Немецкие диалекты


Немецкие диалекты — это различные традиционные местные варианты немецкого языка . Хотя они различаются в зависимости от региона, в южной половине Германии ниже линии Бенрата преобладает географическое распространение сдвига согласных верхненемецкого языка и диалектного континуума , который соединяет немецкий язык с соседними разновидностями нижнефранконского ( голландского ) и фризского языков .

Разновидности немецкого языка условно сгруппированы в верхненемецкий , центральнонемецкий и нижненемецкий ; Верхненемецкие и центральнонемецкие образуют подгруппу верхненемецких языков . Стандартный немецкий — это стандартизированная форма верхненемецкого языка, разработанная в период раннего Нового времени на основе комбинации центральнонемецких и верхненемецких разновидностей.

Традиционно все основные диалектные группы немецких диалектов обычно называются в честь так называемых « основных герцогств » или «племенных герцогств» (нем. Stammesherzogtümer ) ранних немецких лингвистов, среди которых особенно влиятельными были братья Гримм . Эти племенные герцогства возникли в конце раннего средневековья в составе Священной Римской империи и считались продолжением более ранних племенных земель, которые были покорены франками и включены в их владения в конце периода миграции . [5]

Например, германское племя Баварии ( подчиненное франкам в VI веке) дало свое название более позднему основному герцогству Бавария (817–1180 гг.), которое само по себе дало свое название традиционной баварской диалектной группе , описанной в начало 19 века. [6]

По мере того, как их понимание Второго германского сдвига согласных прогрессировало, лингвисты (когда это применимо) далее разделяли эти диалекты на группы, основанные на степени их участия в этом сдвиге согласных, при этом «Нижний» (немецкий: nider- ) означает незначительное участие или его полное отсутствие». Средний» (нем. mittel- ) означает участие от среднего до высокого, а Верхний (нем. ober- ) означает участие от высокого до полного.

Поскольку классификационная номенклатура XIX века была основана в первую очередь на исторических территориях, а не на лингвистических кластерах, традиционная система может подразумевать большее сходство между диалектами, чем это оправдано с лингвистической точки зрения. Самый известный пример этого явления находится во франконском кластере , который разделен на нижнефранконский , среднефранконский и верхнефранконский диалекты , хотя нижнефранконские (т.е. голландские) диалекты не наиболее тесно связаны со средне- и верхнефранконскими диалектами в пределах франконского региона. больший континуум. Фактически, из всех немецких диалектов нижнерейнский диалект (единственный нижнефранконский диалект, на котором говорят в самой Германии) наиболее расходится по сравнению со стандартным немецким, тогда как средне- и верхнефранконский диалекты довольно схожи по своей общей структуре и фонологии. на немецкий стандартный язык. [7]