Ростки сои | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
китайское имя | |||||||||
Традиционный китайский | 黃 豆芽 , 黃芽 白 , 大 荳芽菜 | ||||||||
Упрощенный китайский | 黄 豆芽 | ||||||||
Буквальное значение | желтый боб прорастают | ||||||||
| |||||||||
Вьетнамское имя | |||||||||
вьетнамский | giá đậu nành | ||||||||
Корейское имя | |||||||||
Хангыль | 콩나물 | ||||||||
Буквальное значение | бин намул | ||||||||
| |||||||||
Японское имя | |||||||||
Кандзи | 豆 萌 や し | ||||||||
Кана | ま め も や し | ||||||||
| |||||||||
Малайское имя | |||||||||
малайский | Тауге Касар | ||||||||
Индонезийское имя | |||||||||
индонезийский | Kecambah Kacang Kedelai |
Соевое росток кулинарное растительное выращены всходов сои . Его можно выращивать, помещая и поливая проросшие соевые бобы в тени, пока корни не отрастут. Ростки сои широко культивируются и потребляются в Корее .
История [ править ]
Предполагается, что ростки сои ели со времен Троецарствия Кореи . [1] Записи о культивировании конгнамула можно найти в медицинской книге начала 13 века « Срочные народные лекарства», изданной в Корё . В книге говорится , что в 935, во время основания Коре , через Тхэбон вообще Bae Хён Gyeong предлагаемых соевых проростков до голодающих солдат. [1]
Способы приготовления блюд из проростков сои перечислены в книге « Управление фермой» , книге о сельском хозяйстве и жизни в Чосон . В другом документе Чосон , « Литературное собрание Сонхо» , говорится, что бедняки использовали ростки сои для приготовления джук (рисовой каши). Согласно Полному собранию сочинений Cheongjanggwan , сборнику эссе эпохи Чосон , ростки сои были одним из основных продуктов питания, потребляемых во время голода.
Кулинарное использование [ править ]
Корея [ править ]
Ростки сои - один из самых распространенных и основных ингредиентов корейской кухни . В корейском языке слово kongnamul ( 콩나물 ) относится как к самим росткам сои, так и к намулу (овощному блюду с приправами), приготовленному из ростков сои. Namul блюдо, сделанное жарка соевых ростков с кунжутным маслом и кипеть его, это общее блюдо для Jesa (родовое обряд). Другой распространенный гарнир - конгнамул- мустим , который готовят из отварных ростков сои. Ростки сои также используются в пибимпапе и различных блюдах джима , таких как агви-джим ( тушеный рыболов). Иногда kongnamul- БАТ (рис , приготовленный с соевых проростков) едят с herbed соевый соус представляет собой деревенскую еду. Очистить суп из соевых проростков называется kongnamul- Гук , который также может быть подан холод в летний период . Kongnamul- gukbap или kongnamul- haejangguk (похмельный суп из ростков соевых бобов) обычно подают в тукбэги (глиняный горшок) с рисом на дне и супом, выливаемым сверху. В современный день Южной Корее, пряная свинина пулькоги блюдо с большим количеством соевых ростков, называется kongnamul-пулькоги (или kongbul ), популярен среди молодежи. 콩나물
Kongnamul-bulgogi перед приготовлением, посыпанный ростками сои
Красный конгнамул- мучим (приправленные ростки сои)
Белый конгнамул-мучим (приправленные ростки сои)
Баджирак- конгнамул- гук (суп из моллюсков и ростков сои)
Kongnamul- naengguk (холодный суп из ростков сои)
Kongnamul- gukbap ( похмельный суп из ростков сои с рисом)
Агви-джим из проростков сои
Непал [ править ]
В непальской кухни , kwati , суп из девяти видов стручковой фасоли, специально подготовлен в фестивале Janai Пурнимы который обычно падает в августе месяце. Квати готовят путем обжаривания и смешивания лука, чеснока, имбиря, картофеля, специй и ростков фасоли, включая ростки сои. От дома к дому существует множество вариаций, но в основном речь идет о приготовлении квати . В Непале это считается очень питательной пищей. Приготовленный таким образом квати обычно едят с рисом. Иногда мясо (особенно жареное козье мясо) добавляют, чтобы приправить квати.
См. Также [ править ]
- Бобовый росток
- Ростки фасоли мунг
Ссылки [ править ]
- ^ а б «콩나물 국밥» [конгнамулгукбап]. Архив Хансика (на корейском языке). Корейский продовольственный фонд . Проверено 2 января 2017 года .
Викискладе есть медиафайлы по теме Kongnamul . |