Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В Ivatans является филиппинской этнолингвистической группа преобладает на островах Batanes в Филиппинах . Их этногенез неясен; их происхождение остается неизвестным среди ученых, но считается, что они принадлежат к австронезийской группе , родственной соседним илоканам чисто лингвистически.

На культуру иватанов частично влияет состояние окружающей среды Батана. В отличие от хижин нипа старого типа, распространенных на Филиппинах, иватанцы переняли свои знаменитые каменные дома из коралла и известняка , предназначенные для защиты от неблагоприятного климата.

Истоки [ править ]

Документы мало что говорят об истории иватанов, и в настоящее время ученые, изучающие их происхождение, все еще не уверены в их точном происхождении. Они задаются вопросом, происходили ли доисторические иватаны из северной части Лусона или южных частей Китая и Тайваня . Есть свидетельства того, что они могли быть уцелевшим христианизированным остатком народа, который когда-то проживал на всех островах между Лусоном и Тайванем. [2] Однако близкое физическое сходство иватанцев с малайцами и структура их языка может означать, что они пришли из других частей Филиппин. Прослеживая свои корни в фольклоре Батана, Омото, японецАнтрополог из Yami острова Orchid ( Lanyu ), продемонстрировал ближе генетическое сродство Yami к тагальского и Visayan и лингвистического подключения к Batanic (Bashiic) суб-ветви малайско-полинезийской ветви. [3]

История [ править ]

Иватанский мужчина только что с работы.
Sinadumparan Ivatan дом, один из старейших сооружений на островах Батанес. Дом построен из известняка и коралла, а его крыша - из когонной травы .

Иватанцы жили в Батанах до того, как испанцы прибыли на Филиппины в 16 веке, под защитой крепостей, известных как иджанг , и долгое время после этого жили автономно. 26 июня 1783 года Батанес был включен в состав Испанской Ост-Индии . [2] В 1686 году иватанцы были вынуждены переселиться в долины Батана. [4] Иватаны жили под властью Испании 115 лет и обрели независимость 18 сентября 1898 года. Однако 6 июня в Батанах отмечается как день основания. [2]

Физические атрибуты [ править ]

Одно из самых ранних сообщений об иватане - это рассказ британского пирата Уильяма Дампира в 1687 году. Дампир описал их как «невысоких, приземистых людей; карие глаза, маленькие, но больше, чем у китайцев; низкие лбы; густые брови; короткие низкие носы; белые зубы. , черные густые волосы и очень темная кожа медного цвета ». [3] У них также есть сильная смесь коротких монголов , и некоторые люди, кажется, имеют некоторые физические характеристики, характерные для айнов Японии. [2]

Демография [ править ]

В 1990 году население иватанов составляло 15 026 человек, что на 24% больше, чем в 1980 году, когда оно составляло 12 091 человек. Они были распределены по шести муниципальных, с 38% проживающих в Баско , 23% в Итбаят , 12% в Sabtang , 11% в Mahatao и 8% для Uyugan и Иваны . [3] По данным переписи 2000 года, 15 834 иватанца были среди 16 421 населения Батана. [5]

Ivatan женщина носить vakul , головной убор для солнечного света и защиты от дождя сделаны из vuyavuy пальмового волокна. [6]

Родным языком иватанов является чирин-ну-ибатан, но обычно он известен как иватан . Отчетливый Австронезийский язык , то Ivatan имеет два диалекта включая Баско , в Itbayáten , [7] и , возможно , Yami. [2] Иватанцы широко говорят и понимают илоканский, тагальский и английский языки. [3]

Сегодня большинство иватанцев являются католиками , как и вся страна, хотя некоторые из них не обратились в христианство и не практикуют поклонение своим предкам своим анитос . [2] Тем не менее, протестантские деноминации растут, особенно в Баско, столице Батанеса. [3]

Культура [ править ]

На культуру иватана в значительной степени повлиял климат Батанеса. Из-за серьезных климатических нарушений в их сельском хозяйстве иватанцы разработали множество успешных стратегий для защиты своих запасов пищи и образа жизни.

Традиционно из-за частых тайфунов и засух высаживают корнеплоды, способные справиться с окружающей средой. Эти культуры включают ямс, сладкий картофель, таро, чеснок, имбирь и лук, поскольку они обеспечивают более высокие шансы на выживание в неблагоприятных климатических условиях. [8] Иватан изучают поведение животных, цвет неба, ветер и облака, чтобы предсказать погоду. Иватаны обычно собирают своих животных и остаются в своих домах, когда видят, что коровы укрываются на паямане (общинном пастбище), а птицы укрываются в домах или в земле. Розовое небо с оранжевым оттенком тоже предвещает бурю. [9]

Море жизненно важно для образа жизни иватана. [4] Они зависят от летающих рыб (дибанг) ​​и дельфинов (арайю), обитающих на берегах Батана с марта по май. [3] У них есть местный деликатес, называемый увод (сердцевина бананового стебля), который подают с винным палеком в праздничных случаях, например, на свадьбах. [2]

До прибытия испанцев на Филиппины иватанцы строили свои дома из когонной травы . Эти дома были небольшими, хорошо расположенными и спроектированы так, чтобы защищать от сильных ветров. [3] [4] Испанцы ввели в Иватане крупномасштабное производство извести для строительства своих теперь известных каменных домов. Стены из известняка толщиной в метр [4] предназначены для защиты от суровых погодных условий Батана, [10] который известен как конечный проход тайфунов на Филиппинах. Базовая трава когонов до сих пор сохранилась в качестве крыш их домов, плотно построенных, чтобы выдерживать сильные ветры. [3]Эти дома сопоставимы с белыми домами в Новой Зеландии, Ирландии и Шотландском нагорье. [11]

Одна из эндемичных одежд иватанов - вакуль . Vakul является головным убором предназначен для защиты владельца от солнца и дождя. Изготовлен из пальмового волокна вуявуй . [4] [6]

У иватанов есть три стиля народных песен: ладжи , канта и калусан . [3] В laji древние лирические песни, которые должны исполняться , когда они веселы или только что закончили работу. [12] kalusan исполняются во время работы. [3]

У иватана есть легенды, которые называются каббата . [13] У них есть сырод , песнопения, в которых рассказывается о приключениях предков иватанов , спасающихся от бедствия. [14]

Коренная религия иватана [ править ]

Бессмертные [ править ]

  • Высшее Существо: упоминается как Мэйо, в одном аккаунте; [15], вероятно, считается отдаленным, поскольку страх и тщательная ритуальная забота часто связаны с Añitu [16]
  • Мэйо: герой-рыбак, который представил юю, используемых для ловли летающих рыб, называемых дибанг, которые, в свою очередь, используются для ловли летней рыбы арайю [15]
  • Дающий: сущность, которая обеспечивает все; души высшего класса путешествуют в обитель существ на небесах и становятся звездами [15]
  • Аньиту: относится к душам мертвых, приземленным духам и блуждающим невидимым, не идентифицированным и не привязанным к какой-либо конкретной местности или предмету [16]
  • Аньиту между Чавидугом и Чаваяном: дух места Анитус, который, как сообщалось, издавал звуки, когда ущелье между Чавидугом и Чаваяном создавалось взрывами динамита; Предполагается, что после строительства перехода они переехали в другое место жительства [16]
  • Rirryaw Añitu: поместите духа Añitus, который играл музыку и пел в пещере в Sabtang, разжигая огонь; считается, что они сменили жилище после того, как их потревожил мужчина [16]
  • джи Рахет Аньиту: место ухмылки дух Аньиту, который жил на старом дереве; Позже мужчина срубил дерево и нашел глиняный горшок, который, как полагают, принадлежал аньиту [16]
  • Нувван Аньиту: добрый дух места Анитус, спасший женщину от падающего дерева; им предлагаются ритуалы через вивьяин [16]
  • дзи П'Супван Аньиту: дух доброго места Анитус, который стал друзьями и союзниками смертной женщины по имени Кармен Акидо; иногда принимая форму собак, они помогали ей и руководили ею во многих ее задачах до самой ее смерти от старости; несмотря на их доброту к Кармен, большинство людей избегали фермы, на которой они живут [16]
  • Маявусай Аньиту: поместите духа Анитуса, живущего на участке земли в Майавусай; иногда принимают форму поросят и могут вернуть срезанные части растительности материнской растительности [16]
  • Аньиту, обитающий в пирамиде из камней: поместите дух Анитуса, который жил в пирамидах из камней и наложил проклятие на человека, разрушившего их дом; появившись в образе людей, шаман Балау разговаривал с ними, чтобы исправить зло, причиненное этим человеком их дому [16]
  • Маюрай Аньиту: блуждающая Аниту, которая расширилась и была наполнена тьмой; встретил мальчика, которому дух не причинил вреда; называемые капри, анитусами, которые ходят и вырастают до такого же роста, как и их окружение [16]
  • Даянак Аньиту: тип очень маленького Аниту с красными глазами и золотыми украшениями; принятие их золотых украшений приведет к несчастью [16]

См. Также [ править ]

  • Иватанский язык
  • Batanes
  • Народы дао
  • Гадданг люди
  • Ибанаг люди
  • Тагальский народ
  • Капампанганский народ
  • Илоканские люди
  • Егорот люди
  • Пангасинанский народ
  • Биколано люди
  • Негрито
  • Висайцы
    • Кебуанский народ
      • Люди бохолано
    • Хилигайнон люди
    • Варайский народ
  • Lumad
  • Люди моро

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2010 г., Отчет № 2A: Демографические и жилищные характеристики (не выборочные переменные) - Филиппины» (PDF) . Статистическое управление Филиппин . Дата обращения 19 мая 2020 .
  2. ^ a b c d e f g "Этнический профиль: Иватан" . Национальная комиссия по коренным народам . Архивировано из оригинала на 11 марта 2008 года . Проверено 7 апреля 2008 .
  3. ^ a b c d e f g h i j Датар, Франсиско А. "Острова Батанес" . Национальная комиссия по культуре и искусству . Проверено 6 апреля 2008 .[ мертвая ссылка ]
  4. ^ a b c d e Роуторн, Крис (2003). Филиппины . Одинокая планета. С.  203 . ISBN 1-74059-210-7. Проверено 6 апреля 2008 .
  5. ^ «Население в Батанах показало восходящее движение» . Национальное статистическое управление Филиппин . Архивировано из оригинала на 2008-04-03 . Проверено 17 апреля 2008 .
  6. ^ a b Мадулид, Доминго А .; Агу, Эсперанса Марибель Г. (2009). «Заметки о хозяйственных растениях Батана: виды цитрусовых и Phoenix loureiroi var. Loureiroi » . Вестник Национального музея этнологии . 34 (1): 191–205. DOI : 10.15021 / 00003920 .
  7. ^ Галвес Rubino, Карл Р. (2000). Словарь и грамматика илокано . Гавайский университет. п. 213. ISBN 0-8248-2088-6. Проверено 6 апреля 2008 .
  8. ^ Bankoff, Грег (2002). Культуры бедствий: общество и стихийные бедствия на Филиппинах . Рутледж. п. 165. ISBN 0-7007-1761-7. Проверено 6 апреля 2008 .
  9. ^ Тринидад-Echavez, Андреа (2008-06-29). «Иватан из Батана делится секретами выживания в поясе тайфунов» . Philippine Daily Inquirer . Архивировано из оригинала на 2008-06-29 . Проверено 1 июля 2008 .
  10. ^ Браун, Джессика; и другие. (2005). Подход к охраняемым ландшафтам: объединение природы, культуры и общества . Всемирный союз охраны природы. п. 103. ISBN 2-8317-0797-8. Проверено 6 апреля 2008 .
  11. ^ Calubiran, Maricar. «Иватан присоединяется к Динагьяну, чтобы продвигать туризм в Батане» . Новости сегодня . Проверено 17 апреля 2008 .
  12. ^ Quindoza-Сантьяго, Лиля (2002). «Ранняя филиппинская литература» . Национальная комиссия по культуре и искусству . Архивировано из оригинала 21 января 2008 года . Проверено 7 апреля 2008 .
  13. ^ "Иватан / Итбаят" . Национальная комиссия по культуре и искусству. 2002. Архивировано из оригинала 21 января 2008 года . Проверено 7 апреля 2008 .
  14. Перейти ↑ Espiritu, EV (2007-09-06). « Решения Tatayak“держат Ivatan мореплавателей живы» . Philippine Daily Inquirer . Архивировано из оригинала на 2008-04-17 . Проверено 7 апреля 2008 .
  15. ^ а б в Хорнедо, FH (1994). Филиппинские исследования Vol. 42, № 4: Смерть и после смерти: верования и обычаи иватана. Университет Атенео де Манила.
  16. ^ a b c d e f g h i j k Hornedo, FH (1980). Филиппинские исследования Vol. 28, № 1: Мир и пути Иватан Аньиту. Университет Атенео де Манила.