровых коллекций библиотеки UBC, на которых композитор репетирует с Нью-Йоркской филармонией.
- Аннотированный каталог произведений и редакции произведений Игоря Стравинского до 1971 года
- Коллекция Экстрома Фонда Дягилева и Стравинского хранится в Лондонском музее Виктории и Альберта, Департамент театра и перформанса . Полный каталог и подробные сведения о порядке доступа доступны здесь .
Записи и видео
- Аудиозапись, сделанная Уильямом Мэллоком Стравинского, репетирующего его Симфонии духовых инструментов в память о Дебюсси (запись 1947 года, первая трансляция в 1961 году)
- Архив запись радиопрограммы Уильяма Мэллоку , который включает обсуждение того , как отношение к музыке Стравинского изменилось на протяжении многих лет. Включены отрывки из произведений «Жар-птица» , « Петрушка» и « Весна священная», записанные с 1930-х по 1950-е годы различными дирижерами, в том числе самим композитором.
- Отрывки из звукового архива произведений Стравинского с портала современной музыки
- Разговор с Игорем Стравинским, 1957 год на YouTube
- Стравинский о "Весне священной" на YouTube